Sommaire des Matières pour Grohe EUROPLUS E 34 197
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com EUROPLUS E DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY 99.0093.331/ÄM 237871/06.16 www.grohe.com 34 197 ..1 ..1 ..6 ..6 ..11 ..16 ..21 ..26 ..2 ..2 ..7 ..7 ..12 ..17 ..22 ..27 ..3 ..3 DK ..8 ..13 SK ..18...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com max. 10m 13mm *19 017 *19 001 *19 001...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Anschlüsse auf Dichtheit und Armatur auf Funktion prüfen. Sicherheitsinformationen Zum Schutz des Speichers vor einer Drucküberlastung Gefahr durch beschädigte Spannungsversorgungs- muss der beiliegende Durchflusskonstanthalter montiert kabel vermeiden. Bei Beschädigung muss das werden. Spannungsversorgungskabel vom Hersteller oder Füllen des Speichers, siehe Klappseite II.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com To protect the storage heater from excess pressure you must install the flow regulating valve provided. Safety notes Filling the storage heater, see fold-out page II. Prevent danger resulting from damaged voltage supply cables. Important note! If damaged, the voltage supply cable must be replaced by the manufacturer or his customer service...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Ouvrir l’arrivée d’eau froide et d’eau chaude et vérifier l’étanchéité des raccordements. Consignes de sécurité Pour protéger le réservoir d'une surcharge de pression, il faut monter le régulateur de débit ci-joint. Éviter les dangers entraînés par une tension d’alimentation endommagée.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Open de koud- en warmwatertoevoer en controleer de aansluitingen op eventuele lekkages. Informatie m.b.t. de veiligheid Ter bescherming van de boiler tegen overdruk moet de bijgaande doorstroomstabilisator worden gemonteerd. Voorkom gevaar als gevolg van beschadigde voedingskabels.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Odkręcić zawory doprowadzenia zimnej i ciepłej wody oraz sprawdzić szczelność połączeń. Informacje dotyczące bezpieczeństwa W celu ochrony podgrzewacza przed przeciążeniem należy zamontować dostarczony regulator przepływu. Należy unikać niebezpieczeństw związanych z uszkodzonym przewodem zasilającym. W przypadku Napełnianie podgrzewacza, zob.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Otevřete přívod studené a teplé vody a zkontrolujte těsnost všech spojů. Bezpečnostní informace K ochraně zásobníku před tlakovým přetížením musí být namontováno přiložené zařízení pro udržování Zabraňte nebezpečí úrazu následkem poškozeného konstantního průtoku. kabelu napájecího síťového napětí.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Откройте подачу холодной и горячей воды, проверьте герметичность соединений. Информация по технике безопасности Для защиты накопителя от превышения давления следует установить элемент поддержания Не допускать использования поврежденного кабеля электропитания. При повреждении кабель постоянного расхода. электропитания...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com 2,5mm 19mm 2,5mm...