Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

VISION
5K
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Masai VISION 5K

  • Page 1 VISION MANUEL DU PROPRIÉTAIRE...
  • Page 2 Respectez les lois et directives en vigueur dans le pays concerné lors de la mise au rebut des huiles moteur usagées, des autres carburants, des matières auxiliaires et des pièces anciennes. MASAI MOTO-9978-010520 - 2 -...
  • Page 3 Certaines pièces de rechange et accessoires ont été mis entre parenthèses dans les instructions correspondantes. Votre distributeur agréé se fera un plaisir de vous conseiller. Pour obtenir les dernières pièces détachées MASAI, veuillez visiter le site web : http:/ /www.masai-motor.com MAINTENANCE Pour pouvoir fonctionner sans problèmes et éviter une usure prématurée, il est indispensable de respecter...
  • Page 4 SOMMAIRE TABLE DES MATIÈRES DESCRIPTIF DES PIÈCES LE NUMÉRO DE SÉRIE FONCTIONS DES COMMANDES Bouton de démarrage et d’arrêt ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������10 Poignée de frein avant ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������10 Poignée de frein arrière �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������10 Poignée d’accélerateur électronique ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������10 Contact démarreur ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������11 Commutateur de vitesse ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������12 Commutateur de feux de detresse ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������12 Interrupteur-code/phare ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������12 Commutateur de clignotant ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������13...
  • Page 5 SYSTÈME DE FREINAGE Vérification de la garniture de frein������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������30 Vérification du liquide de frein ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������31 ROUES / PNEUS Vérification de l’état des roues et des pneus �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������32 Vérification de la pression des pneus �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������32 BATTERIE Installer la batterie �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������32 Retirer la batterie ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������33 Chargement de la batterie ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������33 Charge avec la batterie dans le véhicule ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������33 Recharge en extérieur ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������34...
  • Page 6 Merci d’avoir choisi MASAI MOTO. Le produit incarne la haute technologie, la fiabilité et intègre les expériences de fabrication des cyclomoteurs pour le sport et le loisir. C’est pourquoi ce modèle prend la position de leader dans ce domaine. Dans ce manuel, nous décrivons les soins à apporter à votre cyclomoteur afin d’atteindre le meilleur service une longévité...
  • Page 7 IMPORTANT Lisez le manuel dans son int avant de mettre le mote en marche pour la 1 IMPORTANT Lisez le manuel dans son intégralité avant de mettre le moteur en marche pour la 1 fois IMPORTANT Lisez le manuel dans son intégralité avant de mettre le moteur en marche pour la 1 fois...
  • Page 8 DESCRIPTIF DES PIÈCES 1 - Amortisseur avant 10 - Pneu arrière 2 - Phare avant 11 - Pignon arrière 3 - Rétroviseur 12 - Guide-chaîne 4 - Selle 13 - Chaîne 5 - Amortisseur arrière 14 - Béquille latéral 6 - Feu arrière 15 - Moteur 7 - Feu de plaque d’immatriculation arrière 16 - Réflecteur lateral...
  • Page 9 LE NUMÉRO DE SÉRIE POSITION DU NUMÉRO DE CHÂSSIS Le numéro de cadre est gravé sur le côté droit du tube de direction. N° CHÂSSIS POSITION PLAQUE SIGNALETIQUE La plaque signalétique est montée sur le côté avant droit du cadre. POSITION DU NUMÉRO DE SÉRIE DU MOTEUR Le numéro du moteur est imprimé...
  • Page 10 FONCTIONS DES COMMANDES COMPOSANTS DE CONTRÔLE • BOUTON DE DÉMARRAGE ET D’ARRÊT Le bouton de démarrage et d’arrêt sert à démarrer ou à arrêter le véhicule. Après avoir déverrouillé le véhicule avec la télécommande intelligente, appuyez sur les boutons de démarrage et d’arrêt pour entrer dans «...
  • Page 11 • CONTACT DÉMARREUR Tournez la clé sur ON ou OFF pour démarrer ou couper le contact. Le moteur peut être démarré, Il est possible de conduire, Il est impossible de retirer la clé. Le moteur ne peut pas être démarré, Le moteur est arrêté, La clé...
  • Page 12 INTERRUPTEUR DE PHARE Poussez en haut vers pour allumer les phares. Poussez en bas à pour éteindre les phares. • COMMUTATEUR DE VITESSE Le commutateur de vitesse est situé sur le comodo droit du guidon. Il est possible de basculer entre les trois positions de puissance : ECO =>...
  • Page 13 • COMMUTATEUR DE CLIGNOTANT L’interrupteur des clignotants est situé sur l’interrupteur de la poignée gauche. Lorsque les clignotants sont poussés à gauche ou à droite, les clignotants avant et arrière correspondants clignotent. Lorsque le clignotant est allumé, l’indicateur correspondant sur le compteur s’allume également.
  • Page 14 • BEQUILLE La béquille latérale est située sur le côté gauche du véhicule  NOTE  Lorsque vous conduisez, vous devez replier la béquille latérale. • PRISE DE CHARGE DE LA BATTERIE LITHIUM La prise de charge est située à l’avant de la selle. Le couvercle de la prise de charge peut être ouvert en appuyant doucement sur l’arrière de celui-ci.
  • Page 15 • BOUTON DE RÉGLAGE DU TABLEAU DE BORD Le bouton de réglage du tableau de bord 2 est situé à l’arrière droit du tableau de bord 1. Il a deux modes de fonctionnement. Appuyez brièvement pour faire clignoter ce bouton. Généralement utilisé...
  • Page 16 • AFFICHAGE DE LA TEMPÉRATURE Le système vous rappellera automatiquement que l’huile de boîte de vitesse doit être remplacée en fonction du kilométrage et de la durée du trajet. Vous pouvez effacer manuellement le rappel après avoir changé l’huile ou le faire effacer par votre revendeur.
  • Page 17 • AFFICHAGE DE LA BATTERIE 1 . La capacité de la batterie est affichée en pourcentage. 2 . Affiche la capacité de la batterie sous forme d’icône. • INSTRUCTIONS DE CHARGEMENT Cet indicateur de charge s’allume lorsque la batterie est en cours de chargement. •...
  • Page 18 • INDICATEUR DE STATIONNEMENT L’indicateur de stationnement s’allume en vert lorsque les béquilles latérales sont positionnées. • RÉGLAGE DE L’HEURE Pour le réglage de l’heure maintenez enfoncé le bouton situé à l’arrière du compteur puis mettez la moto sous tension. Appuyez brièvement sur le bouton de réglage pour augmenter le nombre d’heures 1 et le cycle se fera dans les 0 à...
  • Page 19 • AFFICHAGE DE LA TEMPÉRATURE Le système vous rappellera automatiquement que l’huile de boîte de vitesses doit être remplacée en fonction du kilométrage et de la durée du trajet. Vous pouvez effacer manuellement le rappel après avoir changé l’huile ou le faire effacer par notre personnel de service. ...
  • Page 20 INSPECTION ET ENTRETIEN AVANT CHAQUE CONDUITE  NOTE  Vérifiez l’état du véhicule avant chaque conduite pour assurer votre sécurité. Avant de conduire la moto electrique , assurez-vous de vérifier les éléments suivants, qui constitueront votre sécurité. • Vérifiez que le système électrique fonctionne correctement. •...
  • Page 21 Utilisation avec deux batteries en parallèle Lorsqu’on souhaite utiliser les deux batteries en parallèle, un faisceau de raccordement doit être ajouté afin de permettre aux deux batteries de communiquer entre elles. Ce dessin représente le schéma de la connection des deux batteries en parallèle. En premier, raccorder les deux batteries entre elles avec le faisceau de connexion puis connecter chaque batterie aux connec- teurs principaux.
  • Page 22 • UTILISER LA CLÉ • Rétractez la béquille latérale. (1) • Insérez la clé dans le contacteur d’allumage et tournez-la en position • Le véhicule démarre. • UTILISER LA TÉLÉCOMMANDE • Cliquez deux fois de suite sur le bouton de démarrage à distance. •...
  • Page 23 • Sélectionnez le mode de conduite sur le sélecteur droit. Vous avez le choix entre trois modes : ECO (mode économie) Le couple et la vitesse de sortie du moteur sont divisés par moitié. D (mode standard) Le mode de conduite normal du véhicule. S (mode sport) Le véhicule augmente sa puissance de 20%.
  • Page 24  AVERTISSEMENT  Ne garez jamais votre véhicule sans surveillance.  AVERTISSEMENT  RISQUE DE BRÛLURE Certaines pièces du véhicule montent en température lors du fonctionnement. Ne touchez pas les pièces à haute température telles que les moteurs, les amortisseurs et les systèmes de freinage. Laissez la pièce refroidir avant de commencer à...
  • Page 25 3. UTILISEZ LA TÉLÉCOMMANDE POUR ÉTEINDRE Appuyez sur le bouton de verrouillage et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le véhicule soit mis hors • tension. • TRANSMISSION DE VÉHICULE ÉTEINT Fixez la moto avec une sangle de fixation ou un autre dispositif de fixation approprié pour empêcher le •...
  • Page 26 • TRAVAIL REQUIS Après la livraison de la nouvelle moto, 1 500 km ou deux mois (selon la première éventualité), l’inspection et la maintenance initiales doivent être effectuées par votre revendeur Il est recommandé de faire l’entretien chez votre revendeur tous les 3 000 km ou tous les six mois (selon la première éventualité).
  • Page 27 • TRAVAUX D’INSPECTION RECOMMANDÉS TOUS LES 2 ANS DE CONDUITE TOUS LES 6000KM DE CONDUITE (3728MI) TOUS LES 3000KM DE CONDUITE (1864MI) Remplacez le liquide de frein avant Remplacez le liquide de frein arrière Lubrification des roulements de colonne de direction Entretien de la fourche avant Maintenance de l’amortisseur arrère Remplacez le roulement du moteur et le joint d'huile...
  • Page 28 • PRÉCHARGE DES RESSORTS DE L’AMORTISSEUR APRÈS RÉGLAGE • Desserrez l’écrou de blocage 1. • Tournez la bague de réglage 2 jusqu’à ce que le ressort soit complètement relâché. • La longueur du ressort du véhicule est mesurée dans un état détendu. •...
  • Page 29 • RÉGLER LE JEU DE LA CHAÎNE • Soulevez la moto avec un pont • Vérifiez le jeu de la chaîne. TRAVAIL PRINCIPAL • Desserrez l’écrou d’essieu arrière 1. • Desserrez l’écrou 2. • Réglez la tension de la chaîne en tournant les écrous de réglage gauche et droit pour ajuster le jeu de la chaîne 3.
  • Page 30 SYSTÈME DE FREINAGE •Vérifiez l’épaisseur A du disque de frein. ≥3.5 mm DISQUE DE FREIN AVANT ≥3 mm DISQUE DE FREIN ARRIÈRE  AVERTISSEMENT  Un disque de frein usé réduit les performances des freins. Assurez-vous de remplacer le disque de frein usagé dès que possible. (Votre atelier de réparation agréé...
  • Page 31 • VÉRIFICATION DU LIQUIDE DE FREIN  AVERTISSEMENT  Une quantité insuffisante de liquide de frein peut provoquer la défaillance du frein. • Si le niveau de liquide de frein est inférieur au repère MIN, cela signifie • que le système de freinage a une fuite ou que la garniture de frein est usée. Vérifiez le système de freinage et ne continuez pas à...
  • Page 32 ROUES / PNEUS • VÉRIFICATION DE L’ÉTAT DES ROUES ET DES PNEUS Vérifiez les roues: • Déformation, niveau gonflage ou rainure. • La jante est déformée ou fissurée. • Il y a des signes d’impact sur la jante. Vérifiez les pneus: •...
  • Page 33 • Utilisez la clé pour ouvrir la selle. • Placez la batterie dans son compartiment et notez que la flèche au-dessus de la batterie est tournée vers l’avant. • Insérez la prise de décharge et la prise de charge. • RETIRER LA BATTERIE Étapes pour retirer la batterie.
  • Page 34 • RECHARGE EN EXTÉRIEUR PRÉPARATION • Placez la moto à plat sur une surface plane. • Eteignez le véhicule. • Retirez la batterie. • Insérez d’abord la fiche du chargeur dans le port de charge de la batterie. • Ensuite, branchez la fiche d’alimentation CA du chargeur dans la prise secteur.
  • Page 35 • Quand les batteries sont entièrement chargées (quand la lumière est verte), débranchez en premier la prise secteur et ensuite la broche de la batterie. • DÉPANNAGE LE VOYANT D’ALIMENTATION NE S’ALLUME PAS : A- Vérifiez qu’il y a du courant au secteur, B- Vérifiez si la connexion est bonne sur la batterie Une fois ces deux hypothèses éliminées, ne procédez pas aux réparations vous-même, faites intervenir votre revendeur.
  • Page 36 TRAVAUX D’ENTRETIEN DU MOTEUR • CONTRÔLE DU NIVEAU D’HUILE DE BOITE MOTEUR PRÉPARATION • Placez la moto à plat sur une surface plane. • Eteignez le véhicule. Dévissez la jauge 1 et utilisez une serviette en papier pour sécher la graisse. Réinsérez la jauge à...
  • Page 37 NETTOYAGE, MAINTENANCE • NETTOYAGE DE LA MOTO NETTOYAGE: Utilisez de l’eau propre et un détergent neutre pour nettoyer votre véhicule et nettoyez la surface du véhicule avec un chiffon doux ou une éponge. N’utilisez pas de brosses en métal, de papier abrasif, etc. afin d’éviter de rayer la surface des pièces.
  • Page 38 STOCKAGE • HIVERNAGE • Essayez de vous garer dans une pièce sèche et fraîche, réduisez l’exposition au soleil et à la pluie, afin d’éviter la corrosion des pièces et de réduire la durée de vie. • Sectionner le disjoncteur pour un stockage à long terme, débranchez le circuit d’alimentation de la batterie et évitez que la batterie ne soit trop déchargée.
  • Page 39 DIAGNOSTIQUES • DÉTECTION DE DÉPANNAGE CODE RAISON DE PANNE SOLUTION ERREUR Echec de communication du contrôleur Veuillez contacter le service après-vente ou votre distributeur Le contrôleur fait une pause (surintensité) Veuillez vous garer pendant un moment, puis re-démarrez Le contrôleur fait une pause (bloquant) Veuillez vous garer pendant un moment, puis re-démarrez Le contrôleur fait une pause (sous-tension ou surtension) Veuillez vous garer pendant un moment, puis re-démarrez...
  • Page 40 PHÉNOMÈNE DE PANNE RAISON DE PANNE SOLUTION Le véhicule est hors tension, 1) La connexion de la batterie n’est pas en place 1) Connectez la fiche principale de la batterie en place les boutons de démarrage 2) L’interrupteur d’air n’est pas allumé 2) Allumez le commutateur d’air et d’arrêt ne sont pas allumés 1) La batterie est faible...
  • Page 41 CAPACITÉ Qualité du véhicule entier avec un ensemble de batterie 109 kg Masse maximale admissible de la roue avant 108 kg Masse maximale admissible de la roue arrière 162 kg Masse maximale admissible du véhicule 270 kg CHÂSSIS Châssis Acier carbone Angle du tube de direction 25°...
  • Page 42 • SYSTÈME ÉLECTRIQUE BATTERIE AU LITHIUM Tension nominale 72 V Tension pleine 84 V Capacité 31.5 Ah (2.27kWh) Poids 12.3 kg CHARGEUR Tension alternative d'entrée 100 ~ 230 V Pouvoir 500 W, 1500W (option) Tension de sortie 84 V Fusible de sortie du convertisseur de tension Prise de charge USB fusible Spécifications de la batterie de la télécommande CR 2032...
  • Page 43 - 43 -...
  • Page 44 MASAI est une marque déposée - Propriété de DELTAMICS. DELTAMICS - 89290 VINCELLES e-mail : info@deltamics.com - www.deltamics.com - 44 -...