Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
ORDINATEUR PORTABLE
GUIDE DU
MATÉRIEL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gateway MD26

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com ORDINATEUR PORTABLE GUIDE DU MATÉRIEL...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 3 Contacter le service d’assistance clientèle Gateway ........2 Modèle Gateway et numéro de série .
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire Arrêt de votre ordinateur portable ... . . 25 Redémarrage (réinitialisation) de l’ordinateur portable ........26 Utilisation des voyants d’état .
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Recharge de la batterie ..... . . 63 Remplacer la batterie ......63 Recalibrage de la batterie .
  • Page 6 Support par téléphone ..... . 130 Avant d’appeler le service d’assistance clientèle Gateway ....... 130...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Annexe A : Informations légales ..133 Index ....... 145...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE1 À propos de ce guide • À propos de ce guide • Accès à votre Manuel de l’utilisateur en ligne • Coordonnées de Gateway • Certificat d’authenticité Microsoft • Pour plus d’informations...
  • Page 10 À propos de ce guide Ce guide contient des informations et des instructions de maintenance qui sont spécifiques à votre modèle d’ordinateur portable Gateway. Pour de plus amples informations sur tous les autres modèles, veuillez Manuel de l’utilisateur en ligne.
  • Page 11 Pour plus d’informations sur votre ordinateur Support de Gateway à portable, visitez la page www.gateway.com ou à l’adresse Web indiquée sur l’étiquette de votre ordinateur portable. La page Support contient également des liens pour obtenir de la documentation complémentaire de Gateway et des spécifications détaillées.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 1 : À propos de ce guide...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE2 Vérification de votre ordinateur portable • Avant • Gauche • Droite • Arrière • • Zone du clavier • Écran ACL...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 2 : Vérification de votre ordinateur portable Avant Voyant Haut-parleurs Prise pour casque d’écoute 1 d’alimentation Prise pour casque Voyant de charge de d’écoute 2 la batterie batterie Prise de microphone Composant Icône Description Voyant...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Gauche Sécurité Kensington Prise Ethernet Logement de Port de moniteur Ports USB carte Express Prise de sortie Prise de modem Lecteur de Connecteur HDMI (en option) (en option) carte mémoire d’alimentation Composant Icône...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 2 : Vérification de votre ordinateur portable Composant Icône Description Logement de Insérez une carte Type 54 Express dans ce carte Express logement. Pour obtenir plus d’informations, consultez « Ajouter et retirer une ExpressCard » page Prise de modem Branchez un câble de modem commuté...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Droite Lecteur DVD Port USB Composant Icône Description Lecteur DVD Insérez des CD ou des DVD dans ce lecteur. Pour obtenir plus d’informations, consultez « Utilisation du lecteur DVD » page 48. Afin de déterminer le type de...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 2 : Vérification de votre ordinateur portable Arrière Ventilateur Composant Icône Description Ventilateur Aide à refroidir les composants internes. Avertissement : Ne travaillez pas en laissant l’ordinateur portable sur vos genoux. Si les trous d’aération sont bloqués, l’ordinateur portable peut devenir suffisamment chaud pour endommager votre peau.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Batterie Ventilateur Loquet de batterie Verrou de batterie Baie de disque dur Baie de mémoire Composant Icône Description Batterie Assure l’alimentation lorsque l’ordinateur portable n’est pas branché à une prise c.a. Loquet de Faites glisser pour dégager la batterie.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 2 : Vérification de votre ordinateur portable Composant Icône Description Baie de Les modules de mémoire se trouvent dans cette mémoire baie. Ventilateur Aide à refroidir les composants internes. Avertissement : Ne travaillez pas en laissant l’ordinateur portable sur vos genoux.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Composant Icône Description Clavier Fournit toutes les caractéristiques d’un clavier d’ordinateur pleine dimension. Pour obtenir plus d’informations, consultez « Utilisation du clavier » page Bouton Appuyez pour mettre l’appareil sous tension et d’alimentat...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 2 : Vérification de votre ordinateur portable Écran ACL Webcam (en option) Capteur de lumière ambiante (en option) Composant Icône Description Webcam Permet de voir ceux qui communiquent avec vous (en option) lors des appels VoIP.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE3 Installation et initiation • Travailler confortablement et en toute sécurité • Branchement de l’adaptateur c.a. • Connexion à un modem haut débit ou un réseau • Branchement du modem commuté en option •...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 3 : Installation et initiation Travailler confortablement et en toute sécurité Avant d’utiliser votre ordinateur portable, lisez les consignes suivantes concernant la préparation d’une zone de travail confortable et sûre, visant à éviter tout inconfort ou fatigue.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Positionnez le bureau et l’écran de sorte à éviter • les reflets sur votre écran et les rayonnements directs dans vos yeux. Réduisez les reflets en installant des stores ou des rideaux sur les fenêtres et un filtre antireflet.
  • Page 26 Ne tentez pas de démonter l’adaptateur c.a. L’adaptateur c.a. ne comporte aucune pièce interne pouvant être remplacée ou réparée par l’utilisateur. L’adaptateur c.a. est pourvu d’une tension dangereuse pouvant causer de graves blessures, voire la mort. Contactez Gateway pour savoir comment retourner des adaptateurs c.a. défectueux.
  • Page 27 Mise en garde Veillez à utiliser l’adaptateur c.a. fourni avec votre ordinateur portable ou un adaptateur du même type vendu chez Gateway. Remplacez le cordon d’alimentation s’il est endommagé. Le cordon d’alimentation doit être de même type et de même tension nominale que le cordon d’origine, sans quoi votre ordinateur...
  • Page 28 Important Si le voyant de charge de la batterie n’est toujours pas bleu au bout de trois heures, contactez le service clientèle de Gateway à l’endroit imprimé sur l’étiquette au bas de votre ordinateur portable. Pour obtenir plus d’informations, consultez «...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Connexion à un modem haut débit ou un réseau Votre ordinateur portable est équipé d’une prise réseau pouvant servir à un branchement à un modem câble ou DSL ou à un réseau Ethernet.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 3 : Installation et initiation Branchement du modem commuté en option Votre ordinateur portable peut être équipé d’un modem de 56 Kbit/s intégré à brancher à une ligne téléphonique standard. Avertissement Afin de réduire les risques d’incendie, utilisez uniquement un cordon d’alimentation pour télécommunications répertorié...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Démarrage de l’ordinateur portable Avertissement Ne travaillez pas avec l’ordinateur portable sur vos genoux. Si les trous d’aération sont bloqués, l’ordinateur portable peut devenir suffisamment chaud pour endommager votre peau. Mise en garde Laissez suffisamment d’espace autour de votre ordinateur...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 3 : Installation et initiation 4 Branchez et allumez les périphériques éventuels, comme une imprimante, un scanneur ou des haut-parleurs. Astuce Pour plus d’informations sur le branchement de périphériques, consultez « Installation d’une imprimante ou d’un autre périphérique »...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Arrêt de votre ordinateur portable La mise de votre ordinateur portable en mode de veille est la méthode la plus facile d’arrêter votre ordinateur. L’ordinateur ne sera pas totalement hors tension, mais il désactive ou ralentit la plupart des opérations du...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 3 : Installation et initiation Pour mettre votre ordinateur portable hors tension : Cliquez sur (Démarrer), cliquez sur la flèche à • côté de l’icône de verrouillage, puis sur Arrêter. L’ordinateur portable s’éteint. Important Si vous ne pouvez pas vous servir de l’option Arrêter dans Windows pour éteindre votre ordinateur, appuyez sur...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Pour redémarrer votre ordinateur portable : Cliquez sur (Démarrer), cliquez sur la flèche à • côté de l’icône de verrouillage, puis sur Redémarrer. L’ordinateur portable s’éteint, puis se rallume. Important Si votre ordinateur portable ne s’éteint pas immédiatement, effectuez les étapes suivantes jusqu’à...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 3 : Installation et initiation Disque dur Bluetooth Verr Maj Réseau sans fil Voyant Icône Description Disque dur Diode clignotante - Le lecteur ■ ’ è ou lecteur est en cours d de disque Diode éteinte - Le lecteur ■...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Utilisation du clavier Votre ordinateur portable comporte un clavier pleine dimension qui fonctionne de la même manière qu’un clavier d’ordinateur de bureau. Un grand nombre de touches ont été attribuées à d’autres fonctions, incluant des touches de raccourci pour Windows, des touches de fonction pour des opérations propres au...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 3 : Installation et initiation Type de Icône Description touche Touches de Appuyez sur les touches F1 à F12 fonction pour exécuter les tâches des programmes. Par exemple, en appuyant sur F1 vous pouvez ouvrir la fonction d’aide.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Combinaisons de touches du système Lorsque vous appuyez sur la touche Fn et une touche système en même temps, votre ordinateur portable exécute la tâche identifiée par le texte ou l’icône sur la touche.
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 3 : Installation et initiation Appuyez sur Fn Pour... et tenez cette touche enfoncée, puis appuyez sur cette touche de système... Activer/désactiver le réseau IEEE 802.11 sans fil en option. Pour obtenir plus d’informations, consultez «...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Appuyez sur Fn Pour... et tenez cette touche enfoncée, puis appuyez sur cette touche de système... Activer ou désactiver la radio Bluetooth en option. Avertissement : Une communication sans fil à fréquence radioélectrique peut interférer avec un équipement à...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 3 : Installation et initiation Utilisation du pavé tactile EZ Pad Le EZ Pad™ consiste en un pavé tactile, deux boutons et une zone de défilement. Zone de défilement Pavé tactile Bouton gauche Bouton droit Lorsque vous déplacez votre doigt sur le pavé...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com gauche et de Vous pouvez utiliser les boutons de droite E-Z Pad sous le pavé tactile pour sélectionner des objets. Astuce Vous pouvez brancher une souris à l’ordinateur portable à l’aide du port USB. Il n’est pas nécessaire d’éteindre l’ordinateur pour brancher une souris USB.
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 3 : Installation et initiation Pour... Faites ceci... Démarrer un Positionnez le programme pointeur sur cliquer, ou ouvrir un l’objet. cliquer fichier ou un Appuyez deux dossier. fois rapidement sur le bouton gauche.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Utilisation du panneau multimédia en option Panneau multimédia pour certains modèles Vidéo Audio Image Navigateur Internet Courrier Messagerie instantanée Button Description Vidéo — Ouvre Media Center (Windows Vista Home Édition Familiale Premium ou Windows Vista Édition Intégrale) ou le programme lecteur de DVD...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 3 : Installation et initiation Lecture/Pause Arrêt Saut vers l’avant Saut vers l’arrière Contrôle du volume capacitif Mise en sourdine du son Button Description Lecture/Pause — Lancer ou interrompre la lecture du CD ou DVD.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Utilisation de la webcam en option Vous pouvez associer l’usage de la webcam en option à un grand nombre de programmes « chat » Internet disponibles pour agrémenter la discussion de séquences vidéo et audio. À l’aide du logiciel inclus avec la webcam, vous pouvez aussi prendre des photos ou créer des clips vidéo.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 3 : Installation et initiation Bouton Icône Description Démarrer La caméra s’allume et l’écran la caméra d’aperçu apparaît. Effets Votre photo est agrémentée d’une décoration ou d’une bordure. Propriétés Modification des propriétés, p.ex.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com 2 Cliquez sur (Démarrer la caméra). L’écran Camera Assistant (Assistant de la caméra) apparaît. 3 Cliquez au choix sur l’un des boutons suivants : Bouton Icône Description Instantané Prenez une photo de ce qui figure sur l’écran d’aperçu.
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 3 : Installation et initiation Astuce Pour plus d’informations sur l’utilisation de la webcam, cliquez sur dans la barre d’outils Camera Assistant (Assistant de la caméra) ou cliquez sur (Fonctions), puis sur Aide dans l’assistant de la caméra. Astuce Pour plus d’informations sur l’utilisation de la webcam pendant un service «...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Pour régler le volume global à l’aide des commandes : Si vous utilisez des haut-parleurs externes, • tournez le bouton à l’avant des haut-parleurs. - OU - Utilisez les boutons de mise en sourdine et de contrôle du volume sur le clavier.
  • Page 52 Activation et désactivation de la radio sans fil Il est possible que votre ordinateur portable Gateway soit équipé d’une radio sans fil pré-chargée. Avertissement Une communication sans fil à fréquence radioélectrique peut interférer avec un équipement à...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Avertissement Dans des environnements où le risque d’interférence avec d’autres appareils ou services est dangereux ou perçu comme étant dangereux, la possibilité d’utiliser un appareil sans fil peut être limitée, voire exclue. Les aéroports, les hôpitaux et les endroits à...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 3 : Installation et initiation Désactivation de la radio sans fil IEEE 802.11 Il est fortement conseillé de désactiver la radio sans fil IEEE 802.11 quand vous voyagez par avion pour empêcher son activation par mégarde en cours de vol. Radio Bluetooth Votre ordinateur peut être équipé...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE4 Utilisation de lecteurs et d’accessoires • Utilisation du lecteur DVD • Utilisation du lecteur de carte mémoire • Ajouter et retirer une ExpressCard • Installation d’une imprimante ou d’un autre périphérique • Visualisation de l’affichage sur un projecteur, moniteur ou téléviseur...
  • Page 56 à une vaste gamme de caractéristiques multimédias. Identification de types de lecteur Votre ordinateur portable Gateway peut être équipé d’un des types de lecteur suivants. Cherchez à l’avant du lecteur un des logos suivants : Si votre lecteur a Ceci est votre Utilisez votre lecteur pour...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Si votre lecteur a Ceci est votre Utilisez votre lecteur pour... ce logo... type de lecteur... Lecteur Installation de programmes, DVD±RW lecture de CD audio, lecture de double couche DVD, accès à des données,...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 4 : Utilisation de lecteurs et d’accessoires Astuce Pour obtenir plus d’informations sur le nettoyage d’un CD ou d’un DVD, consultez « Nettoyage des CD ou des DVD » page Utilisation d’un lecteur DVD à chargement par plateau Bouton d’éjection Orifice d’éjection manuelle Pour insérer un CD ou un DVD :...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Pour retirer un CD ou un DVD : 1 Appuyez sur le bouton d’éjection du lecteur DVD. Une fois le plateau légèrement ouvert, tirez le plateau du disque pour l’ouvrir complètement. 2 Soulevez avec soin le disque par ses bords jusqu’à...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 4 : Utilisation de lecteurs et d’accessoires Insertion d’une carte mémoire Pour insérer une carte mémoire : Insérez la carte mémoire dans le logement de la • carte mémoire en vous assurant que l’étiquette soit face vers le haut et que la flèche sur l’étiquette pointe vers l’ordinateur portable.
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Ajouter et retirer une ExpressCard Votre ordinateur portable est muni d’un logement pour carte Express. Ce logement accepte une carte Express Type 54. Vous n’avez pas à redémarrer votre ordinateur portable lors du changement de la plupart des cartes étant donné...
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 4 : Utilisation de lecteurs et d’accessoires Pour retirer une carte Express : 1 Éteignez votre ordinateur portable, puis passez à l’étape 5. - OU - Double-cliquez sur l’icône de retrait de matériel dans la barre des tâches : La boîte de Supprimer le périphérique en toute dialogue...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com plug- Les ports USB prennent en charge la technologie and-play et le remplacement à chaud , ce qui signifie que votre ordinateur peut habituellement reconnaître de tels périphériques lorsque vous les branchez dans le port approprié.
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 4 : Utilisation de lecteurs et d’accessoires 2 Branchez l’autre extrémité du câble au port sur votre ordinateur portable. Visualisation de l’affichage sur un projecteur, moniteur ou téléviseur Vous pouvez vous servir de votre ordinateur portable pour donner des présentations en connectant un moniteur externe, un projecteur ou un téléviseur à...
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com 2 Si vous utilisez le port VGA, connectez une extrémité du câble VGA au moniteur, projecteur ou téléviseur. - OU - Si vous utilisez le port HDMI, connectez une extrémité du câble HDMI au moniteur, projecteur ou téléviseur.
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 4 : Utilisation de lecteurs et d’accessoires 5 Branchez le cordon d’alimentation du projecteur, du moniteur ou du téléviseur dans la source d’alimentation c.a. et allumez l’appareil. Windows reconnaît le nouveau matériel et la Nouvel affichage détecté...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com 3 Cliquez sur le moniteur 2. 4 Ajustez les propriétés telles que Résolution d’écran ou Couleurs au besoin. 5 Pour utiliser le moniteur, projecteur ou téléviseur externe en tant qu’image « miroir » (copie) de l’écran de l’ordinateur portable (les deux écrans...
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 4 : Utilisation de lecteurs et d’accessoires Pour utiliser un projecteur, moniteur ou téléviseur pour faire une présentation : 1 Cliquez sur (Démarrer), Tous les programmes, Accessoires puis cliquez sur Centre de mobilité Centre de mobilité...
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE5 Gestion de l’alimentation • Contrôle de la charge de la batterie • Recharge de la batterie • Recalibrage de la batterie • Prolongation de la durée de la batterie • Modification des paramètres d’alimentation de l’ordinateur portable...
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 5 : Gestion de l’alimentation Contrôle de la charge de la batterie Votre nouvel ordinateur portable est conçu pour offrir un équilibre exceptionnel entre rendement et portabilité. Il utilise les plus récentes technologies de jeu de puces et de processeur mobile pour gérer la consommation et la vitesse du processeur et prolonger ainsi la durée de la batterie.
  • Page 71 Danger d’explosion si la batterie est remplacée de façon inadéquate. Ne remplacez que par une batterie fabriquée spécialement pour votre ordinateur portable Gateway. Jetez les batteries usagées conformément aux règlements locaux sur les matières dangereuses. La batterie utilisée dans cet appareil peut présenter un risque d’incendie ou de brûlure chimique en cas de mauvaise manipulation.
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 5 : Gestion de l’alimentation 3 Faites glisser le verrou de batterie à la position déverrouillée, puis faites glisser le loquet de blocage de la batterie. 4 Retirez la batterie de l’ordinateur. 5 Faites glisser une batterie rechargée dans l’ordinateur jusqu’à...
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Si votre ordinateur portable passe subitement au mode de veille lorsque vous l’utilisez, mais que la charge de la batterie n’est pas faible, vous devez peut- être recalibrer la batterie. Vous devriez également recalibrer régulièrement la batterie pour maintenir la...
  • Page 74 Si, après avoir terminé la procédure, le voyant de charge de la batterie n’indique pas une recharge exacte, contactez le service clientèle de Gateway à l’endroit imprimé sur l’étiquette au bas de votre ordinateur portable. Pour obtenir plus d’informations, consultez «...
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Désactivez le réseau sans fil et Bluetooth. • Réduisez la luminosité de l’affichage autant que • possible. Débranchez tous les périphériques externes, • comme les périphériques USB. Retirez les cartes Express lorsque vous n’en avez •...
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 5 : Gestion de l’alimentation Utilisation d’autres sources d’alimentation Pour prolonger la durée de la batterie, utilisez autant que possible d’autres sources d’alimentation. Pour les voyages internationaux, emportez des • adaptateurs électriques. Économisez la batterie pour les moments où...
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Veille hybride - lorsque votre ordinateur portable • est en veille hybride, il passe à un état d’alimentation faible où les dispositifs, tels que l’affichage et les lecteurs, se mettent hors tension comme l’état de veille.
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 5 : Gestion de l’alimentation Si votre ... et que vous ... alors ordinateur voulez... portable est... Allumé Entrer en Appuyez sur Fn+F3. mode de veille ou veille hybride Allumé Entrer en Cliquez sur mode de veille (Démarrer), cliquez...
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Modification du mode de gestion de l’alimentation modes d’alimentation (groupes de paramètres d’alimentation) vous permettent de modifier les options d’économie d’énergie, telles que le moment où l’écran ou le disque dur sont automatiquement arrêtés.
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 5 : Gestion de l’alimentation Pour modifier le mode de gestion de l’alimentation, procédez comme suit : 1 Cliquez sur (Démarrer), Tous les programmes, Accessoires puis cliquez sur Centre de mobilité Centre de mobilité Windows.
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Modification des paramètres avancés paramètres d’alimentation avancés vous permettent d’affecter au bouton d’alimentation et à la touche système Veille différents modes d’économie d’énergie. Vous pouvez également sélectionner le mode d’économie d’énergie à activer lorsque vous fermez l’écran AC.
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 5 : Gestion de l’alimentation Entrer en mode de veille hybride : Sélectionner un mode 1 Dans la fenêtre d’alimentation , cliquez sur Modifier les paramètres pour le mode que vous utilisez. La Modifier les paramètres du mode fenêtre s’ouvre.
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE6 Voyager avec votre ordinateur portable • Emballer votre ordinateur portable • Voyage en avion • Modem commuté • Connexions sans fil à fréquence radioélectrique • Sécurité • Alimentation • Autres conseils...
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 6 : Voyager avec votre ordinateur portable Emballer votre ordinateur portable Enlevez tous les disques, cartes réseau, • périphériques et câbles. Pensez à emballer ceux dont vous aurez besoin pendant votre voyage. Emballez adéquatement votre ordinateur •...
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Emmenez un dispositif de protection de ligne • téléphonique. Emmenez un testeur de ligne téléphonique pour • tester les lignes douteuses, spécialement si vous voyagez à l’étranger. Emmenez vos informations d’accès à distance •...
  • Page 86 Si vous oubliez votre mot de passe, vous devez retourner votre ordinateur portable au service de réparation de Gateway. Pour créer un mot de passe de démarrage : 1 Redémarrez l’ordinateur. Dès que vous voyez apparaître un écran de démarrage, appuyez...
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Important Vous devez saisir le mot de passe de superviseur chaque fois que vous entrez dans l’utilitaire de configuration BIOS. 3 Sélectionnez Définir un mot de passe d’utilisateur, puis appuyez sur Entrée et suivez les instructions.
  • Page 88 Emmenez vos disques de récupération au cas où • vous devriez installer un pilote ou un programme supplémentaire. Astuce Récupération de pilotes Vous pouvez créer un disque et d’applications en utilisant la procédure figurant dans le Gateway Recovery Management (Centre de récupération Gateway).
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE7 Maintenance de votre ordinateur portable • Entretien de votre ordinateur portable • Nettoyage de votre ordinateur portable • Maintenance de la batterie • Nettoyage des CD ou des DVD • Récupération du système...
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 7 : Maintenance de votre ordinateur portable Entretien de votre ordinateur portable Pour prolonger la durée de vie de votre ordinateur portable, procédez comme suit : Prenez soin de ne pas cogner ou laisser tomber •...
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Ne bloquez pas les fentes du ventilateur. Si les • logements sont bloqués, votre ordinateur portable peut surchauffer, ce qui peut résulter en un arrêt imprévu de l’appareil ou en des dommages permanents à l’ordinateur.
  • Page 92 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 7 : Maintenance de votre ordinateur portable Votre ordinateur portable est refroidi par l’air qui circule par les orifices de ventilation du boîtier. Par conséquent, maintenez ces orifices exempts de toute poussière. Lorsque votre ordinateur portable est éteint et débranché, enlevez la poussière des orifices de ventilation avec un chiffon humide.
  • Page 93 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Maintenance de la batterie La durée de vie d’une batterie d’ordinateur portable est d’environ 1,5 à 3 ans dans des conditions normales. Lorsque la batterie commencera à être défectueuse, vous devrez la recharger plus fréquemment car elle ne pourra plus conserver l’énergie après une recharge...
  • Page 94 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 7 : Maintenance de votre ordinateur portable Rangement des batteries Ne chargez pas complètement la batterie avant de la ranger. Une batterie rangée doit être utilisée toutes les trois ou quatre semaines. Déchargez complètement la batterie, puis chargez-la à...
  • Page 95 « Dépannage » page 101 ou les pages du support technique sur le site www.gateway.com. La résolution des problèmes peut également impliquer la réinstallation d’une partie ou de l’ensemble des logiciels de l’ordinateur (également appelée récupération ou restauration du système).
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 7 : Maintenance de votre ordinateur portable 2 Effectuez des corrections mineures. Si seuls un ou deux composants logiciels ou matériels sont défectueux, le problème peut être résolu en réinstallant les logiciels ou les pilotes de périphériques concernés.
  • Page 97 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Pour créer vos disques de récupération : 1 Cliquez sur (Démarrer), Tous les programmes, Gateway, puis sur Gateway Recovery Gateway Recovery Management. La fenêtre Management s’ouvre. 2 Pour créer des disques de récupération pour le contenu d’origine du disque dur, y compris...
  • Page 98 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 7 : Maintenance de votre ordinateur portable Créer l’image de sauvegarde La boîte de dialogue s’ouvre. Cette boîte de dialogue s’ouvre, vous indiquant le nombre de disques vierges inscriptibles nécessaires pour compléter le jeu de disques de récupération.
  • Page 99 Pour récupérer des logiciels et des pilotes préinstallés : 1 Cliquez sur (Démarrer), Tous les programmes, Gateway, puis sur Gateway Recovery Gateway Recovery Management. La fenêtre Management s’ouvre. - OU - Si vous effectuez la récupération à partir de votre disque de récupération d’applications et de...
  • Page 100 2 Cliquez sur l’onglet Restore (Restaurer) puis cliquez sur Reinstall applications/drivers (Réinstaller les applications/pilotes). Le menu Gateway Application Recovery principal (Récupération d’applications Gateway) s’ouvre. 3 Cliquez sur Contents (Contenu). Une liste des logiciels et des pilotes de périphériques s’affiche. 4 Cliquez sur l’icône d’installation pour l’élément que vous souhaitez installer et suivez...
  • Page 101 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Windows crée automatiquement un point de restauration additionnel chaque jour ainsi que chaque fois que vous installez des logiciels ou des pilotes de périphérique. Aide Pour de plus amples informations sur l’option Restauration de système de Microsoft, cliquez sur Démarrer, puis sur Aide et support.
  • Page 102 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 7 : Maintenance de votre ordinateur portable 2 Sur le côté gauche de la fenêtre, cliquez sur Réparer Windows en utilisant la Restauration du système, puis sur Suivant. La boîte de dialogue Choisir un point de restauration s’ouvre.
  • Page 103 Récupération à partir de Windows Vista Pour réinstaller Windows Vista et tous les logiciels et les pilotes préinstallés : 1 Cliquez sur (Démarrer), Tous les programmes, Gateway, puis sur Gateway Recovery Gateway Recovery Management. La fenêtre Management (Centre de récupération Gateway) s’ouvre.
  • Page 104 4 Cliquez sur OK. Le processus de récupération commence par redémarrer votre ordinateur avant de copier les fichiers sur votre disque dur. Ce processus peut prendre plusieurs minutes, Gateway Recovery Management mais l’écran de affichera la progression. À la fin de la récupération, une boîte de dialogue vous invite à...
  • Page 105 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Récupération à partir du disque dur lors du démarrage Pour réinstaller Windows Vista et tous les logiciels et les pilotes préinstallés : 1 Allumez votre ordinateur, puis appuyez sur Gateway Alt+F10 lors du démarrage. La fenêtre Recovery Management s’ouvre.
  • Page 106 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 7 : Maintenance de votre ordinateur portable...
  • Page 107 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE8 Dépannage • Directives de sécurité • Premières étapes • Dépannage • Support par téléphone...
  • Page 108 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 8 : Dépannage Directives de sécurité Avertissement N’essayez pas d’effectuer un dépannage si les fiches ou cordons d’alimentation sont endommagés, si vous avez laissé tomber votre ordinateur portable ou si le boîtier a subi des dommages.
  • Page 109 Si un message d’erreur apparaît à l’écran, prenez • note du message exact. Le message peut aider le service d’assistance clientèle de Gateway à poser le diagnostic et à résoudre le problème. Si vous avez ajouté ou retiré des périphériques, •...
  • Page 110 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 8 : Dépannage Lecteur de disquettes (externe) Le lecteur de disquettes n’est pas reconnu Arrêtez et redémarrez votre ordinateur portable. • Déconnectez le câble USB au lecteur puis • reconnectez-le. Le message d’erreur « Accès refusé » ou « Protection en écriture »...
  • Page 111 Si vous pensez que ces pixels sont trop nombreux ou denses sur votre affichage, contactez le service d’assistance clientèle de Gateway pour déterminer si une réparation ou un remplacement est justifié, selon le nombre de pixels en question.
  • Page 112 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 8 : Dépannage L’affichage est blanc Réglez la luminosité à l’aide des clés système ou • depuis le Centre de mobilité Windows. Pour de plus amples informations sur le réglage de la luminosité, reportez-vous à...
  • Page 113 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Un CD audio ne produit pas de son Assurez-vous que l’étiquette du disque est • orientée vers le haut et essayez de nouveau. Certains CD musicaux comportent un logiciel de • protection contre la copie. Vous ne pouvez peut- être pas lire ces CD sur votre ordinateur portable.
  • Page 114 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 8 : Dépannage Assurez-vous que le code régional du disque et • celui du lecteur de DVD correspondent. Assurez-vous qu’un programme de lecteur de • DVD a été installé dans votre ordinateur portable.
  • Page 115 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Gestion de fichiers Un fichier a été supprimé par accident Récupérez le fichier de la Corbeille en suivant les • instructions de la section « Suppression de Manuel de fichiers et de dossiers » de votre l’utilisateur en ligne.
  • Page 116 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 8 : Dépannage Vous voyez apparaître un message « Erreur de données » Une zone défectueuse du disque dur peut être à • l’origine de ce problème. Pour régler les problèmes de disque dur, exécutez le programme de vérification d’erreur.
  • Page 117 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Assurez-vous que votre compte auprès du • fournisseur de services Internet (FSI) est bien configuré. Pour obtenir de l’aide, contactez le service d’assistance technique du FSI. Aide Pour plus d’informations sur le dépannage des connexions Internet, cliquez sur Démarrer puis sur Aide et...
  • Page 118 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 8 : Dépannage Clavier Un caractère du clavier se répète ou vous voyez apparaître un message d’erreur « Clavier bloqué » ou « Touche défectueuse » Assurez-vous que rien ne repose sur le clavier. •...
  • Page 119 Intégrale. Pour afficher des informations de dépannage de Media Center non couvertes dans cette section, visitez le site Web de support technique de Gateway à l’adresse www.gateway.com. Aide Pour de plus amples informations sur Windows Media Center, cliquez sur Démarrer puis sur Aide et support. Tapez les mots clés Media Center dans le champ Rechercher et appuyez ensuite sur Entrée.
  • Page 120 Qualité des câbles vidéo—Des câbles vidéo de • basse qualité ou de type incorrect peuvent causer des problèmes et affecter la qualité vidéo. Gateway recommande d’utiliser des câbles vidéo de haute qualité disponibles de marque Gateway. Important Le raccordement des câbles doit être correct pour assurer une qualité...
  • Page 121 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Taille du périphérique d’affichage—Les • moniteurs d’ordinateur de petite taille pour les applications informatiques standard ne sont généralement pas optimisés pour la lecture vidéo. Bien qu’ils offrent des résolutions et des taux de rafraîchissement excellents, ils sont conçus pour permettre la lecture d’un arrière-...
  • Page 122 Pour obtenir plus d’information, allez sur le site www.gateway.com. Vous souhaitez modifier les paramètres d’affichage pour améliorer la qualité de l’image TV ou DVD Réglez la luminosité, le contraste, la teinte et la •...
  • Page 123 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Mémoire Vous voyez apparaître un message « Erreur de mémoire » Assurez-vous que le module de mémoire est • convenablement inséré dans la fente de baie de mémoire. Utilisez l’utilitaire de diagnostic de mémoire •...
  • Page 124 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 8 : Dépannage Modem (câble ou DSL) Le modem ne se connecte pas Assurez-vous que le câble du modem est branché • dans la sortie réseau Ethernet et non dans la prise modem optionnelle.
  • Page 125 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Pour vérifier les propriétés de numérotation : 1 Cliquez sur (Démarrer), puis sur Panneau Panneau de de configuration. La fenêtre configuration s’ouvre. 2 Cliquez sur Matériel et audio. 3 Cliquez sur Options de modems et téléphonie.
  • Page 126 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 8 : Dépannage Essayez une autre ligne téléphonique (soit un • numéro de téléphone différent chez vous, soit une ligne téléphonique d’un autre endroit). Si vous pouvez établir la connexion sur cette ligne, appelez votre service téléphonique pour faire réparer la ligne défectueuse.
  • Page 127 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Le modem n’est pas reconnu par votre ordinateur portable Assurez-vous que la ligne connectée au modem • fonctionne et est branchée dans le port approprié de votre ordinateur portable. Pour connaître l’emplacement de la prise modem optionnelle, consultez «...
  • Page 128 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 8 : Dépannage Le modem est bruyant lorsqu’il compose un numéro et établit la connexion Lorsque le modem essaie de se connecter à un • l’établissement d’une autre modem, il commence connexion . L’établissement d’une connexion est une conversation numérique «...
  • Page 129 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com La souris externe fonctionne de façon irrégulière Nettoyez la souris. • Certains modèles de tapis de souris « déroutent » • les souris optiques. Essayez la souris sur une autre surface. Réseaux (câblés) Aide Pour plus d’informations sur le dépannage du réseau, cliquez...
  • Page 130 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 8 : Dépannage Votre réseau Ethernet câblé fonctionne plus lentement que prévu Si votre réseau Ethernet fonctionne plus • lentement que prévu, vérifiez la vitesse de chaque composant Ethernet. Pour des résultats optimum, tous les composants Ethernet devraient être standard, Ethernet (10 Mbit/s), Ethernet rapide (100 Mbit/s ou 10/100 Mbit/s) ou...
  • Page 131 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Mise en garde Si votre ordinateur portable était affilié à un domaine avant que vous ne vous joigniez à un groupe de travail, il est séparé du domaine et le compte de votre ordinateur est désactivé.
  • Page 132 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 8 : Dépannage 2 Cliquez sur Afficher l’état de la connexion État de la réseau. La boîte de dialogue connexion réseau sans fil s’ouvre. Le compteur indique l’intensité du signal du réseau sans fil sur votre ordinateur si d’autres ordinateurs ayant un nom de réseau identique sont à...
  • Page 133 La caractéristique de mot de passe (établie dans l’utilitaire Configuration BIOS) est très sûre. Il n’est donc pas facile de récupérer un mot de passe oublié. Vous devez renvoyer votre ordinateur portable pour réparation. Appelez le service d’assistance clientèle de Gateway pour obtenir des instructions.
  • Page 134 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 8 : Dépannage Alimentation Votre ordinateur portable ne fonctionne pas sur l’alimentation c.a. Assurez-vous que l’adaptateur c.a. est bien • connecté à votre ordinateur portable. Pour des instructions sur le branchement de l’adaptateur c.a., consultez «...
  • Page 135 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Imprimante Aide Pour plus d’informations sur le dépannage de l’imprimante, cliquez sur Démarrer puis sur Aide et support. Tapez les mots clés dépannage de l’imprimante dans le champ Rechercher et appuyez ensuite sur Entrée.
  • Page 136 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 8 : Dépannage Assurez-vous que l’imprimante n’est pas • configurée pour travailler hors connexion. Pour s’assurer que l’imprimante n’est pas configurée pour travailler hors connexion : 1 Cliquez sur (Démarrer), puis sur Panneau Panneau de de configuration.
  • Page 137 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Assurez-vous que la commande de volume de • votre ordinateur portable est en fonction. Pour obtenir plus d’informations sur l’utilisation du multimédia, consultez « Réglage du volume » page Assurez-vous que la commande de volume •...
  • Page 138 Si vous avez installé récemment des • périphériques ou des logiciels, assurez-vous d’avoir effectué l’installation conformément aux instructions fournies. Si vous n’avez pas acheté les périphériques ou logiciels chez Gateway, consultez la documentation du fabricant et les ressources du support technique.
  • Page 139 Le technicien peut vous demander de suivre certaines étapes de dépannage. Guide de configuration inclut le numéro de • téléphone de l’assistance client Gateway. Pour obtenir plus d’informations, consultez « Coordonnées de Gateway » page...
  • Page 140 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 8 : Dépannage...
  • Page 141 All manuals and user guides at all-guides.com ANNEXE Informations légales • Informations de sécurité importantes • Énoncés sur la conformité aux règlements • Informations d’ordre environnemental • Avis...
  • Page 142 CSA de calibre 26 AWG ou supérieur (par exemple 24 AWG) pour le branchement de votre modem à accès commuté. Votre ordinateur portable Gateway a été conçu et testé pour satisfaire aux plus récentes normes en matière de sécurité d’équipement technologique. Cependant, pour assurer une utilisation en toute sécurité...
  • Page 143 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Précautions lors de l’utilisation • Ne piétinez pas le cordon d’alimentation ou ne déposez rien sur celui-ci. • Ne déversez aucun liquide sur l’ordinateur. Le meilleur moyen d’éviter des déversements accidentels est de ne pas manger ou boire près de l’ordinateur.
  • Page 144 émettent moins d’énergie que ce qui est autorisé dans les normes et recommandations de sécurité concernant la fréquence radioélectrique, Gateway est d’avis que l’utilisation de ces appareils est sûre. Quels que soient les niveaux d’alimentation, il faut prendre soin de minimiser les contacts lors d’un fonctionnement normal.
  • Page 145 Les appareils sans fil ne peuvent pas être réparés par l’utilisateur. Ne les modifiez d’aucune façon. Une modification apportée à un appareil sans fil annule toute autorisation d’utilisation. Veuillez communiquer avec Gateway pour les réparations. Mise en garde L’appareil de transmission intégré dans cet ordinateur portable ne peut pas être utilisé...
  • Page 146 Déclaration de conformité de la FCC Mise en garde Les changements ou modifications non approuvés expressément par Gateway peuvent annuler la conformité de la FCC et annuler votre autorisation d’utiliser l’ordinateur portable. Mise en garde Recyclez ou jetez adéquatement l’ordinateur portable usagé...
  • Page 147 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Proposition 65 de la Californie Avertissement Ce produit contient des éléments chimiques reconnus par l’État de la Californie comme pouvant causer le cancer, des anomalies congénitales et/ou un danger pour la reproduction. Pour plus d’informations concernant cet avertissement, allez à...
  • Page 148 Les appareils sans fil ne peuvent pas être réparés par l’utilisateur. Ne les modifiez d’aucune façon. Une modification apportée à un appareil sans fil annule toute autorisation d’utilisation. Veuillez communiquer avec Gateway pour les réparations. Mise en garde L’appareil de transmission intégré dans cet ordinateur portable ne peut pas être utilisé...
  • Page 149 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Le fonctionnement de cet appareil est sujet aux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas causer une interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, incluant une interférence pouvant causer un fonctionnement non désiré...
  • Page 150 à ouvrir le boîtier du lecteur CD ou DVD. Tous les systèmes Gateway équipés de lecteurs CD et DVD sont conformes aux normes de sécurité appropriées, incluant la norme IEC 825. Les appareils laser de ses composants sont classés comme «...
  • Page 151 Gateway n’est pas responsable des informations inexactes qui peuvent paraître dans le manuel. Consultez le site Web de Gateway à www.gateway.com, pour connaître les plus récentes mises à jour des produits. Gateway ne peut être tenue responsable de dommages, directs, indirects, spéciaux, exemplaires, accidentels ou consécutifs résultant d’une défaillance ou d’une omission dans ce manuel, même si...
  • Page 152 ANNEXE A : Informations légales Reconnaissance des marques de commerce Gateway et Black-and-White Spot Design sont des marques de commerce ou des marques de commerce déposées de Gateway, Inc., aux États-Unis et dans d’autres pays. Intel, le logo Intel Inside et Pentium sont des marques déposées de la société...
  • Page 153 All manuals and user guides at all-guides.com Index modes de gestion modification des modes accessoires mesures de sécurité paramètres avancés activation de l'ordinateur portable paramètres SpeedStep adaptateur c.a. problèmes de source adaptateurs prolongation de la durée de internationaux la batterie connecteur voyant connexion...
  • Page 154 All manuals and user guides at all-guides.com Index changer sécurité (fente anti-vol) conservation de l'énergie caméra Voir appareil photo contrôle de la charge numérique dépannage Voir caméra vidéo durée de vie numérique état de charge Camera Assistant (Assistant de gestion de l'alimentation la caméra) caméra vidéo icônes...
  • Page 155 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com CD audio casque d'écoute insertion clavier nettoyage Ethernet Ethernet câblé Certificat d'authenticité haut-parleur Certificat d'authenticité haut-parleurs externes Microsoft imprimante changer Internet haut débit batterie lecteur de disquette clavier externe boutons lecteur flash caractéristiques...
  • Page 156 Manuel de l'utilisateur fichiers dossiers dépannage ouverture ouverture double-cliquer bouton d'éjection code régional Gateway contrôle de la lecture coordonnées dépannage support insertion Gateway Recovery Center lecture réinstallation de logiciels nettoyage...
  • Page 157 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com réinstallation de pilotes dépannage identification réinstallation de localisation programmes utilisation glissement lecteur DVD/CD-RW Voir lecteur DVD lecteur DVD±RW Voir lecteur DVD haut-parleurs lecteur MP3 intégré cartes mémoire prise lecteur multimédia Voir lecteur de carte mémoire...
  • Page 158 All manuals and user guides at all-guides.com Index ordinateur portable mot de passe de démarrage réseau sans fil mot de passe de superviseur mise sous tension Bluetooth multimédia Ethernet sans fil réglage du volume ordinateur portable utilisation du lecteur de réseau sans fil mode de veille prolongée modem...
  • Page 159 à recalibrage de la batterie l'écran zone de défilement recharge de la batterie Pavé tactile EZ Pad récupération Voir pavé tactile avec Gateway Recovery Center avec Restauration du cartes mémoire système Windows périphériques périphériques Plug and Play logiciels...
  • Page 160 Index Ethernet sans fil status indicators toggle on or off réseau sans fil support par téléphone dépannage support technique restauration astuces - avant d'appeler avec Gateway Recovery Center support avec Restauration du suspendre système Windows logiciels technologie SpeedStep pilotes télécopies programmes dépannage...
  • Page 161 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com touches fléchées Windows Code d'identification de travailler en toute sécurité produit touche connexion d'un zone de défilement périphérique port utilitaire de configuration BIOS veille mode touche de système veille hybride mise sous tension mode touche de système...
  • Page 162 All manuals and user guides at all-guides.com Index...
  • Page 163 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 164 All manuals and user guides at all-guides.com MUWA200011 MAN AJAX2 EREC REF GDE CA R1...