Page 1
Manuel d’utilisation Ref. Chacon : 34455 2.4 GHz Système de surveillance étanche sans fil avec Récepteur à double mode (USB & A/V) Caméra couleur étanche sans fil Chic avec double mode (USB & A/V) sans fil LISEZ ATTENTIVEMENT ET GARDEZ Ce manuel contient des informations importantes concernant l’emploi de ce produit.
Page 2
Important! Lisez attentivement ce livret d’utilisation avant l’installation ou l’utilisation des unités. AVERTISSEMENT- Si les unités exigent un service après-vente, les unités peuvent être démontées UNIQUEMENT par un technicien autorisé. Précautions de sécurité Pour le fonctionnement correct et en sécurité de ce système, il est fondamental que les installateurs, utilisateurs finals et techniciens suivent toutes les procédures de sécurité...
Ref. Chacon : 34455 Contenu Consignes de sécurité et de risques ---1 AVERTISSEMENT FCC/CE-----------3 Pièces incluses dans le système-----3 Installation de la caméra--------4 Installation du récepteur--------5 Conditions du système--------5 Installation du système--------6 Installation du logiciel--------7 Configuration de l’appareil / de l’appareil vidéo --------10 De l’alarme / Actions de l’alarme--------11...
Page 4
Il faut respecter les symboles suivants: = Point d’exclamation dans un triangle indique une consigne importante dans les instructions d’utilisation, et il faut le respecter dans toutes les circonstances. = Symbol de foudre prévient du choc électrique ou de la dépréciation de la sécurité...
AVERTISSEMENT FCC/CE Cet équipement génère et utilise des fréquences radio qui, en cas d’utilisation incorrecte, c’est-à-dire non-conformément aux instructions du fabricant, peuvent être à l’origine d’interférences nuisibles à la réception radio et télévision. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes relatives à l’appareil digital de la classe B définies dans l’article 15 des règlements de la FCC et de la CE I-ETS 300 440 qui sont destinées à...
5. 7.5V AC/DC Adaptateur pour récepteur à mode double x1 6. A/V câble x1 Installation de la caméra ATTENTION! Avant le forage et l’insertion des vis, assurez-vous qu’il n’y a pas de câbles 1. Couverture de protection ou de tubes, etc. dans les murs qui pourraient être endommagés. contre la pluie 2.
Montage de la porteuse murale Trouvez un lieu convenable pour le montage (avec une prise de courant si possible) - Vissez la monture porteuse avec les vis inclus sur un mur convenable ou sur une plate-forme convenable, utilisez des chevilles si nécessaire. Alignez la caméra et vissez la vis T - fermement.
7. Alimentation 8. Câble A/V Branchement du récepteur au moniteur Branchez le câble A/V comme représenté à un moniteur convenable ou un système TV avec une entrée cinch A/V et le récepteur (prise blanche = audio (ton mono), prise jaune = vidéo). Branchez l’alimentation d’énergie Trouvez un canal correct, le même que sur la caméra.
Installation du système Pendant l’installation de la caméra, vérifiez la réception du récepteur avant l’installation finale. Que quelqu’un tient la caméra dans la zone à suivre. Qu’une autre personne déplace le récepteur aux plusieurs localisations de la maison pour vérifier la réception.
Si les quatre canaux ne sont pas tous occupés par les caméras, vous avez la possibilité de bloquer les canaux qui ne sont pas occupés (position "OFF") sur la caméra et le récepteur. Ces canaux seront simplement abandonnés dans le mode auto-scanner. -Les antennes de la caméra radio peuvent être réglées pour garantir la meilleure qualité...
Page 11
9. Finalement, cliquez sur [Finish] quand le logiciel est complètement installé. Configuration du pilote de l’appareil vidéo USB Cliquez sur [Next] pour installer le pilote de l’appareil vidéo USB. Configuration du pilote de l’appareil audio USB 1. Cliquez sur [Next] pour installer le pilote de l’appareil audio USB, et cliquez sur [Finish] quand l’installation est terminée.
Configuration de l’appareil: Sélectionnez la configuration de l’appareil “Device Setting” sous “Option”. Appareil: Vous pouvez utiliser un appareil vidéo qui est listé sur votre ordinateur, sélectionnez un comme source de vidéo. Attribut: Affiche la boîte de dialogue de l’appareil vidéo sélectionné. Options: Affiche et remet la taille et la fréquence à...
De l’alarme: Durée(s) de l’alarme : La durée entre le temps où quelque chose d’anormal est détectée et le temps où l’alarme s’éteint. Actions de l’alarme: 1. Son: Quand une anormalité est détectée, le programme déclenchera une série de sons pour faire fuir l’envahisseur. Vous pouvez même choisir des effets de sons fournis par le programme ou choisir des fichiers son par vous-même.
Localisation d’enregistrement: 1. Quand une anormalité est détectée, le programme enregistrera automatiquement les images ou les données vidéo concernant la localisation. Vous pouvez configurer l’enregistrement des images ou des vidéos. Dans "Locale File Format", vous pouvez choisir un enregistrement comme "Image(JPEG)" ou "Video". Quand vous sélectionnez l’enregistrement comme image, une image Jpeg s’enregistrera toutes 0.5 secondes à...
"Account", compte de courriel électronique; "Password", mot de passe de courriel électronique; "Recipient", compte de courriel électronique pour recevoir la notification de l’alarme; "Copy to", si des autres personnes ont besoin d’être notifiées, leurs comptes peuvent être ajoutés ici. Pour les comptes multiples, séparez les avec (;). Téléphone: 4.
temps spécifiée. Seulement pendant cette période remise par vous, le système déclenchera l’alarme au cas de chaque anormalité détectée. Ainsi, vous pouvez remettre le système à suivre seulement quand vous êtes de service. Tout d’abord, si vous voulez utiliser cette fonction, vous devriez marquer et choisir l’option pour déclencher l’alarme seulement dans les périodes suivantes "Trigger the alarm only in the following periods".
Cliquez sur le bouton "Edit" pour éditer la zone de monitoring. Le programme fournit trois modes d’édition: pour faire une sélection rectangulaire avec la souris, pour inverser la zone de sélection, et pour remplir un bloc couleur. Quand vous utilisez la sélection rectangulaire ou le bloc couleur, vous pouvez cliquer avec le bouton droit sur la souris pour supprimer la zone sélectionnée.
Options de la commande à distance Active le compte des services à distance: Dés que l’adresse IP de votre ordinateur aura changée pour des modes de connexion, à chaque fois vous vous connectez sur l’Internet et effectuez un accès à distance, vous devriez connaître l’adresse IP actuelle de votre ordinateur, ce qui est très incommode.
"Supported Image Format": Choisissez un formate d’images supporté par votre portable WAP. Le programme convertira automatiquement les images de localisation ou les enregistrements historiques à ce formate d’après votre sélection pour naviguer convenablement sur votre portable. "Image Size": Pour remettre la taille d’image pendant l’accès avec un portable WAP d’après sa taille d’écran.
Options du système – Auto-run ""Launch the program automatically when the system starts" (Déclenche le programme automatiquement quand le système démarre): Choisissez cette option pour activer l’auto-run du programme quand le système démarre et résume le statut avant l’éteint précédent. "Dial up automatically when the program starts" (Connecte automatiquement quand le programme démarre): Choisissez cette option pour activer la connexion automatique pour accéder à...
Options du système - Réseau Mode de connexion à l’Internet: Cela peut être l’auto détection "Auto Detection" ou la connexion directe au réseau "Direct Network Connection". En général, "Auto Detection" sera suffisante. Au cas où le programme ne pourrait pas détecter le type de réseau, remettez-le à...
Options du système - Autres Affichage des touches fonctionnelles (hot keys) du programme: Les touches fonctionnelles seront configurées pour s’afficher ou se cacher Données techniques Caméra Récepteur 7.5V DC(unité 7.5V DC (unité Voltage d’opération d’alimentation) d’alimentation) Consommation d’énergie 300 mA 300 mA Fréquence de transmission 2.4-2.4835Ghz...
Température d’opération 14 à 122 °F/ -10~50°C Poids approx. (sans 140g 122.3g support) 100 x 38 x 40 (mm) 100 x 76 x 26 (mm) Dimensions sans antenne L x L x H L x L x H Entretien Les appareils n’exigent pas d’entretien, donc il n’est jamais nécessaire de les démonter.
Dépannage Avec ce système de caméra, vous avez acheté un produit reflétant l’état le plus récent de technologie, et dont l’utilisation est sans danger. Cependant, il peut s’y trouver des problèmes ou des dysfonctionnements. À ce point, nous voudrions vous informer des façons dont vous pouvez facilement remédier des dysfonctionnements possibles vous-même.
Page 25
mal assigné. Pour le résoudre, allez à “Option”→”Change Device”→“Device Type: USB Webcam”→“Device: USB 2861 Video”→“Device: USB Audio Device” →OK Bruit dans Distance entre la caméra et le récepteur est trop grande, affichage et bruit rapprochez la caméra au récepteur. dans son Caméra n’est pas alimentée par l’électricité...
Page 26
Windows bloque le logiciel. Allez à Windows Firewall au système à partir Manager (dans le panel de commande Control Panel) de l’Internet pour activer Camguard. Autres réparations que les réparations listées ci-dessus peuvent être effectuées uniquement par un atelier autorisé. HOTLINE BE 0900/51.100* hotline@chacon.be *0,45€ / min.