Table des Matières

Publicité

PNOZ m B1
}
Micro automates configurables de sécurité PNOZmulti 2
Manuel d'utilisation-1003790-FR-02

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pilz PNOZ m B1

  • Page 1 PNOZ m B1 Micro automates configurables de sécurité PNOZmulti 2 Manuel d'utilisation-1003790-FR-02...
  • Page 2: Avant-Propos

    Avant-propos Ce document est le document original. Tous les droits relatifs à cette documentation sont réservés à Pilz GmbH & Co. KG. L’utili- sateur est autorisé à faire des copies pour un usage interne. Des remarques ou des sug- gestions afin d’améliorer cette documentation seront les bienvenues.
  • Page 3: Table Des Matières

    Câble de liaison RJ45....................... Utiliser la clé USB ........................Charger un projet à partir du PNOZmulti Configurator ............. Activer le projet à partir de l’écran sur l’appareil de base ............Réglages de l’écran ........................Manuel d'utilisation PNOZ m B1 1003790-FR-02...
  • Page 4 Menu System mode ........................33 Test de fonctionnement lors de la mise en service..............Utilisation ..........................Affichage-LED........................... Afficher la pile d’erreurs à l’écran ..................... Caractéristiques techniques ....................Données de sécurité......................... Références ..........................Produit ............................Accessoires ..........................Manuel d'utilisation PNOZ m B1 1003790-FR-02...
  • Page 5: Introduction

    Introduction Introduction Validité de la documentation La documentation est valable pour le produit PNOZ m B1 à partir de la version HW:01, FW:01.05. Ce manuel d’utilisation explique le mode de fonctionnement et l’exploitation, décrit le mon- tage et fournit des informations sur le raccordement du produit.
  • Page 6 Introduction INFORMATIONS Cette remarque fournit des conseils d’utilisation et vous informe sur les par- ticularités. Manuel d'utilisation PNOZ m B1 1003790-FR-02...
  • Page 7: Aperçu

    (consultez le document « Architecture du PNOZmulti » pour connaître les types et le nombre) Clé USB La clé USB de Pilz qui est inclue dans la livraison (insérée dans l’appareil) est nécessaire pour enregistrer et transférer les projets. Manuel d'utilisation PNOZ m B1...
  • Page 8: Vue De Face

    Sur le clip d’identification est inscrit le numéro de la version du firmware. Il s’agit également du numéro de la version qui doit être sélectionné dans le PNOZmulti Configurator lors de la configuration matérielle dans Version. Manuel d'utilisation PNOZ m B1 1003790-FR-02...
  • Page 9: Sécurité

    Exemple : espace intérieur ou armoire électrique protégé(e) avec un indice de protec- tion IP54 et la climatisation correspondante. Le produit PNOZ m B1 peut être utilisé dans des installations de chauffe conformément à l’EN 298. Attention : Pour se protéger contre les coupures de courant de courte durée (EN 61000-4-11), l’ali-...
  • Page 10: Configuration Requise Du Système

    à la prévention des accidents ; ont lu et compris le chapitre « Sécurité » de cette description et se sont familiarisées avec les normes de base et les normes spécifiques en vigueur rela- tives à l’application concernée. Manuel d'utilisation PNOZ m B1 | 10 1003790-FR-02...
  • Page 11: Garantie Et Responsabilité

    Veillez à ce que tous les consommateurs inductifs disposent d’un circuit de protection suffisant. N’ouvrez pas le boîtier et n’effectuez pas de modifications non autorisées. En cas de travaux de maintenance (exemple : remplacement des contacteurs), coupez impérativement la tension d’alimentation. Manuel d'utilisation PNOZ m B1 | 11 1003790-FR-02...
  • Page 12: Description Du Fonctionnement

    Temps de réponse du système Le calcul du temps de réponse maximal, de la coupure d’une entrée à la coupure d’une sortie reliée dans le système, est décrit dans le document « Architecture du PNOZmulti ». Manuel d'utilisation PNOZ m B1 | 12 1003790-FR-02...
  • Page 13: Détection Des Courts-Circuits

    Représentation des tests impulsionnels T0 à T3 (temporisations types) : 200 ms 4 ms 4 ms 6 ms 6 ms 4 ms 4 ms 6 ms 6 ms 4 ms 4 ms 6 ms 6 ms 4 ms 4 ms Manuel d'utilisation PNOZ m B1 | 13 1003790-FR-02...
  • Page 14: Schéma De Principe

    Lisez à ce propos le document PNOZ- multi2 Interfaces de communication et l’Aide en ligne du PNOZmulti Configurator. Interface Ethernet Le produit PNOZ m B1 dispose d’une interface Ethernet pour la gestion et le téléchargement des projets la lecture des données de diagnostic l’activation des entrées virtuelles pour les fonctions standard...
  • Page 15: Montage

    La température d’utilisation dans l’armoire électrique ne doit pas être supérieure aux va- leurs mentionnées dans les caractéristiques techniques. Le cas échéant, l’installation d’une climatisation est nécessaire. Manuel d'utilisation PNOZ m B1 | 15 1003790-FR-02...
  • Page 16 Montage Distances de montage : Manuel d'utilisation PNOZ m B1 | 16 1003790-FR-02...
  • Page 17: Dimensions En Mm

    PNOZmulti Configurator et reliez les appareils avec les cavaliers de pontage fournis. Branchez les fiches de terminaison sur les interfaces de l’appareil de base et du module d’extension qui ne sont pas reliées. Manuel d'utilisation PNOZ m B1 | 17 1003790-FR-02...
  • Page 18 Montage fiche de terminaison cavaliers de pontage fiche de terminaison ATTENTION ! Branchez l'appareil de base et les modules d'extension uniquement lors- qu'ils sont hors tension. Manuel d'utilisation PNOZ m B1 | 18 1003790-FR-02...
  • Page 19: Mise En Service

    – disjoncteur, caractéristique C - 6 A – fusible normal, 6 A ATTENTION ! Ne pas retirer, ni relier / brancher les modules d'extension et les fiches de terminaison au cours du fonctionnement. Manuel d'utilisation PNOZ m B1 | 19 1003790-FR-02...
  • Page 20: Interfaces Ethernet

    TD+ (Transmit+) RD+ (Receive+) TD- (Transmit-) RD- (Receive-) RD+ (Receive+) TD+ (Transmit+) non affecté non affecté non affecté non affecté RD- (Receive-) TD- (Transmit-) non affecté non affecté non affecté non affecté Manuel d'utilisation PNOZ m B1 | 20 1003790-FR-02...
  • Page 21: Câble De Liaison Rj45

    Prenez des mesures constructives appropriées pour assurer l'in- sensibilité du branchement aux sollicitations mécaniques importantes (par exemple, dues aux chocs ou aux vibrations). Ces mesures peuvent être, par exemple, une pose fixe et un délestage de traction. Manuel d'utilisation PNOZ m B1 | 21 1003790-FR-02...
  • Page 22: Utiliser La Clé Usb

    À l’aide du PNOZmulti Configurator, connectez l’ordinateur à l’appareil de base PNOZ m B1 à partir de l’interface Ethernet. Assurez-vous que la clé USB est insérée dans l’appareil de base PNOZ m B1. Appliquez la tension d’alimentation. Manuel d'utilisation PNOZ m B1...
  • Page 23: Activer Le Projet À Partir De L'écran Sur L'appareil De Base

    Vous pouvez naviguer entre les niveaux de menus en appuyant sur le bou- ton multifonctions ou en le tournant. Appuyer sur le bouton multifonctions Confirmer la sélection / le réglage Passer dans le sous-menu Quitter le menu : \.. Manuel d'utilisation PNOZ m B1 | 23 1003790-FR-02...
  • Page 24: Affichage Et Paramétrages

    Appuyer sur le bouton multifonctions pour obtenir des informations Appuyer sur le bouton multifonctions pour récupérer le message du système Appuyer sur le bouton multifonctions pour récupérer le message de l’utilisateur Manuel d'utilisation PNOZ m B1 | 24 1003790-FR-02...
  • Page 25: Affichage Des États

    _line2_ _line3_ Fault Message de l’utilisateur en at- tente (messages spécifiques à 12:00 x/n User FS l’utilisateur qui ont été créés dans ST Run le PNOZmulti Configurator). id:_display_ Diag _element_ _msg_ Fault Manuel d'utilisation PNOZ m B1 | 25 1003790-FR-02...
  • Page 26: Menu Project

    3 DP pos y Checksums: safe F108 without L3 AB80 Project History: Affichage des informations concer- nant l’un des 16 derniers projets acti- Info Historique des pro- vés History jets Select Manuel d'utilisation PNOZ m B1 | 26 1003790-FR-02...
  • Page 27 Select Réinitialiser ou ac- Reset tualiser le projet Condition préalable : l’appareil doit être à l’arrêt Maintenir le bouton multifonctions appuyé pendant 4 s pour effectuer la réinitialisation Manuel d'utilisation PNOZ m B1 | 27 1003790-FR-02...
  • Page 28: Menu Device Info

    Product number: Référence 773200 Serial number Numéro de série 123456 Versions du logiciel Version matérielle Heures de fonctionnement Baseunit SW channels: 01.02 01.02 01.02 Baseunit 01.00 Baseunit Operating hours 1234 Manuel d'utilisation PNOZ m B1 | 28 1003790-FR-02...
  • Page 29: Menu Error Stack

    Description Operating Info Affichage des paramètres spécifiques Pos Baseunit à l’exploitation d’un appareil de base FS cycl 10000us et de modules d’extension. FS cpu Exemples : temps de cycle, tempéra- ture d’utilisation, fréquences Manuel d'utilisation PNOZ m B1 | 29 1003790-FR-02...
  • Page 30: Menu Connections

    > Adresse IP État de la liaison : – Connected: Relié – Connecting: Établissement de la liaison en cours – Failed: Échec de la liaison – Error Erreur au niveau de la liaison Manuel d'utilisation PNOZ m B1 | 30 1003790-FR-02...
  • Page 31 PITreader sont in- valides – Not ready La liaison au PITreader est in- terrompue. Permission: Autorisation 1 à 64 de la clé à transpondeur Security-ID: code sécurité de la clé à transpon- deur Manuel d'utilisation PNOZ m B1 | 31 1003790-FR-02...
  • Page 32: Menu Ethernet

    IP à partir du réseau (condition préa- Edit ports Modifier l’adresse IP lable : le réseau dispose d’un serveur Use DHCP DHCP) Use program -> Maintenir le bouton multifonctions appuyé pendant 2 s pour effectuer l’action Manuel d'utilisation PNOZ m B1 | 32 1003790-FR-02...
  • Page 33: Menu Time

    Menu System mode Affichage Exemple Description System mode Stop system Arrêter le système Restart system Redémarrer le système STOP system -> Maintenir le bouton multifonctions Restart system appuyé pendant 4 s pour effectuer les actions Manuel d'utilisation PNOZ m B1 | 33 1003790-FR-02...
  • Page 34: Test De Fonctionnement Lors De La Mise En Service

    – après le remplacement de la clé USB – après l’activation d’un projet – si le projet a été réinitialisé et repris en charge par la clé USB suite à un redémarrage (Menu Reset Project). Manuel d'utilisation PNOZ m B1 | 34 1003790-FR-02...
  • Page 35: Utilisation

    Le programme FS est exécuté Le programme ST est exécuté Programme FS à l’état STOP Programme ST à l’état STOP Erreur dans le programme FS Erreur dans le programme ST Erreur du système dans le programme Manuel d'utilisation PNOZ m B1 | 35 1003790-FR-02...
  • Page 36: Afficher La Pile D'erreurs À L'écran

    Numéro d’erreur (EN) Paramètre d’erreur (EP) Procédure pour afficher la pile d’erreurs à l’écran, voir le chapitre Menu Error Stack. Pour analyser les commentaires affichés à l’écran, lisez le document Messages d’erreurs du PNOZmulti. Manuel d'utilisation PNOZ m B1 | 36 1003790-FR-02...
  • Page 37: Caractéristiques Techniques

    EN 60068-2-1/-2 Plage de températures -25 - 70 °C Sollicitation due à l’humidité selon la norme EN 60068-2-30, EN 60068-2-78 Humidité 93 % d’humidité relative à 40 °C Condensation en fonctionnement non autorisée Manuel d'utilisation PNOZ m B1 | 37 1003790-FR-02...
  • Page 38 Section du fil avec borniers à ressorts : flexible avec / sans embout 0,2 - 2,5 mm², 24 - 12 AWG Borniers à ressorts : points de raccordement pour chaque borne Longueur de dénudation pour les borniers à ressorts 9 mm Manuel d'utilisation PNOZ m B1 | 38 1003790-FR-02...
  • Page 39: Données De Sécurité

    Les valeurs SIL / PL d’une fonction de sécurité ne sont pas identiques aux valeurs SIL / PL des appareils utilisés et peuvent diverger de celles-ci. Pour le calcul des valeurs SIL / PL de la fonction de sécurité, nous recomman- dons le logiciel PAScal. Manuel d'utilisation PNOZ m B1 | 39 1003790-FR-02...
  • Page 40: Références

    1 jeu de borniers à ressorts 751 016 Set4 Screw Terminals 1 jeu de borniers à vis 750 016 Cavalier de pontage Désignation Caractéristiques Référence USB Memory 512MB Clé USB de Pilz, 512 MB 779 213 Manuel d'utilisation PNOZ m B1 | 40 1003790-FR-02...
  • Page 41: Support Technique

    Internet www.pilz.com ou prenez contact avec notre maison mère. Maison mère : Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Allemagne Téléphone : +49 711 3409-0, Télécopie : +49 711 3409-133, E-mail : info@pilz.com, Internet : www.pilz.com...

Table des Matières