Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

AXIS A1601 Network Door Controller
Installation guide

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Axis Communications A1601

  • Page 1 AXIS A1601 Network Door Controller Installation guide...
  • Page 2 A copy of the original declaration of conformity intellectual property rights may include one or more of may be obtained from Axis Communications AB. See the patents listed at axis.com/patent and one or more Contact information on page 4 .
  • Page 3 Canada power limited to ≤100 W according to This digital apparatus complies with IEC/EN/UL 62368-1 CAN ICES-3 (Class A). The product shall be We recommend the use of AXIS T8007 PS24 power connected using a shielded network cable (STP) that supply.
  • Page 4 分 0: 表示该有毒有害物质在该部件均质材料 中的含量均在GB/T 26572标准规定的限量要 求以下。 X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一 均质材料中的含量超出GB/T 26572标准规定的 限量要求。 Contact information Axis Communications AB Gränden 1 223 69 Lund Sweden Tel: +46 46 272 18 00 Fax: +46 46 13 61 30 axis.com Warranty information For information about Axis’ product warranty and thereto related information, go to axis.com/warranty.
  • Page 5 AXIS A1601 Network Door Controller...
  • Page 6 AXIS A1601 Network Door Controller...
  • Page 7 AXIS A1601 Network Door Controller...
  • Page 8 AXIS A1601 Network Door Controller...
  • Page 9 AXIS A1601 Network Door Controller...
  • Page 10 AXIS A1601 Network Door Controller...
  • Page 11 AXIS A1601 Network Door Controller...
  • Page 12 AXIS A1601 Network Door Controller...
  • Page 13 AXIS A1601 Network Door Controller...
  • Page 14 AXIS A1601 Network Door Controller...
  • Page 15 AXIS A1601 Network Door Controller...
  • Page 16 AXIS A1601 Network Door Controller...
  • Page 17 AXIS A1601 Network Door Controller Product overview Door connector on page 23 (2x) Reader connector on page 20 (2x) Control button on page 20 Reader overcurrent LED Relay overcurrent LED Auxiliary connector on page 24 Relay connector on page 23 (2x)
  • Page 18 AXIS A1601 Network Door Controller 13 Status LED 14 Network LED 15 Network connector on page 20 16 External connector on page 26 17 Reversible cable cover 18 Grounding position...
  • Page 19 AXIS A1601 Network Door Controller Specifications Text marked with UL is only valid for UL 293 or UL 294 installations. LED indicators Color Indication Network Green Steady for connection to a 100 MBit/s network. Flashes for network activity. Amber Steady for connection to a 10 MBit/s network. Flashes for network activity.
  • Page 20 AXIS A1601 Network Door Controller Buttons Control button The control button is used for resetting the product to factory default settings. For more information, see the User Manual. Connectors Network connector RJ45 Ethernet connector with Power over Ethernet Plus (PoE+).
  • Page 21 AXIS A1601 Network Door Controller 5–6 Full duplex: TX. 7–8 Digital input — 0 to max 30 V DC Configurable (Input or Connect to pin Output) 1 to activate, or leave floating (unconnected) to deactivate. Digital output — 0 to max 30 V DC,...
  • Page 22 AXIS A1601 Network Door Controller 7–8 Digital input — 0 to max 30 V DC Configurable (Input or Connect to pin Output) 1 to activate, or leave floating (unconnected) to deactivate. Digital output — 0 to max 30 V DC,...
  • Page 23 AXIS A1601 Network Door Controller UL: Supervised inputs were not evaluated by UL for burglary use. Only door monitor and REX support supervision with end of line resistors. Note We recommend using twisted and shielded cables. Connect shielding to 0 V DC.
  • Page 24 AXIS A1601 Network Door Controller Function Notes Specifications DC ground 0 V DC (GND) Normally open. Max current = 2 A per For connecting relay devices. Connect relay a fail-secure lock between NO and DC Max voltage = 30 V DC ground.
  • Page 25 AXIS A1601 Network Door Controller Digital input - For connecting devices that can toggle between an open and closed circuit, for example PIR sensors, door/window contacts, and glass break detectors. Digital output - For connecting external devices such as relays and LEDs. Connected devices can be activated by the VAPIX®...
  • Page 26 AXIS A1601 Network Door Controller DC ground DC output 12 V I/O configured as input I/O configured as output Configurable I/O Configurable I/O External connector 4-pin terminal block for external devices, for example glass break or fire detectors. UL: The connector has not been evaluated by UL for burglar/fire alarm use.
  • Page 27 AXIS A1601 Network Door Controller Power connector 2-pin terminal block for DC power input. Use a Safety Extra Low Voltage (SELV) compliant limited power source (LPS) with either a rated output power limited to ≤100 W or a rated output current limited to ≤5 A.
  • Page 28 AXIS A1601 Network Door Controller Function Notes Specifications 0 V DC 0 V DC (-) Battery input For powering the door controller when 11– 13.7 V DC, max other power sources are unavailable. 36 W Note: This pin can only be used as battery power in.
  • Page 29 AXIS A1601 Network Door Controller Requirements for compliance with UL 294 and UL 293 This section contains information and instructions required for UL compliance. To make sure the installation is UL compliant, follow the instructions below in addition to the general information and instructions provided throughout this document.
  • Page 30 (PoE is not allowed). The lock(s) must be supplied by external voltage (12 V DC or 24 V DC supplied by the A1601 is disallowed). Only one reader connected with maximum average current of 130 mA at 12 V. •...
  • Page 31 AXIS A1601 Network Door Controller This product is not intended for outside wiring as covered by Article 800 in the National Electrical Code, NFPA 70. • Connectors Power Connector – For UL security applications, the product shall be powered by a UL 294 listed, UL 293 listed, or UL 603 listed, depending on application, Class 2 low-voltage power SELV and limited power supply with appropriate ratings.
  • Page 32 English by Axis or a third party. Axis recommends using Axis power source equipment compatible with your product. • Safety information Use only spare parts provided by or recommended by Axis. Hazard levels • Do not attempt to repair the product yourself. DANGER Contact Axis support or your Axis reseller for service matters.
  • Page 33 • Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas L'alimentation électrique doit être branchée à une évitée, pourrait entraîner le décès ou des blessures prise de courant installée près de l'équipement et graves. être facilement accessible. • Utilisez une source d'alimentation limitée (LPS) ATTENTION dont la puissance de sortie nominale est limitée à...
  • Page 34 • Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, Verwenden Sie eine Stromquelle mit begrenzter falls nicht verhindert, zu geringfügiger oder mäßiger Leistung (LPS) mit einer Nennausgangsleistung von ≤100 W und einem begrenzten Nennausgangsstrom Verletzung führen kann. von ≤5 A. HINWEIS HINWEIS HINWEIS Transport...
  • Page 35 Altri livelli di messaggio di protezione deve essere ricollocato nella sua posizione originale. Importante • Durante il trasporto del dispositivo Axis, utilizzare Indica informazioni importanti, essenziali per il l'imballaggio originale o equivalente per evitare corretto funzionamento del dispositivo. danni al dispositivo. Batteria Nota Il dispositivo Axis utilizza una batteria al litio da...
  • Page 36 Nota Batería Este producto de Axis utiliza una batería de litio Indica información útil que ayuda a aprovechar el CR2032 de 3,0 V como fuente de alimentación del producto al máximo. reloj interno en tiempo real. En condiciones normales, Instrucciones de seguridad esta batería durará...
  • Page 37 と、製品のサーバーレポートにログメッセー 安 安 安 全 全 全 手 手 手 順 順 順 ジが表示されます。 サーバーレポートの詳 警告 細については、製品のWebページを参照する 本製品の設置は、お使いになる地域の法律や か、Axisサポートまでお問い合わせください。 規制に準拠して、訓練を受けた専門技術者が 警告 行ってください。 バッテリーは、正しく交換しないと爆発す • 注意 る危険があります。 本製品は、お使いになる地域の法律や規制 バッテリーを交換する場合は、同一品のみ • • に準拠して使用してください。 を使用してください。 Axisは、シールドネットワークケーブル 使用済みバッテリーは、地域の規制また • • (STP) の使用を推奨します。 はバッテリーメーカーの指示に従って廃棄 本製品を屋外またはそれに準じる環境で使 してください。...
  • Page 38 • • A Axis recomenda usar um cabo de rede blindado A bateria deve ser substituída somente por uma (STP). bateria idêntica. • • Para usar o produto Axis em ambientes externos ou Baterias usadas devem ser descartadas de acordo semelhantes, ele deverá...
  • Page 39 • Устройство Axis должно храниться в сухом, хорошо проветриваемом помещении. • При неправильной замене батареи возможен • Не допускайте ударов или приложения высокого взрыв. давления к устройству Axis. • Замену следует проводить только на идентичную • Не подвергайте устройство Axis вибрациям и батарею.
  • Page 40 请勿将本产品安装在振动的立杆、支架、 • 피하지 못한 경우 재산상 손해가 발생할 수 있 表面或墙壁上。 는 상황을 나타냅니다. 安装安讯士产品时,仅使用适用的工具。 使 • 기 기 기 타 타 타 메 메 메 시 시 시 지 지 지 레 레 레 벨 벨 벨 用电动工具过度施力可能导致产品损坏。 请勿使用化学品、腐蚀剂或气雾剂。 •...
  • Page 41 Axis 제품을 운반할 때는 원래 포장이나 이에 • 준하는 포장을 사용해 제품이 손상되지 않 도록 하십시오. 배 배 배 터 터 터 리 리 리 Axis 제품은 3.0V CR2032 리튬 배터리를 내부 RTC(real-time clock)의 전원으로 사용합니다. 정상 조건에서 이 배터리는 최소 5년간 사용할 수...
  • Page 42 Installation guide Ver. M12.5 AXIS A1601 Network Door Controller Date: September 2023 © 2018 - 2023 Axis Communications AB Part no. 2122935...