Page 1
MODELS: 005606-0, 005605-0 Owner's Manual XP Series Portable Generator www.generac.com or 1-888-436-3722...
Page 2
Table of Contents Introduction ............. 1 Maintenance ............10 Maintenance Schedule ..........10 Read this Manual Thoroughly ......... 1 Product Specifications ..........10 Safety Rules ............1 3.2.1 Generator Specifications ........10 Standards Index .............3 3.2.2 Engine Specifications ........10 General Recommendations ...........11 General Information ..........4 3.3.1 Generator Maintenance ........11 3.3.2...
Page 3
Introduction INTRODUCTION Thank you for purchasing this model by Generac Power Systems, Indicates a hazardous situation or action which, Inc. This model is a compact, high performance, air-cooled, if not avoided, could result in minor or moderate engine driven generator designed to supply electrical power to injury.
Page 4
Safety Rules ELECTRICAL HAZARDS • Never use the generator or any of its parts as a step. Stepping on the unit can stress and break parts, and may result in • The generator produces dangerously high voltage when in dangerous operating conditions from leaking exhaust gases, operation.
Page 5
Safety Rules • Do not insert objects through unit’s cooling slots. MODEL NO: • Do not operate the generator if connected electrical devices overheat, if electrical output is lost, if engine or generator sparks SERIAL NO: or if flames or smoke are observed while unit is running. •...
Page 6
General Information 1.1 UNPACKING • Slide one wheel with flat washer to the outside. • Insert retaining pin and using pliers, bend out the ends to • Remove all packaging material. prevent the pins from falling out of the axle. Repeat for other •...
Page 7
Operation 2.1 KNOW THE GENERATOR 14. Handles – Pivot and retract for storage. Press the spring- loaded button to move handles (14A). Read the Owner’s Manual and Safety Rules before operating 15. Gas Cap – Fuel fill location. this generator. 16.
Page 8
Operation 2.2 HOURMETER 2.3.2 120/240 VAC, 30 AMP RECEPTACLE The Hourmeter tracks hours of operation for scheduled Use a NEMA L14-30 plug with this receptacle (rotate to lock/ maintenance: unlock). Connect a suitable 4-wire grounded cord set to the plug and to the desired load.
Page 9
Operation 2.4.2 GROUNDING THE GENERATOR • The rated wattage of lights can be taken from light bulbs. The rated wattage of tools, appliances and motors can usually be The National Electrical Code requires that the frame and found on a data label or decal affixed to the device. external electrically conductive parts of this generator be •...
Page 10
Operation Microwave Oven .......700 to 1000 • Slowly fill engine with oil through the oil fill opening until it *Milk Cooler .
Page 11
Operation 2.8 TO START THE ENGINE • To start manually, firmly grasp the recoil handle and pull slowly until increased resistance is felt. Pull rapidly up and away to start engine. Then follow the same choke sequence listed above. Never start or stop engine with electrical ...
Page 12
Maintenance 2.11 CHARGING A BATTERY 3.1 MAINTENANCE SCHEDULE Follow the calendar intervals. More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below. Storage batteries give off explosive hydrogen Check Oil Level At Each Use gas while recharging. An explosive mixture will Change Oil and Oil Filter‡...
Page 13
Maintenance 3.3 GENERAL RECOMMENDATIONS 3.3.3 ENGINE MAINTENANCE The warranty of the generator does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, the operator must maintain the generator as When working on the generator, always ...
Page 14
Maintenance 3.3.6 REPLACING THE SPARK PLUG To clean or replace paper air filter: Use Champion RC14YC spark plug or equivalent. Replace the • Remove air cleaner cover; then remove foam pre-filter (service plug once each year. This will help the engine start easier and if necessary) and remove paper filter.
Page 15
Maintenance 3.6 ADJUSTING VALVE CLEARANCE When valve clearance is correct, hold the pivot ball stud in place with the allen wrench and tighten the rocker arm jam nut. Tighten After the first 50 hours of operation, check the valve clearance the jam nut to 174 in/lbs.
Page 16
Battery Service 4.1 BATTERY SERVICE (REPLACEMENT) • Install and tighten spark plugs. Do not connect spark plug wires. • Clean the generator outer surfaces. Check that cooling air slots The battery shipped with the generator has been provided fully and openings on generator are open and unobstructed. charged.
Page 17
Troubleshooting 5.1 TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM CAUSE CORRECTION Engine is running, but no AC output 1. Circuit breaker is open. 1. Reset circuit breaker. is available. 2. Poor connection or defective cord set. 2. Check and repair. 3. Connected device is bad. 3.
Page 18
Generac cannot deny warranty solely due to the lack of receipts. As the generator owner, you should be aware that Generac may deny any and/or all warranty coverage or responsibility if your generator, or a part/component thereof, has failed due to abuse, neglect, improper maintenance or unapproved modifications, or the use of counterfeit and/or "grey market"...
Page 19
Such use voids this ECS Warranty and shall be sufficient grounds for disallowing an ECS Warranty claim. Generac shall not be held liable hereunder for failures of any warranted parts of Generac equipment caused by the use of such an unapproved, add-on, modified, counterfeit and/or "grey market"...
Page 20
XP SERIES PORTABLE GENERATORS For a period of three years from the date of original sale, Generac Power Systems, Inc. (Generac) warrants its XP Series generators will be free from defects in materials and workmanship for the items and period set forth below. Generac will, at its option, repair or replace any part which, upon examination, inspection and testing by Generac or a Generac Authorized Warranty Service Dealer, is found to be defective.
Page 21
MODELOS: 005606-0, 005605-0 Manual del propietario Generadores portátiles serie XP GARANTÍA LIMITADA 2 AÑOS www.generac.com o 1-888-436-3722...
Page 22
Tabla de contenidos Introducción ............21 Mantenimiento ............30 Cronograma de mantenimiento ........30 Lea este manual completamente ......21 Especificaciones del producto ........30 Reglas de seguridad ..........21 3.2.1 Especificaciones del generador ......30 Índice de estándares ............23 3.2.2 Especificaciones del motor ......30 Recomendaciones generales ........31 Información General ..........
Page 23
Introducción INTRODUCCIÓN CUIDADO Gracias por comprar este modelo de Generac Power Systems, Inc. Indica una situación peligrosa o acción que, si no Este modelo es un generador impulsado por motor, refrigerado por aire, se evita, puede traer como resultado un daño menor compacto y de alto rendimiento diseñado para proporcionar energía...
Page 24
Reglas de seguridad PELIGROS ELÉCTRICOS • Nunca use el generador ni alguna de sus partes como escalón. Pararse sobre la unidad puede tensar y romper partes, y puede traer • El generador produce alto voltaje peligroso durante la operación. como resultado condiciones peligrosas de operación como escape de Evite el contacto con cables pelados, terminales conexiones, etc.
Page 25
Reglas de seguridad ÍNDICE DE ESTÁNDARES MODELO Nº: En ausencia de los estándares, códigos, regulaciones o leyes pertinentes, la información publicada listada abajo puede usarse como guía para Nº DE SERIE: la operación de este equipo. Siempre consulte la revisión más reciente aplicable para el estándar listado.
Page 26
Información general 1.1 DESEMPAQUE • Inserte el pasador de retención y usando las pinzas, dóblele los extremos para evitar que los pasadores se caigan del eje. Repita para • Retire todo el material de empaque. el otro lado. • Retire la caja separada de accesorios. •...
Page 27
Operación 2.1 CONOCIENDO EL GENERADOR 14. Manubrios – Pivotea y se retracta para almacenarse. Presione los botones con resorte para mover los manubrios (14A). Lea el manual del propietario y las reglas de seguridad antes de 15. Tapa de gasolina – Ubicación de llenado de combustible. operar este generador.
Page 28
Operación 2.2 MEDIDOR DE HORAS 2.3.2 RECEPTÁCULO DE 120/240 VAC, 30 AMP El medidor de horas mide el tiempo de operación para seguir los Use un conector NEMA L14-30 con este recep´taculo (girar para cerrar/ mentenimientos programados. abrir). Conecte un juego de cables de 4 conductores con conexión a tierra al conector y a la carga deseada.
Page 29
Operación 2.4.2 CONEXIÓN A TIERRA DEL GENERADOR • La potencia nominal de las luces puede leerse en las mismas bombillas. La potencia nominal de las herramientas, aparatos y El Código Eléctrico Nacional requiere que el marco y las partes motores normalmente se puede encontrar en la etiqueta de datos o externas de este generador que son conductores eléctricos estén calcomanía fijada en el dispositivo.
Page 30
Operación Horno de microondas ..........de 700 a 1000 • Llene lentamente el motor con aceite a través de la abertura hasta que llege a su marca de lleno. Deje de llenar ocasionalmente para revisar *Enfriador de leche ..............1100 el nivel de aceite. (El aceite de motor está lleno cuando el nivel se Quemador de aceite sobre chimenea ..........
Page 31
Operación 2.8 ARRANQUE DEL MOTOR • Para arrancar manualmente, tome firmemente el manubrio del recule y tire lentemante hasta que se sienta que aumenta la resistencia. Tire rápidamente arriba para arrancar el motor. Luego siga la misma ADVERTENCIA secuencia de choke listada arriba. ...
Page 32
Mantenimiento 2.11 CARGA DE LA BATERÍA 3.1 CRONOGRAMA DE MANTENIMIENTO Siga los intervalos del calendario. Se requiere un servicio más frecuente PELIGRO cuando se opera en condiciones adversas como las que se indica abajo. Las baterías almacenadas sueltan un explosivo gas de Revise el nivel de aceite en cada uso hidrógeno al recargarse.
Page 33
Mantenimiento 3.3 RECOMENDACIONES GENERALES 3.3.3 MANTENIMIENTO DEL MOTOR La garantía del generador no cubre ítems que hayan sido objeto de abuso PELIGRO o negligencia del operador. Para recibir el valor total de la garantía, el operador debe hacer el mantenimiento del generador tal como se instruye Cuando se trabaja en el generador, siempre se debe en este manual.
Page 34
Mantenimiento 3.3.6 REEMPLAZO DE LA BUJÍA Limpieza o reemplazo del filtro de aire de papel: • Retire la cubierta del limpiador de aire, luego retire el prefiltro de Use bujías Champion RC14YC o equivalentes. Reemplace la bujía una espuma (dele servicio si es necesario) y retire el filtro de papel. vez al año.
Page 35
Mantenimiento 3.6 AJUSTE DE LA CLARIDAD DE LA VÁLVULA Cuando la claridad de la válvula sea la correcta, sostenga el taco de bola pivote en su lugar con una llave allen y ajuste la contratuerca del brazo Luego de las primeras 50 horas de operación, revise la claridad de la inestable.
Page 36
Servicio a la bateria 4.1 SERVICIO A LA BATERÍA (REEMPLAZO) • Retire las bujías y llene alrededor de 1/2 onza (15 ml) de aceite de motor en los cilindros. Cubra el agujero de la bujía con un trapo. Tire La batería incluída en el generador ha sido cargada completamente. Se del arrancador de recule un par de veces para lubricar los anillos del debe tener cuidado al conectar la batería.
Page 37
Detección de fallas 5.1 GUÍA DE DETECCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN El motor está 1. El interruptor de circuito está abierto. 1. Reinicie el interruptor de circuito. funcionando, pero no hay 2. Pobre conexión o cable defectuoso. 2. Revise y repare. salida de AC disponible.
Page 38
Warranty), que Generac le proporciona Generac siguiendo las leyes federales. También vea “Garantías limitadas de Generac para los sistemas de potencia de Generac, Inc.” que se adjunta a este manual en una hoja separada, también proporcionada a usted por Generac. Tenga en cuenta que esta garantía no se aplicará...
Page 39
ECS. Si fallara cualquier parte durante el periodo de garantía ECS, deberá ser reparado o reeemplazado por Generac de acuerdo a la Subsección (4) más abajo. Cualquier parte así reparada o reemplazada bajo la garantía ECS deberá ser garantizada por el resto del periodo de garantía ECS.
Page 40
GENERADORES PORTÁTILES SERIE XP Por un periodo de tres años desde la fecha de la venta original, Generac Power Systems, Inc. (Generac) garantiza sus generadores serie XP como libres de defectos en materiales y mano de obra por los ítems y periodos indicados abajo. Generac, a su opción, reparará o reemplazará cualquier parte que, luego de un examen, inspección y pruebas realizadas por un concesionario de servicio de garantía autorizado de Generac, se encuentre que está...
Page 41
MODÈLES : 005606-0, 005605-0 Manuel d'entretien Générateur portable série XP GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS 2 ANS www.generac.com ou 1-888-436-3722...
Page 42
Table des matières Introduction ............41 Entretien ............... 50 Programme de maintenance .........50 Lire attentivement ce manuel ....... 41 Caractéristiques techniques des produits ......50 Règles de sécurité ..........41 3.2.1 Caractéristiques techniques du générateur ..50 Index des normes............43 3.2.2 Caractéristiques techniques du moteur .....50 Recommandations générales ........51 Informations générales .........
Page 43
Introduction INTRODUCTION ATTENTION ! Nous vous remercions d'avoir acheté ce modèle fabriqué par Generac Indique une situation ou une action dangereuse qui, si Power Systems, Inc. Ce modèle est un générateur entraîné par moteur elle n'est pas évitée, entraînera des blessures légères ou compact, à...
Page 44
Règles de sécurité DANGERS ÉLECTRIQUES • Ne jamais utiliser le générateur ou n'importe laquelle de ses pièces comme marche. Monter sur l'unité peut écraser et casser les pièces, et peut entraîner des conditions de fonctionnement dangereuses suite • Le générateur produit une tension dangereusement haute pendant à...
Page 45
Règles de sécurité • Ne pas insérer d'objet dans les fentes de refroidissement de l'unité. N° DE MODÈLE : • Ne pas faire fonctionner le générateur si des dispositifs électriques branchés surchauffent ; si la puissance électrique est perdue ; si le N°...
Page 46
Informations générales 1.1 DÉBALLAGE • Faire glisser l'axe à travers les trous des brides d'axe. • Faire glisser une roulette avec la rondelle plate à l'extérieur. • Retirer tous les éléments d'emballage. • Insérer la goupille de retenue et plier leurs extrémités à l'aide des •...
Page 47
Fonctionnement 2.1 BIEN CONNAÎTRE LE GÉNÉRATEUR 14. Poignées – Pivoter et rétracter pour le stockage. Appuyer sur le bouton à ressort pour déplacer les poignées (14 A). Merci de lire le Manuel d'entretien et les Règles de sécurité avant de 15.
Page 48
Fonctionnement 2.2 HOROMÈTRE 2.3.2 PRISE 120/240 V C.A., 30 A L'horomètre relève les heures de fonctionnement pour la maintenance Utiliser une fiche NEMA L14-30 avec cette prise (tourner pour verrouiller/ programmée : déverrouiller). Brancher un cordon à 4 fils avec mise à la terre adapté à la prise et à...
Page 49
Fonctionnement 2.4.2 MISE À LA TERRE DU GÉNÉRATEUR • Le wattage nominal des lumières peut être indiqué sur les ampoules. Le wattage nominal des outils, des appareils et des moteurs se Le National Electrical Code (Code électrique national) exige que trouve généralement sur une étiquette ou un autocollant apposé(e) le bâti et que les pièces externes électriquement conductrices de sur le dispositif.
Page 50
Fonctionnement Four à micro-ondes ......700 à 1 000 • Remplir lentement le moteur avec de l'huile par l'orifice de remplissage d'huile jusqu'à...
Page 51
Fonctionnement IMPORTANT : Il est important d'empêcher la formation de dépôts de • Pour démarrer le moteur, appuyer et maintenir enfoncé l'interrupteur gomme dans les pièces du circuit de carburant, telles que le carburateur, le Start/Run/Stop (Démarrage/Marche/Arrêt) sur la position « Start » tuyau pour combustible ou le réservoir pendant le stockage.
Page 52
Entretien 2.10.2 DÉTECTION DE BASSE PRESSION D'HUILE 2. Débrancher le chargeur de batterie de la prise murale et de la prise jack du panneau de commande lorsque le générateur va être utilisé. Si le système détecte une pression d'huile basse pendant le fonctionnement, REMARQUE : le moteur s'arrête.
Page 53
Entretien 3.3 RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES 3.3.3 MAINTENANCE DU MOTEUR La garantie du générateur ne couvre pas les éléments qui ont été soumis à un abus ou une négligence de l'opérateur. Afin de recevoir le montant total de la garantie, l'opérateur doit entretenir le générateur de la façon ...
Page 54
Entretien 3.3.6 REMPLACEMENT DES BOUGIES D'ALLUMAGE Pour nettoyer ou remplacer le papier du filtre à air : • Retirer le couvercle du filtre à air, puis la mousse servant de pré-filtre Utiliser des bougies d'allumage Champion RC14YC ou équivalent. (la nettoyer si nécessaire) et enfin le filtre en papier. Remplacer les bougies une fois par an.Cela permettra un démarrage •...
Page 55
Entretien 3.6 RÉGLAGE DU JEU DES SOUPAPES Lorsque le jeu des soupapes est correct, maintenir l'axe de l'articulation à rotule en place à l'aide de la clé hexagonale et resserrer l'écrou de blocage Vérifier le jeu des soupapes dans le moteur après les 50 premières du culbuteur.
Page 56
Entretien de la batterie 4.1 ENTRETIEN DE LA BATTERIE (REMPLACEMENT) • Retirer les bougies d'allumage et verser environ 0,5 onces (15 ml) d'huile pour moteur dans les cylindres. Couvrir le trou de la bougie La batterie envoyée avec le générateur est fournie complètement chargée. d'allumage avec un chiffon.
Page 57
Dépannage 5.1 GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE SOLUTION Le moteur tourne, mais aucun 1. Disjoncteur est ouvert. 1. Réarmer le disjoncteur. courant alternatif n'est produit. 2. Cordon mal branché ou défectueux. 2. Vérifier et réparer. 3. Dispositif branché défectueux. 3. Brancher un autre dispositif en bon état. 4.
Page 58
SCE et de Generac décrivent les droits et obligations importantes relatives à votre nouvel équipement. Le service de garantie ne peut être réalisé que par une entreprise de service agréée par Generac. En cas de demande du service de garantie, des preuves mentionnant la date de vente à l'acquéreur / au propriétaire d'origine doivent être présentées.
Page 59
Generac. (6) Si le moteur est inspecté par un service de garantie agréé par Generac, les frais de diagnostic ne seront pas à la charge de l'acquéreur / du propriétaire si la réparation entre dans le cadre de la garantie.
Page 60
Tout produit réparé est uniquement garanti pendant la durée restante de garantie initiale. Tout équipement déclaré défectueux par l'acquéreur / le propriétaire doit être retourné et examiné par le dépositaire de service de garantie agréé par Generac le plus proche. Tous les frais d'envoi à payer dans le cadre de la garantie, dont le retour à...