Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 85

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Visit our Website at www.targus.com/emea
Features and specifications subject to change without notice.
© 2007 Targus Group International, Inc. and Targus Group (UK) Ltd.
Bluetooth Qualified Product ID# B03158
AMB03EU / 410-0465-003B
®
Bluetooth
Laser
Rechargeable
Notebook Mouse
USER GUIDE
30

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Targus amb0301

  • Page 1 ® Bluetooth Laser Rechargeable Notebook Mouse USER GUIDE Visit our Website at www.targus.com/emea Features and specifications subject to change without notice. © 2007 Targus Group International, Inc. and Targus Group (UK) Ltd. Bluetooth Qualified Product ID# B03158 AMB03EU / 410-0465-003B...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com TABLE OF CONTENTS Bluetooth® Laser Rechargeable Notebook Mouse....3 Bluetooth® Notebook-Lasermaus..........29 Ratón láser Bluetooth® recargable para portátil.....56 Souris laser rechargeable Bluetooth® pour notebook....83 Mouse Laser Bluetooth® ricaricabile per notebook....110 Oplaadbare Bluetooth® lasermuis voor notebooks.....137 Bluetooth®...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com CAUTION LASER RADIATION. DO NOT STARE INTO BEAM VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS. CLASS I LASER PRODUCT. NEVER POINT A LASER BEAM INTO A PERSON’S EYES OR VIEW A LASER BEAM DIRECTLY, AS PROLONGED EXPOSURE CAN BE HAZARDOUS TO THE EYES.
  • Page 4 LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Introduction Congratulations on your purchase of the Targus Bluetooth® Laser Rechargeable Notebook Mouse. This mouse has a special EDR (Enhanced Data Rate) technology that provides faster data transmission rate and allows multiple Bluetooth devices running without conflict.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE slide the battery cover in this direction On/Off switch Battery cover release button connect button WARNINGS: NiMH WHEN REPLACING THE BATTERIES, ALWAYS REPLACE WITH BATTERIES OR OTHER RECHARGEABLE BATTERIES. NEVER USE ALKALINE BATTERIES IN THIS DEVICE.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 1. Charge the mouse for at least 8 hours before using it. And please make sure only rechargeable batteries (the ones that come with your product) are used.
  • Page 7 Before you can begin using Bluetooth connectivity on your computer and other Bluetooth devices, you must perform some initial setup tasks. The Targus Bluetooth Laser Rechargeable notebook mouse is designed to work with the four major software stack (protocol) standards: WIDCOMM, Toshiba, Microsoft and Mac OS X.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 2. The Bluetooth configuration screen will prompt. Please follow the onscreen instructions. Click Next to continue. 3. Continue to setup your bluetooth device profile.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 4. Click Next to continue setup. 5. Please select the service which the bluetooth device offers. (Default setting allows the most coverage. It is recommend to keep as default). Click Next.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 7. Please turn on the mouse and press the connection ID button located at the bottom of the mouse until the light in the middle scroll wheel blinks red light (discoverable mode).
  • Page 11 If the mouse is not detected, please make sure the power is on and in discoverable mode. Press Search Again to re-pair the device. connection with Targus BT laser notebook mouse has been established successfully. To confirm that the correct mouse is being connected please use it to click the button below.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Bluetooth Software: TOSHIBA How to check your version of the Toshiba Bluetooth Stack 1. Launch the Bluetooth Manager. 2. Select the Help menu. 3. Select About. NOTE: TO ENSURE OPTIMAL PERFORMANCE OF YOUR BLUETOOTH PRODUCT YOU NEED TOSHIBA BLUETOOTH STACK V3.20.00 OR HIGHER.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 3. Please turn on the mouse and press the connection ID button located at the bottom of the mouse until the light in the middle scroller wheel blinks red light (discoverable mode).
  • Page 14 5. Please choose the device you wish to connect. There maybe more then one bluetooth device detected. Select Targus bluetooth mouse and click Next to continue. If the mouse is not detected, please make sure the mouse is in discoverable mode and click Refresh.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 7. Please follow the on-screen instructions to continue setting up your bluetooth mouse. Click OK. 8. You may want to create a connection name or change icon...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 9. The connection is established and setup is complete. The mouse is ready to use. If the connection is not successful, please click Back and search the device again. Click Finish to exit setup.
  • Page 17 Make sure the Bluetooth radio is turned on. If necessary, check your computer’s manual to determine if the radio is activated. To add the Targus mouse, proceed with the following steps: 1. Double click on the Bluetooth Manager icon in the system tray.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 3. Please turn on the mouse and press the connection ID button located at the bottom of the mouse until the light in the middle scroller wheel blinks red light (discoverable mode).
  • Page 19 5. Please choose the device you wish to connect. There maybe more then one bluetooth device detected. Select Targus Bluetooth Mouse and click Next to continue. If the mouse is not detected, please make sure the mouse is in discoverable mode and click search again.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 7. Windows will begin connecting with the bluetooth mouse. Please wait until this process is complete. 8. The setup is complete. Click Finish to exit setup.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Bluetooth Software: Mac 1. Go to the Bluetooth icon located on your desktop or in the system bar and click the icon to begin setup. Select “Turn Bluetooth On”...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 4. Please select “mouse” and click continue to proceed with setup. Please make sure your mouse is in “discoverable” mode. To enable “discoverable” mode, turn on the mouse...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 6. The bluetooth mouse will now begin pairing. Click continue to proceed. 7. Congratulations. Your bluetooth mouse is setup and is ready to use. You can choose to setup another device or click...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Operating Hints • Avoid using the mouse on a metal surface. Metals, such as iron, aluminum or copper, shield the radio frequency transmission and may slow down the mouse response time or cause the mouse to fail temporarily.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE • Scroller Wheel will glow when the power is low. To recharge the mouse, plug in the USB Recharging Cable to the mouse, and plug the USB tip to the computer. The mouse is opera- tional while charging.
  • Page 26 • Verify that the device drivers are installed: 1. Click Start/ Settings/ Control Panel/ System/ Hardware/ Device Manager 2. Check under “Bluetooth Devices” that a “Targus Bluetooth Laser Notebook Mouse” is installed • Paired devices are always displayed in My Bluetooth Places, even if the mouse is out of range or not powered up.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Technical Support For technical questions, please visit: Internet http://www.targus.com/support.asp English http://www.targus.com/uk/support.asp French http://www.targus.com/fr/support.asp German http://www.targus.com/de/support.asp Spanish http://www.targus.com/sp/support.asp Italian http://www.targus.com/it/support.asp Our knowledgeable staff is also available to answer your questions through one of the following telephone numbers.
  • Page 28 This warranty does not cover accidental damage, wear and tear, or consequential or incidental loss. Under no conditions is Targus liable for loss of, or damage to a computer; nor loss of, or damage to, programs, records, or data; nor any consequential or incidental damages, even if Targus has been informed of their possibility.
  • Page 29 Changes or modifications not authorized by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this product Declaration of Conformity Hereby, Targus, declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Targus Recycling Directive At the end of this product’s useful life please dispose at an...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com VORSICHT LASERSTRAHLUNG. NICHT DIREKT ODER MIT OPTISCHEN INSTRUMENTEN IN DEN STRAHL BLICKEN. KLASSE 1 LASERGERÄT. RICHTEN SIE DEN LASERSTRAHL NIE AUF DIE AUGEN EINER PERSON UND BLICKEN SIE NIE DIREKT IN DEN LASERSTRAHL, DA DIES ZU FÜR DIE AUGEN GEFÄHRLICH SEIN KANN.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® NOTEBOOK- LASERMAUS Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf der Targus Bluetooth® Notebook-Lasermaus. Diese Maus verfügt über die spezielle EDR (Enhanced Data Rate)-Technologie, die eine höhere Datenübertragungsrate bietet und den konfliktlosen Einsatz mehrerer Bluetooth-Geräte gleichzeitig ermöglicht.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Schieben Sie die Akkufachabdeckung in diese Richtung Ein/Aus-Schalter Akkufachverriegelungstaste Verbindungstaste WARNUNG: VERWENDEN SIE ALS ERSATZAKKUS STETS NiMH-AKKUS ODER ANDERE AUFLADBARE AKKUS. VERWENDEN SIE IN DIESEM GERÄT KEINE ALKALINE-BATTERIEN.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Betriebshinweise für die schnurlose Maus mit Ladefunktion per USB Kabel 1. Laden Sie die Maus mindestens 8 Stunden vor dem Gebrauch und vergewissern Sie sich, dass ausschließlich wiederaufladbare Batterien (die dem Produkt beigelegt sind) verwendet werden.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE HINWEIS: UM DIE AKKUS ÜBER DAS USB-LADEKABEL KONTINUIERLICH AUFZULADEN, MUSS IHR COMPUTER EINGESCHALTET UND AKTIVIERT SEIN. UM OPTIMALE ERGEBNISSE ZU ERZIELEN, SOLLTEN SIE WÄHREND DES AUFLADENS DER AKKUS DIE ENERGIEVERWALTUNG/SLEEP-MODUS-FUNKTION IHRES COMPUTERS AUSSCHALTEN.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 2. Daraufhin erscheint der Bluetooth-Konfigurationsbildschirm. Befolgen Sie nun die Anweisungen auf dem Bildschirm. Klicken Sie Next (Weiter), um fortzufahren. 3. Richten Sie ein Bluetooth-Geräteprofil ein.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 4. Klicken Sie Next (Weiter), um fortzufahren. 5. Wählen Sie den Dienst, den das Bluetooth-Gerät anbietet. (Es wird empfohlen, die Standardeinstellung „Default“ beizubehalten.) Klicken Sie auf Next (Weiter).
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 7. Schalten Sie die Maus ein, drücken Sie dann die Verbindungstaste unten an der Maus bis das Licht in der mittleren Scrolltaste rot blinkt (Erfassungsmodus). Klicken Sie Next (Weiter), um die Maus zu synchronisieren.
  • Page 38 Erfassungsmodus befindet. Drücken Sie auf Search Again (Erneut suchen), um das Gerät erneut zu synchronisieren. connection with Targus BT laser notebook mouse has been established successfully. To confirm that the correct mouse is being connected please use it to click the button below.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Bluetooth-Software: TOSHIBA So stellen Sie die Version Ihrer Toshiba Bluetooth-Software fest: 1. Starten Sie den Bluetooth-Manager. 2. Wählen Sie das Menü Help (Hilfe). 3. Wählen Sie About (Über).
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 3. Schalten Sie die Maus ein drücken Sie dann die Verbind- ungstaste unten an der Maus, bis das Licht in der mittleren Scrolltaste rot blinkt (Erfassungsmodus). Klicken Sie Next (Weiter), um die Maus zu synchronisieren.
  • Page 41 5. Wählen Sie das Gerät, das synchronisiert werden soll. Unter Umständen werden mehr als ein Bluetooth-Gerät erkannt. Wählen Sie die Targus Bluetooth-Maus und klicken Sie dann auf Next (Weiter), um fortzufahren. Sollte die Maus nicht erkannt werden, überprüfen Sie bitte, ob sie sich im Erfassungsmodus befindet und klicken dann auf Refresh (Aktualisieren).
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 7. Befolgen Sie bitte die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Konfiguration der Bluetooth-Maus fortzusetzen. Klicken Sie auf OK. 8. Sie können nun einen Verbindungsnamen vergeben oder ein anderes Symbol für das Gerät wählen.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 9. Damit ist die Verbindung hergestellt und die Konfiguration abgeschlossen. Die Maus ist nun betriebsbereit. Sollte keine Verbind- ung hergestellt worden sein, klicken Sie bitte auf Back (Zurück) und wiederholen die Gerätesuche.
  • Page 44 TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Bluetooth-Software: MICROSOF T Kontrollieren Sie, ob der Bluetooth-Funkempfänger aktiviert ist. Informieren Sie sich gegebenenfalls im Handbuch zu Ihrem Computer. Um die Targus-Maus hinzuzufügen, führen Sie folgende Schritte aus: 1. Doppelklicken Sie auf das Bluetooth-Manager-Symbol im Infobereich.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 3. Schalten Sie die Maus ein, drücken Sie dann die Verbindungstaste unten an der Maus bis das Licht in der mittleren Scrolltaste rot blinkt (Erfassungsmodus). Markieren Sie die Option “my device is set up and ready to be found”...
  • Page 46 5. ´Wählen Sie das Gerät, das synchronisiert werden soll. Unter Umständen werden mehr als ein Bluetooth-Gerät erkannt. Wählen Sie die Targus Bluetooth-Maus und klicken Sie dann auf Next (Weiter), um fortzufahren. Sollte die Maus nicht erkannt werden, überprüfen Sie bitte, ob sie sich im Erfassungsmodus befindet und klicken dann auf search again (Erneut suchen).
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 7. Windows beginnt nun, die Verbindung zur Bluetooth-Maus herzustellen. Warten Sie bitte, bis dieser Vorgang abgeschlossen ist. 8. Damit ist die Einstellung abgeschlossen. Klicken Sie auf Finish (Fertig stellen), um den Vorgang zu beenden.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Bluetooth-Software: Mac 1. Klicken Sie auf das Bluetooth-Symbol auf Ihrem Desktop oder in der Systemleiste, um die Konfiguration zu starten. Wählen Sie “Turn Bluetooth On” (Bluetooth aktivieren), um das Gerät zu aktivieren.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 4. Wählen Sie “mouse” (Maus) und klicken Sie auf continue (Weiter), um den Vorgang fortzusetzen. Achten Sie darauf, dass sich die Maus im Erfassungsmodus befindet. Um den Erfassungsmodus zu aktivieren, schalten Sie die Maus ein drücken Sie dann die Verbindungstaste unten an der Maus,...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 6. Die Bluetooth-Maus wird nun synchronisiert. Klicken Sie auf continue (Weiter), um fortzufahren. 7. Herzlichen Glückwunsch. Ihre Bluetooth-Maus ist nun eingerichtet und betriebsbereit. Sie können nun weitere Geräte konfigurieren oder auf Quit (Beenden) klicken, um den...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Betriebshinweise • Vermeiden Sie es, die Maus auf einer Metalloberfläche zu benutzen. Metalle wie Eisen, Aluminium oder Kupfer schirmen Funkfrequenzübertragungen ab und bewirken, dass die Maus langsamer oder zeitweise gar nicht reagiert.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE • Wenn der Akku nachlässt, leuchtet das Scrollrad. Um die Maus aufzuladen, schließen Sie das USB-Ladekabel an der Maus und den USB-Stecker am Computer an. Während des Ladevorgangs kann die Maus weiter benutzt werden.
  • Page 53 • Überprüfen Sie, ob die Gerätetreiber installiert sind: 1. Klicken Sie dazu auf Start/Einstellungen/Systemsteuerung/System/Hardware/ Geräte-Manager 2. Überprüfen Sie unter “Bluetooth-Geräte”, ob eine Targus Bluetooth-Notebook-Lasermaus installiert ist • Synchronisierte Geräte werden immer unter „My Bluetooth Places“ angezeigt, auch wenn sich die Maus außerhalb der Reichweite befindet oder nicht eingeschaltet ist.
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Technische Unterstützung Wenn Sie technische Fragen haben, besuchen Sie bitte: Internet http://www.targus.com/support.asp Englisch http://www.targus.com/uk/support.asp Französisch http://www.targus.com/fr/support.asp Deutsch http://www.targus.com/de/support.asp Spanisch http://www.targus.com/sp/support.asp Italienisch http://www.targus.com/it/support.asp Unser Expertenteam steht Ihnen auch telefonisch zur Beantwortung Ihrer Fragen zur Verfügung.
  • Page 55 Geben Sie bitte Ihren vollständigen Namen, Ihre E-Mail-Adresse, Telefonnummer und Firmeninformationen an (falls zutreffend). Garantie Targus garantiert zwei (2) Jahre lang, dass Zubehör von Targus frei von Fehlern im Material und in der Verarbeitung ist. Erweist sich Ihr Targus-Zubehör während dieser Zeit als fehlerhaft, wird es umgehend repariert oder ersetzt.
  • Page 56 Konformität verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Verlust des Benutzerbetriebsrechts führen Konformitätserklärung Hiermit erklärt Targus, dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Dieses Gerät hat einen niedrigen Energiebedarf. Gerät ist nur für Büro und häuslichen Bereich bestimmt.
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUCIÓN RADIACIÓN LÁSER. NO MIRE AL HAZ DIRECTAMENTE O CON INSTRUMENTOS ÓPTICOS. PRODUCTO LÁSER DE CLASE I. NO APUNTE EL HAZ LÁSER A LOS OJOS DE OTRAS PERSONAS NI LO MIRE DIRECTA- MENTE, YA QUE LA EXPOSICIÓN PRO- LONGADA PUEDE SER PELIGROSA PARA LOS OJOS.
  • Page 58 PORTÁTIL DE TARGUS Introducción Enhorabuena por adquirir el ratón láser Bluetooth® recargable para portátil de Targus. Este ratón cuenta con la tecnología especial EDR (Enhanced Data Rate) que ofrece una mayor velocidad de transmisión de datos y permite usar varios dispositivos Bluetooth sin problemas.
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Deslice la tapa de las pilas en esta dirección Interruptor de encendido/apagado Botón para soltar la tapa de las pilas botón de conexión ADVERTENCIAS: CUANDO SUSTITUYA LAS PILAS, UTILICE SIEMPRE PILAS DE NiMH U OTRAS PILAS RECARGABLES.
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Notas de funcionamiento para el ratón inalám- brico con función de recarga mediante cable USB 1. Cargue el ratón durante aproximadamente 8 horas antes de utilizarlo. Asegúrese de utilizar sólo pilas recargables (aquellas proporcionadas con su producto).
  • Page 61 Antes de usar la conectividad Bluetooth del ordenador y otros dispositivos Bluetooth, debe realizar ciertos pasos de configuración inicial. El ratón láser Bluetooth recargable de Targus está diseñado para funcionar con los cuatro estándares principales de software (protocolo): WIDCOMM, Toshiba, Microsoft y Mac OS X.
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 2. Aparece la pantalla de configuración de Bluetooth. Siga las instrucciones en pantalla. Haga clic en Next para continuar. 3. Continúe para configurar el perfil de dispositivo Bluetooth.
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 4. Haga clic en Next para continuar con la configuración. 5. Seleccione el servicio que ofrece el dispositivo Bluetooth. (La opción predeterminada permite la máxima cobertura y se recomienda).
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 7. Encienda el ratón y pulse el botón de ID de conexión en la base de éste hasta que la luz de la rueda de desplazamiento central parpadee en rojo (modo de visibilidad). Haga clic en Next para continuar con el emparejamiento.
  • Page 65 Bluetooth). Si el ratón no se detecta, asegúrese de que está encendido y en modo de visibilidad. Pulse Search Again para volver a emparejar el dispositivo. connection with Targus BT laser notebook mouse has been established successfully. To confirm that the correct mouse is being connected please use it to click the button below.
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Software Bluetooth: TOSHIBA Cómo encontrar la versión de Toshiba Bluetooth Stack 1. Inicie Bluetooth Manager (Administrador de Bluetooth). 2. Seleccione el menú Help (Ayuda). 3. Seleccione About (Acerca de).
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 3. Encienda el ratón y pulse el botón de ID de conexión en la base de éste hasta que la luz de la rueda de desplazamiento central parpadee en rojo (modo de visibilidad). Haga clic en Next para continuar con el emparejamiento.
  • Page 68 5. Seleccione el dispositivo que desee conectar. Puede haberse detectado más de un dispositivo Bluetooth. Selecci- one el ratón Bluetooth de Targus y haga clic en Next para continuar. Si el ratón no se detecta, asegúrese de que está en modo de visibilidad y haga clic en Refresh (Actualizar).
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 7. Siga las instrucciones en pantalla para continuar con la configuración del ratón Bluetooth. Haga clic en OK. 8. Puede crear un nombre de conexión o cambiar el icono del dispositivo.
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 9. Se ha establecido la conexión y ha finalizado la configura- ción. El ratón está listo para utilizar. Si no se ha establecido la conexión, haga clic en Back y busque de nuevo el dispositivo.
  • Page 71 Asegúrese de que está activada la radio Bluetooth. Si es necesario, consulte el manual del ordenador para determinar si la radio está activada. Para añadir el ratón Targus, proceda como se indica a continuación: 1. Haga doble clic en el icono Bluetooth Manager (Administrador de Bluetooth) de la bandeja del sistema.
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 3. Encienda el ratón y pulse el botón de ID de conexión en la base de éste hasta que la luz de la rueda de desplazamiento central parpadee en rojo (modo de visibilidad).
  • Page 73 5. Seleccione el dispositivo que desee conectar. Puede haberse detectado más de un dispositivo Bluetooth. Seleccione el ratón Bluetooth de Targus y haga clic en Next para continuar. Si el ratón no se detecta, asegúrese de que está en modo de visibilidad y haga clic en Search again (Buscar de nuevo).
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 7. Windows iniciará la conexión con el ratón Bluetooth. Espere a que finalice este proceso. 8. La configuración ha terminado. Haga clic en Finish para salir de la configuración.
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Software Bluetooth: Mac 1. Haga clic en el icono Bluetooth situado en el escritorio o en la barra de sistemas para iniciar la configuración. Seleccione “Turn Bluetooth On” para activar el dispositivo.
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 4. Seleccione “mouse” y haga clic en continue para proceder a la configuración. Asegúrese de que el ratón está en modo de “visibilidad”. Para ello, encienda el ratón y pulse el botón de ID de conexión en la base de éste hasta que la luz de la...
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 6. El ratón Bluetooth comienza el emparejamiento. Haga clic en continue para continuar. 7. Enhorabuena. El ratón Bluetooth está configurado y listo para utilizar. Puede configurar otro dispositivo o hacer clic en...
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Consejos de uso • Evite usar el ratón sobre superficies metálicas. Los metales como el hierro, aluminio o cobre bloquean la transmisión de radiofrecuencia y pueden ralentizar la respuesta del ratón o hacer que éste falle temporalmente.
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE • La rueda de desplazamiento brillará cuando las pilas tengan poca energía. Para recargar el ratón, conecte el cable de recarga USB al ratón y conecte la clavija USB al ordenador.
  • Page 80 • Verifique que los drivers del dispositivo están instalados: 1. Haga clic en Inicio/ Configuración/ Panel de control/ Sistema/ Hardware/ Administrador de dispositivos 2. En “Dispositivos Bluetooth”, compruebe que “Targus Bluetooth Laser Notebook Mouse” está instalado • Los dispositivos pareados aparecen siempre en Mis sitios Bluetooth, aunque el ratón esté...
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Soporte técnico Si tiene preguntas técnicas, por favor visite: Internet http://www.targus.com/support Inglés http://www.targus.com/uk/support.asp Francés http://www.targus.com/fr/support.asp Alemán http://www.targus.com/de/support.asp Español http://www.targus.com/sp/support.asp Italiano http://www.targus.com/it/support.asp Nuestro personal experto también puede contestarle sus preguntas a través de uno de los siguientes números...
  • Page 82 Targus se le informó de la posibilidad que existieran. La presente garantía no afecta los derechos que la ley le otorga.
  • Page 83 Declaración de Conformidad Por medio de la presente Targus declara que al equipo cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Este dispositivo es de baja potencia.
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com ATTENTION RAYONNEMENT LASER. NE FIXEZ PAS LE FAISCEAU ET NE L'EXAMINEZ PAS DIRECTEMENT AU MOYEN D'INSTRUMENTS OPTIQUES. PRODUIT LASER DE CLASSE I. NE DIRIGEZ JAMAIS UN FAISCEAU LASER VERS LES YEUX D'UNE PERSONNE ET NE REGARDEZ JAMAIS DIRECTEMENT UN FAISCEAU LASER, TOUTE EXPOSITION PROLONGÉE À...
  • Page 85 NOTEBOOK DE TARGUS Introduction Toutes nos félicitations ! Vous venez d'acheter la souris laser rechargeable Bluetooth® pour notebook de Targus. Cette souris intègre une technologie EDR (Enhanced Data Rate) spéciale offrant des taux de transfert de données plus rapides et permettant le fonctionnement simultané de plusieurs périphériques Bluetooth sans le moindre conflit.
  • Page 86 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Faites glisser le cache du compartiment des piles dans cette direction Bouton de déblocage du cache compartiment Commutateur Marche/Arrêt des piles Bouton de connexion AVERTISSEMENTS : LORSQUE VOUS REMPLACEZ LES PILES, UTILISEZ SYSTÉMA- TIQUEMENT DES PILES NiMH OU D'AUTRES PILES RECHARGEABLES.
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Consignes d’utilisation pour les souris sans fil rechargeables par câble USB 1. Chargez la souris pendant au moins 8 heures avant de l’utiliser. Assurez-vous que seules les piles rechargeables (livrées avec votre produit) sont utilisées.
  • Page 88 Avant de pouvoir utiliser la connectivité Bluetooth sur votre ordina- teur et d'autres périphériques Bluetooth, vous devez exécuter certaines tâches de configuration initiale. La souris laser rechargeable Bluetooth pour notebook de Targus a été conçue pour fonctionner avec les quatre principales piles logicielles (protocoles) existantes : WIDCOMM, Toshiba, Microsoft et Mac OS X.
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 2. L'écran de configuration Bluetooth s'ouvre. Veuillez vous conformer aux instructions qui s'affichent. Cliquez sur Next pour continuer. 3. Configurez le profil de votre périphérique Bluetooth.
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 4. Cliquez sur Next pour poursuivre la configuration. 5. Sélectionnez le service assuré par le périphérique Bluetooth (le paramètre par défaut, que nous vous recommandons de conserver, offre une couverture maximale). Cliquez sur Next.
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 7. Allumez la souris et appuyez sur le bouton de connexion situé sur la face inférieure de la souris jusqu'à ce que le témoin de la molette de défilement centrale vire au rouge et clignote (mode découverte).
  • Page 92 Si la souris n'est pas détectée, veuillez vous assurer qu'elle est allumée et en mode découverte. Cliquez sur Search Again pour relancer le pairage du périphérique. connection with Targus BT laser notebook mouse has been established successfully. To confirm that the correct mouse is being connected please use it to click the button below.
  • Page 93 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Logiciels Bluetooth : TOSHIBA Comment vérifier la version de la pile Toshiba Bluetooth dont vous disposez 1. Lancez Bluetooth Manager. 2. Sélectionnez le menu Help. 3. Cliquez sur About.
  • Page 94 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 3. Allumez la souris et appuyez sur le bouton de connexion situé sur la face inférieure de la souris jusqu'à ce que le témoin de la molette de défilement centrale vire au rouge et clignote (mode découverte).
  • Page 95 5. Sélectionnez le périphérique que vous voulez connecter. Un ou plusieurs périphériques Bluetooth peuvent avoir été détectés. Sélectionnez la souris Bluetooth de Targus et cliquez sur Next pour continuer. Si la souris n'est pas détectée, assurez-vous qu'elle est en mode découverte et cliquez sur Refresh.
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 7. Conformez-vous aux instructions qui s'affichent pour poursuivre la configuration de la souris Bluetooth. Cliquez sur OK. 8. Si vous le souhaitez, vous pouvez spécifier un nom de connexion ou changer l'icône du périphérique.
  • Page 97 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 9. La connexion s'établit et la configuration prend fin. La souris est opérationnelle. En cas d'échec de la connexion, cliquez sur Back et recherchez de nouveau le périphérique.
  • Page 98 Assurez-vous que la radio Bluetooth est activée. Si néces- saire, vérifiez le manuel de votre ordinateur pour déterminer si la radio est activée. Pour ajouter la souris Targus, procédez comme suit : 1. Cliquez deux fois sur l'icône Bluetooth Manager située dans la barre d'état du système.
  • Page 99 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 3. Allumez la souris et appuyez sur le bouton de connexion situé sur la face inférieure de la souris jusqu'à ce que le témoin de la molette de défilement centrale vire au rouge et clignote (mode découverte).
  • Page 100 5. Sélectionnez le périphérique que vous voulez connecter. Un ou plusieurs périphériques Bluetooth peuvent avoir été détectés. Sélectionnez la souris Bluetooth de Targus et cliquez sur Next pour continuer. Si la souris n'est pas détectée, assurez-vous qu'elle est en mode découverte et cliquez sur Search again.
  • Page 101 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 7. Windows initialise la procédure de connexion de la souris Bluetooth. Attendez que cette procédure soit terminée. 8. La configuration est terminée. Cliquez sur Finish pour quitter l'assistant de configuration.
  • Page 102 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Logiciels Bluetooth : Mac 1. Cliquez sur l'icône Bluetooth située sur votre bureau ou dans la barre d'état du système pour lancer la configuration. Sélectionnez 'Turn Bluetooth On' pour activer le périphérique.
  • Page 103 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 4. Sélectionnez 'Mouse' et cliquez sur Continue pour poursuivre la configuration. Assurez-vous que la souris est en mode 'découverte'. Pour activer le mode 'découverte', allumez la souris et appuyez sur le bouton de connexion situé sur la face inférieure de la souris jusqu'à...
  • Page 104 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 6. Le pairage de la souris Bluetooth s'initialise. Cliquez sur Continue pour continuer. 7. Toutes nos félicitations ! La souris Bluetooth est configu- rée et opérationnelle. Vous pouvez choisir de configurer un autre périphérique ou de quitter l'assistant de configuration...
  • Page 105 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Conseils d'utilisation • Évitez d'utiliser la souris sur une surface métallique. Les métaux tels que le fer, l'aluminium ou le cuivre bloquent la transmission des fréquences radio et peuvent ralentir le temps de réponse de la souris ou provoquer un dysfonctionnement temporaire de la souris.
  • Page 106 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE • La molette de défilement s'allume lorsque les piles sont faibles. Pour recharger la souris, branchez le câble de charge- ment USB sur la souris et la fiche USB sur l'ordinateur. La souris reste opérationnelle lorsque vous la rechargez.
  • Page 107 • Vérifiez que les pilotes du périphérique sont installés : 1. Cliquez sur Démarrer/Paramètres/Panneau de configuration/Système/Matériel/Gestionnaire de périphériques. 2. Sous 'Bluetooth Devices', vérifiez que la souris 'Targus Bluetooth Laser Notebook Mouse' est installée. • Les périphériques pairés sont systématiquement affichés dans la fenêtre My Bluetooth Places, même si la souris est hors de portée...
  • Page 108 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Support technique Pour les questions techniques, merci de visiter : Internet http://www.targus.com/support Anglais http://www.targus.com/uk/support.asp Français http://www.targus.com/fr/support.asp Allemand http://www.targus.com/de/support.asp Espagnol http://www.targus.com/sp/support.asp Italien http://www.targus.com/it/support.asp Nos employés qualifiés sont également disponibles aux numéros de téléphone ci-dessous pour répondre à...
  • Page 109 (le cas échéant). Garantie Targus garantit ce produit contre tout défaut de matériel ou de fabrication pour une durée de deux ans. Si votre accessoire Targus s'avère défectueux sous cette garantie, nous veillerons à...
  • Page 110 Lorsque ces produits ne sont plus utilisables, merci de les apporter à un centre de recyclage approprié dans votre pays. La politique de recyclage TARGUS est consultable à l'adresse www.targus.com/recycling WIDCOMM et le logo WIDCOMM sont des marques commerciales de WIDCOMM, Inc.
  • Page 111 All manuals and user guides at all-guides.com CAUTELA EMISSIONI LASER. NON FISSARE IL RAGGIO NE' GUARDARLO DIRETTAMENTE CON STRUMENTI OTTICI. PRODOTTO LASER CLASSE I. NON PUNTARE MAI UN RAGGIO LASER NEGLI OCCHI NE' GUARDARLO DIRETTAMENTE, L'ESPOSIZIONE PROLUN- GATA POTREBBE DANNEGGIARE LA VISTA. L'ESPOSIZIONE TEMPORANEA A UN PUN- TATORE LASER, AD ESEMPIO COLPENDO INAVVERTITAMENTE GLI OCCHI...
  • Page 112 PER NOTEBOOK Introduzione Congratulazioni per l'acquisto del mouse laser ricaricabile Bluetooth® Targus per notebook. Questo mouse integra una speciale tecnologia EDR (Enhanced Data Rate) che aumenta la velocità di trasferimento e permette l'utilizzo contempora- neo di più periferiche senza problemi di conflitto.
  • Page 113 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE fate scorrere il coperchio della batteria in questa direzione Pulsante di rilascio Selettore on/off del coperchio pulsante di connessione AVVERTENZE: LE BATTERIE DA UTILIZZARE DEVONO SEMPRE ESSERE NiMH O UN ALTRO TIPO DI BATTERIE RICARICABILI.
  • Page 114 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Note Operative per il Mouse Senza Fili con Opzione di Ricarica via Cavo USB 1. Caricare il mouse per almeno 8 ore prima di utilizzarlo. Ed assicurat evi che siano utilizzate solo batterie ricaricabili (quelle fornite con il vostro prodotto).
  • Page 115 Prima di poter sfruttare la connettività Bluetooth del computer e di altre periferiche Bluetooth, è necessario svolgere una procedura iniziale. Il mouse laser Bluetooth Targus per notebook è progettato per utilizzare gli standard stack software (protocollo) più diffusi: WIDCOMM, Toshiba, Microsoft eMac OS X. Controllate nella documentazione del computer per verificare quale stack è...
  • Page 116 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 2. Compare lo schermo di configurazione Bluetooth. Seguite le istruzioni visualizzate sullo schermo. Fate clic su Next per continu- are. 3. Proseguite nella configurazione del profilo della periferica...
  • Page 117 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 4. Fate clic su Next per continuare. 5. Selezionate il servizio offerto dalla periferica Bluetooth. (L'impostazione predefinita è in genere idonea nella maggio- ranza dei casi. Si suggerisce di mantenere le impostazioni predefinite).
  • Page 118 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 7. Accendete il mouse e premete il pulsante ID di connessione sul fondo del mouse, finché la luce al centro della rotellina di scorrimento inizia a lampeggiare in rosso (modalità rilevazione).
  • Page 119 Premete Search Again per riaccop- piare il dispositivo. connection with Targus BT laser notebook mouse has been established successfully. To confirm that the correct mouse is being connected please use it to click the button below.
  • Page 120 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Software Bluetooth: TOSHIBA Come verificare la versione dello stack Bluetooth Toshiba 1. Aprite il Bluetooth Manager. 2. Selezionate il menu degli aiuti Help. 3. Selezionate le informazioni con la voce di menu About.
  • Page 121 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 3. Accendete il mouse e premete il pulsante ID di connessione sul fondo del mouse, finché la luce al centro della rotellina di scorrimento inizia a lampeggiare in rosso (modalità rilevazione).
  • Page 122 5. Selezionate la periferica da collegare. Potrebbero essere state rilevate più periferiche Bluetooth. Selezionate il mouse Bluetooth Targus e fate clic su Next per continuare. Se il mouse non viene rilevato, controllate che sia in modalità di rilevazione e fate clic su Refresh.
  • Page 123 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 7. Seguite le istruzioni visualizzate sullo schermo per proseguire nella configurazione del mouse Bluetooth. Fate clic su OK. 8. E' possibile assegnare un nome alla connessione o cambiare l'icona della periferica.
  • Page 124 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 9. La connessione verrà stabilita e l'installazione sarà così completa. Ora il mouse è pronto all'uso. Se la connessione non ha esito positivo, fate clic su Back e ricercate nuova- mente la periferica.
  • Page 125 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Software Bluetooth: MICROSOF T Verificate che la radio Bluetooth sia attiva. Se necessario, consultate il manuale del computer. Per aggiungere il mouse Targus, procedete come descritto di seguito: 1.
  • Page 126 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 3. Accendete il mouse e premete il pulsante ID di connessione sul fondo del mouse, finché la luce al centro della rotellina di scorrimento inizia a lampeggiare in rosso (modalità rilevazione).
  • Page 127 5. Selezionate la periferica da collegare. Potrebbero essere state rilevate più periferiche Bluetooth. Selezionate il mouse Bluetooth Targus e fate clic su Next per continuare. Se il mouse non viene rilevato, controllate che sia in modalità di rilevazione e fate clic su search again.
  • Page 128 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 7. Windows inizierà la procedura di connessione al mouse bluetooth. Attendete il completamento del processo. 8. L'installazione è completata. Fate clic su Finish per uscire dall'installazione.
  • Page 129 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Software Bluetooth: Mac 1. Fate clic sull'icona Bluetooth del desktop o nella barra di sistema per avviare l'installazione. Selezionate “Turn Bluetooth On” (Attiva Bluetooth) per abilitare la periferica.
  • Page 130 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 4. Selezionate il "mouse" e fate clic su continue per continuare. Assicuratevi che il mouse sua in modalità di “rilevazione”. Per attivare la modalità di rilevazione, accen- dete il mouse e premete il pulsante ID di connessione sul fondo del mouse, finché...
  • Page 131 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 6. Il mouse Bluetooth verrà ora accoppiato. Fate clic su continue per proseguire. 7. Congratulazioni. Il mouse Bluetooth è stato configurato ed è ora pronto all'uso. Potete scegliere di configurare un'altra...
  • Page 132 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Suggerimenti per l’utilizzo • Evitate di utilizzare il mouse su superfici metalliche. I metalli, come ferro, alluminio o rame, schermano la trasmissione di frequenze radio e possono rallentare il tempo di risposta del mouse o causare un malfunzionamento temporaneo.
  • Page 133 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE • La rotella di scorrimento si illuminerà quando la carica è bassa. Per ricaricare il mouse, inserite il cavo di ricarica USB nel mouse e l'altra estremità nel computer. Il mouse funziona durante la ricarica.
  • Page 134 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Misure di sicurezza • Per evitare potenziali danni agli occhi, non puntate mai il laser del mouse sulle persone, in particolare all'altezza del viso, né guardate direttamente il raggio laser del mouse.
  • Page 135 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Supporto tecnico In caso di quesiti tecnici, visitare: Internet http://www.targus.com/support.asp Inglese http://www.targus.com/uk/support.asp Francese http://www.targus.com/fr/support.asp Tedesco http://www.targus.com/de/support.asp Spagnolo http://www.targus.com/sp/support.asp Italiano http://www.targus.com/it/support.asp Il nostro staff di tecnici esperti è anche disponibile per rispondere telefonicamente alle vostre domande.
  • Page 136 (se applicabili). Garanzia Targus garantisce per la durata di due anni che questo prodotto è privo di difetti di materiale e di manodopera. Se l'accessorio Targus dovesse rivelarsi difettoso durante questo periodo, verrà...
  • Page 137 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE garanzie avvengano interferenze particolari installazioni. Qualora questo apparecchio dovesse creare interferenze per la ricezione di radio o televisioni, che possono essere determinate dall'accensione e dallo spegnimento dell'apparato, al cliente...
  • Page 138 All manuals and user guides at all-guides.com LET OP LASERSTRALING. KIJK NOOIT RECHTSTREEKS IN DE LASERSTRAAL EN BEKIJK DEZE NOOIT MET OPTISCHE APPA- RATUUR. KLASSE 1 LASERPRODUCT. RICHT EEN LASERSTRAAL NOOIT OP OGEN EN KIJK NOOIT DIRECT IN EEN LASERSTRAAL. LANGDURIGE BLOOTSTELLING AAN LASER- LICHT KAN SCHADELIJK ZIJN VOOR DE OGEN.
  • Page 139 BLUETOOTH® LASERMUIS VOOR NOTEBOOKS Inleiding Hartelijk gefeliciteerd met de aanschaf van de Targus oplaad- bare Bluetooth® lasermuis voor notebooks. Deze muis is voorzien van speciale EDR (Enhanced Data Rate)- technologie die hogere dataoverdrachtssnelheid biedt en ervoor zorgt dat er meerdere Bluetooth-apparaten zonder problemen tegelijkertijd actief kunnen zijn.
  • Page 140 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Schuif het batterijdekseltje in deze richting Ontgrendelingsknopje batterijdeksel Aan/uit-schakelaar verbindingsknop WAARSCHUWING: VERVANG DE BATTERIJEN ALTIJD DOOR NiMH-BATTERIJEN OF ANDERE OPLAADBARE BATTERIJEN. GEBRUIK NOOIT ALKALINEBATTERIJEN IN DIT APPARAAT. GEBRUIK GEEN GEBRUIKTE NAAST NIEUWE BATTERIJEN IN EEN APPARAAT.
  • Page 141 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Bedieningsaantekeningen: voor draadloze muizen met opladingsfunctie via USB-kabel 1. Laad de muis gedurende minstens 8 uur voor deze te gebruiken. En verzeker u er zich van dat alleen oplaad bare batterijen (de batterijen die zijn geleverd met uw product) worden gebruikt.
  • Page 142 Voordat u de Bluetooth-verbinding op uw computer en op andere Bluetooth-apparatuur kunt gebruiken, dient u enkele basisinstallatietaken uit te voeren. De Targus oplaadbare Bluetooth lasermuis voor notebooks kan worden gebruikt met de vier bekende softwareprotocol- len: WIDCOMM, Toshiba, Microsoft en Mac OS X. Kijk in de documentatie van uw computer welk softwareprotocol uw computer heeft.
  • Page 143 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 2. Het Bluetooth configuratiescherm verschijnt. Volg de aanwijzin- gen op het scherm. Klik op Next (Volgende) om verder te gaan. 3. Ga verder met de installatie van uw Bluetooth apparaatprofiel.
  • Page 144 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 4. Klik op Next om verder te gaan met de installatie. 5. Kies de service die het Bluetooth-apparaat biedt. (De standaardinstelling biedt het grootste bereik. We raden u aan de standaardinstelling te behouden).
  • Page 145 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 7. Draai de muis om en druk op de verbindings-ID-knop op de onderzijde van de muis tot het lampje in het middelste scrollwieltje rood gaat branden (zoekmodus). Klik op Next om verder te gaan met de verbinding.
  • Page 146 Druk op Search Again om nogmaals een verbinding met het apparaat tot stand te brengen. connection with Targus BT laser notebook mouse has been established successfully. To confirm that the correct mouse is being connected please use it to click the button below.
  • Page 147 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Bluetooth-software: TOSHIBA Uw versie van het Toshiba Bluetooth-protocol controleren 1. Start de Bluetooth Manager. 2. Selecteer het Help-menu. 3. Selecteer About. OPMERKING: VOOR OPTIMALE PRESTATIES VAN UW BLUETOOTH-PRODUCT HEBT U TOSHIBA BLUETOOTH VERSIE 3.20.00 OF HOGER NODIG.
  • Page 148 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 3. Draai de muis om en druk op de verbindings-ID-knop op de onderzijde van de muis tot het lampje in het middelste scrollwieltje rood gaat branden (zoekmodus). Klik op Next om verder te gaan met de verbinding.
  • Page 149 5. Kies het apparaat waarmee u verbinding wilt maken. Er kunnen meerdere Bluetooth-apparaten worden gedetecteerd. Selecteer de Targus Bluetooth-muis en klik op Next om verder te gaan. Als de muis niet wordt gedetecteerd, controleert u of deze in de zoekmodus staat en klikt u op Refresh.
  • Page 150 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 7. Volg de instructies op het scherm om verder te gaan met de installatie van uw Bluetooth-muis. Klik op OK. 8. U kunt eventueel een verbindingsnaam ingeven of het pictogram voor het apparaat wijzigen.
  • Page 151 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 9. De verbinding is tot stand gebracht en de installatie is voltooid. De muis is klaar voor gebruik. Als de verbinding niet goed is, klikt u op Back en zoekt u opnieuw naar het apparaat.
  • Page 152 Bluetooth-software: MICROSOF T Controleer of de Bluetooth-radio is ingeschakeld. Kijk eventueel in de handleiding van uw computer of de radio is geactiveerd. Ga als volgt te werk om de Targus-muis toe te voegen: 1. Dubbelklik op het pictogram Bluetooth Manager op de taakbalk.
  • Page 153 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 3. Draai de muis om en druk op de verbindings-ID-knop op de onderzijde van de muis tot het lampje in het middelste scrollwieltje rood gaat branden (zoekmodus). Zet een vinkje in het vakje “my device is set up and ready to be found”...
  • Page 154 5. Kies het apparaat waarmee u verbinding wilt maken. Er kunnen meerdere Bluetooth-apparaten worden gedetect- eerd. Selecteer de Targus Bluetooth-muis en klik op Next om verder te gaan. Als de muis niet wordt gedetecteerd, controleert u of deze in de zoekmodus staat en klikt u op Search again.
  • Page 155 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 7. Windows start met het verbinden van de Bluetooth-muis. Wacht tot het proces is afgerond. 8. De installatie is voltooid. Klik op Finish om de installatie af...
  • Page 156 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Bluetooth-software: Mac 1. Ga naar het Bluetooth-pictogram op uw bureaublad of de systeembalk en klik op het pictogram om de installatie te starten. Selecteer “Turn Bluetooth On” om het apparaat in te schakelen.
  • Page 157 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 4. Selecteer “mouse” en klik op Continue om verder te gaan met de installatie. Zorg ervoor dat de muis in de “zoekmo- dus” staat. Om de "zoekmodus" te activieren, draait u de...
  • Page 158 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 6. De Bluetooth-muis wordt nu verbonden. Klik op Continue om verder te gaan. 7. Van harte gefeliciteerd. Uw Bluetooth-muis is geïnstalleerd en klaar voor gebruik. U kunt nog een apparaat installeren of...
  • Page 159 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Tips voor de bediening • Gebruik de muis niet op een metalen oppervlak. Metalen als ijzer, aluminium of koper schermen de radiofrequenti- etransmissie af en kunnen de reactietijd van de muis vertragen of ervoor zorgen dat de muis tijdelijk uitvalt.
  • Page 160 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE • Wanneer de batterijen bijna leeg zijn, gaat het scrollwiel licht geven. U laadt de muis op door de USB-oplaadkabel op de muis en de USB-stekker op de computer aan te sluiten. U kunt de muis tijdens het opladen gebruiken.
  • Page 161 1. Klik op Start/Instellingen/Configuratiescherm/Systeem/Hardware/ Apparaatbeheer 2. Controleer of er onder “Bluetooth Devices” (Bluetooth-apparaten) een “Targus Bluetooth Media Notebook Mouse” is geïnstalleerd • Apparatenparen worden altijd weergegeven in My Bluetooth Places, zelfs als de muis buiten bereik of uitgeschakeld is. • Controleer of het apparaat op afstand van het paar binnen bereik ligt en is ingeschakeld, en probeer de verbinding vervolgens opnieuw tot stand te brengen.
  • Page 162 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Technische ondersteuning Met technische vragen kunt u terecht op: Internet http://www.targus.com/support Engels http://www.targus.com/uk/support.asp Frans http://www.targus.com/fr/support.asp Duits http://www.targus.com/de/support.asp Spaans http://www.targus.com/sp/support.asp Italiaans http://www.targus.com/it/support.asp kunnen vragen tevens telefonisch beantwoorden. België...
  • Page 163 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Productregistratie Targus raadt aan dat u uw Targus-product zo snel mogelijk na de aankoop registreert. U kunt uw Targus-product registreren op: http://www.targus.com/registration.asp U zult uw volledige naam, e-mailadres, telefoonnummer en bedrijfsinformatie (indien van toepassing) moeten opgeven.
  • Page 164 Targus Recycle Policy Wanneer het apparaat niet meer wordt gebruikt, voert u het dan af via een officieel recylcle punt. De Targus Recycle Policy is te vinden op www.targus.com/recycling WIDCOMM en het WIDCOMM-logo zijn handelsmerken van WIDCOMM, Inc. Bluetooth en het Bluetooth-logo zijn handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc., VS en gelicentieerd aan...
  • Page 165 All manuals and user guides at all-guides.com ATENÇÃO RADIAÇÃO LASER. NÃO OLHE FIXAMENTE PARA O RAIO NEM VEJA DIRECTAMENTE COM INSTRUMENTOS ÓPTICOS. PRODUTO LASER DE CLASSE I. NUNCA APONTE UM RAIO LASER PARA OS OLHOS DE UMA PESSOA NEM OLHE DIRECTAMENTE UM RAIO LASER, UMA VEZ QUE A EXPOSIÇÃO PROLONGADA PODE SER PERIGOSA PARA OS OLHOS.
  • Page 166 LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Introdução Parabéns pela compra do Targus Bluetooth® Laser Rechargeable Notebook Mouse. Este rato dispõe de uma tecnologia EDR (Enhanced Data Rate) especial que propor- ciona uma velocidade de transferência de dados mais rápido e permite que vários dispositivos Bluetooth trabalhem sem que haja conflito.
  • Page 167 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE faça deslizar a tampa das pilhas nesta direcção Botão de desengate Interruptor On/Off da tampa das pilhas botão de ligação AVISO: QUANDO SUBSTITUIR AS PILHAS, SUBSTITUA SEMPRE POR PILHAS NiMH OU OUTRAS PILHAS RECARREGÁVEIS.
  • Page 168 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Instruções de funcionamento para rato sem fios com a funcionalidade de carregamento através de cabo USB 1. Carregue o rato pelo menos durante 8 horas antes de o utilizar. E certifique-se que utiliza apenas pilhas recarregáveis (as fornecidas...
  • Page 169 Antes de poder começar a utilizar a conectividade Bluetooth no seu computador e noutros dispositivos Bluetooth, deve efectuar algumas tarefas de instalação inicial. O Targus Bluetooth Laser Rechargeable Notebook Mouse foi concebido para funcionar com as quarto principais normas de pacotes de software (protocolos): WIDCOMM, Toshiba, Microsoft e Mac OS X.
  • Page 170 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 2. Irá aparecer o ecrã de configuração Bluetooth. Siga as instruções indicadas no ecrã. Clique em Next para continuar. 3. Continue para configurar o perfil do seu dispositivo...
  • Page 171 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 4. Clique em Next para continuar a configuração. 5. Seleccione o serviço que o dispositivo Bluetooth oferece. (A configuração predefinida permite a maior abrangência. Recomenda-se manter a predefinição). Clique em Next.
  • Page 172 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 7. Ligue o rato e prima o botão de identificação da ligação situado na parte inferior do rato até que a luz da roda de deslocação central pisque a vermelho (modo de descobe- rta).
  • Page 173 Se o rato não for detectado, certifique-se de que a alimentação está ligada e em modo de descoberta. Prima Search Again para voltar a instalar o dispositivo. connection with Targus BT laser notebook mouse has been established successfully. To confirm that the correct mouse is being connected please use it to click the button below.
  • Page 174 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Software Bluetooth: TOSHIBA Como verificar a sua versão do pacote Toshiba Bluetooth 1. Inicie o Bluetooth Manager. 2. Seleccione o menu Help. 3. Seleccione About. NOTA: PARA GARANTIR O MELHOR DESEMPENHO DO SEU PRODUTO BLUETOOTH, TEM DE TER O PACOTE TOSHIBA BLUETOOTH V3.20.00 OU SUPERIOR.
  • Page 175 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 3. Ligue o rato e prima o botão de identificação da ligação situado na parte inferior do rato até que a luz da roda de deslocação central pisque a vermelho (modo de descobe- rta).
  • Page 176 5. Escolha o dispositivo que pretende ligar. Pode haver mais do que um dispositivo Bluetooth a ser detectado. Seleccione Targus Bluetooth mouse e clique em Next para continuar. Se o rato não for detectado, certifique-se de que o rato está no modo de descoberta e clique em Refresh.
  • Page 177 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 7. Siga as instruções presentes no ecrã para continuar a configurar o seu rato Bluetooth. Clique em OK. 8. É aconselhável que crie um nome de ligação ou que mude de ícone para o dispositivo.
  • Page 178 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 9. A ligação está estabelecida e a configuração está concluída. O rato está pronto a ser utilizado. Se a ligação não for bem-sucedida, clique em Back e procure o disposi- tivo mais uma vez.
  • Page 179 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Software Bluetooth: MICROSOF T Certifique-se de que sistema por rádio Bluetooth está ligado. Se for necessário, verifique o manual do seu computador para determinar se o rádio está activado. Para acrescentar o rato Targus, efectue os seguintes passos: 1.
  • Page 180 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 3. Ligue o rato e prima o botão de identificação da ligação situado na parte inferior do rato até que a luz da roda de deslocação central pisque a vermelho (modo de descobe- rta).
  • Page 181 5. Escolha o dispositivo que pretende ligar. Pode haver mais do que um dispositivo Bluetooth a ser detectado. Seleccione Targus Bluetooth Mouse e clique em Next para continuar. Se o rato não for detectado, certifique-se de que o rato está no modo de descoberta e clique em search again.
  • Page 182 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 7. O Windows irá começar a ligar-se ao rato Bluetooth. Aguarde até que este processo esteja concluído. 8. A configuração está concluída. Clique em Finish para sair...
  • Page 183 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Software Bluetooth: Mac 1. Vá até ao ícone Bluetooth situado no seu ambiente de trabalho ou na barra do sistema e clique no ícone para iniciar a configuração. Seleccione “Turn Bluetooth On” para activar o dispositivo.
  • Page 184 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 4. Seleccione “mouse” e clique em continue para continuar com a configuração. Certifique-se de que o seu rato está no modo de descoberta (“discoverable”). Para activar o modo de descoberta, ligue o rato e prima o botão de identificação...
  • Page 185 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 6. O rato Bluetooth irá agora começar a instalação. Clique em continue para continuar. 7. Parabéns. O seu rato Bluetooth está configurado e pronto para ser utilizado. Pode escolher configurar outro dispositivo...
  • Page 186 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Sugestões de funcionamento • Evite utilizar o rato numa superfície metálica. Os metais, tais como o ferro, o alumínio ou o cobre, encobrem a transmissão da frequência rádio e poderão tornar o tempo de resposta do rato mais lento ou fazer com que o rato falhe temporariamente.
  • Page 187 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE • A roda de deslocação irá brilhar quando a energia estiver fraca. Para recarregar o rato, ligue o cabo de recarga USB ao rato e ligue a ficha USB ao computador. O rato pode ser utilizado enquanto estiver a carregar.
  • Page 188 • Confirme que os controladores estão instalados: 1. Clique em Iniciar/Definições/Painel de controlo/Hardware/ Gestor de dispositivos 2. Verifique em “Bluetooth Devices” que está instalado um “Targus Bluetooth Laser Notebook Mouse” • Os dispositivos instalados são sempre apresentados em My Bluetooth Places, mesmo se o rato estiver fora de alcance ou desligado.
  • Page 189 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Assistência Técnica Para questões de ordem técnica, é favor visitar: Internet: http://www.targus.com/support.asp Inglês http://www.targus.com/uk/support.asp Francês http://www.targus.com/fr/support.asp Alemão http://www.targus.com/de/support.asp Espanhol http://www.targus.com/sp/support.asp Italiano http://www.targus.com/it/support.asp O nosso pessoal especializado está também disponível para responder às suas questões através de um dos...
  • Page 190 TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Registo de Produto A Targus recomenda que registe o seu acessório Targus logo após o ter comprado. Para registar o seu acessório Targus, vá a: http://www.targus.com/registration.asp Necessitará de fornecer o seu nome completo, endereço de email, número de telefone e informação sobre a companhia (se...
  • Page 191 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS BLUETOOTH® LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE utilizado de acordo com as instruções, poderá causar interferência prejudicial em comunicações de rádio. No entanto, não existe qualquer garantia de que não ocorrerá interferência numa instalação em particular.