BBD/best before date
1
EXP/expiration date
Use by
GB
1.
This product contains fixation material with an
expiration date. Do not install this product if one
or more expiration dates have been passed.
2.
Both the vehicle and the workshop are required
to have a temperature between 65° and 104°F.
3.
The workshop is to be dry, well ventilated and
drained.
4.
Clean the indicated area with car shampoo.
F
1.
Ce produit contient du matériel de fixation avec
une date d'expiration. Ne pas installer ce produit
si une ou plusieurs dates d'expiration sont
périmé.
2.
Le véhicule et l'atelier doivent avoir une
température comprise entre 18° et 40°C.
3.
L'atelier doit 'être sec, bien ventilé et drainé.
4.
Nettoyez la zone indiquée avec un shampooing
de voiture.
D
1.
Dieses Produkt beinhaltet
Befestigungsmaterialien mit einem
Verfallsdatum. Dieses Produkt nicht installieren
wenn eines oder mehrere Verfallsdaten
überschritten sind.
2.
Die Temperatur von Fahrzeug und Werkstatt soll
zwischen 18° and 40°C liegen.
3.
Die Werkstatt soll sich in einem trockenen und
gut belüfteten Zustand befinden.
4.
Den angegebenen Bereich mit Autoshampoo
reinigen.
E
1.
Este producto contiene material adhesivo con
fecha de caducidad. No instalarlo si esta fecha
de caducidad ha sido rebasada.
2.
Mantener el vehiculo y el area de trabajo en un
rango de temperaturas entre 18° y 40°C.
3.
El area de trabajo debe mantenerse seca,
ventialada y drenada de agua.
4.
Limpiar el area indicada con champu de coche.
PT
1.
Este produto contém material de fixação com
uma data de validade. Não instale este produto
se uma ou mais das datas de validade estiverem
ultrapassadas.
2.
uma temperatura entre 18° e 40°C.
3.
A oficina tem de estar seca, bem ventilada e
com drenagem.
4.
I
1.
Questo prodotto contiene materiale di fissaggio
con una data di scadenza. Non installare il
prodotto se la data è già scaduta.
2.
Sia il veicolo che l'officina dovranno avere una
temperatura compresa tra 18° e 40°C.
3.
L'officina deve essere asciutta e ben ventilata.
4.
Pulire la zona indicata con shampoo per auto.
Genuine Accessories developed by MOBIS
i
2
18°- 40°C
65°- 104°F
NL
1.
Dit product bevat bevestigingsmateriaal met een
houdbaarheidsdatum. Installeer het product niet
als één of meer data zijn overschreden.
2.
Zowel voertuig als werkplaats moeten een
temperatuur hebben tussen 18° en 40°C.
3.
De werkplaats dient droog, goed geventileerd en
gedraineerd te zijn.
4.
Reinig de gemarkeerde oppervlakte met auto
shampoo.
S
1.
Produkten innehåller fixeringsmaterial med
utgångsdatum. Installera ej produkt om ett eller
flera utgångsdatum har passerat.
2.
Både fordonet samt verkstaden skall hålla en
temperatur mellan 18°- 40°C.
3.
Verkstaden skall vara torr, väl ventilerad med
avlopp.
4.
Rengör området i fråga med bilshampoo.
N
1.
Dette produktet inneholder feste/limmateriale
med en utløpsdato. Ikke installer dette produktet
hvis en eller flere utløpsdatoer er bestått.
2.
Både kjøretøyet og verkstedet er nødvendig for
å ha en temperatur mellom 18° og 40°C.
3.
Verkstedet må være tørt og godt ventilert.
4.
Rengjør angitt område med bilshampo.
DK
1.
Dette produkt indeholder materialer med en
udløbsdato. Installer ikke dette produkt hvis en
eller flere udløbsdatoer er passeret.
2.
Både bilen og værkstedet skal under hele
arbejdet have en temperatur i mellem 18° og 40°
grader C.
3.
Værkstedet skal være tørt og godt ventileret.
4.
Vask det indikerede område med autoshampoo.
FIN
1.
Tämä tuote sisältää voimakasta liimaa, jonka
viimeinen käyttöpvm on määritelty. Tuotetta ei
tule käyttää tämän päivämäärän umpeuduttua.
2.
Toimenpiteen aikana tulee sekä ajoneuvon että
asennustilan lämpötilan olla 18° ja 40°C asteen
välillä.
3.
Työtilan tulee olla kuiva, hyvin ilmastoitu ja
pölytön.
4.
Puhdista ensin asennuskohta autoshampoolla.
CZ
1.
2.
18°
40°C.
3.
4.
P 4 / 9
3
4
1.
Ten produkt zawiera
2.
Temperatura nadwozia samochodu, jak i
3.
W
4.
samochodowym.
1.
2.
Vozidlo,
18° do 40°C.
3.
4.
Umyte
1.
2.
Temperatura din
3.
4.
autovehicule.
1.
2.
40°C.
3.
4.
1.
See toode sisaldab piiratud kõlblikkusajaga
kinnitusmaterjali. Ärge paigaldage seda toodet,
kui üks või mitu kõlblikkusaega on möödunud.
2.
Nii sõiduki kui ka töökoja temperatuur peab
olema vahemikus 18°- 40°C.
3.
Töökoda peab olema kuiv, hea õhutusega ja
äravooluga.
4.
1.
trajanja.
2.
18° i 40°C.
3.
4.
N7491ADE00-BR/-BL # 24.11.2020 REV01
Shampoo
PL
18° - 40°C.
SK
material s
RO
fixare cu
18°
40°C.
BG
18°
EST
HR