A.
1
2
1
Mount Faucet to Deck
Your faucet is designed for a hole diameter of
A.
1 3/8" (35 mm) minimum and a deck thickness
of up to 3" (76 mm). Maximum deck thickness
of soap dispenser is also 3" (76 mm). Place trim
gasket (1) around mounting hole. Place escutch-
eon (2) over gasket. Insert valve tubes through
escutcheon and mounting hole in sink.
Instale la Llave de Agua en el Borde
Su grifo está diseñado para un agujero de 1 3/8" (35
A.
mm) como mínimo y un grosor hasta de 3" (76 mm).
El grosor máximo de la superficie de instalación o
encimera del dispensador de jabón también es de 3"
(76 mm). Coloque la junta de accesorio (1) alrededor
del orificio de montaje. Coloque la chapa de cubierta
o chapetónn(2) sobre el empaque. Inserte los tubos
de la válvula a través del chapetón y el agujero de
montaje en el fregadero.
Montez le robinet sur la plage
Votre robinet est conçu pour un trou d'un diamètre
A.
d'au moins 1 3/8 po (35 mm) et une surface d'au
plus 3 po (76 mm) d'épaisseur. L'épaisseur maxi-
male admissible de la surface pour le distributeur
de savon est aussi de 3 po (76 mm). Placez le
joint de la plaque de finition (1) autour du trou de
montage. Placez la plaque de finition (2) sur le
joint. Introduisez les tubes de la soupape dans
la plaque de finition et le trou de montage dans
l'évier.
All manuals and user guides at all-guides.com
B.
4
2
1
2
3
Install the mounting bracket (1) onto the mounting
B.
stud (2) using nut and wrench (3). Note: For thin
gauge sinks (not recommended), use the thin
deck aid (4) RP37490 as shown for single and 3
hole installations to help support the deck.
HINT: Turn the spout tube opposite the handle to
balance the assembly when mounting.
Instale el soporte de montaje (1) en el perno de
B.
montaje (3) usando la tuerca y la llave (3). Nota:
Para los fregaderos de grosor delgado (no
recomendado), utilice el refuerzo para superficies
delgadas ( 4) RP37490 como se muestra para las
instalaciones de un agujero y de 3 para ayudar
a sostener la superficie de montaje o encimera.
SUGERENCIA: Gire el tubo del surtidor opuesto a
la manija para balancear el ensamble cuando haga
la instalación.
Installez le support de montage (1) sur le goujon
B.
de montage (2) utilisant l'écrou et la clé (3). Note :
S'il s'agit d'un évier mince (not recommandé),
utilisez la plaque de renfort (4) RP37490 comme
le montre la figure pour une installation dans 1
trou ou 3 trous. CONSEIL : tournez le bec et placez-
le dans la direction opposée à celle de la manette
afin d'équilibrer le robinet pour le montage.
3
Optional
Opcional
Facultatif
1
2
3
4
5
6
Optional Escutcheon Installation
For optional installations using the 10" escutcheon,
order RP64475 (specify finish) not supplied. Replace
the round escutcheon with the 10" escutcheon (1) and
gasket (2). Mount as shown above using the two
5/16-18 studs (3), nuts and brackets (4), bracket (5)
and nut and wrench (6).
Instalación Opcional de una Chapa
Para las instalaciones opcionales utilizando la chapa
de cubierta o chapetón de 10", ordene RP64475 (espe-
cifique el acabado) no incluido. Cambie el chapetón
redondo por la chapa de 10" (1) y el empaque (2). Instale
como se muestra arriba con los dos pernos de 5/16-18
(3), las tuercas y las arandelas (4), el soporte (5) y la
tuerca y la llave (6).
Installation de la plaque de finition facultative
Pour une installation à l'aide de la plaque de finition
facultative de 10 po, commandez le kit RP64475 (pré-
cisez le fini) non fourni. Remplacez la plaque de finition
ronde par la plaque de finition de 10 po (1) et le joint
(2). Montez le robinet comme le montre la figure à
l'aide des deux goujons 5/16-18 (3), des écrous et des
rondelles(4), du support (5) et l'écrou et la clé (6).
3
4
70005
Rev. C