Télécharger Imprimer la page

Scame electrical solutions Advance-GRP Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

20-30-60A – without fuses – 600V A.C.
Pin & Sleeve
interlocked Receptacle
ENGLISH
1. GENERAL INFORMATION
Advance-GRP devices feature a receptacle
prewired to a load rated disconnect switch
(suitable as motor disconnect).
The receptacle is interlocked requiring the
switch to be in the OFF position to insert or
remove an alike rated plug.
The enclosure is rated Type 3R, 4, 4X, 12
for both indoor and outdoor use and
IP66/IP67/IP69 according with IEC60529
standard.
The switch handle has a padlock provision
(in the OFF position) with an acceptable
padlock/shackle as a method of compliance
to OSHA Lockout/Tagout Regulations 29,
CFR Part 1910.147, thereby assuring the
connected equipment cannot be energized.
The lockout feature does not interrupt
power supplied to the switch. The same
switch handle has a padlock provision also
in ON position, when needed to
unwanted openings.
Auxiliary contact open prior to the line
contacts for pilot duty switching.
1. NOTICE: For installation by a qualified
electrician in accordance with national and
local electrical codes and the following
instructions.
2. CAUTION: RISK OF ELECTRIC SHOCK.
Disconnect power before installing.
More than one disconnect switch may be
required to de-energize this equipment
before servicing. Disconnect all power
supplies to enclosure before exposing
interior.
3. NOTICE: Separate overcurrent protection
must be provided in accordance with National
Electrical Code
®
Article 220 or Canadian
Electrical Code, Section B, as appropriate.
Overcurrent protection MUST NOT exceed
the ampere rating of the receptacle [ref.:
National Electrical Code® section 430-42(c)
or Canadian Electrical Code, Part 1, Rule
28-602(3)(c)(i)].
4. WARNING: The opening of the branch-
circuit protective device is able to be an
indication that a fault current has been
interrupted.
To reduce the risk of fire or electric shock,
current-carrying
parts
components of the controller should be
examined and replaced if damaged.
5. Suitable for use on a circuit capable of
delivering not more than 10,000 RMS
symmetrical amperes at the voltage rating of
the receptacle when protected by class "J"
(fast acting) fuses with the same rating of the
receptacle and 5,000 RMS symmetrical
amperes at the voltage rating of the
receptacle when protected by class "RK5"
time-delayed) fuses with the same rating of
the receptacle.
6. NOTICE: This enclosure must NOT be used as
MP39243
All manuals and user guides at all-guides.com
ADVANCE-GRP
20-30-60A – sans fusibles – 600V A.C.
Prise interverrouillée
à broches et alvéoles
FRANÇAIS
1. INFORMATION GÉNÉRALES
Le dispositif Advance-GRP dispose d'une
prise pré câblée sur un commutateur à
charge nominale (adaptée à un moteur
déconnecté).
La prise est interverrouillée et le commutateur
doit se trouver sur OFF pour enfiler ou retirer
une fiche de même charge nominale.
L'enceinte est conforme à Types 3R, 4, 4X,
12 pour l'usage à l'intérieur et à l'extérieur et
à IP66/IP67/IP69 suivant la norme IEC60529.
Le levier du commutateur a un verrou (en
position OFF) avec un cadenas acceptable
pour le rendre conforme au règlement OSHA
sur l'aménagement/ déverrouillage 29, CFR
Partie 1910.147, garantissant que l'équipement
branché ne peut pas être mis hors tension. Le
verrou ne coupe pas le courant sur le
commutateur Le levier du commutateur doit
avoir un verrou en position ON afin d'éviter
avoid
toute ouverture involontaire.
Le contact auxiliaire s'ouvre avant les
contacts de ligne pour piloter la commutation.
1. AVERTISSEMENT: Pour l'installation par un
électricien
règlements électriques locaux et nationaux
et aux instructions suivantes
2. ATTENTION: RISQUE D'ÉLECTROCUTION.
Couper le courant avant l'installation. Il
faut parfois désactiver plusieurs interrup-
teurs pour mettre hors tension cet appa-
reil avant l'entretien.
Couper toutes les alimentations élec-
triques du boîtier avant de l'ouvrir.
3. AVERTISSEMENT: Prévoir une protection
séparée contre la surintensité conformément
au code électrique national
Code électrique canadien, Section B, selon.
La protection contre la surintensité NE DOIT
PAS dépasser l'ampérage admissible de la
prise [réf. Code électrique national ® section
430-42 (c) ou Code électrique canadien, Par-
tie 1, Règle 28- 602(3)(c)(i)].
4. AVERTISSEMENT:
dispositif de protection du circuit est en
mesure de signaler une panne de courant.
Pour réduire le risque d'incendie ou
d'électrocution examinez les parties sous
tension et les autres composants du
and
other
contrôleur et remplacez-les s'ils sont
endommagés.
5. Peut être utilisé sur un circuit en mesure de
fournir plus de 10.000 ampères de courant
symétrique RMS à la tension nominale de la
prise protégée par des fusibles de classe "J"
(à action rapide) ayant la même valeur nomi-
nale que la prise et de 5.000 ampères de
courant symétrique RMS à la tension nomi-
nale de la prise protégée par des fusibles de
classe "RK5" (retardés) ayant la même valeur
nominale que la prise.
6. AVERTISSEMENT: Ce boîtier NE doit PAS
être utilisé comme boîte de raccordement pour
qualifié
conformément
aux
®
, Article 220 ou
L'ouverture
du
1
20-30-60A – sin fusibles – 600V A.C.
Receptáculo Interconectado
de Pasador y Manguito
ESPAÑOL
1. INFORMACIÓN GENERAL
Los dispositivos Advance-GRP azanzados
tienen un receptáculo precableado para un
seccionador de carga nominal (apto para
desconectar motor).
The receptáculo está interconectado y re-
quiere que el interuptor esté en posición OFF
para insertar o quitar un enchufe distinto.
El recinto está clasificado Tipos 3R, 4, 4X, 12
tanto para uso interior y exterior y cumple
con la norma IEC60529, IP66/IP67/IP69.
La perilla del interruptor tiene una función
candado (en la posición OFF) mediante un
candado/grillete aceptable como método de
cumplimiento con las Regulaciones de Blo-
queo/Señalización OSHA 29, CFR Parte
1910.147, asegurando así que el equipo co-
nectado no pueda ser energizado. La función
de bloqueo no interrumpe la energía sumi-
nistrada al interruptor. La perilla misma del
interruptor viene con una función de candado
en la posición ON, para cuando sea necesa-
rio evitar aperturas no deseadas.
Contacto auxiliar abierto antes a los contactos
de línea para servicio de conmutación piloto.
1. AVISO: A instalar por un electricista calificado
de acuerdo con los códigos eléctricos naciona-
les y locales y las siguientes instrucciones.
2. PRECAUCIÓN: RIESGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO.
Desconectar la alimentación antes de la
instalación. Más de un interruptor de des-
conexión se puede requerir para desener-
gizar el equipo antes de dar servicio.
Desconectar todas las fuentes de alimenta-
ción al recinto antes de exponer su interior.
3. AVISO: Se debe prestar la protección de so-
brecorriente de acuerdo con National Electri-
cal Code® artículo 220 o el Código Eléctrico
Canadiense, Sección B, según corresponda.
La protección de sobrecorriente no debe ex-
ceder el amperaje del receptáculo [ref.: Na-
tional Electrical Code® sección 430-42(c) o
Código Eléctrico Canadiense, Parte 1, Regla
28- 602(3)(c)(i)].
4. ADVERTENCIA: La apertura del dispositivo
de protección del circuito derivado habilita
una indicación de que una corriente de falta
ha sido interrumpida. Para reducir el riesgo
de incendio o choque eléctrico, las partes
conductoras de corriente y otros compo-
nentes del controlador deberían exami-
narse y reemplazarse en caso de daños.
5. Adecuado para su uso en un circuito capaz
de suministrar no más de 10.000 amperios si-
métricos RMS a la tensión nominal del el re-
ceptáculo cuando está protegido por fusibles
clase "J" (de acción rápida) con la misma cla-
sificación del receptáculo y de 5.000 ampe-
rios simétricos RMS a la tensión nominal del
receptáculo cuando está protegido por fusi-
bles clase "RK5" (retardados) con la misma
clasificación del receptáculo.
6. AVISO: Este recinto NO debe utilizarse como
ZP90934-3

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Scame electrical solutions Advance-GRP

  • Page 1 FRANÇAIS ESPAÑOL 1. GENERAL INFORMATION 1. INFORMATION GÉNÉRALES 1. INFORMACIÓN GENERAL • Advance-GRP devices feature a receptacle • Le dispositif Advance-GRP dispose d’une • Los dispositivos Advance-GRP azanzados prewired to a load rated disconnect switch prise pré câblée sur un commutateur à...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com a junction box for feed-through connections. les connexions d’alimentation traversante. una caja de conexión para las conexiones de 7. This enclosure comply to IP66-IP67-IP69 7. Ce boitier est conforme à IP66-IP67-IP69 alimentación directa. (Type 3R, 4, 4X watertight and type 12 7.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com IP69 requirimnets. fixation. Ne percez aucun trou à l’intérieur du jación. No perforar la parte de atrás/trasera dos de l’enceinte pour être conforme aux del reciento para cumplir los requisitos tipo 4x Tighten to 10 - 12 lb.inc (1.2 - 1.4 Nm) prescriptions du type 4x et de IP66/IP67/IP69.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com 10. TAKE CAUTION THAT THERE ARE NO 10. VEILLER À CE QU’IL N’Y AIT AUCUN 10. TENER CUIDADO DE NO DEJAR ALAM- STRAY WIRE STRANDS. CONDUCTEUR BRISÉ. BRES DE CABLE SUELTOS. 11. Position the receptacle frame in the lower 11.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Table 1 - Terminal capacity Table 2 - Terminal torque Tableau 1 - Capacité borne Tableau 2 - Couple de serrage borne Tabla 1 - Capacidad del terminal Tabla 2 - Par del terminal 20/30A 20/30A Switch / ground / neutral...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Table 4 - 30A receptacle -Ratings and wire diagrams Tableau 4 – Prise de 30A - Schémas de câblage et valeurs nominales Table 4 - Receptáculo 30A - Clasificaciones y Diagramas de Cables AC Voltage Horse Power Pin &...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com 2 POLE 3 WIRE - Single fase 2 POLE 3 WIRE - Single fase no neutral) 2 POLE 3 WIRE - Monophasé 2 POLE 3 WIRE - Monophasé sans neutre) 2 POLE 3 WIRE - Fase Única 2 POLE 3 WIRE - Fase Única no neutral) GROUNDING (BONDING) PLATE GROUNDING (BONDING) PLATE...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com SCAME PARRE S.p.A. VIA COSTA ERTA, 15 - 24020 PARRE (BG) ITALY - TEL. +39 035 705000 - FAX +39 035 703122 MP39243 ZP90934-3 www.scame.com scame@scame.com...