Télécharger Imprimer la page
Weber Summit 420 Guide D'utilisation
Weber Summit 420 Guide D'utilisation

Weber Summit 420 Guide D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Summit 420:

Publicité

Liens rapides

TCO
MARQUE:
WEBER
REFERENCE: SUMMIT S420 -7120053
CODIC:
3742989

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Weber Summit 420

  • Page 1 MARQUE: WEBER REFERENCE: SUMMIT S420 -7120053 CODIC: 3742989...
  • Page 2 BARBECUE A GAZ Guide d'utilisation du barbecue à gaz propane #56822 LISEZ ATTENTIVEMENT CE GUIDE m AVERTISSEMENT : avant d'utiliser le D'UTILISATION AVANT D'UTILISER LE barbecue, effectuez scrupuleusement BARBECUE A GAZ. toutes les vérifications d'étanchéité indiquées dans ce guide. Faites-le même si le barbecue a été monté par le m DANGER revendeur.
  • Page 3 Le propane n'est pas un gaz naturel. Toute tentative de ce manuel. conversion/d'utilisation de gaz naturel avec un appareil m Avant d'utiliser votre barbecue à gaz Weber suite à une fonctionnant au propane est une opération dangereuse période de stockage ou de non-utilisation, vérifiez-le entraînant l'annulation de votre garantie.
  • Page 4 FoNCTIoNS D'ALLUMAGE ......12 LAMPE DE POIGNEE WEBER GRILL OUT™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 ®...
  • Page 5 VUE ECLATEE...
  • Page 6 12. Porte-ustensiles gauche 27. Réchaud latéral 43. Roulette 13. Collecteur de gaz 28. Cuve 44. Roulette avec frein 14. Console de contrôle gaz 29. Traversée de cloison 15. Support de grand bouton de réglage de 30. Flexible de collecteur puissance www.wEBER.CoM ®...
  • Page 7 GARANTIE Par la présente, Weber-Stephen Products Co . (Weber) garantit à l’ A CHETEUR D’ORIGINE de ce La présente garantie limitée ne couvre pas les défauts ou dysfonctionnements provoqués par un barbecue à gaz Weber un produit exempt de défauts matériels et de fabrication pendant la période accident, une utilisation abusive ou incorrecte, une modification, une application incorrecte, un acte ®...
  • Page 8 IMPORTANT :on recommande de remplacer le flexible de saletés, de graisse, d'insectes, etc . ◆ de gaz de votre barbecue à gaz Weber tous les 5 ans. Dans certains pays, la réglementation nationale impose que l'intervalle de remplacement du flexible de gaz soit inférieur à...
  • Page 9 F) Placez la bouteille sur le sol, à l'extérieur du meuble, à la droite du barbecue (7) . G) Tournez la bouteille de gaz de façon à positionner l'ouverture du robinet vers l'avant du barbecue à gaz Weber ® ◆...
  • Page 10 Déposez la console de contrôle gaz Outils requis : tournevis cruciforme . A) Déposez les boutons de réglage gaz des réchauds (1) . B) Déposez les deux vis qui fixent la console de contrôle gaz sur le châssis (2) . www.wEBER.CoM ®...
  • Page 11 Les flammes des réchauds ont été testées. Par précaution, il est cependant conseillé de revérifier l'étanchéité de tous les raccordements avant d'utiliser votre barbecue à gaz Weber®. Il peut en effet arriver que des plusieurs raccords de gaz soient desserrés ou endommagés lors du transport et de la manutention du produit.
  • Page 12 Si la fuite persiste après le resserrage du raccord, coupez le gaz. N'UTILISEZ PAS LE BARBECUE. Contactez le service client du représentant Weber de votre zone. Vous trouverez ses coordonnées sur notre site Web à l'adresse www.weber.com ®...
  • Page 13 GRILL OUT™ ® La lampe montée sur le manche du Weber Grill Out™ intègre un capteur d'ouverture . Lorsque le bouton de marche/arrêt (1) est activé, la lampe s'allume à l'ouverture du couvercle du barbecue . La lampe s'éteint lorsque le couvercle est fermé . Pendant la journée, désactivez le capteur en appuyant sur le bouton de marche/arrêt .
  • Page 14 Remplacez le flexible uniquement par un flexible de rechange Weber autorisé. ® Contactez le service client du représentant Weber de votre zone. Vous trouverez ses coordonnées sur notre site Web à l’adresse www.weber.com ®...
  • Page 15 ALLUMAGE PAR ETINCELLE m Ouvrez toujours le couvercle avant d'allumer les réchauds. A) Chaque bouton de réglage incorpore sa propre électrode d'allumage . Pour générer une étincelle, appuyez sur le bouton de réglage (1), puis faites-le tourner jusqu'à la position START/HI (2) . B) Cette action déclenche l'arrivée de gaz et génère une étincelle au niveau du tube d'allumage du réchaud (3) .
  • Page 16 Remplacez le flexible uniquement par un flexible de rechange Weber agréé. Contactez le service client du ® représentant Weber de votre zone. Vous trouverez ses coordonnées sur notre site Web à l'adresse www.weber.com ® A) Soulevez le couvercle (1) .
  • Page 17 ALLUMAGE ET UTILISATIoN DU RECHAUD PRINCIPAL ALLUMAGE MANUEL DU RECHAUD PRINCIPAL m DANGER Si vous ne soulevez pas le couvercle avant d'allumer les réchauds ou que vous n'attendez pas les cinq minutes nécessaires pour la dissipation du gaz lorsque le barbecue ne s'allume pas, une explosion risque de se produire et de provoquer des blessures graves voire mortelles.
  • Page 18 • Vous risquez de devoir retourner les aliments placés sur la grille de cuisson de récupération situé sous le bac à graisse coulissant . Weber propose des barquettes directement au-dessus des réchauds, ou de les déplacer vers un point moins chaud en aluminium jetables adaptées au bac de récupération .
  • Page 19 MÉTHoDES DE CUISSoN Lorsque vous faites des grillades, il est essentiel de savoir quelle est la méthode de 4 RECHAUD cuisson (cuisson directe ou indirecte) à utiliser pour les divers aliments . La différence entre ces deux méthodes est simple : soit vous placez les aliments directement au- dessus des flammes, soit vous réglez le feu de chaque côté...
  • Page 20 Remplacez le flexible uniquement par un flexible de rechange Weber agréé. Contactez le service client du ® représentant Weber de votre zone. Vous trouverez ses coordonnées sur notre site Web à l'adresse www.weber.com ® A) Soulevez le couvercle du réchaud latéral (1) .
  • Page 21 ALLUMAGE ET UTILISATIoN DU RECHAUD LATERAL ALLUMAGE MANUEL DU RECHAUD LATERAL m DANGER Si vous ne soulevez pas le couvercle avant d'allumer le réchaud latéral que vous n'attendez pas les cinq minutes nécessaires pour la dissipation du gaz lorsque le réchaud latéral ne s'allume pas, une explosion risque de se produire et de provoquer des blessures graves voire mortelles.
  • Page 22 . Resserrez les écrous . Si les solutions proposées ne vous permettent pas de résoudre votre problème, contactez le représentant du service client de votre zone. Vous trouverez ses coordonnées sur notre site web à l'adresse www.weber.com ®...
  • Page 23 Le couvercle est-il relevé avec le bouton de marche/arrêt sur ON ? La lampe s'allume lorsque le couvercle est ouvert . La lampe montée sur le manche du Weber Grill Out™ est-elle activée ? Appuyez sur le bouton de marche/arrêt . La lampe montée sur le manche du Weber Grill Out™ est-elle Réglez la position de la lampe .
  • Page 24 à l'eau claire . Pour en savoir plus sur la disponibilité des grilles de cuisson et des barres Flavorizer de rechange, contactez le service client du représentant Weber de ® votre zone. Vous trouverez ses coordonnées sur notre site web à l’adresse www.
  • Page 25 ENTRETIEN REMPLACEMENT DES RECHAUDS PRINCIPAUX A) Votre barbecue à gaz Summit ® doit être à l'arrêt et froid . B) Coupez l'alimentation de gaz à la source . C) Débranchez l'alimentation de gaz . D) Déposez les grilles de cuisson . E) Déposez le fumoir (si votre modèle en est équipé) .
  • Page 26 . m AVERTISSEMENT : après avoir réinstallé les conduites de gaz, vérifiez leur étanchéité à l'aide d'une solution d'eau savonneuse avant d'utiliser le barbecue. (Reportez-vous à la section “TEST D'ETANCHEITE AU GAZ”) ◆ www.wEBER.CoM ®...
  • Page 27 ENTRETIEN ENTRETIEN DU RECHAUD LATERAL m AVERTISSEMENT : tous les boutons de réglage et les robinets d'alimentation de gaz doivent être mis sur la position OFF. Assurez-vous que le câble noir est raccordé à l'allumeur et à l'électrode . Assurez-vous que le câble blanc est raccordé à l'allumeur et au collier de mise à la terre . L'étincelle doit être de couleur blanche/bleue, pas jaune .
  • Page 28 . En cas d'endommagement ou de problème de nettoyage du filtre de protection contre les araignées/insectes, contactez le service client du représentant Weber de votre zone . Vous trouverez ses coordonnées sur notre site web à l'adresse www .weber .com ®...
  • Page 29 Ces pièces peuvent être des composants de transfert ou de combustion de gaz . Contactez le service clientèle de Weber-Stephen Products Co . pour en savoir plus sur les pièces de rechange Weber-Stephen Products Co . d'origine .

Ce manuel est également adapté pour:

56822Summit s420 -7120053