Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Homeowners Guide Bath/Deck-Mount Faucet K-T387 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1049620-5-E...
Page 2
All information in this guide is based upon the latest product information available at the time of publication. At Kohler Company, we strive to fulfill our mission of improving the level of gracious living for each person who is touched by our products and services.
Page 3
If the Faucet should leak or drip during normal use, Kohler Co. will, free of charge, mail to the purchaser the cartridge necessary to put the Faucet in good working condition.
Page 4
It is recommended that at the time of purchase, you verify that all accessories and components are complete in this package. This Kohler product is warranted to be free of defects in material and workmanship for one (1) year from the date of purchase as shown on the invoice or receipt.
Page 5
Kohler Co. 3. This warranty does not cover the damages as a result of disaster such as fire or acts of God, including flooding, earthquake, or electric...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com 1042864** Lift Knob 1045379** Lift Rod 1049546** Spout 88057** Plug Button 88454** 46112 Aerator Screw 77949 1049395 O-Ring Diverter Tube 77949 O-Ring 1045542** Escutcheon **Finish/color code must be specified when ordering. Service Parts 1049620-5-E Kohler Co.
Page 8
Guide du propriétaire Robinet sur baignoire/comptoir Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler. Votre produit de la compagnie Kohler reflète la véritable passion du design, d’artisanat, d’art et d’innovation représentant la compagnie Kohler. Nous sommes confiants que sa fiabilité...
Page 9
Garantie Garantie limitée à vie du robinet KOHLER® Kohler Co. garantit que ses Robinets* fabriqués après le 1 Janvier 1997 ne goutteront pas, et seront sans fuites pendant leur utilisation normale à domicile, aussi longtemps que l’acquéreur initial en soit le propriétaire.
Page 10
Duostrainer®, distributeurs de savon/lotion; et robinets utilisés dans des milieux commerciaux et hors d’Amérique du Nord, sont couverts par la garantie limitée d’un an de Kohler Co. **Ne jamais utiliser de nettoyants contenant des agents abrasifs, de l’ammoniaque, de l’eau de Javel, des acides, des cires, de l’alcool, des...
Page 11
88057** Bouchon 88454** 46112 Aérateur 77949 1049395 Joint Tube inverseur torique 77949 Joint torique 1045542** Applique **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Pièces de rechange Kohler Co. Français-4 1049620-5-E...
Page 12
73089 [7/8" (2,2 cm)] 76538 Extension de tige en laiton 1002304 [11/16" (1,7 cm)] Extension de tige en laiton 73094 Adaptateur **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. 1049620-5-E Français-5 Kohler Co.
Page 13
Grifería de montaje en bañera o cubierta Gracias por elegir los productos Kohler Gracias por elegir los productos Kohler. Su producto de Kohler Company refleja la verdadera pasión por el diseño, la mano de obra, la artesanía y la innovación que forman parte de Kohler Company.
Page 14
Garantía limitada de por vida para la grifería KOHLER ® Kohler Co. garantiza que la Grifería fabricada después del 1 de enero de 1997 está libre de problemas de fugas y goteo durante el uso residencial normal, mientras el comprador consumidor original sea el propietario de la casa.
Page 15
Vibrant y los acabados con revestimiento de pintura o en polvo; conexiones; todos los artículos contenidos en la sección ″Fixture Related″ del KOHLER Faucets Price Book, los desagües, las coladeras de fregadero Duostrainer , los dispensadores de jabón y loción; y la grifería de uso comercial e instalada fuera del territorio de...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Garantía (cont.) Kohler Co. garantiza que el material y la mano de obra de este producto están libres de defectos, por un (1) año, a partir de la fecha de compra que aparece en la factura o recibo.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Garantía (cont.) CHIHUAHUA, CHIH., MÉXICO C.P. 31060 TEL: 52 (14) 29-11-11 Kohler Co. Español-5 1049620-5-E...
Page 18
Perilla del tirador 1045379** Tirador 1049546** Surtidor 88057** Tapón botón 88454** 46112 Aireador Tornillo 77949 1049395 Arosello Tubo del desviador 77949 Arosello 1045542** Chapetón **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Piezas de repuesto 1049620-5-E Español-6 Kohler Co.
Page 19
Tornillo 73089 [7/8" (2,2 cm)] 76538 Extensión de la espiga Tornillo de latón 1002304 [11/16" (1,7 cm)] Extensión de la espiga 73094 de latón Adaptador **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-7 1049620-5-E...