Page 1
NOTICE D'UTILISATION Si-CA 030 ANALYSEUR DE GAZ sauermanngroup.com...
Page 3
Table des matières 1. Avertissement et Sécurité ............................5 1.1 Avertissements ..............................5 1.2 Protection de l'environnement .......................... 5 1.3 Symboles utilisés .............................. 5 2. Introduction ................................6 2.1 Description de l'analyseur ..........................6 2.2 Caractéristiques principales ..........................7 2.3 Normes et conformités ............................. 9 2.3.1 Directives FCC ............................
Page 4
10.1.3 Effectuer l'étalonnage........................... 24 10.2 Information sur les cellules ........................... 24 10.3 Autres informations ............................25 11. Effectuer d'autres mesures ..........................26 11.1 Effectuer un contrôle du CO .......................... 26 11.2 Effectuer un test d'intégrité de l'échangeur de chaleur .................. 26 11.3 Réaliser une mesure de tirage ........................
Page 6
2.1 Description de l'analyseur Le Si-CA 030 est un analyseur de combustion pour la surveillance des émissions pour les chaudières, moteurs et autres applications de combustion équipé entre deux et trois capteurs de gaz. Ses principales caractéristiques sont les suivantes: •...
Page 7
2.2 Caractéristiques principales • Ecran Ecran couleur, 7,1 cm (2,8''), 320 x 240 pixels avec rétroéclairage. Il permet d'afficher les paramètres mesurés de manière plus confortable pour l'opérateur. • Chargeur de batterie L'appareil est fourni avec un chargeur 5 V, 2 A pour recharger les batteries internes. Le niveau de batterie est indiqué en haut à...
Page 8
• Types de combustion L'analyseur est fourni avec les données techniques qui caractérisent les combustibles les plus communs. Il est possible de rajouter d'autres types de combustibles et leurs coefficients correspondants si nécessaire. • Certificat d'étalonnage L'analyseur est étalonné en fonction des standards des laboratoires de métrologie, qui sont certifiés régulièrement auprès de laboratoires reconnus internationalement.
Page 9
L'analyseur a été testé conformément aux exigences de la norme VDI 4206. Le soussigné, Sauermann Industrie SAS, déclare que l'équipement radioélectrique du type Si-CA 030 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante : sauermanngroup.com...
Page 10
3. Démarrage NE PAS INSÉRER la sonde des fumées dans le conduit/la cheminée. • Appuyer pendant 3 secondes sur pour allumer l'analyseur. Sélectionner la langue Appuyer sur la Régler la date en Sélectionner le pays en en appuyant sur les touche Bas pour appuyant sur les touches appuyant sur OK sur...
Page 11
4. Caractéristiques 4.1 Caractéristiques générales Dimensions 19,4 x 9,9 x 4,9 cm (7,5 x 3,5 x 4,9’’) Poids 350 g (12 oz) Ecran Ecran couleur ; Taille : 320 x 240 pixels Clavier 5 touches Matériaux ABS-PC Protection IP42 - Sans-fil : classe 2, gamme de fréquence de 2402 MHz to 2480 MHz avec une puissance d'émission de 1 dBm.
Page 12
4.3 Spécifications des paramètres Paramètre Capteur Gamme de mesure Résolution Exactitude Temps de réponse Electro- 0 à 25% 0,01% ±0,2% vol < 30 s chimique ±8 ppm < 160 ppm ±5% de la lecture jusqu'à Electro- 0 à 8000 ppm 1 ppm 2000 ppm <...
Page 13
En cas de défauts ou de problèmes techniques avec l'instrument, vous devez contacter le service après-vente de Sauermann. Au dos de l'appareil se trouve le numéro de série de l'analyseur. Vous devez communiquer ce numéro pour chaque opération (opération technique ou demande de pièces détachées).
Page 14
5.3 Sauvegarde des analyses Pendant l'analyse de combustion de gaz, quand les résultats sont constants, il est possible de sauvegarder les données de cette analyse dans un dossier déjà créé ou récemment créé. Pour sauvegarder les données, utiliser l'application Sauermann Combustion.
Page 15
6. Configurer les paramètres de l'analyseur Le menu d'installation permet de configurer les paramètres de l'analyseur : • Heure • Fuseau horaire • Date • Langue • Pays • Connexion sans fil • Autozéro • Temps de purge • Rétro-éclairage Les changements de paramètre sont sauvegardés automatiquement lorsque vous quittez l'écran avec la touche Menu 6.1 Configurer l'heure...
Page 16
6.7 Configurer le temps de purge Cette partie permet de configurer la durée de temps de purge. L'écran “Paramètres > Général” est affiché. • Aller sur “Temps de purge” et valider avec OK. • Aller sur la durée du temps de purge :15 s, 30 s, 60 s or 120 s et valider avec OK. 6.8 Régler l'auto-extinction Il est possible d'activer une auto-extinction sur l'analyseur : il s'éteindra après une certaine période de non-utilisation.
Page 17
7. Configurer les paramètres de l'analyse Ce menu permet de configurer les éléments suivant pour l'analyse : • Combustibles • Niveau d'arrêt de la pompe CO • Référence O • Facteur NOx • Fumée/suie • Alarmes • Pompe après autozéro •...
Page 18
• Aller sur Enregistrer et appuyer sur OK pour enregistrer le combustible. Le combustible personnalisé est intégré à la fin de la liste des combustibles. Si un combustible très spécifique doit être créé, contacter le centre de service de Sauermann pour plus d'informations.
Page 19
7.4 Configurer le facteur NOx Cette partie permet de configurer le facteur NOx lequel est le ratio assumé NO à NO utilisé pour calculer le NOx. L'écran “Paramètres > Analyse” est affiché. • Aller sur “facteur NOx”et appuyer sur OK. •...
Page 20
Si l'alarme est acquittée et que la valeur est toujours en alarme, l'alarme reste activée. 7.7 Mise à zéro du capteur de tirage Cette partie permet de mettre à zéro le capteur tirage. L'écran “Paramètres > Analyse” est affiché. • Aller sur “Mettre à zéro capteur tirage” et appuyer sur OK. •...
Page 21
Pour entrer la température de l'air : L'écran “Paramètres > Analyse” est affiché. • Aller sur “Température de l'air” et appuyer sur OK. • Utiliser les flèches et OK pour entrer la température de l'air requise. • Appuyer sur la touche Menu pour enregistrer la sélection et quitter l'écran. 7.10 Configurer l'écran Cette section est utilisée pour organiser les valeurs affichées sur l'écran d'analyse de gaz.
Page 22
8. Configurer les unités de mesure Cette partie permet de définir les unités de mesure pour chaque paramètre mesuré ou calculé par l'analyseur. Les unités ci-dessous sont disponibles suivant les paramètres : • Température : °C, °F • Pression : mbar, iwg (inches water gauge), mmwg, mmHg, Pa, hPa, kPa, psi •...
Page 23
9. Configurer l'imprimante Cette partie permet de configurer les spécifications de l'imprimante : connexion de l'imprimante, en-tête personnalisable, nombre de copies. L'imprimante est disponible en option. 9.1 Configurer la connexion de l'imprimante L'écran “Paramètres > Imprimante” est affiché. • Allumer la connexion sans fil de l'imprimante. •...
Page 24
L'écran “Service / Etalonnge” est affiché. • Aller sur “Contact centre de service” et appuyer sur OK pour afficher les informations de contact du centre de service Sauermann. 10.1.3 Effectuer l'étalonnage Cet écran permet à l'utilisateur d'effectuer un étalonnage sur une cellule de gaz.
Page 25
• Courant de sortie (en unité de micro-ampères) • Estimation de durée de vie de la cellule : un affichage à quatre barres s'affiche. Lorsqu'il ne reste plus qu'une barre, il est recommandé de contacter un centre de service agréé Sauermann 10.3 Autres informations L'écran d'information de l'analyseur fournit également les informations suivantes :...
Page 26
11. Effectuer d'autres mesures L'analyseur peut aussi effectuer d'autres mesures que l'analyse de gaz : • Surveillance du CO • Débit de gaz /pompe • Test d'intégrité d'échangeur de chaleur • Tirage 11.1 Effectuer un contrôle du CO La surveillance du CO est effectuée à l'aide de la sonde externe de CO (disponible en option) ou de la cellule interne de •...
Page 27
11.3.2 Réaliser une mesure du tirage avec la sonde de tirage La mesure du tirage peut s'effectuer avec la sonde de tirage disponible en option. Si la sonde de tirage est utilisée, il sera nécessaire de percer un autre trou dédié à cette mesure dans le conduit.
Page 28
La consommation croissante de réactif fait que les fonctions de la cellule se détériorent jusqu'à ce qu'elle ne marche plus, il est alors nécessaire de la changer. Afin d'assurer l'efficacité des mesures, les cellules doivent être calibrées uniquement par un centre d'assistance certifié par Sauermann. Cellule Moyenne de durée de vie...
Page 29
• La cellule O doit être disposé dans l'emplacement O • La cellule CO doit être disposé dans l'emplacement CO • La cellule NO doit être disposé dans l'emplacement NO Lorsqu'une cellule a été remplacée, il est possible de vérifier si celle-ci fonctionne correctement en allant dans le menu “Information”...
Page 30
13. Accessoires en option Les accessoires suivants sont disponibles* : Référence Description Illustration 27521 Cellule NO pour NOx 27532 (180 mm) 27533 (300 mm) Sondes 180, 300 et 750 mm 27534 (750 mm) 27936 Sonde flexible 180 mm Sonde intelligente de température de l’air 24646 avec câble 2 m 27865...
Page 31
14. Pièces de rechange Les pièces de rechange suivantes sont disponibles : Référence Description 27695 Ensemble coque supérieure pour Si-CA 030, avec verre de protection, clavier et étiquette norma- tive 27696 Ensemble coque inférieure pour Si-CA 030, avec aimants 27697 Pièce de coque inférieure avec ports de connexion de tuyau et de Tc...
Page 32
Sauermann Industrie Sauermann Italia srl SU ZA Bernard Moulinet Via Golini 61/10 24700 Montpon 40024 Castel S.Pietro Terme (BO) France T. (+39)-051-6951033 T. +33 (0)5 53 80 85 00 F. (+39)-051-942254 services@sauermanngroup.com info.italy@sauermanngroup.com Sauermann Ibérica Sauermann NA C/Albert Einstein 33.