All manuals and user guides at all-guides.com
E
Campo de aplicación
Es posible el funcionamiento con: Acumuladores de presión,
calentadores instantáneos con control térmico e hidráulico.
No es posible el funcionamiento con acumuladores sin presión
(calentadores de agua sin presión).
Datos técnicos
• Presión de trabajo
mín. 0,5 bares/recomendada 1 - 5 bares
• Presión de utilización
• Presión de verificación
Si la presión en reposo es superior a 5 bares, hay que instalar
un reductor de presión.
¡Deberán evitarse diferencias de presión importantes entre
las acometidas del agua fría y del agua caliente!
• Caudal para una presión de trabajo de 3 bares:
Caño
Ducha
• Temperatura:
Entrada de agua caliente
Recomendada
(ahorro de energía) 60 °C
Nota:
Las griferías GROHE con ducha están equipadas con válvulas
antirretorno.
Instalación
GROHE recomienda montar la grifería conjuntamente con
el cuerpo base 29 037, incluido en el programa de productos
de GROHE.
Montaje y conexión, véanse las páginas desplegables II y III,
figs. [1] a [12].
Respetar el croquis de la página desplegable I.
¡Purgar a fondo el sistema de tuberías antes y después
de la instalación (tener en cuenta EN 806)!
Cerrar las llaves de paso del agua fría y del agua caliente.
I. Montaje de las válvulas laterales, véase la página
desplegable II, fig. [1].
II. Montaje del caño, véanse las figs. [2] y [3].
III. Montaje de la inversión, véase la fig. [4].
Al enroscar (rosca a izquierdas) el casquillo (A) tener
en cuenta que la ranura interior coincida con la posición
del pasador roscado (B).
IV.Montaje del paso de tubo flexible y de la teleducha,
véase la fig. [5].
V. Montaje de los tubos flexibles, véanse las figs. [6], [7] y [8].
Conexión al conducto de alimentación
Montaje con cuerpo base (29 037), véanse las figs. [9] y [10].
Montar los tubos flexibles (C) y (D) a los tubos flexibles (E)
del cuerpo base, véanse las figs. [8] y [10].
Observar la posición de montaje del tubo flexible (C),
véase la fig. [9].
Abrir las llaves de paso del agua fría y del agua caliente
y comprobar la estanqueidad de las conexiones.
Fijar la placa de cobertura (F) preparada con el juego (F1)
del cuerpo base al banco alicatado o al borde de la bañera,
véase la fig. [10].
Llaguear la junta alrededor de la placa de cobertura
con material de elasticidad permanente.
¡Esto permitirá acceder al registro en todo momento!
Montaje sin cuerpo base, véase la fig. [11].
Conectar los tubos flexibles (C) y (D) suministrados a las
conexiones disponibles.
Abrir las llaves de paso del agua fría y del agua caliente
y comprobar la estanqueidad de las conexiones.
Montar la placa en el banco alicatado o el borde de la bañera.
Llaguear la junta alrededor de la placa de cobertura con
material de elasticidad permanente.
máx. 10 bares
¡Esto permitirá acceder al registro en todo momento!
16 bares
VI.Montaje de las empuñaduras (G) y (H), véase la fig. [12].
Manejo
- Empuñadura (G) y (H), véase la página desplegable III,
aprox. 35 l/min
fig. [13].
aprox. 12 l/min
- Inversión (J)
Girando las empuñaduras se (G) y (H) se libera la alimentación
máx. 80 °C
de agua.
El agua sale primero por el caño de la bañera.
Tirar del mando de la inversión = se pasa de salida por el
Pulsar el mando de la inversión = se pasa de salida por la
Al cerrar las llaves, se pasa automáticamente de salida por
la ducha a salida por el caño de la bañera.
Mantenimiento
Verificar todas las piezas, limpiarlas, sustituirlas en caso
de necesidad y engrasarlas con grasa especial para griferías.
Cerrar las llaves de paso del agua fría y del agua caliente.
I. Montura, véase la página desplegable III, fig. [14].
El montaje se efectúa en el orden inverso.
II. Flexo de la teleducha y tamiz, véase la página
desplegable III, fig. [15]. Asegurar el flexo de la teleducha
para evitar que se deslice hacia adentro.
El montaje se efectúa en el orden inverso.
III.Inversión, véase la página desplegable III, fig. [16].
El montaje se efectúa en el orden inverso.
Al enroscar (rosca a izquierdas) el casquillo (A) tener
en cuenta que la ranura interior coincida con la posición
del pasador roscado (B).
IV.Mousseur (13 922), véase la página desplegable I.
El montaje se efectúa en el orden inverso.
Piezas de recambio, véase la página desplegable I
(* = Accesorios especiales).
Cuidados
Las indicaciones para los cuidados de esta grifería se
encuentran en las instrucciones de conservación adjuntas.
caño de la bañera a salida
por la ducha
ducha a salida por el caño
de la bañera
4