Page 1
SP6480-5ES 8/24/06 10:28 AM Page 1 OWNERS MANUAL WD0625/WD0945 6 U.S. GALLONS/ 22.5 LITRES OR 9 U.S. GALLONS/ 34.0 LITRES WET/DRY VAC For Your Safety: Read all instructions carefully Save this manual for future reference FOR QUESTIONS OR INFORMATION CONTACT US AT 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) www.ridgidvacs.com...
Page 2
SP6480-5ES 8/24/06 10:28 AM Page 2 Table of Contents Section Page Section Page Cord Maintenance ....9 Table of Contents....2 Moving the Wet/Dry Vac .
Page 3
Partially empty the Vac by for Servicing Double-Insulated Wet/Dry scooping or draining to make it Vacs before servicing. comfortable to lift. • To reduce the risk of personal injury or damage to Vac, use only Ridgid recommended accessories.
Page 4
This Wet/Dry Vac is intended for house-hold use only. Unpacking and Checking Carton Contents Remove entire contents of carton. Check each item against the Carton Contents List. Contact 1-800-4-RIDGID or E-mail us at info@ridgidvacs.com if any parts are damaged or missing. Carton Contents List Description Wet/Dry Vac ........1...
Page 5
SP6480-5ES 8/24/06 10:28 AM Page 5 Caster/Caster Foot Assembly 1. Turn the dust drum upside down on the Caster floor. Caster Stem 2. Insert the caster feet into the bottom of Caster Ball drum, as shown (4 places). 3. Push on the caster foot until the foot is flush with bottom of the dust drum.
Page 6
SP6480-5ES 8/24/06 10:28 AM Page 6 Replacement Filter Assembly (continued) 1. Place the float over the opening in the Filter Filter center of the lid with the words "This Cage Cage Side Towards Lid" laying face down over the hole. Tabs (3) Tabs (3) Slots...
Page 7
SP6480-5ES 8/24/06 10:28 AM Page 7 NOTE: The swivel end of the hose is Power Cord Cord removable if more hoses need to be Wrap attached for more length from the vac. To Area Handle remove the swivel portion of the hose, grasp the hose swivel and firmly pull it out Dust Hose...
Page 8
SP6480-5ES 8/24/06 10:28 AM Page 8 Operation (continued) NOTE: A dry filter is necessary to pick up does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a dry material. If you use your vac to pick up qualified electrician to install the proper material when the filter is wet, the filter will outlet.
Page 9
SP6480-5ES 8/24/06 10:28 AM Page 9 3. Lay top assembly upside down on a WARNING: To reduce the risk of clean area while emptying drum or injury to bystanders, keep them clear changing filter. of blowing debris. 4. Dump the drum contents into the proper waste disposal container.
Page 10
Authorized Service Centers, always 10 minutes. The clean air rushing through using RIDGID replacement parts. the filter will dry it.
Page 11
SP6480-5ES 8/24/06 10:29 AM Page 11 Wet Nozzle (9-Gallon, WD09450 Only) To pick up liquids off a smooth surface, 2. Using both hands, lower the nozzle use the 2-1/2 inch wet nozzle accessory body onto the insert and squeegee with supplied with your wet/dry vac.
Page 12
Page 12 Repair Parts 6 or 9 U.S. Gallons Wet/Dry Vac Model Number WD06250 or WD09450 RIDGID parts are available on-line at www.ridgidparts.com Always order by Part Number - Not by Key Number WARNING SERVICING OF DOUBLE-INSULATED WET/DRY VAC In a double-insulated Wet/Dry Vac, two systems of insulation are provided instead of grounding.
Page 13
SP6480-5ES 8/24/06 10:29 AM Page 13 6 or 9 U.S. Gallons Wet/Dry Vac Model Number WD06250 or WD09450 RIDGID parts are available on-line at www.ridgidparts.com WD0945, 9-Gallon Only...
Page 14
No other express warranty applies This FULL LIFETIME WARRANTY is the sole and exclusive warranty for RIDGID ® products. No employee, agent, dealer, or other person is authorized to alter this warranty or make any other warranty on behalf of the RIDGE TOOL COMPANY.
Page 15
SP6480-5ES 8/24/06 10:29 AM Page 15 MANUAL DEL USUARIO WD0625/WD0945 ASPIRADORA PARA MOJADO/SECO DE 6 GALONES EE.UU./ 22.5 LITROS Ó 9 GALONES EE.UU./ 34.0 LITROS Para su seguridad: Lea detenidamente todas las instrucciones. Guarde este manual para referencia futura. SI TIENE PREGUNTAS O DESEA INFORMACIÓN, CONTÁCTENOS LLAMANDO AL...
Page 16
SP6480-5ES 8/24/06 10:29 AM Page 16 Indice Sección Página Sección Página Vaciado del tambor ..... . 22 Indice ........16 Instrucciones de seguridad importantes .
Page 17
únicamente accesorios independiente de conexión a tierra. Utilice únicamente recomendados por Ridgid. piezas de repuesto idénticas. Lea las instrucciones de servicio de revisión de las aspiradoras para •...
Page 18
SP6480-5ES 8/24/06 10:29 AM Page 18 Siga las siguientes advertencias que aparecen en la caja ADVERTENCIA: Para su propia seguridad, lea y del motor de la aspiradora. entienda el manual del usuario. No tenga en marcha la aspiradora desatendida. No recoja cenizas AISLAMIENTO DOBLE.
Page 19
SP6480-5ES 8/24/06 10:29 AM Page 19 Ensamblaje de las ruedecillas/patas para ruedecilla 1. Ponga el tambor para polvo en posición invertida Ruedecilla Caster sobre el piso. Vástago de la ruedecilla Caster Stem 2. Introduzca las patas para ruedecilla en la parte Bola de la ruedecilla Caster Ball inferior del tambor, tal como se muestra (4 lugares).
Page 20
SP6480-5ES 8/24/06 10:29 AM Page 20 Ensamblaje del filtro de repuesto (continuación) 1. Coloque el flotador sobre la abertura que está en el Jaula Filter centro de la tapa con las palabras “This Side Filter Jaula del filtro Cage del filtro Cage Towards Lid”...
Page 21
SP6480-5ES 8/24/06 10:29 AM Page 21 NOTA: El extremo giratorio de la manguera es extraíble Cordón de energía Power Cord Area para Cord por si fuera necesario conectar más mangueras para Wrap enrollar disponer de más longitud desde la aspiradora. Para Area Handle el cordón...
Page 22
SP6480-5ES 8/24/06 10:29 AM Page 22 Funcionamiento (continuación) póngase en contacto con un electricista competente NOTA: Se necesita un filtro seco para recoger para instalar el tomacorriente adecuado. No haga material seco. Si utiliza la aspiradora para recoger ningún tipo de cambio en el enchufe. polvo cuando el filtro está...
Page 23
SP6480-5ES 8/24/06 10:29 AM Page 23 4. Vierta el contenido del tambor en el recipiente ADVERTENCIA: Use una máscara antipolvo si el adecuado de eliminación de residuos. soplado genera polvo que podría ser inhalado. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de que se produzcan lesiones en la espalda o caídas, no PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de daños a la levante la aspiradora si pesa demasiado debido a...
Page 24
El aire limpio que atravesará el filtro hará que ADVERTENCIA: Para garantizar la SEGURIDAD y éste se seque. CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones y los ajustes deben realizarlos Centros de Servicio autorizados, usando siempre piezas de repuesto RIDGID.
Page 25
SP6480-5ES 8/24/06 10:29 AM Page 25 Boquilla para mojado (modelo de 9 galones WD09450 solamente) 2. Utilizando las dos manos, baje el cuerpo de la boquilla sobre el accesorio de inserción y la barredora de Para recoger líquidos de una superficie lisa, utilice la goma con la abertura redonda de la boquilla lo más boquilla accesoria para mojado de 2-1/2 pulgadas suministrada con la aspiradora para mojado/seco.
Page 26
Piezas de repuesto Aspiradora para mojado/seco de 6 ó 9 galones EE.UU. Números de modelo WD06250 y WD09450 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a www.ridgidparts.com Pida siempre por número de pieza —no por número de clave ADVERTENCIA...
Page 27
SP6480-5ES 8/24/06 10:29 AM Page 27 Aspiradora para mojado/seco de 6 ó 9 galones EE.UU. Números de modelo WD06250 y WD09450 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a www.ridgidparts.com WD09450, 9 galones solamente WD0945, 9-Gallon Only...
Page 28
Ninguna otra garantía expresa tiene aplicación Esta GARANTÍA COMPLETA DE POR VIDA es la garantía única y exclusiva de los productos RIDGID ® . Ningún empleado, agente, distribuidor u otra persona está...
Page 29
SP6480-5F 8/24/06 10:25 AM Page 1 MODE D’EMPLOI WD0625/WD0945 ASPIRATEUR DE LIQUIDES ET DE POUSSIÈRES DE 22.5 LITRES (6 GALLONS DES É-U) OU DE 34.0 LITRES (9 GALLONS DES É-U) Pour votre sécurité : Lire attentivement toutes les instructions. Conservez ce mode d’emploi pour vous y référer éventuellement à...
Page 30
SP6480-5F 8/24/06 10:25 AM Page 2 Table des matières Section Page Section Page Entretien du cordon d’alimentation ... 9 Table des matières ......2 Instructions importantes relatives à...
Page 31
Cet aspirateur de liquides et de poussières a une d'endommagement de l'aspirateur, n'utilisez que double isolation, ce qui élimine le besoin d'un des accessoires recommandés par Ridgid. système de mise à la terre séparé. Utilisez seulement • En cas d'utilisation de l'aspirateur comme des pièces de rechange identiques.
Page 32
SP6480-5F 8/24/06 10:25 AM Page 4 Observez les avertissements suivants qui figurent sur le AVERTISSEMENT: pour votre propre sécurité, carter du moteur de votre aspirateur : lisez et comprenez le mode d'emploi. Ne laissez jamais l'aspirateur en marche sans surveillance. Ne ramassez pas de cendres chaudes, de charbon DOUBLEMENT ISOLATION.
Page 33
SP6480-5F 8/24/06 10:25 AM Page 5 Assemblage des roulettes/pieds à roulettes 1. Retourner le tambour à poussière sens dessus- Roulette Caster dessous sur le sol. Caster Stem Tige à roulettes 2. Insérer les pieds à roulettes aux endroits indiqués Caster Ball Boule des roulettes sur le dessous du tambour (4 emplacements).
Page 34
SP6480-5F 8/24/06 10:25 AM Page 6 Assemblage du filtre de rechange (suite) 1. Placez le flotteur au-dessus de l’ouverture au Cage Filter centre du couvercle, la face contenant les mots Filter Cage du filtre Cage du filtre Cage « This Side Towards Lid » [Ce côté vers le couvercle] recouvrant le trou.
Page 35
SP6480-5F 8/24/06 10:25 AM Page 7 REMARQUE : l’extrémité à pivot du tuyau peut être Cordon électrique Power Cord Cord retirée si d’autres tuyaux vont être connectés en vue Zone Wrap d’allonger le tuyau. Pour retirer cette portion à pivot, d’enroulement Area Handle...
Page 36
SP6480-5F 8/24/06 10:25 AM Page 8 Fonctionnement (suite) électricien qualifié pour installer une prise de courant REMARQUE : Un filtre sec est nécessaire pour appropriée. Ne pas altérer la fiche de quelque manière ramasser des matériaux secs. Si l’aspirateur est que ce soit.
Page 37
SP6480-5F 8/24/06 10:25 AM Page 9 3. Poser la partie supérieure sens dessus dessous AVERTISSEMENT : Pour ne pas risquer de causer sur une surface propre pendant le vidage du des blessures à d’autres personnes, il est tambour ou le remplacement du filtre. recommandé...
Page 38
FIABILITÉ du produit, les réparations et réglages laisser l’appareil fonctionner pendant approxima- doivent être effectués par des centres agréés de tivement 10 minutes. L’air propre sèchera le filtre service après-vente en utilisant toujours des lorsqu’il sera projeté à travers celui-ci. pièces de rechange RIDGID.
Page 39
SP6480-5F 8/24/06 10:25 AM Page 11 Suceur humide (uniquement 9 gallons, WD09450) 2. En utilisant les deux mains, abaisser le corps du Pour aspirer des liquides répandus sur une surface suceur sur l’encart et la raclette, l’orifice rond du lisse, utiliser le suceur accessoire humide de 2,5 po suceur étant du côté...
Page 40
VT2508 Languette à ressort 815097-6 815097-6 Tuyau SP6480F SP6480F Mode d’emploi * Article standard – Peut être acheté localement. † Ces pièces de rechange sont en vente partout où des aspirateurs de liquides et de poussières RIDGID sont en vente.
Page 41
Page 13 Aspirateur de liquides et de poussières de 6 ou 9 gallons des États-Unis Modèle N° WD06250 ou WD09450 Les pièces RIDGID sont disponibles sur notre site Web à l’adresse suivante : www.ridgidparts.com WD0945, 9 gallons seulement WD0945, 9-Gallon Only...
Page 42
SP6480-5F 8/24/06 10:25 AM Page 14 Remarques...
Page 43
SP6480-5F 8/24/06 10:25 AM Page 15 Remarques...
Page 44
à l’autre. Aucune autre garantie expresse ne s’applique La présente GARANTIE À VIE COMPLÈTE est la garantie unique et exclusive concernant les produits RIDGID ® Aucun salarié, agent, distributeur ou autre n’est autorisé à modifier cette garantie ou à offrir une quelconque autre garantie de la part de RIDGE TOOL COMPANY.