Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Towbar
6175
Peugeot/ Citroën/ Toyota/ Opel/Vauxhall/ Fiat
Expert
Traveller
Jumpy
Spacetourer
ë-Spacetourer
ë-Jumpy
ProAce
ProAce Electric
ProAce Verso
ProAce Verso Electric
Zafira Life
Zafira-e Life
Vivaro Van
Vivaro Combi
Vivaro-e
Vivaro-e Combi
Scudo
e-Scudo
This Fitting Instruction is
dated 24-01-2023.
Always scan for the latest and
most complete fitting instructions.
2016 ->
2016 ->
2016 ->
2016 ->
2020 ->
2020 ->
2016 ->
2021 ->
2016 ->
2021 ->
2019 ->
2021 ->
2019 ->
2019 ->
2020 ->
2020 ->
01/2022 ->
01/2022 ->

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Brink 6175

  • Page 1 Towbar 6175 Peugeot/ Citroën/ Toyota/ Opel/Vauxhall/ Fiat Expert 2016 -> ● Traveller 2016 -> ● Jumpy 2016 -> ● Spacetourer 2016 -> ● ë-Spacetourer 2020 -> ● ● ë-Jumpy 2020 -> ● ProAce 2016 -> ● ProAce Electric 2021 -> ● ProAce Verso 2016 ->...
  • Page 2 * Der Einbau in ein HV Elektrofahrzeug/ Hybrid * Indbygningen i et HV elektrisk køretøj eller darf nur von qualifiziertem Personal hybridkøretøj må kun gennemføres af kvalifi ceret personale. durchgeführt werden. * Die erforderlichen Qualifi kationen variieren ja * De krævede kvalifikationer varierer afhængigt nach Region.
  • Page 3 wykonany wyłącznie przez wykwalifikowany * Nedodržování těchto pokynů může mít za personel. následek vážné úrazy a smrt. * Wymagane kwalifikacje mogą różnić się zależnie od regionu, w którym dokonywany jest montaż. * A beépítést egy nagyfeszültségű villamos * Wymagane jest przestrzeganie lokalnych gépjárműbe vagy egy hibrid gépjárműbe csak przepisów prawnych i dyrektyw dotyczących megfelelő...
  • Page 4 © 617570/24-01-2023/4...
  • Page 5 ECE R55 E11 55R 0110809 Max. T-load: 75kg Max. vertical load: 104kg D-Value: 13.9 kN Bolts/Nuts Washers Contact-lock Washer 10.9 © 617570/24-01-2023/5...
  • Page 6 © 617570/24-01-2023/6...
  • Page 7 Torque 1. M8x40 (10.9) *******M* E: 25 Nm *******M* P: 25 Nm 2. M12x40 (10.9) *******M* E: 120 Nm *******M* P: 105 Nm 3. M12x40 (10.9) Before you start the fitting you must check the type plate to determine *******M* E: 75 Nm *******M* P: 75 Nm which sketch, in the fitting instruction, is applicable.
  • Page 8 6. Tighten all nuts and bolts to the torque indicated in the drawing. Raadpleeg voor demontage en montage van voertuigonderdelen het 7. Fit the Brink Connector G, including foldaway socket plate H and strip I at werkplaatshandboek. Raadpleeg voor montage en bevestigingsmiddelen points J &...
  • Page 9 fitting the towbar. * Für (eine) eventuell erforderliche Anpassung(en) “”des Fahrzeugs”“ ist der * Brink is not liable for damage caused directly or indirectly by incorrect Händler zu Rate zu ziehen. assembly, including the use of unsuitable tools, the use of other assembly * Im Bereich der Anlageflächen muß...
  • Page 10 6. Serrer tous les boulons et écrous conformément au schéma. 2. Avlägsna all beläggning eller vax från dragkrokens kontaktytor med 7. Monter le Brink Connector G et compris la prise rabattable H avec fordonet. plaquette I sur les points J & K.
  • Page 11 6. Apretar todos los tornillos y tuercas de acuerdo con los puntos del gráfico. 8. Spænd alle bolte og møtrikker ifølge tegningen. 7. Montar la Brink connector G incluida la placa de enchufe batiente H y la 9. Monter de dele, som blev fjernet under punkt 1.
  • Page 12 6. Serrare tutti i dadi e bulloni alle coppie di serraggio indicate nel disegno. 3. Zamontować hak holowniczy A na tylnej ścianie pojazdu w punktach B, 7. Montare lo Brink Connector G comprensiva il portapresa a scomparsa H e całość lekko przymocować.
  • Page 13 9. Aseta takaisin paikalleen kohdan 1 osat. 6. Utáhněte všechny matice a šrouby kroutivou silou uvedenou v nákresu. 7. Nasaďte Brink Connector G včetně držáku zásuvky H a pásku I k bodům J & 8. Utáhněte všechny matice a šrouby kroutivou silou uvedenou v nákresu.
  • Page 14 9. Vyměňte díly odstraněné v kroku 1. 7. Szerelje fel a Brink Connector G az aljzatlemezzel H és a pánttal I együtt az J & K pontokban. Před demontáží a montáží částí vozidla konzultujte montážní příručku. 8. Szorítsa be az összes anyát és csavart a rajzon feltüntetett Montážní...
  • Page 15 можете получить у дилера автомобиля. указанными на рисунке. * При сверлении следите за тем, чтобы не задеть электропроводку и 7. Установить Brink Connector G вместе с отводной штепсельной платой линии тормозной цепи и подачи горючего. H и полосой I в точках J & K.
  • Page 16 © 617570/24-01-2023/16...
  • Page 17 Fig. 1 © 617570/24-01-2023/17...
  • Page 18 © 617570/24-01-2023/18...