Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

EN Installation / User Instructions / Warranty
FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie
ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía
Citterio
34130xx1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hansgrohe AXOR Citterio 34130 1 Serie

  • Page 1 EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía Citterio 34130xx1...
  • Page 2 1¼" Max. depth of mounting surface 1⅝" *Please know and follow all applicable local plumbing 2" / 2" codes when setting the temperature on the water heater. 1⅛" 4" Installation Considerations • For best results, Hansgrohe recommends that this unit be installed by a licensed, professional plumber. • This faucet may be used for cold or hot water. • Do not connect this faucet to an instant hot water dispenser as the high temperature will damage the faucet. ⅜" •...
  • Page 3 Profondeur maximale de la surface 1⅝ po Profundidad máxima de la superficie de montaje 1⅝" de montage *Debe conocer y cumplir todos los códigos locales apli- cables para ajustar la temperatura del calentador de agua. * Vous devez connaître et respecter tous les codes de plom- berie locaux applicables pour le réglage de la température du chauffe-eau. À prendre en considération pour Consideraciones para la l’installation instalación • Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe • Para obtener mejores resultados, la instalación recommande que ce produit soit installé par un debe estar a cargo de un plomero profesional plombier professionnel licencié. matriculado. • Ce robinet pourrait être utilisé pour l'eau froid ou • Este chorro puede ser utilizado para el frío o l’eau chaude. agua caliente. • Ne pas connectez ce robinet à un •...
  • Page 4 English Installation Place the faucet and the sealing ring on the mounting surface. Install the friction washer and the mounting nut. Tighten the tensioning screws. Secure the supply hose to the stop. Use two wrenches, as shown, to prevent hose twisting. ¹¹⁄₃₂" ⅝"...
  • Page 5 Français Español Installation Instalación Placez le robinet et l’anneau d’étanchéité sur la Coloque el grifo y el anillo de impermeabilidad surface de montage. sobre la superficie de montaje. Installez la collerette de montage. Installez et serrez Installez et serrez Installez et serrez Instale el cuello de montaje. Instale y apriete el collar le collier de montage. de montaje. Serrez les vis. Apriete los tornillos. Installez les tuyaux d’arrivée flexibles sur les butées Instale los tubos flexibles de llegada sobre las porfia- d’arrêt. das de detenciуn. Utilisez deux clés, tel qu’illustré Utilice dos llaves, tal como ilus- dans le schéma, pour éviter que trada en el esquema, para evitar les tuyaux ne s’entortillent.
  • Page 6 Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos 9567xx0 96319000 9893000 94009000 9538000 98987000 98749000 96078000 94071001 xx = Colors / Couleurs / Acabados 00 = Chrome 80 = Steel Optik...
  • Page 7 User Instructions / Instructions de service / Manejo Cleaning / Nettoyage / Limpiar...
  • Page 8 • Components with damaged surfaces must be replaced, otherwise there is a risk of injury. • Damage caused by improper treatment is not covered by our warranty. Conseil de nettoyage pour les produits Hansgrohe De nos jours le sanitaire moderne, la robinetterie et les douchettes se composent de matériaux très différents pour satisfaire à la demande concernant le design et la fonctionnalité. Pour éviter les détériorations et les réclamations, aussi bien pour l’utilisation que pour le nettoyage prochain, certains critères seront à prendre en considération. A prendre en considération lors de l’entretien de la robinetterie et de douchettes: • On doit seulement utiliser les produits de nettoyage qui sont formellement prévus pour ce domaine.
  • Page 9 Les deteriorations imputables à un mauvais entretien ne peuvent être pris en considération par notre garantie. • Par l’action d’un nettoyant sur les revêtements déjà endommagé il se produit une aggravation des dég�ts. des dég�ts. Recomendación de limpieza para los productos de Hansgrohe Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos para satisfacer las exigencias del mercado respecto al diseño y la funcionalidad. Para evitar daños y reclamaciones hay que tener en cuenta ciertos aspectos tanto en el uso como en su limpieza. Para el cuidado de las griferías y las duchas en principio hay que seguir lo siguiente: • Usar sólo detergentes previstos específicamente para este campo de aplicación.
  • Page 10 WHAT IS COVERED BY THE WARRANTY The warranty covers only your Hansgrohe manufactured product. Hansgrohe warrants this product against defects in material or workmanship as follows: Hansgrohe will replace at no charge for parts only or, at its option, replace any product or part of the product that proves defective because of improper workmanship and/or material, under normal installation, use, service and maintenance. If Hansgrohe is unable to provide a replacement and repair is not practical or cannot be made in timely fashion, Hansgrohe may elect to refund the purchase price in exchange for the return of the product. LENGTH OF WARRANTY Replacement or repaired parts of products will be covered for the term of this warranty, as stated in the following two sentences. If you are a consumer who purchased the product for use primarily for personal, family or household purposes, this warranty extends for as long as you own the product and the home in which the product is originally installed. If you purchased the product for use primarily for any other purpose, including, without limitation, a commercial purpose, this warranty extends only (i) for 1 year, with respect to Hansgrohe & Commercial products, and (ii) for 5 years, with respect to Axor products. THIS WARRANTY DOES NOT COVER, AND HANSGROHE WILL NOT PAY FOR: A. Conditions, malfunctions or damage not resulting from defects in material or workmanship. B. Conditions, malfunctions or damage resulting from (1) normal wear and tear, improper installation, improper maintenance, misuse, abuse, negligence, accident or alteration; () the use of abrasive or caustic cleaning agents or “no- rinse” cleaning products, or the use of the product in any manner contrary to the product instructions; or (3) conditions in the home such as excessive water pressure or corrosion. C.Labor and other expenses for disconnection, deinstallation, or return of the product for warranty service (including but not limited to proper packaging and shipping costs), or for installation or reinstallation of the product. D. Accessories, connected materials and products, or related products not manufactured by Hansgrohe. E. Any Hansgrohe or Axor product sold for display purposes. F. Rubbed Bronze finish is subject to a 3-year limited warranty. Chrome and all PVD finishes are covered by the limited lifetime warranty. G. Hansgrohe Water Filtration System is subject to a 1-year limited warranty. Warranty does not include replacement filters.
  • Page 11 NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANY PERSON TO CREATE FOR IT ANY OTHER OBLIGATION OR LIABILITY IN CONNECTION WITH THIS PRODUCT. HANSGROHE SHALL NOT BE LIABLE TO PURCHASER OR ANY OTHER PERSON FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, ARISING OUT OF BREACH OF THIS WARRANTY OR ANY IMPLIED WARRANTY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY).
  • Page 12 Hansgrohe, Inc. • 1490 Bluegrass Lakes Parkway • Alpharetta, GA 30004 Tel. 800-334-0455 • Fax 770-360-9887 www.hansgrohe-usa.com...