Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Latitude 7520
Manuel de maintenance
Numéro de pièce détachée: P110F
Type réglementaire: P110F001
January 2021
Rév. A00

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dell P110F001

  • Page 1 Latitude 7520 Manuel de maintenance Numéro de pièce détachée: P110F Type réglementaire: P110F001 January 2021 Rév. A00...
  • Page 2 © 2021 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques commerciales mentionnées sont des marques de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
  • Page 3 Table des matières Chapitre 1: Intervention à l’intérieur de votre ordinateur..............6 Consignes de sécurité................................6 Passage en mode maintenance............................7 Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur......................8 Instructions relatives à la sécurité..........................8 Protection contre les décharges électrostatiques.......................9 Kit ESD d'intervention sur site............................9 Chapitre 2: Retrait et installation de composants................11 Outils recommandés................................
  • Page 4 Haut-parleurs..................................47 Retrait des haut-parleurs.............................. 47 Installation du haut-parleur............................47 Haut-parleurs d’aigus................................49 Retrait des haut-parleurs d’aigus..........................49 Installation des haut-parleurs d’aigus..........................50 Assemblage d’antenne du repose-poignets et des haut-parleurs d’aigus..............52 Retrait de l’assemblage d’antenne du repose-poignets et des haut-parleurs d’aigus.......... 52 Installation de l’assemblage d’antenne du repose-poignets et des haut-parleurs d’aigus........54 Lecteur de carte à...
  • Page 5 Récupération du système d’exploitation.......................... 96 Options de support de sauvegarde et de récupération....................96 Diagnostics Dell SupportAssist de vérification des performances système avant démarrage........97 Exécution de la vérification des performances système avant démarrage SupportAssist........97 Comportement des LED de diagnostic..........................98 Réinitialisation de l’horloge temps réel (RTC)........................99...
  • Page 6 Les dommages causés par une personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 7 Identifier GUID-4E436493-E565-4DE8-AB04-DFBE7A0FABAE Version Status Translation approved Passage en mode maintenance Le mode maintenance permet d’interrompre immédiatement l’alimentation du système sans déconnecter le câble de la batterie ou retirer la batterie du système. Étapes 1. Éteignez le système et débranchez l’adaptateur CA du système. 2.
  • Page 8 Alimentation de secours Les produits Dell avec alimentation de secours doivent être débranchés avant d’en ouvrir le boîtier. Les systèmes qui intègrent une alimentation de secours restent alimentés lorsqu’ils sont hors tension. L’alimentation interne permet de mettre le système sous tension (Wake on LAN) et de le basculer en mode veille à...
  • Page 9 énergie et la densité plus élevée en avant, la protection ESD est une préoccupation croissante. Suite à la plus grande densité de semi-conducteurs dans les produits Dell les plus récents, ils sont dorénavant plus sensibles aux décharges électrostatiques que tout autre précédent produit Dell.
  • Page 10 ● Transport de composants sensibles – Avant de transporter des composants sensibles aux décharges électrostatiques, comme des pièces de rechange ou des pièces devant être retournées à Dell, il est impératif de placer ces pièces dans des sacs antistatiques pour garantir un transport en toute sécurité.
  • Page 11 Identifier GUID-ED72A1DC-2703-4B2E-9478-B9ED593A224B Version Status Translation approved Retrait et installation de composants REMARQUE : En fonction de la configuration que vous avez commandée, les images présentées dans ce document peuvent être différentes de votre ordinateur. Sujets : • Outils recommandés • Liste des vis •...
  • Page 12 Identifier GUID-C9B21FD0-C66C-47A3-BF34-F219120B68BA Version Status Translation approved Liste des vis Le tableau suivant contient la liste des vis et leur représentation visuelle. Tableau 1. Liste des vis Composant Type de vis Quantité Image 1. Support de la carte WLAN M2x2 1. 1 2.
  • Page 13 Identifier GUID-78DC995D-A742-4C5D-97C0-3EBE27FCF860 Version Status Translation approved Principaux composants de votre système Retrait et installation de composants...
  • Page 14 REMARQUE : Dell fournit la liste des composants et leurs numéros de référence pour la configuration système d’origine achetée. Ces pièces sont disponibles en fonction des garanties achetées par le client. Contactez votre agent commercial Dell pour connaître les options d’achat.
  • Page 15 Étapes 1. Poussez la carte microSD pour l’éjecter du logement. 2. Retirez la carte microSD de l’ordinateur. Identifier GUID-7A850139-84DA-461B-9DB6-47F243604106 Version Status Translation approved Installation de la carte microSD Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation. À...
  • Page 16 À propos de cette tâche L’image suivante fournit une représentation visuelle de la procédure de retrait du plateau de la carte SIM. Étapes 1. Insérez une broche dans la fente de dégagement pour libérer le plateau de la carte SIM. 2.
  • Page 17 À propos de cette tâche Retrait et installation de composants...
  • Page 18 Étapes 1. Desserrez les huit vis imperdables qui fixent le cache de fond à l’ordinateur. 2. À l’aide d’une pointe en plastique, faites levier sur le cache de fond pour l’ouvrir en commençant par les encoches en forme de U situées près des charnières sur le bord supérieur du cache de fond.
  • Page 19 Retrait et installation de composants...
  • Page 20 Étapes 1. Alignez et positionnez le cache de fond sur l’ordinateur, puis encliquetez le cache de fond. 2. Serrez les huit vis imperdables pour fixer le cache de fond à l’ordinateur. Étapes suivantes 1. Installez la carte microSD. REMARQUE : Branchez l’alimentation secteur avant de mettre votre ordinateur sous tension.
  • Page 21 REMARQUE : Un tampon thermique est fourni avec la plaque SSD et doit toujours être rattaché à la plaque. Si le tampon thermique est séparé de la plaque ou est collé sur le disque SSD, recollez le tampon thermique sur la plaque du disque SSD avant de réinstaller la plaque sur le disque SSD.
  • Page 22 Identifier GUID-BFE2DC02-7E73-4F18-9D11-1A5A779B168E Version Status Translation Validated carte WWAN Identifier GUID-9390BD22-5A9E-4BDF-B5D3-7C02081044A0 Version Status Translation approved Retrait de la carte WWAN Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez la carte microSD. 3.
  • Page 23 REMARQUE : Faites levier sur la protection de la carte WWAN à partir de l’encoche située sur le coin supérieur gauche pour l’ouvrir. 2. Desserrez la vis unique (M2x2,5) et retirez le support de la carte WWAN. 3. Déconnectez les câbles d’antenne des connecteurs de la carte WWAN. 4.
  • Page 24 Étapes 1. Alignez l’encoche sur la carte WWAN avec la languette située sur le logement de la carte WWAN, et faites glisser la carte dans le logement de carte M.2 sur la carte système. 2. Connectez les câbles d’antenne sur leurs connecteurs respectifs marqués sur la carte WWAN. 3.
  • Page 25 ● Si la batterie reste coincée dans votre ordinateur à la suite d’un gonflement, n’essayez pas de la libérer. En effet, perforer, plier ou écraser une batterie Lithium-ion peut être dangereux. Dans ce cas, contactez le support technique Dell pour obtenir de l’aide. Rendez-vous sur www.dell.com/contactdell. ● Achetez systématiquement des batteries sur www.dell.com...
  • Page 26 Étapes 1. Déconnectez de la carte système le câble de la batterie. 2. Déconnectez le câble des haut-parleurs de la carte des haut-parleurs et retirez le câble des haut-parleurs des guides d’acheminement sur le côté supérieur droit de la batterie. 3.
  • Page 27 REMARQUE : Si la batterie est déconnectée de la carte système, le démarrage de l’ordinateur prend plus de temps, à cause de la réinitialisation de l’horloge temps réel (RTC). À propos de cette tâche Les images suivantes indiquent l’emplacement de la batterie et fournissent une représentation visuelle de la procédure de retrait. Étapes 1.
  • Page 28 Identifier GUID-18E800B7-6090-4214-8025-3FEDEAD76076 Version Status Translation approved Installation de la batterie à 3 cellules Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation. À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement de la batterie et fournit une représentation visuelle de la procédure d’installation. REMARQUE : Si la batterie est déconnectée de la carte système, le démarrage de l’ordinateur prend plus de temps, à...
  • Page 29 3. Connectez le câble des haut-parleurs à la carte des haut-parleurs et réacheminez le câble des haut-parleurs dans son guide d’acheminement sur le côté supérieur droit de la batterie 4. Connectez le câble de la batterie à la carte système. Étapes suivantes 1.
  • Page 30 REMARQUE : Si la batterie est déconnectée de la carte système, le démarrage de l’ordinateur prend plus de temps, à cause de la réinitialisation de l’horloge temps réel (RTC). Étapes 1. Alignez et placez la batterie sur l’ordinateur. 2. Installez la vis unique (M2,5x4) et les quatre vis imperdables pour fixer la batterie. 3.
  • Page 31 Étapes 1. Déconnectez de la carte système le câble du ventilateur. 2. Retirez les deux vis (M2x2,5) situées sur le boîtier du ventilateur et les quatre vis (M2x2,5) (dans l’ordre inverse, 4->3->2->1) qui fixent le dissipateur de chaleur à l’ordinateur. 3.
  • Page 32 Étapes 1. Positionnez l’assemblage du dissipateur de chaleur dans son logement sur l’ordinateur. 2. Remettez en place les deux vis (M2x2,5) sur le boîtier du ventilateur et les quatre vis (M2x2,5) (dans l’ordre séquentiel 1 > 2 > 3 > 4) pour fixer l’assemblage du dissipateur de chaleur à...
  • Page 33 À propos de cette tâche Les images suivantes indiquent l’emplacement de la carte des haut-parleurs et fournissent une représentation visuelle de la procédure de retrait. Étapes 1. Déconnectez de la carte système le câble du ventilateur. 2. Déconnectez le câble FPC de la carte des haut-parleurs de la carte système et les câbles des haut-parleurs de la carte des haut-parleurs.
  • Page 34 Étapes 1. Placez la carte des haut-parleurs dans son logement situé sur l’ordinateur après les avoir alignés. 2. Remettez en place les deux vis (M2x2,5) qui fixent la carte des haut-parleurs à l’ordinateur. 3. Connectez le câble FPC de la carte des haut-parleurs à la carte système et le câble des haut-parleurs à la carte des haut-parleurs. 4.
  • Page 35 Identifier GUID-E641BD48-9062-46FE-8F5A-723887A0921D Version Status Translation Validated Assemblage d’écran Identifier GUID-085B0298-7ABD-4B7C-B730-C3AA11FD21EC Version Status Translation approved Retrait de l’assemblage d’écran Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez la carte microSD. 3. Passez en mode maintenance.
  • Page 36 Étapes 1. Retirez les deux vis (M2x2) qui fixent le support du câble d’écran à la carte système. 2. Soulevez le support du câble d’écran pour le retirer de l’ordinateur. 3. Déconnectez les câbles de l’écran, de la caméra, de l’écran tactile et de la carte des capteurs de la carte système et dégagez-les des languettes de guidage des câbles.
  • Page 37 REMARQUE : REMARQUE : L’assemblage d’écran est un assemblage HUD (Hinge Up Design) qui ne peut pas être démonté une fois retiré du boîtier inférieur. Si l’un des composants de l’assemblage d’écran tactile est défaillant et doit être remplacé, il est nécessaire de remplacer la totalité...
  • Page 38 Figure 2. Assemblage d’écran avec antenne WLAN Retrait et installation de composants...
  • Page 39 Figure 3. Assemblage d’écran avec antenne WLAN et WWAN Retrait et installation de composants...
  • Page 40 Étapes 1. Retirez la vis unique (M2x2) qui fixe le support de carte WLAN aux câbles d’antenne. 2. Soulevez le support du module de carte WLAN sur la carte système. 3. Débranchez du module WLAN les câbles d’antenne WLAN. 4. Déconnectez le câble d’antenne WWAN et dégagez-le des guides en caoutchouc situés sur la carte système. 5.
  • Page 41 Figure 4. Assemblage d’écran avec câbles d’antenne Figure 5. Assemblage d’écran avec câbles d’antenne WLAN et WWAN Retrait et installation de composants...
  • Page 42 Identifier GUID-7EF86D81-0160-4A73-A578-DBF2D82F9161 Version Status Translation approved Installation de l’assemblage d’écran Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation. À propos de cette tâche La figure suivante indique l’emplacement de l’assemblage d’écran et fournit une représentation visuelle de la procédure d’installation. Retrait et installation de composants...
  • Page 43 Étapes 1. Alignez et positionnez l’assemblage d’écran à un angle pratique sur le boîtier inférieur. 2. Remettez en place les six vis (M2,5x5) qui fixent les charnières au boîtier inférieur. 3. Acheminez le câble de l’écran dans les languettes de guidage et connectez les câbles de l’écran, de la caméra, de l’écran tactile et de la carte des capteurs à...
  • Page 44 Étapes suivantes 1. Installez le cache de fond. 2. Installez la carte microSD. REMARQUE : Branchez l’alimentation secteur avant de mettre votre ordinateur sous tension. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de votre ordinateur. Identifier GUID-928897E2-E479-42FF-BC3B-9EA7A05237B8 Version...
  • Page 45 Figure 6. Assemblage d’écran sans câble d’antenne Retrait et installation de composants...
  • Page 46 Figure 7. Assemblage d’écran avec câbles d’antenne WLAN et WWAN Étapes 1. Alignez et positionnez l’assemblage d’écran à un angle pratique sur le boîtier inférieur. 2. Remettez en place les six vis (M2,5x5) qui fixent les charnières au boîtier inférieur. 3.
  • Page 47 Identifier GUID-A6445DA5-405C-4BDA-A929-FE53DC4A83F6 Version Status Translation Validated Haut-parleurs Identifier GUID-688CABED-02F7-4694-822C-92DB79EF19AC Version Status Translation approved Retrait des haut-parleurs Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez la carte microSD. 3. Retirez le cache de fond.
  • Page 48 À propos de cette tâche La figure suivante indique l’emplacement du haut-parleur et fournit une représentation visuelle de la procédure d’installation. Étapes 1. Remettez en place le haut-parleur dans son logement dans l’ordinateur. 2. Passez le câble du haut-parleur dans les guides de câbles sur l’assemblage de repose-poignets et connectez-le à la carte des haut-parleurs.
  • Page 49 Identifier GUID-47C2672A-6CA4-4D03-B19C-73B921E7498B Version Status Translation approved Haut-parleurs d’aigus Identifier GUID-C22AA18D-805C-4B0D-AB76-1438DE42E992 Version Status Translation approved Retrait des haut-parleurs d’aigus Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez la carte microSD. 3. Passez en mode maintenance.
  • Page 50 Étapes 1. Retirez les deux vis (M2x2) qui fixent le support du câble d’écran à la carte système et déconnectez le câble d’écran. 2. Déconnectez les câbles de la webcam, de l’écran tactile et des capteurs de la carte système, puis retirez-les des languettes de guidage sur les haut-parleurs d’aigus.
  • Page 51 Étapes 1. Collez le ruban adhésif qui fixe le câble des haut-parleurs d’aigus au câble flexible plat de la carte son et de la carte d’E/S. 2. Collez le ruban isolant adhésif qui fixe le câble des haut-parleurs d’aigus au support du clavier et branchez le câble des haut-parleurs d’aigus sur la carte son.
  • Page 52 3. Faites passer le câble d’écran dans les languettes de guidage sur les haut-parleurs d’aigus et connectez les câbles de l’écran, de la webcam, de l’écran tactile et de la carte des capteurs à la carte système. REMARQUE : Pour les modèles livrés avec une antenne WLAN dans l’assemblage d’écran, faites passer le câble des haut- parleurs d’aigus le long de la partie supérieure de l’assemblage du repose-poignets et fixez-le avec le ruban adhésif.
  • Page 53 Étapes 1. Retirez la vis unique (M2x2) qui fixe le support de la carte WLAN aux câbles d’antenne, puis retirez le support de l’ordinateur. Retrait et installation de composants...
  • Page 54 2. Déconnectez les câbles d’antenne WLAN du module WLAN, puis retirez le câble des guides d’acheminement situés sur la carte système. 3. Retirez les deux vis (M2x2) qui fixent le support du câble d’écran à la carte système et déconnectez le câble d’écran. 4.
  • Page 55 Étapes 1. Collez le ruban adhésif qui fixe le câble des haut-parleurs d’aigus au câble flexible plat de la carte son et de la carte d’E/S. Retrait et installation de composants...
  • Page 56 2. Collez le ruban isolant adhésif qui fixe le câble des haut-parleurs d’aigus au support du clavier et connectez le câble des haut-parleurs d’aigus sur la carte son. 3. Faites passer le câble d’écran le long des languettes de guidage sur les haut-parleurs d’aigus. REMARQUE : Lors de l’acheminement du câble des haut-parleurs d’aigus, fixez le câble des haut-parleurs à...
  • Page 57 Étapes 1. Déconnectez le module de pavé tactile et décollez le câble flexible plat du module de pavé tactile. 2. Déconnectez les câbles du lecteur de carte à puce et du module NFC de la carte USH. 3. Retirez les quatre vis (M2x2,5) et faites glisser le lecteur de carte à puce pour le retirer de son logement dans le boîtier. Retrait et installation de composants...
  • Page 58 Identifier GUID-E3C1E4A2-D821-48C3-B34E-CAB5D8171027 Version Status Translation approved Installation du lecteur de carte à puce Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation. À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement du lecteur de carte à puce et fournit une représentation visuelle de la procédure d’installation. Retrait et installation de composants...
  • Page 59 Étapes 1. Faites glisser le lecteur de carte à puce dans son emplacement dans le boîtier de l’ordinateur et fixez-le à l’aide des quatre vis (M2x2,5). 2. Collez le câble du lecteur de carte à puce et du module NFC et connectez-le à la carte USH. 3.
  • Page 60 3. Retirez la carte microSD. 4. Retirez le cache de fond. 5. Retirez la batterie. 6. Retirez l’assemblage de dissipateur de chaleur. À propos de cette tâche Les images suivantes indiquent l’emplacement de la carte audio et fournissent une représentation visuelle de la procédure de retrait. Étapes 1.
  • Page 61 À propos de cette tâche La figure suivante indique l’emplacement de la carte audio et fournit une représentation visuelle de la procédure d’installation. Étapes 1. Alignez et remettez en place la carte audio dans son logement dans l’ordinateur. 2. Remettez en place les deux vis (M2x2,5) qui fixent la carte audio sur l’ordinateur. 3.
  • Page 62 Identifier GUID-57A55927-6E1E-400D-8732-224AC53A7435 Version Status Translation Validated Carte système Identifier GUID-675538A6-11E8-4D5A-9765-85FE4707814A Version Status Translation approved Retrait de la carte système Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur. 2. Passez en mode maintenance. 3.
  • Page 63 Retrait et installation de composants...
  • Page 64 Étapes 1. Retirez la vis unique (M2x2,5) du support du lecteur d’empreintes digitales et retirez le support de l’ordinateur. 2. Déconnectez le circuit imprimé flexible du lecteur d’empreintes digitales de la carte système. 3. Retirez la vis unique (M2x2) et soulevez le support des câbles de l’antenne. 4.
  • Page 65 À propos de cette tâche La figure suivante indique l’emplacement de la carte système et fournit une représentation visuelle de la procédure d’installation. Retrait et installation de composants...
  • Page 66 Étapes 1. Remettez en place la carte système dans le boîtier de l’ordinateur et fixez-la à l’aide de quatre vis (M2x2,5) (pour la configuration d’ordinateur avec lecteur d’empreintes digitales sur le bouton d’alimentation) ou de cinq vis (M2x2,5) (pour la configuration d’ordinateur sans lecteur d’empreintes digitales), de deux vis M2x4 et de deux vis M2x3.
  • Page 67 Identifier GUID-4ED345B9-ECEC-4F38-9537-F19945FAB058 Version Status Translation Validated Carte d’E/S Identifier GUID-29CD8EBE-BECB-4BF8-88DE-56E35C7B2C4F Version Status Translation approved Retrait de la carte d’E/S Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur. 2. Passez en mode maintenance. 3.
  • Page 68 Identifier GUID-48FA8D7F-1BCA-40AA-AF8C-751B7A0C5471 Version Status Translation approved Installation de la carte d’E/S Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation. À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement de la carte d’E/S et fournit une représentation visuelle de la procédure d’installation. Étapes 1.
  • Page 69 Identifier GUID-7E9EB32D-5FC8-4659-8793-27438191EF5A Version Status Translation Validated Bouton d’alimentation avec lecteur d’empreintes digitales Identifier GUID-D8AFE391-A063-4ABC-8BA6-5179E02C8289 Version Status Translation approved Retrait du bouton d’alimentation avec lecteur d’empreintes digitales Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur.
  • Page 70 Identifier GUID-0B4FD6C1-77D7-42EB-A0C3-8B81004D3AB9 Version Status Translation approved Installation du bouton d’alimentation avec lecteur d’empreintes digitales Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation. À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement du bouton d’alimentation avec lecteur d’empreintes digitales et fournit une représentation visuelle de la procédure d’installation.
  • Page 71 Identifier GUID-B0E832DF-4C46-413C-8E40-25C0718052F0 Version Status Translation Validated Clavier Identifier GUID-06EB7973-3D52-4700-9B8A-A1BDAAC1896D Version Status Translation approved Retrait du clavier Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez la carte microSD. 3. Retirez le cache de fond.
  • Page 72 Retrait et installation de composants...
  • Page 73 Étapes 1. Décollez le câble flexible plat de la carte des voyants LED, le câble flexible plat de la carte USH, le câble flexible plat du pavé tactile et le câble flexible plat du lecteur de carte à puce de l’arrière du clavier. 2.
  • Page 74 Retrait et installation de composants...
  • Page 75 Étapes 1. Alignez et placez le clavier sur la plaque de support du clavier et fixez-le à l’aide des deux vis (M2x2). 2. Remettez en place l’assemblage de clavier dans son logement sur l’ordinateur. 3. Connectez le circuit imprimé flexible du clavier et le circuit imprimé flexible du rétroéclairage du clavier au module de pavé tactile. 4.
  • Page 76 11. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de votre ordinateur. Identifier GUID-C4938E83-F0E3-4E8D-928D-0F316C79EB91 Version Status Translation Validated Assemblage du repose-poignets Identifier GUID-758A5CCD-B059-4913-8ED8-6FA89B6E5B2F Version Status Translation approved Retrait de l’assemblage du repose-poignets Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à...
  • Page 77 Étapes 1. Placez l’assemblage de repose-poignets sur une surface plane. 2. Transférez les composants sur le nouvel assemblage de repose-poignets. Étapes suivantes 1. Installez le clavier. 2. Installez le bouton d’alimentation avec lecteur d’empreintes digitales. 3. Installez la carte d’E/S. 4.
  • Page 78 Téléchargement des pilotes Windows Étapes 1. Allumez l’ordinateur portable. 2. Rendez-vous sur Dell.com/support. 3. Cliquez sur Support produit, entrez le numéro de série de votre ordinateur portable et cliquez sur Envoyer. REMARQUE : Si vous ne disposez pas du numéro de série, utilisez la fonction de détection automatique ou recherchez manuellement le modèle de votre ordinateur portable.
  • Page 79 Identifier GUID-E8E05C46-BC9D-4CF1-AC84-34B87FDCCFB7 Version Status Translation Validated System Setup (Configuration du système) PRÉCAUTION : Sauf si vous êtes un utilisateur expert, ne modifiez pas les paramètres du programme de configuration du BIOS. Certaines modifications risquent de provoquer un mauvais fonctionnement de l'ordinateur. REMARQUE : Avant d'utiliser le programme de configuration du BIOS, notez les informations qui y sont affichées afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
  • Page 80 Appuyez sur <F12> lorsque le logo Dell s’affiche pour lancer le menu de démarrage unique qui contient la liste des périphériques d’amorçage valides du système. Les options de diagnostic et de configuration du BIOS sont également présentes dans ce menu. Les périphériques répertoriés dans le menu de démarrage dépendent des périphériques de démarrage présents sur le système.
  • Page 81 REMARQUE : Si vous choisissez Diagnostic, l’écran SupportAssist s’affiche. L’écran de séquence de démarrage affiche également l’option d’accès à l’écran System Setup (Configuration du système). Identifier GUID-BC2A3613-47DF-4ECB-A1AB-865E35AFC95D Version Status Translation approved Options de configuration du système REMARQUE : Selon votre système et les appareils installés, les éléments répertoriés dans cette section n’apparaîtront pas forcément tels quels dans votre configuration.
  • Page 82 Tableau 2. Options de configuration du système : menu Informations système (suite) Présentation générale Vitesse de la mémoire Affiche la vitesse de la mémoire. Mode canal de la mémoire Affiche le mode monocanal ou bicanal. Technologie de mémoire Affiche la technologie utilisée pour la mémoire. Informations sur les appareils Type de panneau Affiche le type de panneau du système.
  • Page 83 Par défaut, l’option Vidéo/alimentation uniquement sur les ports USB-C est désactivée. Remplacement par la station d’accueil Permet à d’utiliser une station d’accueil Dell Type-C pour fournir un flux de données Type-C quand les ports USB externes sont désactivés. Lorsque le remplacement par la station d’accueil Type-C est activé, le sous-menu Video/Audio/Lan est activé.
  • Page 84 Tableau 4. Options de configuration du système : menu Périphériques intégrés (suite) Integrated Devices (Périphériques intégrés) Activer le mode non intrusif Permet d’activer ou de désactiver tous les voyants et sons du système. Par défaut, l’option Activer le mode discret est désactivée. Tableau 5.
  • Page 85 Tableau 7. Options de configuration du système : menu Connexion (suite) Connexion Mode de bus WWAN Définir le type d’interface de la carte WWAN (WAN sans fil). Par défaut, l’option Mode de bus PCIe est activée. WLAN (réseau local sans fil) Permet d’activer ou de désactiver l’appareil WLAN interne.
  • Page 86 Par défaut, l’option Optimisé est activée. Prise en charge de l’éveil par USB Éveil système lors de la connexion à une Lorsque cette option est activée, la connexion d’une station d’accueil USB-C Dell station d’accueil Dell USB-C déclenche la sortie de veille du système.
  • Page 87 Tableau 9. Options de configuration du système : menu Sécurité (suite) Sécurité Par défaut, l’option Chiffrement total de la mémoire est désactivée. Intrusion dans le boîtier Contrôle la fonction d’intrusion dans le boîtier. Par défaut, l’option Silencieux est activée. Effacer l’avertissement d’intrusion Par défaut, cette option est désactivée.
  • Page 88 Activer le rétablissement des PSID non admin Contrôle l’accès au rétablissement des ID de sécurité physique (PSID) des disques durs NVMe à partir de l’invite Dell Security Manager. Par défaut, cette option est désactivée. Tableau 11. Options de configuration du système : menu Restauration de mise à jour Restauration de mise à...
  • Page 89 Tableau 12. Options de configuration du système : menu Gestion des systèmes Gestion des systèmes Numéro de série Affiche le numéro de série du système. Numéro d’inventaire Permet de créer un numéro d’inventaire pour le système. Comportement sur secteur Éveil sur secteur Permet d’activer ou de désactiver l’option d’éveil sur secteur.
  • Page 90 Tableau 14. Options de configuration du système : menu Comportement préalable au démarrage Comportement préalable au démarrage Avertissements sur les adaptateurs Activer les avertissements de l’adaptateur Permet d’activer ou de désactiver les messages d’avertissement lors du démarrage lorsque des adaptateurs dotés d’une capacité d’alimentation moindre sont détectés. Par défaut, cette option est activée.
  • Page 91 Tableau 16. Options de configuration du système : menu Performances (suite) Performances Intel SpeedStep Activer la technologie Intel SpeedStep Permet au système d’ajuster dynamiquement la fréquence de cœur et la tension du processeur, diminuant ainsi la production de chaleur et la consommation électrique moyennes.
  • Page 92 BIOS est terminée. Étapes 1. Redémarrez l’ordinateur. 2. Rendez-vous sur Dell.com/support. ● Saisissez le Numéro de série ou le Code de service express, puis cliquez sur Envoyer. ● Cliquez sur Détecter le produit et suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
  • Page 93 4. Redémarrez l’ordinateur et appuyez sur la touche F12 lorsque le logo Dell apparaît pour afficher le menu d’amorçage ponctuel. 5. À l’aide des touches fléchées, sélectionnez Appareil de stockage USB et appuyez sur Entrée. 6. L’ordinateur redémarrera sur une invite Diag C:\>.
  • Page 94 Identifier GUID-D91DBF33-F0AB-477E-A22D-D6CD2D066BBE Version Status Translation Validated Attribution d’un mot de passe système ou de configuration Prérequis Vous pouvez attribuer un nouveau Mot de passe système ou admin uniquement lorsque le statut est en Non défini. À propos de cette tâche Pour entrer dans la configuration du système, appuyez sur F2 immédiatement après avoir mis l’ordinateur sous tension ou l’avoir redémarré.
  • Page 95 1. Saisissez le numéro de série de votre ordinateur dans l’écran de configuration du BIOS/système verrouillé. 2. Transmettez le code généré à l’agent du support technique Dell. 3. L’agent du support technique Dell fournit un mot de passe de 32 caractères pour le système principal qui permet d’accéder à la configuration du système/du BIOS verrouillé.
  • Page 96 à son état d’origine. Vous pouvez également le télécharger à partir du site Web de support Dell pour dépanner et corriger votre ordinateur s’il ne parvient pas à démarrer à partir du système d’exploitation principal à cause de défaillances logicielles ou matérielles.
  • Page 97 Les diagnostics SupportAssist (également appelés diagnostics système) vérifient entièrement le matériel. Les diagnostics Dell SupportAssist de vérification des performances système avant démarrage sont intégrés au BIOS et démarrés par le BIOS en interne. Les diagnostics du système intégrés offrent un ensemble d’options pour des appareils ou des groupes de périphériques particuliers, vous permettant de : ●...
  • Page 98 Défaillance du processeur ● Exécutez l’outil Dell SupportAssist/ Dell Diagnostics. ● Si le problème persiste, remplacez la carte système. Échec de la carte système ● Flashez la dernière version...
  • Page 99 LED du bouton d’alimentation (sans lecteur d’empreintes digitales) et du voyant LED de diagnostic signale une impossibilité de fournir une entrée pendant le test de l’écran LCD dans les diagnostics Dell SupportAssist de vérification des performances système avant démarrage.
  • Page 100 4. Connectez la clé USB de démarrage à l’ordinateur qui nécessite une mise à jour du BIOS. 5. Redémarrez l’ordinateur et appuyez sur F12 lorsque le logo Dell s’affiche à l’écran. 6. Démarrez sur la clé USB à partir du menu Démarrage unique.
  • Page 101 À propos de cette tâche REMARQUE : Assurez-vous que vous disposez de la dernière version du BIOS ainsi que de la version précédente disponibles sur le site du support Dell. REMARQUE : Assurez-vous d’avoir les extensions de fichiers visibles dans le système d’exploitation.
  • Page 102 REMARQUE : Assurez-vous d’avoir rendu visibles les extensions de fichiers dans le système d’exploitation. REMARQUE : Assurez-vous d’avoir téléchargé la version la plus récente du BIOS depuis le site de support Dell et de l’avoir enregistré sur votre système. Étapes 1.
  • Page 103 Auto-test intégré (BIST) de l’écran LCD Les ordinateurs portables Dell disposent d’un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si l’anomalie de l’écran que vous rencontrez est un problème inhérent à l’écran LCD de l’ordinateur portable Dell ou à la carte vidéo (processeur graphique) et aux paramètres du PC.
  • Page 104 À propos de cette tâche Dell offre plusieurs options de service et de support en ligne et par téléphone. La disponibilité des produits varie selon le pays et le produit. Certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région. Pour contacter le service commercial, du support technique ou client de Dell : Étapes...

Ce manuel est également adapté pour:

P110fLatitude 7520