ASSEMBLY
Washer
Washer
Arandela
Arandela
Rondelle
Rondelle
Bushing
Bushing
Cojinete
Cojinete
Bague
Bague
• Slide a washer onto a front axle.
• Slide a bushing, ring side first, onto the front axle.
• Introducir una arandela en un eje delantero.
• Introducir un cojinete, lado del aro primero, en el eje delantero.
• Glisser une rondelle sur un essieu avant.
• Glisser une bague, le côté avec le col d'abord, sur l'essieu avant.
8.
Wheel
Llanta
Roue
Hubcap
Tapón
Enjoliveur
• Slide a wheel, flat side first, onto the front axle.
• Fit a hubcap to the wheel.
• Introducir una llanta, lado plano primero, en el eje delantero.
• Ajustar un tapón en la llanta.
• Glisser une roue, le côté plat d'abord, sur l'essieu avant.
• Placer un enjoliveur sur la roue.
9.
10
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage
MONTAJE
ASSEMBLAGE
x1
• Fit a lock nut on the end of the front axle.
• Using an enclosed assembly wrench, fully tighten the lock nut.
• "Snap" a hubcap cover to the hubcap.
• Repeat assembly steps 8-10 to assemble a washer, bushing, wheel,
hubcap, lock nut and hubcap cover to the other front axle.
• Ajustar una tuerca ciega en el extremo del eje delantero.
• Usando una llave incluida, apretar por completo la tuerca ciega.
• Ajustar una cubierta en el tapón.
• Repetir los pasos 8, 9 y 10 para ensamblar una arandela, cojinete,
llanta, tapón, tuerca ciega y cubierta de tapón en el otro eje delantero.
• Fixer un écrou de sécurité à l'extrémité de l'essieu avant.
• À l'aide d'une clé hexagonale (fournie), serrer complètement l'écrou
de sécurité.
• Enclencher une garniture de roue sur l'enjoliveur.
• Répéter les étapes 8, 9 et 10 pour fixer une rondelle, une bague, une
roue, un enjoliveur, un écrou de sécurité et une garniture de roue sur
l'autre essieu avant.
10.
Hubcap Cover
Hubcap Cover
Cubierta del tapón
Cubierta del tapón
Garniture de roue
Garniture de roue
service.fi sher-price.com
x1