Télécharger Imprimer la page

Ferrari 530S EasyDrive Manuel D'entretien page 38

Publicité

All manuals and user guides at all-guides.com
PRESA DI FORZA UNIFICATA D=35
Questa presa di forza, applicata sulla presa di forza stan-
dard come fosse una prolunga attrezzi, porta all'esterno un
albero scanalato di 35 mm di diametro e di dimensioni unifi-
cate come le prese di potenza dei trattori, secondo le norme
DIN 9611.
A questo albero si possono collegare giunti cardanici, pu-
legge e attrezzi vari (fig.59).
STANDARD POWER TAKE OFF D=35
This PTO fitted on the machine PTO as an implement ex-
tension, takes out a 35 mm splined shaft with the same
size of the tractors PTO, according to DIN standards 9611.
By this shaft you can drive pulleys, universal joints and
many other implements (fig.59).
PRISE DE FORCE UNIFIEE D=35
This PTO fitted on the machine PTO as an implement ex-
tension, takes out a 35 mm splined shaft with the same
size of the tractors PTO, according to DIN standards 9611.
By this shaft you can drive pulleys, universal joints and
many other implements (fig.59).
TOMA DE FUERZA UNIFICADA D=35
Esta toma de fuerza, aplicada sobre la toma de fuerza
principal como si fuera una extensión de apero, lleva al ex-
terior un eje estriado de 35 mm de diámetro y de dimen-
siones unificadas como las tomas de fuerza de los tracto-
res según las reglas DIN 9611.
A este eje se pueden acoplar juntas cardánicas, poleas y
aperos varios (fig.59).
ZAPFWELLE D=35
Diese Zapfwelle, welche auf die Standard-Zapfwelle wie
eine Verlängerung für Arbeitsgeräte montiert wird, hat
außen eine gerillte Welle Ø=35 mm, die standard Abmes-
sungen wie die Schlepper-Zapfwelle gemaß DIN-Norm
9611 aufweist.
Mit dieser Welle können Gelenkwelle, Riemenscheiben
und verschiedenes Zubehör verbunden werden (Bild 59).
35

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

90103252