Page 1
Mode d’emploi de votre chargeur pour intra-auriculaires Pour charger des aides auditives ITC R & ITE R Les chargeurs incluent : Chargeur pour intra-auriculaires Starkey Chargeur pour intra-auriculaires Starkey Premium...
Page 2
Félicitations ! Vous avez le pouvoir de mieux entendre.
Page 3
Vous venez d’acquérir un chargeur pour intra-auriculaires. Excellent choix. Vous pouvez désormais profiter pleinement de chaque journée grâce à une puissance de charge sur laquelle vous et vos aides auditives pouvez compter. On le sait, mieux entendre, c’est mieux vivre. Voyez comment fonctionne votre chargeur et préparez-vous à...
Page 4
Contenu Chargeurs présentés dans ce mode d’emploi (choisissez le vôtre) : Chargeur pour intra-auriculaires Chargeur pour intra-auriculaires Premium* * Le chargeur pour intra-auriculaires Premium contient une batterie lithium-ion embarquée, rechargeable et non amovible. 4 | Contenu...
Page 5
Sommaire 1. Découvrez votre chargeur Présentation de votre chargeur Utilisation de votre chargeur Entretien de votre chargeur 2. Aide au dépannage 3. Informations complémentaires Utilisation prévue Informations FFC Informations réglementaires 5 | Sommaire...
Page 7
Découvrez votre chargeur • Présentation de votre chargeur • Utilisation de votre chargeur • Entretien de votre chargeur...
Page 8
Présentation de votre chargeur Vue d’ensemble 1. Outil de nettoyage (accessoire inclus) 2. Bornes de charge 3. Voyants d’état des aides auditives 4. Voyants d’état du chargeur (chargeur pour intra-auriculaires Premium uniquement) 5. Port USB-C 6. Câble & adaptateur secteur 8 | Découvrez votre chargeur...
Page 9
Utilisation de votre chargeur Il est recommandé de charger entièrement vos aides auditives avant de les utiliser. Pour charger vos aides auditives : 1. Branchez votre chargeur à une source d'alimentation externe, prise murale par exemple. REMARQUE : sur le chargeur pour intra‑auriculaires Premium uniquement, les voyants d’état arrière du chargeur s'allument quelques secondes lorsque votre...
Page 10
Utilisation de votre chargeur 2. Posez vos aides auditives contacts de charge vers le bas sur les bornes de charge : • Le voyant d’état avant droit clignote en vert deux secondes lorsque vous insérez l'aide auditive droite. • Le voyant d’état avant gauche clignote en vert deux secondes lorsque vous insérez l'aide auditive gauche.
Page 11
Utilisation de votre chargeur 3. Vérifiez l'état de charge de vos solutions auditives à l'aide des voyants situés sur le devant du chargeur : Voyants d’état avant État de charge (aides auditives) En charge Pleinement chargées Anomalie*. Vos aides auditives seront complètement chargées 3h30.
Page 12
Utilisation de votre chargeur Pour charger votre chargeur pour intra- auriculaires Premium 1. Branchez votre chargeur à une source d'alimentation externe, prise murale par exemple. 2. Vérifiez les voyants d’état arrière du chargeur pour connaître son état de charge. Nombre de voyants Niveau de batterie du d’état verts fixes chargeur...
Page 13
Entretien de votre chargeur Conseils d’entretien Gardez votre chargeur propre. Cela aide à prévenir tout dommage dû à l’humidité et à la saleté. • Utilisez l'outil de nettoyage inclus pour éliminer la saleté des bornes de chargement. C'est là que vous insérez vos aides auditives pour les charger.
Page 14
Entretien de votre chargeur • Vous pouvez laisser votre chargeur branché en toute sécurité lorsque vous utilisez vos aides auditives. Mais si vous comptez ne pas l'utiliser sur une période prolongée (plus d'une semaine), retirez le cordon d'alimentation de votre chargeur et/ou de la source d'alimentation externe.
Page 16
Aide au dépannage Un problème avec votre chargeur ? Ces conseils peuvent vous aider. Si le problème persiste, contactez votre audioprothésiste. Causes Problème Solutions possibles Repositionnez vos Mauvaise mise en aides auditives dans les bornes de place chargement. Chargeur pour intra-auriculaires : reliez le câble d'alimentation à...
Page 17
Aide au dépannage Causes Problème Solutions possibles Retirez vos aides auditives des bornes de chargement, attendez que les Les voyants voyants d’état avant d’état des aides auditives des aides Une erreur s’est s’éteignent et auditives produite. réinsérez-les. clignotent en rouge. Si les voyants continuent de clignoter en rouge,...
Page 18
Aide au dépannage Causes Problème Solutions possibles Repositionnez vos aides auditives dans les bornes de chargement. Mauvaise mise Vérifiez que les voyants en place. d’état du chargeur commencent à s'allumer. Chargeur pour intra-auriculaires : il se peut que votre chargeur ne soit pas relié...
Page 20
Utilisation prévue Utilisation prévue Ces chargeurs sont conçus pour charger des aides auditives rechargeables au lithium-ion et doivent être utilisés avec les solutions auditives que vous avez choisies. Pour en savoir plus sur vos aides auditives, veuillez consulter leur mode d’emploi. Votre chargeur est conçu pour fonctionner dans les environnements publics et résidentiels, dans le respect des normes internationales en matière de compatibilité...
Page 21
Utilisation prévue Nous sommes tenus par les exigences réglementaires de faire part des avertissements suivants : AVERTISSEMENT : L’utilisation d’un chargeur sans fil à proximité immédiate d’un autre appareil électronique doit être évitée, ses performances pouvant en être altérées. Si cette utilisation s’avère indispensable, vérifiez que vos aides auditives et l’autre appareil fonctionnent normalement.
Page 22
DÉCLARATION D’ÉVÉNEMENTS INDÉSIRABLES AU SEIN DE L’UE Tout incident grave survenu en lien avec votre dispositif Starkey doit être signalé à votre représentant local Starkey et à l'autorité compétente de l'État membre dans lequel vous êtes établi. Un incident grave est défini comme tout mauvais fonctionnement, détérioration des caractéristiques...
Page 23
À conserver au sec Instructions relatives à l’élimination des équipements électroniques usagés Starkey Laboratories, Inc. vous encourage à éliminer votre chargeur pour intra-auriculaires Premium conformément à votre procédure locale de recyclage/élimination des équipements électroniques, aux exigences de l’UE et à celles de votre législation locale le cas échéant.
Page 24
Informations réglementaires Signification Norme Référence Symbole du symbole applicable symbole BS EN ISO 15223- Fabricant 5.1.1 1:2021 Manufacturer symbol – To identify the manufacturer of a product Représentant autorisé BS EN ISO 15223- dans la Communauté 5.1.2 1:2021 européenne EEA/EU/EC European Authorised Representative symbol BS EN ISO 15223- Date de fabrication 5.1.3 1:2021 Date of manufacture symbol –...