Télécharger Imprimer la page

Pilz PNOZ s9 Manuel D'utilisation page 14

Bloc logique de sécurité
Masquer les pouces Voir aussi pour PNOZ s9:

Publicité

Montaje
Montaje del bloque de ampliación de con-
tactos sin dispositivo base:
Asegúrese de que la clavija de terminación
se ha enchufado en el lateral del dispositivo
Conexión de dispositivo base y bloque de
ampliación de contactos PNOZsigma:
Desenchufar la clavija de terminación del la-
teral del dispositivo y del bloque de amplia-
ción de contactos
Conectar el dispositivo base y el bloque de
ampliación de contactos mediante el conec-
tor suministrado antes de montar los
equipos en la guía normalizada.
Montaje en el armario de distribución
Montar el dispositivo dentro de un armario
de distribución con un grado de protección
de IP54 como mínimo.
Fijar el dispositivo a una guía normalizada
mediante el elemento de encaje de la parte
trasera.
Encajar el dispositivo en una guía normaliza-
da vertical (35 mm) mediante un elemento de
sujeción (por ejemplo un soporte o un ángulo
final).
Deslizar el dispositivo hacia arriba o abajo
antes de separarlo de la guía.
Cableado
Tenga en cuenta:
Respetar sin falta las especificaciones del
capítulo "Datos técnicos".
Las salidas 17-18, 27-28, 37-38 son contac-
tos de seguridad, la salida 45-46 es un con-
tacto auxiliar (por ejemplo, para
visualización).
Conectar un fusible (ver datos técnicos) an-
tes de los contactos de salida para evitar que
se suelden los contactos.
Cálculo de la longitud de línea máxima I
en el circuito de entrada:
R
= resistencia total máxima de la línea
lmáx.
(ver datos técnicos)
R
/ km = resistencia de la línea/km
l
Utilizar material de alambre de cobre con una
resistencia a la temperatura de 60/75 °C para
las líneas.
Asegure un conexionado de protección
suficiente para cargas capacitivas e inducti-
vas en todos los contactos de salida.
Disposición para el funcionamiento
Modos de funcionamiento y tiempo de retar-
do
El modo de funcionamiento y el tiempo de re-
tardo se ajustan mediante los mandos del dis-
positivo. Abrir la cubierta frontal del dispositivo.
IMPORTANTE
No cambiar la posición del mando durante
el funcionamiento. De lo contrario apare-
cerá un mensaje de error, se abrirán los
contactos de seguridad y el dispositivo no
reanudará el funcionamiento hasta que se
haya desconectado y conectado la tensión
de alimentación.
Montaggio
Montaggio del modulo di espansione con-
tatti senza dispositivo base:
assicurarsi che il connettore di terminazione
sia inserito lateralmente nel dispositivo
Collegamento dispositivo base e modulo di
espansione contatti PNOZsigma:
rimuovere il connettore di terminazione late-
rale dal dispositivo base e dal modulo di
espansione contatti
collegare il dispositivo base e il modulo di
espansione contatti mediante il connettore
appositamente fornito prima di montarli sulla
guida DIN.
Montaggio nell'armadio elettrico
Il modulo di sicurezza deve essere montato
in un armadio elettrico dotato di un tipo di
protezione corrispondente almeno al grado
IP 54.
Fissare il dispositivo su una guida DIN con
l'aiuto dell'elemento a scatto situato sul re-
tro.
In fase di montaggio, fissare il dispositivo su
una guida DIN verticale (35 mm) mediante
supporti (ad es. staffe di fissaggio o angoli
terminali).
Prima di estrarlo dalla guida DIN, spingere il
dispositivo verso l'alto o verso il basso.
Cablaggio
Prestare attenzione:
attenersi assolutamente alle indicazioni ri-
portate al capitolo "Dati Tecnici".
Le uscite 17-18, 27-28, 37-38 sono contatti
di sicurezza, l'uscita 45-46 è un contatto au-
siliario (ad es. per segnalazione).
Per evitare la saldatura dei contatti, collegare
un fusibile (v. Dati Tecnici) a monte dei con-
tatti di uscita.
Calcolo della lunghezza max. del conduttore
I
nel circuito di ingresso:
máx.
max
R
= resistenza max. conduttore (v. Dati
lmax
Tecnici)
R
/ km = resistenza del conduttore/km
l
Per i cavi utilizzare fili di rame con una resi-
stenza termica di 60/75° C.
Per i carichi capacitivi e induttivi occorre do-
tare tutti i contatti di uscita di un circuito pro-
tezione adeguato.
Selezione del funzionamento
Modalità operative e tempi di ritardo
La modalità operativa e il tempo di ritardo ven-
gono impostati mediante il selettore del dispo-
sitivo. A questo scopo aprire la copertura sulla
parte frontale del dispositivo.
IMPORTANTE
Non spostare il selettore durante il funzio-
namento. In caso contrario appare una se-
gnalazione di errore, i contatti di sicurezza
si aprono e il dispositivo è nuovamente
pronto all'uso solo dopo aver disinserito e
quindi riattivato la tensione di alimentazio-
ne.
- 14 -
Montage
Contactuitbreidingsrelais zonder basisrelais
monteren:
Zorg dat de afsluitconnector op de zijkant
van het apparaat is geplaatst
Basisrelais en contactuitbreidingsrelais
PNOZsigma verbinden:
Verwijder de afsluitstekker van de zijkant van
het basisrelais en het contactuitbreidingsre-
lais
Verbind het basisrelais en het contactuitbrei-
dingsrelais met de meegeleverde verbin-
dingsstekker voordat u de apparaten op de
DIN-rail monteert.
Montage in schakelkast
Monteer het veiligheidsrelais in een schakel-
kast met een beschermingsgraad van mini-
maal IP54.
Bevestig het apparaat met behulp van de re-
laisvoet op de achterzijde op een DIN-rail.
Zet het apparaat op een verticale draagrail
(35 mm) vast met een eindsteun.
Schuif voordat u de DIN-rail opheft het appa-
raat omhoog of omlaag.
Bedrading
Let u op het volgende:
Volg altijd de aanwijzingen in de paragraaf
"Technische gegevens".
De uitgangen 17-18, 27-28, 37-38 zijn veilig-
heidscontacten; de uitgang 45-46 is een
hulpcontact (b.v. voor signalering).
Zeker de uitgangscontacten af (zie techni-
sche gegevens) om verkleving van de con-
tacten te voorkomen.
Berekening van de max. kabellengte I
het ingangscircuit:
R
= max. weerstand totale kabel (zie
lmax
techn. gegevens)
R
/ km = kabelweerstand/km
l
Kabelmateriaal van koperdraad met een
temperatuurbestendigheid van 60/75 °C ge-
bruiken.
Zorg bij capacitieve of inductieve belasting
van de uitgangscontacten voor adequate
contactbeschermingsmaatregelen.
Bedrijfsklaar maken
Bedrijfsmodi en vertragingstijd
De bedrijfsmodus en de vertragingstijd worden
ingesteld met de draaischakelaars op het ap-
paraat. Open hiertoe de afscherming aan de
frontzijde van het apparaat.
BELANGRIJK
Verstel de draaischakelaar niet tijdens het
werken. Doet u dit toch, dan verschijnt een
foutmelding, worden de veiligheidscontac-
ten verbroken en wordt het apparaat pas
weer bedrijfsklaar na het uit- en weer aan-
schakelen van de voedingsspanning.
in
max

Publicité

loading