Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
ORDINATEUR PORTABLE
GUIDE
DU MATÉRIEL
®

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gateway Mt6704H

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com ORDINATEUR PORTABLE GUIDE DU MATÉRIEL ®...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 3 Accès à votre Manuel de l’utilisateur en ligne ... 2 Coordonnées de Gateway ......3 Modèle et numéro de série Gateway .
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire Utilisation du clavier ....... 24 Types de touche .
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Chapitre 5 : Gestion de l’alimentation..53 Contrôle de la charge de la batterie ....54 Recharge de la batterie .
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire Récupération du système ......76 Récupération des logiciels et des pilotes préinstallés .
  • Page 7 Avant d’appeler le service d’assistance clientèle Gateway ......127 Annexe A : Informations légales ... 129...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE1 À propos de ce guide • À propos de ce guide • Accès à votre Manuel de l’utilisateur en ligne • Coordonnées de Gateway • Certificat d’authenticité Microsoft • Pour plus d’informations...
  • Page 10 À propos de ce guide Ce guide contient des informations et des instructions de maintenance qui sont spécifiques à votre modèle d’ordinateur portable Gateway. Pour de plus amples informations sur tous les autres modèles, veuillez consulter votre Manuel de l’utilisateur en ligne.
  • Page 11 L’étiquette se trouvant au bas de votre ordinateur portable comporte des informations qui permettent d’identifier votre modèle d’ordinateur et ses caractéristiques. Le service clientèle Gateway aura besoin de cette information lorsque vous appellerez pour obtenir de l’aide. Online Support: Tech Support Phone:...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 1 : À propos de ce guide...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE2 Vérification de votre ordinateur portable • Avant • Gauche • Droit • Arrière • • Zone du clavier...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 2 : Vérification de votre ordinateur portable Avant Loquet de blocage de l’écran ACL Voyant de charge de la batterie Prise pour casque Haut-parleur Haut-parleur d’écoute Prise de microphone Voyant d’alimentation Composant Icône Description Loquet de...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Gauche Ventilateur Lecteur de CD ou de DVD Prise de sortie Sécurité S-vidéo Kensington Composant Icône Description Sécurité Attachez votre ordinateur portable à un objet Kensington™ en connectant un câble anti-vol Kensington à ce logement.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 2 : Vérification de votre ordinateur portable Droit Ports USB Ports USB Prise de modem Logement de carte PC Port IEEE 1394 Lecteur de carte mémoire Sortie Ethernet Composant Icône Description Ports USB Branchez les périphériques USB (tels que lecteur de disquette, lecteur flash, imprimante, scanneur, caméra, clavier ou souris) dans ces ports.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Arrière Connecteur d’alimentation Port de moniteur Composant Icône Description Connecteur Branchez le câble d’adaptateur c.a. dans ce d’alimentation connecteur. Port de moniteur Branchez un moniteur VGA analogique ou un projecteur dans ce port. Pour obtenir plus d’informations, consultez...
  • Page 18 Inclut les coordonnées du service clientèle de du service Gateway. Pour obtenir plus d’informations, consultez clientèle « Coordonnées de Gateway » à la page Baie de Installez un module de mémoire dans cette baie. Pour mémoire obtenir plus d’informations, consultez «...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Zone du clavier Bouton de mise sous tension Clavier Voyants d’état Pavé tactile Composant Icône Description Clavier Fournit toutes les caractéristiques d’un clavier d’ordinateur pleine dimension. Pour obtenir plus d’informations, consultez « Utilisation du clavier »...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 2 : Vérification de votre ordinateur portable...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE3 Installation et initiation • Travailler confortablement et en toute sécurité • Branchement de l’adaptateur c.a. • Branchement du modem commuté • Connexion d’un modem haut débit ou d’un réseau • Démarrage de l’ordinateur portable •...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 3 : Installation et initiation Travailler confortablement et en toute sécurité Avant d’utiliser votre ordinateur portable, lisez les consignes suivantes concernant la préparation d’une zone de travail confortable et sûre, visant à éviter tout inconfort ou fatigue. •...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com • Évitez de focaliser vos yeux sur l’écran de votre ordinateur pendant de longues périodes. Toutes les 10 ou 15 minutes, regardez ailleurs dans la pièce et essayez de focaliser vos yeux sur des objets distants.
  • Page 24 Mise en garde Assurez-vous d’utiliser l’adaptateur c.a. fourni avec votre ordinateur portable ou un adaptateur du même type vendu chez Gateway. Remplacez le cordon d’alimentation s’il est endommagé. Le cordon d’alimentation doit être de même type et avoir la même capacité en voltage que le cordon d’origine sans quoi votre ordinateur portable risque de s’endommager.
  • Page 25 Important Si le voyant de charge de la batterie ne devient pas bleu après trois heures, contactez le service clientèle de Gateway à l’endroit imprimé sur l’étiquette au bas de votre ordinateur portable. Pour obtenir plus d’informations, consultez «...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 3 : Installation et initiation Protection contre les problèmes de source d’alimentation Lors d’une surtension, le niveau de la tension électrique entrant dans votre ordinateur portable peut augmenter pour atteindre des niveaux beaucoup plus élevés que la normale et causer une perte de données ou des dommages au système.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Insérez l’autre extrémité du câble de modem dans une prise téléphonique murale. Important Le modem ne fonctionne pas avec des lignes téléphoniques numériques ou PBX. Connexion d’un modem haut débit ou d’un réseau Votre ordinateur portable est équipé...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 3 : Installation et initiation Démarrage de l’ordinateur portable Avertissement Ne travaillez pas en laissant l’ordinateur portable sur vos genoux. Si les trous d’aération sont bloqués, l’ordinateur portable peut devenir suffisamment chaud pour endommager votre peau. Mise en garde Laissez suffisamment d’espace autour de votre ordinateur portable de manière à...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Branchez et allumez les périphériques éventuels, comme une imprimante, un scanneur ou des haut-parleurs. Astuce Pour plus d’informations sur le branchement de périphériques, consultez « Installation d’une imprimante ou d’un autre périphérique »...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 3 : Installation et initiation Le mode de veille prolongée est une autre option. En mode de veille prolongée, votre ordinateur portable est complètement éteint. Cependant, lorsque vous activez de nouveau votre ordinateur de l’état de veille prolongée, les programmes en cours d’exécution lors de l’entrée en veille prolongée reprennent dans l’état où...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Pour fermer les programmes qui ne répondent pas sur l’ordinateur : Appuyez sur C UPPR Cliquez sur Démarrer le Gestionnaire des tâches. La boîte de dialogue Gestionnaire des tâches Windows s’ouvre. Cliquez sur le programme qui ne répond pas.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 3 : Installation et initiation Voyant Icône Description Réseau sans DEL allumée – la radio sans fil IEEE 802.11 fil (facultatif) est activée. DEL éteinte – la radio sans fil IEEE 802.11 est désactivée.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Types de touche Le clavier comporte plusieurs types différents de touche. Certaines touches exécutent des tâches spécifiques lorsqu’elles sont enfoncées seules et d’autres tâches lorsqu’elles sont enfoncées avec une autre touche. Type de touche Icône...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 3 : Installation et initiation Type de touche Icône Description Touches de Appuyez sur ces touches pour navigation déplacer le curseur au début de la ligne, à la fin d’une ligne, au haut de la page, au bas de la page, au début d’un document ou à...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Appuyez sur F Pour... tenez cette touche enfoncée, puis appuyez sur cette touche de système... Basculer l’affichage de l’ordinateur portable dans l’ordre suivant : L’affichage à cristaux liquides (ACL) Un moniteur ou un projecteur externe (un moniteur ou un projecteur doit être...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 3 : Installation et initiation Appuyez sur F Pour... tenez cette touche enfoncée, puis appuyez sur cette touche de système... Lire ou pauser le CD ou DVD. Arrêter la lecture du CD ou du DVD. Sauter une piste du CD ou un chapitre du DVD vers l’arrière.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Utilisation du pavé tactile EZ Pad Le EZ Pad™ consiste en un pavé tactile, deux boutons et une zone de défilement. Pavé tactile Zone de défilement Bouton gauche Bouton droit Lorsque vous déplacez votre doigt sur le pavé tactile, le pointeur (flèche) sur l’écran se déplace dans la même...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 3 : Installation et initiation Vous pouvez utiliser les boutons de gauche et de droite E-Z Pad sous le pavé tactile pour sélectionner des objets. Astuce Vous pouvez brancher une souris à l’ordinateur portable à l’aide du port USB.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Pour... Faites ceci... Accéder à Positionnez le un menu de pointeur sur l’objet. raccourcis Appuyez rapidement ou trouver puis relâchez le plus bouton droit une d’informa- fois. C’est ce qu’on tions sur...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 3 : Installation et initiation Réglage du volume Vous pouvez vous servir de la commande du volume pour régler le volume global de votre ordinateur portable. Régler le volume global à l’aide des commandes : •...
  • Page 41 Activation et désactivation de la radio sans fil Il est possible que votre ordinateur portable Gateway soit équipé d’une radio sans fil pré-chargée. Avertissement Une communication sans fil à fréquence radioélectrique peut interférer avec un équipement à...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 3 : Installation et initiation Avertissement Dans des environnements où le risque d’interférence avec d’autres appareils ou services est dangereux ou perçu comme étant dangereux, l’option d’utiliser un appareil sans fil peut être limité ou éliminé. Les aéroports, les hôpitaux et les endroits à...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Radio Bluetooth Votre ordinateur peut être équipé d’une radio Bluetooth pour communiquer avec un autre périphérique Bluetooth, tel qu’une imprimante, un scanneur, un appareil photo, un lecteur MP3, un clavier ou une souris.
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 3 : Installation et initiation...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE4 Utilisation de lecteurs et d’accessoires • Utilisation du lecteur CD ou DVD • Utilisation du lecteur de carte mémoire • Ajout et retrait d’une carte PC • Installation d’une imprimante ou d’un autre périphérique •...
  • Page 46 Vous pouvez vous servir de votre ordinateur pour avoir accès à une vaste gamme de caractéristiques multimédias. Identification de types de lecteur Votre ordinateur portable Gateway peut être équipé d’un des types de lecteur suivants. Cherchez à l’avant du lecteur un des logos suivants :...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Si votre lecteur Ceci est votre type Utilisez votre lecteur a ce logo... de lecteur... pour... Lecteur DVD±RW Installation de programmes, double couche lecture de CD audio, lecture multiformat de DVD, accès à des ROM/R/RW données, enregistrement de...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 4 : Utilisation de lecteurs et d’accessoires Astuce Pour obtenir plus d’informations sur le nettoyage d’un CD ou d’un DVD, consultez « Nettoyage des CD ou des DVD » à la page 76. Pour insérer un CD ou un DVD : Appuyez sur le bouton d’éjection du lecteur CD ou DVD.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Utilisation d’une carte mémoire Accéder à un fichier sur une carte mémoire : Cliquez sur (Démarrer), puis sur Ordinateur. Double-cliquez sur la lettre du lecteur (par exemple, le lecteur E:), puis double-cliquez sur le nom du fichier.
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 4 : Utilisation de lecteurs et d’accessoires Pour insérer une carte PC : • Poussez la carte fermement dans le logement de la carte PC en prenant soin de mettre le côté avec l’étiquette face vers le haut jusqu’à...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Éjectez la carte PC en appuyant à nouveau sur le bouton d’éjection. Installation d’une imprimante ou d’un autre périphérique Votre ordinateur est doté d’un ou de plusieurs des ports ® ® suivants: IEEE 1394 (également appelé Firewire ou i.Link...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 4 : Utilisation de lecteurs et d’accessoires Connexion d’un périphérique USB Votre ordinateur portable dispose de ports USB pour brancher des périphériques tels que lecteur de disquettes, lecteur flash, imprimante, scanneur, caméra, clavier ou souris. Important Les périphériques USB peuvent posséder des consignes d’installation particulières.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Visualisation de l’affichage sur un moniteur ou un projecteur Vous pouvez vous servir de votre ordinateur portable pour donner des présentations en connectant un protecteur ou un moniteur externe à votre port de moniteur (VGA).
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 4 : Utilisation de lecteurs et d’accessoires Pour ajuster les propriétés d’affichage sur un projecteur ou un moniteur externe : Cliquez sur (Démarrer), Tous les programmes, Accessoires, puis cliquez sur Windows Mobility Center.
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Cliquez sur OK. Utilisation du projecteur ou du moniteur pour une présentation Vous pouvez configurer votre ordinateur portable de sorte que les paramètres soient corrects chaque fois que vous faites une présentation.
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 4 : Utilisation de lecteurs et d’accessoires Cliquez sur OK. Appuyez sur Activer pour activer les paramètres de présentation. Lorsque vous avez terminé votre présentation, cliquez sur Désactiver pour revenir aux paramètres standard de votre ordinateur portable. Visualisation de l’affichage sur un téléviseur La prise de sortie S-vidéo de votre ordinateur portable vous...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Pour ajuster les propriétés d’affichage sur un téléviseur : Cliquez sur (Démarrer), Tous les programmes, Accessoires, puis cliquez sur Windows Mobility Center. La fenêtre Windows Mobility Center s’ouvre. Astuce Pour obtenir plus d’informations sur Windows Mobility Center, consultez «...
  • Page 58 Mallettes de transport Gateway offre des mallettes de transport à grande capacité pour vous accorder de l’espace supplémentaire pour vos accessoires ou fournitures. Disques durs Si vous voulez augmenter votre espace de stockage interne, essayez de remplacer votre disque dur existant par un lecteur plus volumineux.
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Imprimantes Vous pouvez brancher presque n’importe quel type d’imprimante à votre ordinateur portable. Les imprimantes les plus communes sont celles à jet d’encre et laser, qui peuvent imprimer en couleur ou en noir et blanc.
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 4 : Utilisation de lecteurs et d’accessoires...
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE5 Gestion de l’alimentation • Contrôle de la charge de la batterie • Recharge de la batterie • Remplacer la batterie • Recalibrage de la batterie • Optimisation de la batterie • Modification des paramètres d’alimentation de l’ordinateur portable...
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 5 : Gestion de l’alimentation Contrôle de la charge de la batterie Votre nouvel ordinateur portable est conçu pour offrir un équilibre exceptionnel entre rendement et portabilité. Il utilise les plus récentes technologies de jeu de puces et de processeur mobile pour gérer la consommation et la vitesse du processeur et prolonger ainsi la durée de la batterie.
  • Page 63 Danger d’explosion si la batterie est remplacée de façon inadéquate. Ne remplacez que par une batterie fabriquée spécialement pour votre ordinateur portable Gateway. Jetez les batteries usagées conformément aux règlements locaux sur les matières dangereuses. La batterie utilisée dans cet appareil peut présenter un risque d’incendie ou de brûlure chimique en cas de mauvaise manipulation.
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 5 : Gestion de l’alimentation Faites glisser le loquet de blocage de la batterie puis retirez la batterie de l’ordinateur. Faites glisser une batterie rechargée dans l’ordinateur jusqu’à ce qu’elle se mette en place. Faites glisser le verrou de batterie à...
  • Page 65 Important Si, après avoir terminé la procédure, le voyant de charge de la batterie n’indique pas une recharge exacte, contactez le service clientèle de Gateway à l’endroit imprimé sur l’étiquette au bas de votre ordinateur portable. Pour obtenir plus d’informations, consultez «...
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 5 : Gestion de l’alimentation Conservation de l’énergie de la batterie Pour conserver l’énergie lorsque vous utilisez la batterie pour alimenter votre ordinateur portable : • Désactivez le réseau sans fil et Bluetooth. •...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Utilisation d’autres sources d’alimentation Pour prolonger la durée de la batterie, utilisez autant que possible d’autres sources d’alimentation. • Pour les voyages internationaux, emportez des adaptateurs électriques. Économisez la batterie pour les moments où...
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 5 : Gestion de l’alimentation • Veille hybride – lorsque votre ordinateur portable est en veille hybride, il passe à un état d’alimentation faible où les dispositifs, tels que l’affichage et les lecteurs, se mettent hors tension comme l’état de veille.
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Modification des paramètres d’alimentation de l’ordinateur portable Vous pouvez changer la fonction du bouton d’alimentation, de la touche système Veille et des minuteries d’économie d’énergie en modifiant les paramètres d’alimentation de votre ordinateur portable.
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 5 : Gestion de l’alimentation Pour modifier le mode d’alimentation, procédez comme suit : Cliquez sur (Démarrer), Tous les programmes, Accessoires, puis cliquez sur Windows Mobility Center. La fenêtre Windows Mobility Center s’ouvre. Cliquez sur (Modifier les paramètres d’alimentation).
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Modification des paramètres avancés Les paramètres d’alimentation avancés vous permettent d’affecter au bouton d’alimentation et à la touche système Veille différents modes d’économie d’énergie. Vous pouvez également sélectionner le mode d’économie d’énergie à...
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 5 : Gestion de l’alimentation Entrer en mode de veille hybride : Dans la fenêtre Sélectionner un mode d’alimentation, cliquez sur Modifier les paramètres pour le mode que vous utilisez. La fenêtre Modifier les paramètres du mode s’ouvre.
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE6 Voyager avec votre ordinateur portable • Emballer votre ordinateur portable • Voyage en avion • Modem commuté • Connexions sans fil à fréquence radioélectrique • Fichiers • Sécurité • Alimentation • Autres conseils...
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 6 : Voyager avec votre ordinateur portable Emballer votre ordinateur portable • Enlevez tous les périphériques et les câbles. Pensez à emballer ceux dont vous aurez besoin pendant votre voyage. • Emballez adéquatement votre ordinateur portable dans un porte-documents ou un bagage à...
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com • Emmenez un testeur de ligne téléphonique pour tester les lignes douteuses, spécialement si vous voyagez à l’étranger. • Emmenez vos informations d’accès à distance pour pouvoir vous connecter à votre fournisseur d’accès lorsque vous êtes en dehors de votre zone d’appel...
  • Page 76 à deviner. La fonctionnalité de mot de passe est très sûre et il n’est pas facile de récupérer un mot de passe oublié. Si vous oubliez votre mot de passe, vous devez retourner votre ordinateur portable au service de réparation de Gateway.
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Pour créer un mot de passe de démarrage : Redémarrez l’ordinateur. Dès que vous voyez apparaître un écran de démarrage, appuyez sur F2. L’utilitaire de configuration BIOS s’ouvre. Ouvrez le menu Sécurité, sélectionnez Définir un mot de passe de superviseur, appuyez sur E NTRÉE...
  • Page 78 Emmenez vos disques de récupération au cas où vous devriez installer un pilote ou un programme supplémentaire. Astuce Vous pouvez créer un disque Récupération de pilotes et d’applications en utilisant la procédure figurant dans le Gateway Recovery Center (Centre de récupération Gateway).
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE7 Maintenance de votre ordinateur portable • Entretien de votre ordinateur portable • Nettoyage de votre ordinateur portable • Maintenance de la batterie • Nettoyage des CD ou des DVD • Récupération du système...
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 7 : Maintenance de votre ordinateur portable Entretien de votre ordinateur portable Pour prolonger la durée de vie de votre ordinateur portable, procédez comme suit : • Prenez soin de ne pas cogner ou laisser tomber votre ordinateur portable et de ne poser aucun objet dessus.
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Nettoyage de votre ordinateur portable Le fait de maintenir votre ordinateur portable propre et les orifices de ventilation exempts de toute poussière permet à votre ordinateur de fonctionner de façon optimale. Nous vous conseillons de rassembler ces articles et de constituer un kit de nettoyage d’ordinateur :...
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 7 : Maintenance de votre ordinateur portable Nettoyage du clavier Nettoyez occasionnellement le clavier avec un aérosol d’air comprenant une rallonge étroite ressemblant à une paille pour enlever la poussière et les peluches coincées sous les touches. Si vous renversez du liquide sur le clavier, éteignez votre ordinateur portable et retournez-le.
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Les jauges des batteries (ordinateurs portables) doivent être recalibrées toutes les 30 recharges. Si vous ignorez ce processus, les jauges deviennent de moins en moins précises et, dans certains cas, risquent d’éteindre l’appareil prématurément.
  • Page 84 La résolution des problèmes peut également impliquer la réinstallation d’une partie ou de l’ensemble des logiciels de l’ordinateur (également appelée récupération ou restauration du système). Gateway fournit tout ce dont vous avez besoin pour récupérer votre système dans la plupart des situations.
  • Page 85 Vous pouvez récupérer les logiciels et les pilotes préinstallés à partir de disques de récupération (que vous devez créer) ou en utilisant Gateway Recovery Center (Centre de récupération Gateway). Préparation de la récupération des logiciels et des pilotes de périphériques Vous pouvez habituellement récupérer vos logiciels et pilotes...
  • Page 86 Pour créer des disques de récupération des logiciels et des pilotes préinstallés : Cliquez sur (Démarrer), Tous les programmes, Gateway Recovery Center, puis sur Gateway Recovery. Le programme Gateway Recovery Center s’ouvre. Cliquez sur Supports externes pour les applications et les pilotes, puis cliquez sur Suivant. La boîte de dialogue Que voulez-vous faire? s’ouvre.
  • Page 87 Important Si vous avez récemment réinstallé Windows ou un nouveau disque dur et que l’option Gateway Recovery Center n’apparaît pas dans votre menu Démarrer, vous devez récupérer vos logiciels et pilotes en utilisant les disques de récupération que vous avez créés. Pour obtenir des instructions, consultez «...
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 7 : Maintenance de votre ordinateur portable Pour récupérer des logiciels préinstallés, cliquez sur Programmes, puis sur Récupération d’applications. - OU - Pour récupérer des pilotes préinstallés, cliquez sur Matériel, puis sur Récupération de pilotes de périphériques.
  • Page 89 CD ou de DVD. Si une boîte de lecture automatique apparaît, cliquez sur Exécuter Grc_Vista.exe. Si la boîte de dialogue de lecture automatique n’apparaît pas et que Gateway Recovery Center ne démarre pas, ouvrez Poste de travail et exécutez le fichier Grc_Vista.exe sur le disque.
  • Page 90 Cliquez sur Suivant. Si le logiciel ou le pilote n’apparaît pas dans la liste et que vous avez plusieurs disques de récupération, fermez Gateway Recovery Center et essayez un autre disque.
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Utilisation de l’option Restauration du système de Microsoft Le programme « Restauration du système de Microsoft » prend régulièrement des « instantanés » des paramètres de votre système et les enregistre en tant que points de restauration.
  • Page 92 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 7 : Maintenance de votre ordinateur portable Sur le côté gauche de la fenêtre, cliquez sur Réparer Windows l’aide de la Restauration du système, puis sur Suivant. La boîte de dialogue Sélectionnez un point de restauration s’ouvre.
  • Page 93 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Création manuelle d’un point de restauration Pour créer manuellement un point de restauration : Cliquez sur (Démarrer), Panneau de configuration, Système et maintenance, puis cliquez sur Centre de sauvegarde et de restauration. Le Centre de sauvegarde et de restauration s’ouvre.
  • Page 94 Appuyez sur les touches fléchées du clavier pour sélectionner Réparer votre ordinateur, puis appuyez sur E NTRÉE Le programme de récupération de système Gateway démarre et la boîte de dialogue Options de récupération du système s’ouvre. Sélectionnez une langue et un type de clavier, puis cliquez sur Suivant.
  • Page 95 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Cliquez sur Suivant. Pour effectuer une récupération avec sauvegarde des données (recommandé), cliquez sur Récupération avec sauvegarde automatique des données, puis cliquez sur Suivant. Important Avant la récupération de votre disque dur, vos fichiers personnels seront automatiquement sauvegardés dans c:\backup.
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 7 : Maintenance de votre ordinateur portable Restauration du système à l’aide du DVD de Windows Si vous installez un nouveau disque dur ou reformatez complètement votre disque dur original, vous devez restaurer votre système en utilisant le DVD du système d’exploitation Windows Vista.
  • Page 97 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE8 Mise à niveau de votre ordinateur portable • Prévention de décharge d’électricité statique • Ajout ou remplacement de modules de mémoire • Remplacement de l’ensemble disque dur...
  • Page 98 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 8 : Mise à niveau de votre ordinateur portable Prévention de décharge d’électricité statique Avertissement Pour éviter l’exposition aux pièces mobiles et aux tensions électriques dangereuses, éteignez votre ordinateur portable et débranchez le cordon d’alimentation, le câble de modem et le câble réseau, puis retirez la batterie avant d’ouvrir le boîtier.
  • Page 99 Ajout ou remplacement de modules de mémoire Important N’utilisez que les modules de mémoire conçus pour votre ordinateur portable Gateway. Outils Munissez-vous d’un petit tournevis cruciforme pour remplacer les modules de mémoire. Votre ordinateur portable comprend des modules de mémoire appelés SO-DIMM (petits modules de mémoire à...
  • Page 100 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 8 : Mise à niveau de votre ordinateur portable Retirez la vis du clavier. Astuce Les trous de vis portent la marque K. Desserrez les six vis du couvercle de baie de mémoire (ces vis ne peuvent pas être retirées).
  • Page 101 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Utilisez l’encoche pour soulever le couvercle de baie de mémoire, puis retirez-le. Faites bien attention à ne pas casser les attaches fixées à l’extrémité du couvercle, à l’opposé de l’encoche. Encoche Si vous retirez un module, appuyez doucement vers l’extérieur sur l’attache à...
  • Page 102 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 8 : Mise à niveau de votre ordinateur portable Retirez le module de mémoire du logement. Maintenez le nouveau module ou le module de rechange à un angle de 30 degrés et enfoncez-le dans le logement de mémoire vide.
  • Page 103 Pour remplacer l’ensemble disque dur : Créez un disque Récupération de pilotes et d’applications en utilisant la procédure figurant dans le Gateway Recovery Center (Centre de récupération Gateway). Pour obtenir plus d’informations, consultez « Récupération des logiciels et des pilotes préinstallés »...
  • Page 104 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 8 : Mise à niveau de votre ordinateur portable Retournez l’ordinateur portable de sorte que la partie inférieure soit orientée vers le haut, puis retirez la batterie. Pour obtenir plus d’informations, consultez «...
  • Page 105 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Retirez les vis fixant le disque dur sur le couvercle de la baie de disque dur. Retirez le couvercle de l’ancien lecteur. Insérez le nouveau lecteur dans le couvercle, côté étiquette vers le haut, de façon à ce que les trous de vis soient alignés.
  • Page 106 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 8 : Mise à niveau de votre ordinateur portable Lorsque l’invite « Appuyez sur une touche pour redémarrer depuis un CD ou DVD » apparaît, appuyez sur une touche quelconque du clavier et suivez les instructions affichées à...
  • Page 107 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE9 Dépannage • Directives de sécurité • Premières étapes • Dépannage • Support par téléphone...
  • Page 108 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 9 : Dépannage Directives de sécurité Avertissement N’essayez pas d’effectuer un dépannage si les fiches ou cordons d’alimentation sont endommagés, si vous avez laissé tomber votre ordinateur portable ou si le boîtier a subi des dommages. Débranchez plutôt votre ordinateur et contactez un technicien en informatique qualifié.
  • Page 109 • Si un message d’erreur apparaît à l’écran, prenez note du message exact. Le message peut aider le service d’assistance clientèle de Gateway à poser le diagnostic et à résoudre le problème. • Si vous avez ajouté ou retiré des périphériques, examinez les procédures d’installation que vous avez exécutées et...
  • Page 110 Cette situation est normale dans la technologie TFT utilisée dans les écrans ACL à matrice active. Les normes d’inspection de Gateway permettent de minimiser ce problème. Si vous pensez que ces pixels sont trop nombreux ou denses sur votre affichage, contactez le service d’assistance clientèle de Gateway pour déterminer si une réparation ou un...
  • Page 111 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Alimentation Votre ordinateur portable ne fonctionne pas sur l’alimentation c.a. • Assurez-vous que l’adaptateur c.a. est bien connecté à votre ordinateur portable. Pour des instructions sur le branchement de l’adaptateur c.a., consultez «...
  • Page 112 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 9 : Dépannage Carte Ethernet Le dépannage Ethernet est traité sous « Réseaux (câblés) » à la page 122. Cartes PC Vous avez installé une carte PC et à présent, votre ordinateur portable éprouve des difficultés •...
  • Page 113 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Disque dur Vous voyez apparaître un message d’erreur « Espace disque insuffisant » • Supprimez les fichiers inutiles du disque dur au moyen de l’utilitaire Nettoyage de disque. Pour obtenir plus d’informations sur la suppression de fichiers inutiles, consultez «...
  • Page 114 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 9 : Dépannage Gestion de fichiers Un fichier a été supprimé par accident • Récupérez le fichier de la Corbeille en suivant les instructions de la section « Suppression de fichiers et de dossiers »...
  • Page 115 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Pour définir une imprimante par défaut : Cliquez sur (Démarrer), puis sur Panneau de configuration. La fenêtre Panneau de configuration s’ouvre. Cliquez sur Matériel et audio. Cliquez sur Imprimantes. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom de l’imprimante et cliquez ensuite sur Définir...
  • Page 116 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 9 : Dépannage Internet Vous ne pouvez pas vous connecter à Internet • Si vous utilisez un modem commuté, assurez-vous que le câble de modem est branché dans la sortie modem et non dans la sortie réseau Ethernet. Pour connaître l’emplacement de la prise de modem, consultez «...
  • Page 117 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com • La complexité des graphiques et des multimédias des pages Web • L’ouverture de plusieurs navigateurs Web ou programmes ou l’exécution de téléchargements multiples sur votre ordinateur portable On vous envoie des courriers électroniques, mais vous n’en recevez aucun •...
  • Page 118 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 9 : Dépannage • Exécutez le programme de vérification d’erreur sur la disquette. Si des erreurs sont détectées et corrigées, essayez à nouveau d’utiliser la disquette. Pour obtenir plus d’informations sur la vérification des erreurs, consultez «...
  • Page 119 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Un CD audio ne produit pas de son • Assurez-vous que l’étiquette du disque est orientée vers le haut et essayez de nouveau. • Certains CD musicaux comportent un logiciel de protection contre la copie. Vous ne pouvez peut-être pas lire ces CD sur votre ordinateur portable.
  • Page 120 Windows Vista Home Premium et Ultimate. Pour afficher des informations de dépannage de Media Center non couvertes dans cette section, visitez le site Web de support technique de Gateway à l’adresse www.gateway.com. La qualité de l’affichage vidéo de Media Center est médiocre sur le téléviseur...
  • Page 121 Qualité des câbles vidéo – Des câbles vidéo de basse qualité ou de type incorrect peuvent causer des problèmes et affecter la qualité vidéo. Gateway recommande d’utiliser des câbles vidéo de haute qualité disponibles dans la boutique des accessoires de Gateway.
  • Page 122 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 9 : Dépannage • Taille du périphérique d’affichage – Les moniteurs d’ordinateur de petite taille pour les applications informatiques standard ne sont généralement pas optimisés pour la lecture vidéo. Bien qu’ils offrent des résolutions et des taux de rafraîchissement excellents, ils sont conçus pour permettre la lecture d’un arrière-plan blanc statique avec du texte noir.
  • Page 123 • Réglez la luminosité, le contraste, la teinte et la saturation du périphérique d’affichage. Pour obtenir plus d’informations, allez sur le site www.gateway.com. Vous voulez savoir si vous pouvez graver sur DVD des vidéos enregistrées sur votre ordinateur Media Center •...
  • Page 124 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 9 : Dépannage Mémoire Vous voyez apparaître un message « Erreur de mémoire » • Assurez-vous que le module de mémoire est convenablement inséré dans la fente de baie de mémoire. Pour obtenir plus d’informations sur l’installation de mémoire, consultez «...
  • Page 125 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Modem (commuté) Votre modem ne compose pas les numéros ou n’établit pas la connexion • Assurez-vous que le câble du modem est branché dans la sortie modem et non dans la sortie réseau Ethernet.
  • Page 126 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 9 : Dépannage Assurez-vous que tous les paramètres sont exacts. • Déconnectez tout répondeur, télécopieur ou imprimante se trouvant sur la même ligne que le modem. Ne connectez pas ces périphériques sur la même ligne téléphonique que le modem.
  • Page 127 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Votre modem de 56 Kbit/s ne se connecte pas à 56 Kbit/s Les règlements actuels de la FCC limitent à 53 Kbit/s les taux de transfert de données réels au moyen des lignes téléphoniques publiques.
  • Page 128 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 9 : Dépannage Cliquez sur votre modem puis sur Propriétés. La boîte de dialogue Propriétés de modem s’ouvre. Cliquez sur l’onglet Diagnostic puis sur Interroger le modem. Si l’information concernant le modem apparaît, le modem a réussi les diagnostics.
  • Page 129 Configuration BIOS) est très sûre. Il n’est donc pas facile de récupérer un mot de passe oublié. Vous devez renvoyer votre ordinateur portable pour réparation. Appelez le service d’assistance clientèle de Gateway pour obtenir des instructions. Pavé tactile ou pointeur Le pavé tactile ou le pointeur ne fonctionne pas •...
  • Page 130 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 9 : Dépannage Réseaux (câblés) Aide Pour obtenir plus d’informations sur le dépannage de réseau, cliquez sur Démarrer, puis sur Aide et support. Saisissez les mots clés dépannage du réseau dans le champ Rechercher et appuyez ensuite sur E NTRÉE Vous ne pouvez pas voir les autres ordinateurs sur votre réseau câblé...
  • Page 131 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Vous ne pouvez pas vous connecter au réseau de votre entreprise Chaque réseau est unique. Contactez l’administrateur de réseau ou le service informatique de votre société pour obtenir de l’aide. Internet Explorer ne peut accéder à Internet •...
  • Page 132 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 9 : Dépannage La connexion au réseau semble intermittente ou le réseau sans fil est plus lent que d’habitude • La vitesse d’un réseau sans fil dépend de l’intensité du signal. L’intensité du signal est affectée par la distance entre les périphériques de votre réseau sans fil, par les interférences radio, et par les interférences causées par les obstacles naturels, comme les murs, le plafond, le sol...
  • Page 133 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Votre réseau sans fil est listé en tant que réseau préféré, mais il y a un « x » dessus • Un x signifie que votre réseau préféré n’est pas disponible pour l’instant ou que vous êtes trop loin pour vous connecter.
  • Page 134 All manuals and user guides at all-guides.com CHAPITRE 9 : Dépannage Aide Pour obtenir plus d’informations sur le dépannage des problèmes de son, cliquez sur Démarrer, puis sur Aide et support. Saisissez les mots clés dépannage du son dans le champ Rechercher et appuyez ensuite sur NTRÉE Les haut-parleurs intégrés n’émettent aucun son •...
  • Page 135 Gateway Si vous avez un problème technique avec votre ordinateur portable, suivez ces recommandations avant de contacter le service d’assistance clientèle Gateway : • Assurez-vous que votre ordinateur portable est branché convenablement à une sortie c.a. mise à la masse fournissant l’alimentation.
  • Page 136 étapes de dépannage. • L’étiquette au bas de votre ordinateur portable contient le numéro de téléphone du service clientèle de Gateway. Pour obtenir plus d’informations, consultez « Coordonnées de Gateway » à la page...
  • Page 137 All manuals and user guides at all-guides.com ANNEXEA Informations légales • Informations de sécurité importantes • Énoncés sur la conformité aux règlements • Informations d’ordre environnemental • Avis...
  • Page 138 26 AWG ou supérieur (par exemple 24 AWG) pour le branchement de votre modem à accès commuté. Votre ordinateur portable Gateway a été conçu et testé pour satisfaire aux plus récentes normes en matière de sécurité d’équipement technologique. Cependant, pour assurer une utilisation en toute sécurité...
  • Page 139 L’ordinateur est tombé ou la console est endommagée. • La performance de l’ordinateur change. Pièces de rechange et accessoires Utilisez seulement les pièces de rechange et les accessoires recommandés par Gateway. Énoncés sur la conformité aux règlements Directives concernant le sans fil Avertissement Une communication sans fil à...
  • Page 140 Mise en garde N’utilisez que des lecteurs approuvés pour le pays dans lequel le service sera utilisé. Consultez le kit de remise en état du système Gateway ou contactez le service clientèle Gateway pour obtenir de plus amples informations. Important Chaque pays est régi par différentes restrictions sur l’utilisation des...
  • Page 141 Mise en garde Les appareils sans fil ne peuvent pas être réparés par l’utilisateur. Ne les modifiez d’aucune façon. Une modification apportée à un appareil sans fil annule toute autorisation d’utilisation. Veuillez communiquer avec Gateway pour les réparations. Mise en garde L’appareil de transmission intégré...
  • Page 142 Déclaration de conformité de la FCC Mise en garde Les changements ou modifications non approuvés expressément par Gateway peuvent annuler la conformité de la FCC et annuler votre autorisation d’utiliser l’ordinateur portable. Mise en garde Recyclez ou jetez adéquatement l’ordinateur portable usagé en respectant les lois fédérales, locales ou internes.
  • Page 143 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Télécommunications en vertu de la Partie 68 du Code of Federal Regulations (CFR 47) (applicable aux produits raccordés avec des modems américains) Votre modem est conforme à la Partie 68 des règlements du Code of Federal Regulations (CFR 47).
  • Page 144 Mise en garde Les appareils sans fil ne peuvent pas être réparés par l’utilisateur. Ne les modifiez d’aucune façon. Une modification apportée à un appareil sans fil annule toute autorisation d’utilisation. Veuillez communiquer avec Gateway pour les réparations. Mise en garde L’appareil de transmission intégré...
  • Page 145 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com Télécommunications en vertu de la norme d’homologation CS-03 d’Industrie Canada (pour les produits raccordés avec un modem conforme à IC) L’étiquette d’Industrie Canada identifie l’équipement homologué. L’homologation signifie que l’équipement respecte certaines exigences en matière de sécurité, de fonctionnement et de protection du réseau de télécommunication.
  • Page 146 à ouvrir le boîtier du lecteur CD ou DVD. Tous les systèmes Gateway équipés de lecteurs CD et DVD sont conformes aux normes de sécurité appropriées, incluant la norme IEC 825. Les appareils laser de ses composants sont classés comme «...
  • Page 147 Gateway n’est pas responsable des informations inexactes qui peuvent paraître dans le manuel. Consultez le site Web de Gateway à www.gateway.com, pour connaître les plus récentes mises à jour des produits. Gateway ne peut être tenue responsable de dommages, directs, indirects, spéciaux, exemplaires, accidentels ou consécutifs résultant d’une défaillance ou d’une omission dans ce manuel, même si Gateway a été...
  • Page 148 All manuals and user guides at all-guides.com ANNEXE A : Informations légales...
  • Page 149 All manuals and user guides at all-guides.com Index dépannage gestion accessoires mise hors tension achat de l’ordinateur mesures de sécurité portable activation mise sous tension de ordinateur portable l’ordinateur réseau sans fil portable activation de l’ordinateur mode de veille portable mode de veille adaptateur c.a.
  • Page 150 All manuals and user guides at all-guides.com Index audio bouton d’arrêt câble anti-vol bouton de lecture câble anti-vol Kensington bouton de pause sécurité bouton pour augmenter caméra vidéo le volume connexion bouton pour diminuer le volume caméra vidéo numérique bouton retour connexion bouton suivant port IEEE 1394...
  • Page 151 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com CD audio connexions insertion alimentation nettoyage appareil photo numérique Certificat d’authenticité audio Microsoft audio externe clavier caméra vidéo boutons caméra vidéo caractéristiques numérique connexion carte Ethernet dépannage casque d’écoute localisation clavier nettoyage...
  • Page 152 All manuals and user guides at all-guides.com Index disque dur achat décharge électrostatique baie démarrer dépannage ordinateur portable installation programmes remplacement dépannage voyant affichage disquette alimentation dépannage audio dossiers cartes PC ouverture clavier double-cliquer connexion Internet directives de sécurité dépannage directives générales insertion disque dur...
  • Page 153 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com périphériques scanneur fermeture d’un programme Internet qui ne répond pas dépannage fichiers dépannage ouverture transfert lecteur de carte mémoire cartes mémoire prises en charge localisation Gateway utilisation Assistance technique lecteur de CD numéro de modèle...
  • Page 154 All manuals and user guides at all-guides.com Index loquet moniteur externe batterie mot de passe blocage de l’écran ACL démarrage luminosité superviseur réglage utilisateur touches de système mot de passe d’utilisateur mot de passe de démarrage maintenance mot de passe de superviseur nettoyage multimédia mallette de transport...
  • Page 155 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com prise pour casque d’écoute prise réseau pavé tactile prises boutons Voir connexions cliquer cliquer avec le bouton droit programmes de la souris fermeture sans réponse déplacement d’objets à ouverture l’écran projecteur déplacer le pointeur...
  • Page 156 All manuals and user guides at all-guides.com Index Restauration de système de Microsoft technologie SpeedStep télécopies dépannage scanneur téléphone installation coupleur acoustique port USB protection de ligne sécurité testeur de ligne diminution de la fatigue téléphone cellulaire visuelle cartes mémoire directives de téléviseur dépannage...
  • Page 157 All manuals and user guides at all-guides.com www.gateway.com touches de navigation voyant du lecteur de disque touches de système voyant Verr Maj combinaisons voyants localisation Voir voyants d’état touches fléchées voyants d’état travailler en toute sécurité activer ou désactiver activité du lecteur...
  • Page 158 All manuals and user guides at all-guides.com Index...
  • Page 159 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 160 All manuals and user guides at all-guides.com 8512171 - MAN OASIS CA REF GUIDE V R1 01/07...