Télécharger Imprimer la page
Beninca MATRIX Livret D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour MATRIX:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

L8542124
Rev. 05/06/00
Libro istruzioni
Operating instructions
Betriebsanleitung
Livret d'instructions
Manual de instrucciones
Książeczka z instrukcjami
All manuals and user guides at all-guides.com
MATRIX
CENTRALE DI COMANDO
CENTRALE DE COMMANDE
CENTRAL DE MANDO
CENTRALKA STEROWANIA
MATRIX
CP.BULL
CP.BULL
UNIONE NAZIONALE COSTRUTTORI
AUTOMATISMI PER CANCELLI, PORTE,
SERRANDE ED AFFINI
CONTROL UNIT
STEUEREINHEIT

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Beninca MATRIX

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com L8542124 Rev. 05/06/00 CENTRALE DI COMANDO CONTROL UNIT STEUEREINHEIT CENTRALE DE COMMANDE CENTRAL DE MANDO CENTRALKA STEROWANIA MATRIX CP.BULL MATRIX CP.BULL Libro istruzioni Operating instructions Betriebsanleitung UNIONE NAZIONALE COSTRUTTORI Livret d’instructions AUTOMATISMI PER CANCELLI, PORTE,...
  • Page 2 Hiermit erklaren wir, dass unser Produkt Nous déclarons par la présente que notre produit Por la presente declaramos que nuestro producto Niniejszym oświadczamy że nasz produkt MATRIX / CP.BULL è conforme alle seguenti disposizioni pertinenti: complies with the following relevant provisions: folgenden einschlagigen Bestimmungen entspricht:...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com �� ��� ����� ��� ��� �� ��� ���� ��� ���� � � �� � ��� � � � � SERL:Off ��� ����� ������� �� ��� ����� ���� ���� ����� SERL:On ����� ������ ����� ���� �����...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Collegamento dispositivi di sicurezza verificati Connection of tested safety devices Anschluss geprüfter Sicherheitsvorrichtungen Branchement dispositifs de sécurité vérifiés Conexión de los dispositivos de seguridad verificados Połączenia sprawdzanych urządzeń bezpieczeństwa ��� ��� ����� ��� �� �����...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Centrale di comando MATRIX/CP.BULL La centrale elettronica MATRIX/CP.BULL può essere utilizzata per il controllo di 1 motore 230Vac con potenza non superiore a 1000W. Dispone di funzione di verica “Test singolo guasto” ai sensi della Direttiva Macchine 98/37/CE.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Fusibili Fusibile di protezione uscita motore e lampeggiante Fusibile di protezione trasformatore Fusibile protezione uscita accessori e segnali Programmazione La programmazione delle varie funzionalità della centrale viene effettuata utilizzando il display LCD presente a bordo della centrale ed impostando i valori desiderati nei menu di programmazione descritti di seguito.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Valori impostabili MENU FUNZIONE MEMO ON-OFF-(Default) Abilita o disabilita la chiusura automatica On: chiusura automatica abilitata (ON) Off: chiusura automatica disabilitata Abilita o disabilita la funzione condominiale. On: funzione condominiale abilitata. L’impulso P.P. o del trasmettitore non ha (OFF) effetto durante la fase di apertura.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Valori impostabili MENU FUNZIONE MEMO ON-OFF-(Default) Abilita o disabilita la verica delle fotocellule sull’ingresso PHOT C. On: Verica abilitata. Se la verica ha esito negativo non viene comandata nes- TST2 (OFF) suna manovra Off: Verica disabilitata.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Prima funzione del secondo menu Premere più volte <-> no a selezionare la logica PRE Valore attualmente impostato per la funzione selezionata Settare con i tasti <+> e <-> il valore desiderato Il valore viene programmato Effettuata la programmazione, il display si riporta alla funzione appena settata Premere simultaneamente <+>...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com MATRIX/CP.BULL Control Unit The MATRIX/CP.BULL electronic control unit can be used to control 1 230Vac motor, with power not exceeding 1000W. It is provided with “Single fault test” function, in compliance with the Machinery Directive 98/37/EC.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Fuses Output protection fuse for motor and blinker Protection fuse of transformer Output protection fuse of accessories and signals Programming The programming of the various functions of the control unit is carried out using the LCD display on the control unit and setting the desired values in the programming menus described below.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Settable values MENU FUNCTION MEMO ON-OFF-(Default) The automatic closure is enabled or disabled On: enabled automatic closure (ON) Off: disabled automatic closure The multi-at function is enabled or disabled. On: enabled multi-at function. The P.P. (Step-by-step) impulse or the impulse (OFF) of the transmitter have no effect in the opening phase.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Settable values MENU FUNCTION MEMO ON-OFF-(Default) The test of photocells to PHOT C input is enabled or disabled. TST2 On: Test is enabled. If the test is negative, no operation is performed. (OFF) Off: Test is disabled.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Press <-> several times to select PRE logic Value currently set for the function selected Set the desired value with the <+> and <-> keys The value is programmed When programming has been made, the display goes to the function just set Press <+>...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Steuereinheit MATRIX/CP.BULL Die elektronische Einheit MATRIX/CP.BULL kann zur Kontrolle von 1 Motor 230Vac mit einer maximalen Leistung von 1000W verwenden werden. Sie bietet die Prüffunktion “Test einzelner Störungen„ laut Maschinenrichtlinie 98/37/CE. ALLGEMEINE HINWEISE a) Die Elektroinstallation und die Funktionslogik müssen den einschlägigen Normen entsprechen.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Sicherungen Schutzsicherung Ausgang Motor und Blinkleuchte Schutzsicherung Trafo Schutzsicherung Eingang Zubehör und Signale Programmierung Die Programmierung der verschiedenen Funktionen der Steuerzentrale erfolgt über das LCD-Display an der Zentrale selbst, indem die gewünschten Werte in den nachstehend beschriebenen Programmierungs-Menüs eingegeben werden. Das Parameter-Menü ermöglicht die Eingabe eines numerischen Werts mit einer Funktion, analog wie ein Regeltrimmer.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Einstellbare Werte MENÜ FUNKTION MEMO ON-OFF-(Default) Aktiviert oder deaktiviert den automatischen Schließvorgang. On: automatischer Schließvorgang aktiviert (ON) Off: automatischer Schließvorgang deaktiviert Aktiviert oder deaktiviert die Funktion Wohngemeinschaft. On: Funktion Wohngemeinschaft aktiviert. Auf den Öffnungsvorgang haben (OFF) weder der Schritt-Schritt-Impuls noch der Impuls des Sendegeräts Einuss.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Einstellbare Werte MENÜ FUNKTION MEMO ON-OFF-(Default) Aktiviert oder deaktiviert die Prüfung der Fotozelle am Eingang PHOT C. On: Prüfung aktiviert. Fällt die Prüfung negativ aus, wird keine Steuerung frei- (OFF) TST2 gegeben. Off: Prüfung deaktiviert. Wählt die Betriebsweise des Eingangs PHOT C.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Gleichzeitig <+> und <-> drücken, um zum höheren Menü zu gehen Zweites Menü Erste Funktion des zweiten Menüs Solange <-> drücken, bis die Logik PRE selektiert ist Derzeit für die selektierte Funktion eingestellter Wert Mit den Tasten <+>...
  • Page 20 Centrale de commande MATRIX/CP.BULL La centrale électronique MATRIX/CP.BULL peut être utilisée pour le contrôle d’un moteur 230Vac de puissance inférieure à 1000W. Equipée de fonction de contrôle “Test des pannes cas par cas” aux termes de la Directive Machines 98/37/CE.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Plomb de protection sortie moteur et clignotant Plomb de protection transformateur Plomb de protection sortie accessoires et signaux Programmation La programmation des différentes fonctions de la logique de commande est effectuée en utilisant l’afcheur à cristaux liquides présent sur le tableau de la logique et en programmant les valeurs désirées dans les menus de programmation décrits ci-après.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Valeurs MENU FONCTION MÉMO programmables ON-OFF-(Default) Valide ou invalide la fermeture automatique On: fermeture automatique validée (ON) Off: fermeture automatique invalidée Valide ou invalide la fonction copropriété On: fonction copropriété validée. L’impulsion P.P. ou du transmetteur n’a aucun (OFF) effet durant la phase d’ouverture.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Valeurs MENU FONCTION MÉMO programmables ON-OFF-(Default) Valide ou invalide le contrôle des photocellules sur l’entrée PHOT C. On: Contrôle validé. Si le contrôle s’avère négatif aucune manœuvre est com- (OFF) TST2 mandée Off: Contrôle invalidé. Saisie la modalité...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Deuxième menu Première fonction du deuxième menu Presser plusieurs fois <-> jusqu’à ce qu’on sélectionne la logique PRE Valeur actuellement programmée pour la fonction sélectionnée Régler la valeur désirée avec les touches <+> et <-> La valeur est programmée Une fois la programmation effectuée, l’afcheur revient à...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Central de mando MATRIX/CP.BULL La central electrónica MATRIX/CP.BULL se puede utilizar para controlar 1 motor 230Vca con potencia no mayor que 1000W. Dispone de función de vericación “Test avería individual” de conformidad con la Directiva Máquinas 98/37/CE.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Fusibles Fusible de protección salida motor e intermitente Fusible de protección transformador Fusible de protección salida accesorios y señales Programación La programación de las diferentes funciones de la centralita se efectúa utilizando el display LCD incorporado en la centralita y se programan los valores deseados en los menús de programación descritos a continuación.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Valores programab. MENU FUNCIÓN MEMO ON-OFF -(Default) Habilita o inhabilita el cierre automático. (ON) On: cierre automático habilitado Off: cierre automático inhabilitado Habilita o inhabilita la función comunidad. On: función comunidad habilitada. El impulso P.P. o del transmisor no tiene (OFF) efecto durante la fase de apertura.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Valores programab. MENU FUNCIÓN MEMO ON-OFF -(Default) Habilita o inhabilita la comprobación de las fotocélulas en la entrada PHOT C. On: Comprobación habilitada. Si la comprobación da resultado negativo no se TST2 (OFF manda ninguna maniobra.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Segundo menú Primera función del segundo menú Presionar varias veces <-> hasta seleccionar la lógica PRE Valor actualmente programado para la función seleccionada Establecer con las teclas <+> y <-> el valor deseado Se programa el valor Una vez terminada la programación, el display vuelve a la función que se acaba de progra- Presionar simultáneamente <+>...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Centralka sterowania MATRIX/CP.BULL Elektroniczna centralka MATRIX/CP.BULL może być używana do kontroli 1 silnika na 230Vac o mocy nie większej jak 1000W. Posiada ona funkcję kontrolną “Test pojedynczej usterki” zgodnie z Dyrektywą Maszyn 98/37/CE.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Bezpieczniki topikowe Bezpiecznik topikowy zabezpieczający Wyjście silnika i lampy błyskającej Bezpiecznik topikowy zabezpieczający transformatora Bezpiecznik topikowy zabezpieczający Wyjścia dodatkowych i sygnałów Programowanie Programowanie różnych funkcji centralki dokonywane jest za pomocą wyświetlacza LCD, znajdującego się na pulpicie centralki, wprowadzając, opisane poniżej, obrane wartości do menu programowania.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Wartości nastawialne MENU FUNKCJA MEMO ON-OFF-(Default) Włącza lub wyklucza zamykanie automatyczne On: zamykanie automatyczne włączone (ON) Off: zamykanie automatyczne wykluczone Włącza lub wyklucza funkcję mieszkaniec. On: funkcja mieszkaniec włączona. Impuls P.P. (krok po kroku) lub wysłany z nadajnika (OFF) nie ma wpływu na działanie podczas fazy otwierania.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Wartości nastawialne MENU FUNKCJA MEMO ON-OFF-(Default) Włącza lub wyklucza kontrolę fotokomórek na wejściu PHOT C. On: Pozwolenie kontroli. Jeżeli wynik kontroli jest negatywny, nie ma pozwolenia na TST2 (OFF) żaden manewr Off: Kontrola wykluczona. Wybiera tryb działania wejścia PHOT C.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Pierwsza funkcja drugiego menu Naciskać kilkakrotnie <-> aż do wybrania logiki PR Wartość aktualnie nastawiona dla wybranej funkcj Nastawia przyciskami <+> i <-> obraną wartoś Wartość zostaje zaprogramowan Po zaprogramowaniu, display powraca do dopiero co nastawionej funkcji Naciskać...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com � � � � � � ������� �� ������ ��� ������ ��� ����� � ������� ��� ���� �������� ��������� ���� ����� �� ��� �������� ���������� ��������� ��� ���� ���������� � ��������� �� ��� ���� ��� ���� �� ������� �...

Ce manuel est également adapté pour:

Cp.bull