Page 2
Mode Horloge Mode Entraînement Mise à zéro du Résumés du dernier Totaux des entraînements Démarrage/Arrêt du chronomètre chronomètre entraînement Permet de Permet de changer de changer de mode mode Raccourcis Éclairage Raccourcis Éclairage Accès aux réglages/Sortie des réglages...
Page 3
également de toujours rester en symbiose avec vos objectifs. Ce manuel dutilisation est là pour vous aider à profiter au maximum de vos entraînements avec Suunto t1. Veuillez le lire complètement, pour vous familiariser avec votre nouvel instrument et pour que vos entraînements...
Page 4
2.2.4. Définition des préférences ..........19 2.2.5. Définition des données personnelles ........19 3. MODE ENTRAÎNEMENT .............. 19 3.1. Connexion de votre Suunto t1 à l'émetteur thoracique....... 20 3.2. Chronomètre ..............20 4. APRÈS L'ENTRAÎNEMENT ............23 4.1. Résumés de l'entraînement ............. 23 4.2.
Page 5
5.2. Étanchéité ................. 26 5.3. Raccourcissement du bracelet ..........27 5.4. Remplacement de la pile ............28 5.4.1. Remplacement de la pile de Suunto t1 ........28 5.4.2. Remplacement de la pile de l'émetteur thoracique ...... 30 6. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ........... 31 7.
Page 6
1. POUR COMMENCER Le nom des boutons, qui décrit leur(s) fonction(s), est inscrit au dos de l'instrument. Cependant, dans ce manuel, le nom de chaque bouton a été simplifié de la façon suivante : Nom au dos de l'instrument Nom utilisé dans ce manuel + / lap Mode ENTER...
Page 7
1.1. Réglage de Suunto t1 Lorsque vous appuyez pour la première fois sur un bouton de votre nouveau Suunto t1, vous êtes invité(e) à procéder à quelques réglages de base. Utilisez les boutons UP et DOWN pour changer les valeurs, puis appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer les valeurs modifiées et passer au réglage suivant.
Page 8
Votre classe d'activité est une mesure de votre niveau d'activité physique actuel. En définissant votre classe d'activité (de 1 à 10) dans votre Suunto t1, vous obtiendrez des informations bien plus précises sur, par exemple, votre dépense énergétique.
Page 9
Description de l'activité Classe d'activité Athlète d'endurance (niveau national) 9 -11 heures par semaine 11 -13 heures par semaine Athlète d'endurance (niveau interna- 13 -15 heures par semaine tional) Plus de 15 heures par semaine...
Page 10
1.3. Suunto t1 en un coup d'œil Mode Horloge Mode Entraînement Menus de réglage En mode Entraînement, Les menus de réglage En mode Horloge, vous vous pouvez : permettent de définir : pouvez : - utiliser le chronomètre - les limites de FC - voir l’heure...
Page 11
1.3.1. Mode Horloge Cette section explique comment utiliser les boutons en mode Horloge. Vous saurez ainsi utiliser les fonctions élémentaires de votre Suunto t1. Vous apprendrez également à changer de raccourci, une donnée qui apparaît sur la ligne inférieure de l'affichage.
Page 12
Éclairage Dans les modes Horloge et Entraînement, l'éclairage peut être activé à tout moment en appuyant brièvement sur le bouton DOWN. Si vous souhaitez utiliser l'éclairage dans les menus de réglage, ou dans l'affichage des résumés ou des totaux, vous devez l'activer avant d'accéder à ces fonctions. Répétition de l'alarme Seul le bouton BACK permet d'arrêter l'alarme ;...
Page 13
En mode Entraînement, pour démarrer le chronomètre, appuyez sur le bouton START. Le temps chronométré apparaît sur la ligne supérieure. Les données relatives à la session que vous chro- nométrez, telles que la fréquence cardiaque et la dépense énergétique, sont mises en mémoire et peuvent être visualisées plus tard dans les affichages des totaux et des résumés.
Page 14
Le tableau ci-après récapitule les différents menus et réglages de l'instrument. Symbole Menu Réglages Limites de Limites Limite infé- Limite su- Alarme: activée/désactivée de FC: rieu- re pé- rieure avec/sa- Zones de Zones de Zone 1: Zone 2: Zone 3: Bips: activés/désactivés inf./sup.
Page 15
2. AVANT L'ENTRAÎNEMENT 2.1. Mise en place de l'émetteur thoracique Certaines fonctions de votre Suunto t1 ne peuvent pas être utilisées sans l'émetteur thoracique ; il est donc très important de savoir comment le porter. Pour que l'émetteur thoracique fonctionne parfaitement, nous vous recommandons de le porter à...
Page 16
Pour savoir comment changer la pile de l'émetteur thoracique, reportez-vous à la section 5.4.2. 2.2. Réglages Pour profiter pleinement de votre Suunto t1, vous devez d'abord personnaliser certaines de ses fonctions selon vos besoins et vos préférences. Si vous avez déjà effectué les réglages décrits à...
Page 17
Appuyez longuement sur ENTER en mode Horloge ou Entraînement pour accéder aux réglages. Utilisez UP et DOWN pour changer la valeur des réglages suivants : limites de FC, zones de FC, heure/date, préférences et données perso. Appuyez longuement sur ENTER pour quitter les réglages. REMARQUE N'oubliez pas que le segment clignotant sur l'affichage vous aide à...
Page 18
Dans les menus de réglage, vous pouvez régler des alarmes qui se déclenchent lorsque vous sortez des limites de fréquence cardiaque définies. Si l’alarme de limite est activée, Suunto t1 déclenche une alarme Limite supérieure lorsque votre FC dépasse les limites FC cible supérieure ou inférieure.
Page 19
Les zones de fréquence cardiaque par défaut sont 60-70 % (Z1), 70-80 % (Z2) et 80-90 % (Z3) de votre fréquence cardiaque maximale, mais si vous souhaitez suivre un programme d'entraîne- ment spécifique, remplacez ces valeurs par les valeurs correspondant à vos objectifs. Les avantages d'un entraînement passé...
Page 20
Au-dessus de la zone 3 Zone 3 Si l’alarme des zones est activée, Suunto t1 émet un bip lorsque Zone 2 votre FC change de zone, passe au-dessus de la zone 3 ou en Zone 1 dessous de la zone 1.
Page 21
3. MODE ENTRAÎNEMENT Une fois les réglages de votre Suunto t1 effectués, vous pouvez commencer à vous entraîner. Pour des astuces sur comment optimiser l'efficacité de votre entraînement, téléchargez le guide d'entraînement Suunto Training Guidebook sur www.suunto.com/training.
Page 22
3.1. Connexion de votre Suunto t1 à l'émetteur thoracique. À chaque fois que vous passez en mode Entraînement, votre Suunto t1 cherche automatiquement les signaux d'un émetteur. Une fois que les signaux de votre émetteur thoracique ont été détectés, votre fréquence cardiaque apparaît au centre de l'affichage.
Page 23
Appuyez sur Appuyez de START/STOP pour nouveau sur démarrer le START/STOP chronomètre et le pour arrêter le calcul des calories chronomètre. brûlées. Une fois que vous avez démarré le chronomètre, vous pouvez appuyer sur le bouton UP et prendre jusqu'à 99 temps au tour/temps intermédiaires, les 30 premiers étant mis en mémoire. Appuyez sur UP, lorsque le Numéro du tour chronomètre est en route, pour...
Page 24
Si, pendant la dernière session, votre fréquence cardiaque a dépassé la fréquence cardiaque maximale définie dans le menu des données perso, Suunto t1 vous donne la possibilité de mettre à jour votre fréquence cardiaque maximale après que vous avez remis le chronomètre à zéro.
Page 25
4. APRÈS L'ENTRAÎNEMENT Une fois l'entraînement terminé, votre Suunto t1 peut vous fournir des informations détaillées sur vos performances. Cette section présente les affichages des totaux et des résumés, fonctions très utiles pour suivre vos progrès à l'entraînement et planifier vos futures sessions.
Page 26
4.2. Totaux des entraînements En plus de la dernière session d'entraînement, Suunto t1 enregistre des données sur les sessions de la semaine écoulée (lundi - dimanche), de la semaine précédente, du moins actuel et du mois précédent. Ces données peuvent être consultées dans l'affichage des totaux, qui apparaît en ap- puyant brièvement sur le bouton UP en mode Horloge.
Page 27
4.3. Le Monde du training Suunto Le Monde du training Suunto est un site internet Suunto dédié à l'entraînement et conçu pour aider les sportifs de tous niveaux à atteindre leurs objectifs. Ce site est un partenaire d'entraînement idéal dans des disciplines telles que la course à pied, le vélo, l'aérobic, le spinning, la marche et l'ensemble des sports collectifs et d'endurance.
Page 28
• Pour ne pas rayer le cadran, ne placez pas votre Suunto t1 au fond d'un sac ou quelque part où il pourrait entrer en contact avec des objets pointus. • Pour nettoyer votre Suunto t1, vous pouvez l'essuyer avec un linge légèrement imbibé d'eau tiède.
Page 29
5.3. Raccourcissement du bracelet La longueur du bracelet de certains modèles Suunto t1 peut être raccourcie si nécessaire. Pour cela, suivez les étapes ci-après : • Démontez la boucle en retirant les barrettes à ressort à l'aide d'un outil spécial, d'un trombone ou de tout autre objet pointu.
Page 30
5.4. Remplacement de la pile Votre Suunto t1 est alimenté par une pile au lithium 3 volts de type CR 2032. Sa durée de vie est d'environ 12 mois, en supposant une utilisation moyenne en mode Entraînement de 4 heures par semaine.
Page 31
À l'aide d'une pièce de monnaie suffisamment épaisse, ouvrez le couvercle du logement de la pile situé à l'arrière de votre Suunto t1. Vérifiez que le joint et les surfaces sont propres et secs. Retirez l’ancienne pile. Insérez la nouvelle pile dans son logement, la borne + orientée vers le haut.
Page 32
La durée de vie moyenne de l'émetteur thoracique est de 300 heures d'utilisation, dans des condi- tions de température idéales. Si votre Suunto t1 ne reçoit aucun signal lorsque l'émetteur thoracique est actif, c’est qu’il faut peut-être changer la pile.
Page 33
REMARQUE Nous vous recommandons de changer le couvercle du logement de la pile et le joint en même temps que la pile, pour que l'émetteur thoracique reste propre et étanche. Les couvercles de rechange pour l'émetteur thoracique sont vendus avec les piles de rechange. 6.
Page 34
Pile remplaçable : CR2032 7. PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE 7.1. Droit d'auteur Cette publication et son contenu sont la propriété de Suunto Oy et sont fournis uniquement pour permettre à ses clients de mieux connaître les caractéristiques et le fonctionnement des produits Suunto t1.
Page 35
0001/000528005-0010. 8. AVERTISSEMENTS 8.1. Responsabilité de l’utilisateur Cet instrument est destiné uniquement à un usage récréatif. Suunto t1 ne doit pas être utilisé pour obtenir des mesures demandant une précision professionnelle ou une qualité de laboratoire. 8.2. Avertissements Si vous portez un pacemaker, un défibrillateur ou tout autre appareil électronique intra-corporel, vous utilisez l'émetteur thoracique à...
Page 36
8.3. Limites de responsabilité et conformité ISO 9001 Si ce produit présente des défauts causés par des vices de matériau ou de fabrication, Suunto Oy, à sa seule discrétion, réparera ou remplacera gratuitement le produit avec des pièces neuves ou réparées, pendant une période de deux (2) ans à...
Page 37
Cette garantie ne peut pas être cédée par le pro- priétaire d'origine. Les cardiofréquencemètres Suunto peuvent être inscrits en ligne sur www.suunto.com. En inscri- vant votre instrument, nous serons en mesure de vous aider plus facilement et plus rapidement si jamais vous avez besoin de nous renvoyer votre produit pour faire effectuer l'entretien, ou si vous avez besoin d’informations sur l’utilisation de votre instrument, grâce à...
Page 38
Lexique ft (pieds) general préférences générales Ce lexique donne une équivalence des termes height hauteur qui apparaissent sur l'affichage de votre instru- hold to exit tenir appuyé pour quitter ce menu ment. hold to set tenir appuyé pour accéder aux affichage de l'heure au format 12h menus de réglage hours...
Page 39
réglage désactivé tone sonnerie réglage activé tones bips peak hr fréquence cardiaque la plus éle- total laps nombre total de tours vée totals totaux personal données personnelles mardi samedi Tuesday mardi Saturday samedi update max hr mettre à jour la fréquence car- seconds secondes diaque maximale...
Page 43
COPYRIGHT This publication and its contents are proprietary to Suunto Oy. Suunto, Wristop Computer, Suunto t1, Replacing Luck and their logos are registered or unregistered trademarks of Suunto Oy. All rights reserved. While we have taken great care to ensure that information contained in this documentation is both comprehensive and accurate, no warranty of accuracy is expressed or implied.