Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
MANUEL DE L'UTILlSATEUR
Nº. du Modèle RCTL69212.0
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour référence.
Autocollant du
Numéro de Série
QUESTIONS ?
Si vous avez des questions ou si
des pièces sont endommagées ou
manquantes, VEUILLEZ NOUS
CONTACTER AU SERVICE À LA
CLIENTÈLE DIRECTEMENT.
APPUYEZ SANS FRAIS :
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 7h30 à
16h30, heure de l'est (exceptés
les jours fériés)
OU PAR COURRIEL :
customerservice@iconcanada.ca
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les
instructions contenues dans ce
manuel avant d'utiliser cet appar-
eil. Gardez ce manuel pour vous y
www.reebokfitness.com
référer ultérieurement.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Reebok Competitor Rt 6.0

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com MANUEL DE L’UTILlSATEUR Nº. du Modèle RCTL69212.0 Nº. de Série Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence. Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS ? Si vous avez des questions ou si des pièces sont endommagées ou manquantes, VEUILLEZ NOUS CONTACTER AU SERVICE À...
  • Page 2 Placez le nouvel autocollant à l’endroit indiqué. Remarque : les autocollants ne sont peut-être pas illustrés à l’échelle. Reebok et le Logo Vector sont des marques déposées de Reebok. Ce produit est fabriqué et distribué sous licence par Reebok International.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur l’appareil, avant d’utiliser votre tapis de course. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de l’utilisation de cet appareil.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com 16. Ne tournez jamais la courroie mobile lorsque 22. N’essayez pas de déplacer le tapis de course l’appareil est éteint. Ne faites pas fonctionner tant qu’il n’est pas correctement assemblé. le tapis de course si le cordon d’alimentation (Référez-vous aux sections ASSEMBLAGE ou la prise sont endommagés, ou si l’appareil page 7, et COMMENT PLIER ET DÉPLACER...
  • Page 5 Merci d’avoir choisi le nouveau tapis de course pour nous contacter. Pour nous permettre de mieux REEBOK COMPETITOR RT 6.0. Le tapis de course vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro ® COMPETITOR RT 6.0 offre un choix impressionnant de série de l’appareil avant de nous appeler.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES, vers la fin de ce manuel.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLAGE • L’assemblage requiert la participation de deux • Pour identifier les petites pièces, référez-vous à la personnes. page 6. • Placez toutes les pièces sur un espace dégagé • L’assemblage requiert les outils suivants : et retirez tout le matériel d’emballage. Ne jetez pas le matériel d’emballage avant d’avoir terminé...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Identifiez le Montant Gauche (75). Demandez à une autre personne de tenir le Montant Gauche près de la Base (80). Attache de Fil Référez-vous au schéma encadré. Liez fer- mement l’attache de fil à l’intérieur du Montant Gauche (75) autour de l’extrémité...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Identifiez les Boîtiers Gauche et Droit de la Base (73, 74). Glissez les Boîtiers Gauche et Droit de la Base sur les Montants Gauche et Droit (75, 76) comme sur le schéma. Retirez l’attache de fil du Fil du Montant (70).
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Placez la Base de la Console (83) face contre terre sur une surface douce qui ne risque pas de la rayer. Retirez les deux vis (C) de la Barre Transversale du Détecteur (31). Retirez la Barre Transversale du Détecteur et jetez les vis.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com 8. IMPORTANT : pour éviter d’abîmer la Barre Transversale du Détecteur (31), n’utilisez pas d’outils électriques et ne serrez pas exces- sivement les Vis #10 x 3/4" (13). Orientez la Barre Transversale du Détecteur (31) comme sur le schéma.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com 10. Placez l’assemblage de la console sur les Rampes (71). Assurez-vous qu’aucun fil n’est Assemblage coincé. Insérez l’excédent du Fil du Montant de la Console (70) derrière le Cadre de la Console (87). Attachez l’assemblage de la console sur les sup- ports des Rampes (71) à...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com 13. Soulevez le Cadre (49) jusqu’à la position illus- trée. Demandez à une autre personne de tenir le Cadre jusqu’à la fin de cette étape. Orientez le Loquet de Rangement (51) de manière à ce que le grand cylindre et le bouton du loquet soient orientés comme sur le schéma.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES COMMENT BRANCHER LE CORDON Branchez le cordon d’alimentation dans un suppres- D’ALIMENTATION seur de surtension et branchez le suppresseur de surtension dans une prise murale correctement instal- Utilisez un Suppresseur de Surtension lée et reliée à...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DE LA CONSOLE COLLER L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT semaines. Les cartes iFit sont vendues séparément. Pour acheter des cartes iFit à tout moment, visitez Localisez les messages d’avertissement en anglais sur le site Internet www.iFit.com ou appelez le numéro la console.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT ALLUMER L’APPAREIL COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL IMPORTANT : si le tapis de course a été entreposé 1. Insérez la clé dans la console. dans une pièce froide, laissez-le se réchauffer à la température ambiante avant de l’allumer.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Suivez votre progression sur les écrans. Pour mesurer votre rythme La matrice : Quand cardiaque, tenez-vous vous sélectionnez debout sur le mode manuel, la les repose- matrice affiche une piste représentant pieds et tenez 400 mètres (1/4 de la barre du Plaques...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT À la fin de chaque segment, une série de tonalités INTÉGRÉ retentit. Si une vitesse et/ou une inclinaison différ- entes sont programmées pour le segment suivant, 1. Insérez la clé dans la console. la nouvelle vitesse et/ou la nouvelle inclinaison se mettront à...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT UTILISER LE CENTRE DE PERTE DE 4. Suivez votre progression sur les écrans. POIDS Référez-vous à l’étape 5 page 17. 1. Insérez la clé dans la console. Remarque : l’objectif de calories est une estimation du nombre de calories que vous Référez-vous à...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT IFIT 3. Mettez la courroie mobile en marche. Pour acheter des cartes iFit, visitez le site Internet Appuyez sur la touche Start (marche) ou la tou- www.iFit.com ou appelez le numéro de téléphone che d’augmentation de Speed pour commencer indiqué...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com LE MODE D’INFORMATION Un « E » pour les miles anglais ou un « M » pour les La console est équipée d’un mode d’information qui kilomètres s’affichera sur enregistre le nombre total d’heures d’utilisation du l’écran droit.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Pour éviter d’endommager le tapis de course, Avant de déplacer le tapis de course, pliez-le comme il réglez l’inclinaison sur la position la plus basse est décrit à...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com PROBLÉMES La plupart des problèmes de tapis de course c. Retirez la clé de la console, puis réinsérez-la. peuvent être résolus en suivant les étapes simples ci-dessous. Identifiez le symptôme qui s’applique d. Si le tapis de course ne fonctionne toujours pas, à...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Baissez le tapis de course. Ensuite, retirez les SYMPTÔME : la courroie mobile ralentit quand on deux Vis #8 x 3/4" (6) indiquées. Retirez douce- marche dessus ment le Capot du Moteur (57) en le faisant glisser. a.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com SYMPTÔME : la courroie n’est pas centrée ou b. Si la courroie mobile glisse lorsque vous glisse quand on marche dessus marchez dessus, enlevez d’abord la clé de la console puis DÉBRANCHEZ LE CORDON a.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com CONSEILS POUR L’EXERCICE Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de AVERTISSEMENT : la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité avant faible pendant une longue période de temps. Durant de commencer ce programme d’exercice les premières minutes d’exercice, votre corps utilise ou tout autre programme, consultez votre des calories de glucide comme carburant.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com LISTE DES PIÈCES N°. du Modèle RCTL69212.0 R1012A N°. Qté. Description N°. Qté. Description Vis de Terre #8 x 1/2" Moteur de Traction Boulon de 3/8" x 2 1/2" Bague d’Espacement du Cadre Écrou de 3/8"...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DÉTAILLÉ A N°. du Modèle RCTL69212.0 R1012A...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DÉTAILLÉ B N°. du Modèle RCTL69212.0 R1012A...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DÉTAILLÉ C N°. du Modèle RCTL69212.0 R1012A...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DÉTAILLÉ D N°. du Modèle RCTL69212.0 R1012A...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel) • le nom de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel) • l e numéro de la pièce et la description de la/des pièce(s) de remplacement (voir la LISTE DES PIÈCES et le...

Ce manuel est également adapté pour:

Rctl69212.0