Page 1
WMB 71433 Lave-linge Manuel d’utilisation Numéro de document 2820523507/ 15-04-13.(15:30)
Page 2
Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation! Chère cliente, cher client, Merci d'avoir choisi un produit Beko. Nous espérons que ce produit fabriqué à base de matériaux de qualité supérieure et issu de la technologie de pointe vous donneront des résultats optimaux. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de votre produit...
Page 3
TABLE DES MATIERES 1 Consignes importantes sur la sécurité 5.9 Tableau des programmes et de et l'environnement consommation.....22 5.10 Sélection des fonctions optionnelles ..24 1.1 Sécurité...
Page 4
Consignes importantes sur la sécurité et l'environnement Cette section contient des consignes relatives à la • Ne jamais ouvrir la porte ou ouvrir le filtre alors sécurité qui vous aideront à prévenir les risques qu’il y a encore de l’eau dans le tambour. Dans de blessure corporelle ou de dommage matériel. le cas contraire, vous vous exposez à...
Page 5
Consignes importantes sur la sécurité et l’environnement 1.2 Utilisation prévue 1.5 Mise au rebut de l'ancienne machine • Cet appareil a été conçu pour un usage domestique. Par conséquent, il n’est pas • Cette machine a été fabriquée avec des pièces approprié pour un usage commercial et doit et des matériaux de haute qualité qui peuvent respecter l'utilisation prévue.
Page 6
Votre lave-linge 2.1 Vue d’ensemble 1- Cordon d’alimentation 5- Pieds réglables 2- Panneau supérieur 6- Porte de chargement 3- Bandeau de commande 7- Tiroir à produits 4- Bouchon du filtre 8- Tuyau de vidange 6 / FR Lave-linge / Manuel d‘utilisation...
Page 7
Votre lave-linge 2.2 Contenu de l'emballage 1- Cordon d’alimentation 2- Tuyau de vidange 3- Boulons de sécurité de transport * 4- Tuyau d'arrivée d'eau du réseau (L'un des types de filtre suivant est utilisé pour la connexion du tuyau du réseau.) a- Arrêt d'eau électronique a- Arrêt d'eau mécanique c- Standard...
Page 8
Votre lave-linge 2.3 Caractéristiques techniques Modèles WMB 71433 Charge maximale de linge sec (kg) Hauteur (cm) Largeur (cm) Profondeur (cm) Poids net (±4 kg.) Consommation électrique (V/Hz) 230 V / 50Hz Courant total (A) Puissance totale (W) 2200 Vitesse d'essorage (tr/min max.)
Page 9
Installation Consultez l'agent de service agréé le plus proche • Evitez d'installer le produit dans des endroits où pour l'installation de votre produit. Pour rendre la température est susceptible de descendre en votre machine prête à l’emploi, veuillez lire le dessous de 0ºC. manuel d'utilisation et veiller à ce que le système • Placez le produit à au moins 1 cm des autres d'électricité, de drainage et d’approvisionnement meubles.
Page 10
Installation 2. Enlevez les vis de sécurité en les dévissant à la Les modèles à simple avertissement main et en les tournant doucement. admission d’eau ne doivent pas être connectés au robinet d'eau chaude. Ce type de raccord endommagerait le linge ou le produit passerait en mode de protection et ne fonctionnerait pas.
Page 11
Installation 3.5 Raccordement du • Si la longueur du tuyau est très courte, vous pouvez y ajouter un tuyau d’extension d'origine. conduit d’évacuation La longueur du tuyau peut ne pas excéder • L’extrémité du tuyau de vidange doit être 3,2 m. Pour éviter tout dysfonctionnement directement raccordée au tuyau d’évacuation occasionné par une éventuelle fuite d’eau, le des eaux usées ou au lavabo.
Page 12
Installation Transport de l'appareil 2. Réglez les pieds jusqu'à ce que la machine soit à niveau et équilibrée. 1. Débranchez le lave-linge avant de le transporter. 2. Retirez les raccordements de vidange et d'arrivée d'eau. 3. Vidangez toute l'eau qui est restée dans votre machine.
Page 13
Préparation 4.1 Trier le linge • Triez le linge par type de textile, couleur, degré de saleté et température d’eau autorisée. • Respectez toujours les conseils figurant sur les étiquettes de vos vêtements. SYMBOLES DE LAVAGE DU LINGE Symboles de lavage du linge LAVAGE Maximum Températures d'eau Symbole(s) Symboles de Adapté au Pas de Ne pas Délicat / Ne pas sécher Ne pas sécher séchage sèche-linge repassage...
Page 14
Préparation 4.2 Préparation du linge • Les linges intensément tachetés par des saletés pour le lavage comme de la farine, de la poussière de chaux, de la poudre de lait, etc. doivent être secoués • Des articles avec des accastillages comme avant d'être introduits dans la machine. Avec le les soutiens-gorge à armature les boucles temps, de telles poussières et poudres peuvent de ceinture ou les boutons métalliques se former sur les surfaces internes de la...
Page 15
Préparation 4.6 Charger le linge 1. Ouvrez la porte de chargement. 2. Placez les articles de linge dans la machine sans les tasser. 3. Poussez la porte de chargement pour la fermer jusqu’à ce que vous entendiez un bruit de verrouillage.
Page 16
Préparation Lessive, adoucissant et autres agents Dosage de la quantité de lessive nettoyants Le dosage de la lessive à utiliser dépend de la • Ajoutez la lessive et l’adoucissant avant de quantité du linge, du degré de saleté et de la mettre le programme de lavage en marche. dureté...
Page 17
Préparation Utilisation du gel et de la lessive sous forme Utilisation des produits à blanchir de pastilles • Sélectionnez un programme avec prélavage Respectez les instructions suivantes lorsque et ajoutez le produit à blanchir au début du vous utilisez des gels et autres compositions prélavage.
Page 18
Préparation 4.8 Astuces pour un lavage efficace Vêtements Couleurs claires et Délicats/Laine/ Couleurs Couleurs foncées blanc Soies (Températures (Températures (Températures (Températures recommandées en recommandées en recommandées en recommandées en fonction du degré fonction du degré fonction du degré de fonction du degré de de saleté: froid- de saleté: froid- saleté: 40-90ºC)
Page 19
Fonctionnement de l’appareil 5.1 Bandeau de commande 1 - Sélecteur de programmes (Position la plus 5 - Bouton Départ / Pause élevée « Marche/Arrêt ») 6 – Touches des fonctions optionnelles 2 - Affichage 7 - Bouton de réglage de la vitesse d'essorage 3 - Appuyez sur le bouton Départ différé...
Page 20
Fonctionnement de l’appareil 5.4 Programmes principaux 5.5 Programmes supplémentaires En fonction du type de tissu, utilisez les Il existe des programmes supplémentaires pour programmes principaux suivants. des cas spéciaux. • Coton Les programmes supplémentaires Utilisez ce programme pour vos linges en coton peuvent varier en fonction du modèle de (tels que draps de lit, édredons et jeux de taies votre machine.
Page 21
Fonctionnement de l’appareil • Textiles Foncés Utilisez une vitesse d'essorage basse Utilisez ce programme pour laver vos linges de pour les linges délicats. couleur foncée, ou le linge dont vous souhaitez préserver la couleur. Le lavage se fait avec un petit 5.7 Sélection de températures mouvement mécanique et à...
Page 22
Fonctionnement de l’appareil 5.9 Tableau des programmes et de consommation Fonction optionnelle Gamme de Programme température sélectionnable °C Coton 2.15 1600 • • • • • Froid-90 Coton 1.40 1600 • • • • • Froid-90 Coton 0.70 1600 • •...
Page 23
Fonctionnement de l’appareil • : Sélection possible * : Automatiquement sélectionné, non annulable. ** : Programme du label énergétique (EN 60456 Ed.3) *** : Si la vitesse d'essorage maximale de votre appareil est inférieure, seule la vitesse d’essorage maximale sera disponible. - : Voir la description du programme pour la charge maximale à ne pas excéder. ** «...
Page 24
Fonctionnement de l’appareil 5.10 Sélection des • Lavage Express fonctions optionnelles Cette fonction peut être utilisée pour les programmes destinés au coton est aux fibres Sélectionnez les fonctions optionnelles souhaitées synthétiques. Cela diminue les durées de lavage avant de lancer le programme. De plus, vous pour les articles peu sales, ainsi que le nombre de pouvez aussi sélectionner ou annuler les fonctions cycles de rinçage.
Page 25
Fonctionnement de l’appareil • Nettoyage des poils d’animaux domestiques Changement de la période de départ différé Cette fonction vous aide à enlever avec plus Si vous souhaitez changer le temps pendant le d'efficacité les poils d'animaux domestiques restés compte à rebours: sur vos vêtements.
Page 26
Fonctionnement de l’appareil 5.12 Sécurité enfants Pour désactiver la sécurité enfants : Appuyez sur les boutons de fonction optionnelle Utilisez la fonction Sécurité Enfant pour empêcher 1 et 2 et maintenez-les enfoncés pendant 3 les enfants de jouer avec la machine. Ainsi, secondes lors du fonctionnement de n'importe vous pouvez éviter des changements dans un quel programme.
Page 27
Fonctionnement de l’appareil 5.14 Verrouillage de la Changement des réglages de vitesse et de température des fonctions optionnelles porte de chargement En fonction de la phase atteinte par le programme, Un système de verrouillage a été prévu au niveau vous pouvez annuler ou activer les fonctions de la porte de chargement de la machine pour optionnelles.
Page 28
Fonctionnement de l’appareil 5.17 Fin du programme “Fin”(End) apparaît à l'écran à la fin du programme. 1. Patientez jusqu'à ce que le voyant de la porte de chargement s'allume en continu. 2. Appuyez sur le bouton Marche / Arrêt pour éteindre la machine.
Page 29
Guide d‘utilisation rapide 6.1 Préparation de la machine 6.6 Annulation du programme 1. Veillez à ce que les tuyaux soient bien Pour annuler le programme, utilisez le sélecteur de connectés. programmes pour choisir un autre programme. Le 2. Branchez votre machine. programme précédent sera annulé.
Page 30
Entretien et nettoyage Pour prolonger la durée de service de la Soulevez la partie arrière du siphon pour machine et réduire la fréquence des problèmes le retirer comme sur l’illustration. Après fréquemment rencontrés, nettoyez-la à intervalles avoir effectué les opérations de nettoyage réguliers.
Page 31
Entretien et nettoyage Si les orifices qui se trouvent sur le soufflet 3. Extrayez les filtres des extrémités plates des présenté dans le schéma ci-dessous sont tuyaux d’arrivée d’eau ainsi que les joints et obstrués, débloquez-les à l'aide d'un cure-dent. nettoyez-les soigneusement à...
Page 32
Entretien et nettoyage 2. Ouvrez le bouchon du filtre. replaçant le bouchon. Après avoir vidé le bac, Si celui-ci comprend deux pièces, appuyez sur répétez l'opération ci-dessus pour vider l'eau l’onglet qui se trouve sur le bouchon du filtre complètement de la machine. vers le bas et tirez la pièce vers vous.
Page 33
Diagnostic Impossible de lancer ou de sélectionner le programme. • La machine est passée en mode de sécurité à cause des problèmes liés à l’alimentation (tension du circuit, pression d’eau, etc.). >>> Pour annuler le programme, utilisez le sélecteur de programmes pour choisir un autre programme. (Voir «Annulation du programme») Eau dans la machine. • Il pourrait rester de l’eau dans votre machine suite aux processus d’assurance qualité menés au cours de la production. >>> Ceci ne pose aucun problème et n’affecte nullement votre machine. De l'eau fuit du bas du lave-linge.
Page 34
Diagnostic Le temps de lavage dure plus longtemps que prévu dans le manuel. (*) • La pression d’eau est basse. >>> La machine patiente jusqu'à ce qu'une quantité adéquate d'eau soit prélevée afin d'éviter un lavage de mauvaise qualité à cause de la faible quantité d'eau. C'est la raison pour laquelle le temps de lavage se prolonge.
Page 35
Diagnostic Les résultats de lavage sont nuls : Les taches persistent ou le linge ne se laisse pas blanchir. (**) • La quantité de détergent utilisée est insuffisante. >>> Utilisez la quantité de détergent conseillée adaptée pour le linge. • Du linge a été ajouté en quantité excessive. >>> Ne pas charger la machine à l’excès. Chargez le linge en respectant les quantités recommandées dans le "Tableau des programmes et de consommation".
Page 36
Diagnostic Résidu de détergent dans le tiroir à produits. (**) • Le détergent a été versé dans un tiroir mouillé. >>> Séchez le tiroir à produits avant d’y introduire le détergent. • Le détergent peut être devenu mouillé. >>> Conservez les détergents fermés dans un environnement sans humidité et évitez de les exposer à des températures excessives. • La pression d’eau est basse. >>> Vérifiez la pression de l'eau.
Page 37
Conforme à la réglementation de la commission déléguée (EU) N° 1061/201 Nom du fournisseur ou marque déposée Beko Nom du modèle WMB 71433 Puissance nominale (kg) Classe éco-énergétique (1) Consommation énergétique annuelle (kWh) (2) Consommation énergétique du programme coton 60°C standard à charge 1.001...