Page 1
16 U.S. GALLON/60 LITER PROFESSIONAL WET/DRY VAC WD18510 WD1851EX0 FOR QUESTIONS OR INFORMATION CONTACT US AT 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) from the US and Canada 01-800-701-9811 from Mexico www.ridgidvacs.com WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the owner’s manual before using this product.
Table of Contents Section Page Section Page Introduction ......4 Emptying the Drum....12 Unpacking and Checking Carton Contents .
Page 3
- do not expose to • To reduce the risk of personal injury or rain - store indoors. damage to Vac, use only Ridgid recommended accessories. • When using as a blower: SAVE THIS MANUAL...
Carton Contents List. Call 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) from the US and Canada, 01-800-701- 9811 from Mexico, or E-mail us at info@ridgid.com if any parts are damaged or missing. Carton Contents List Description Wet/Dry Vac Assembly....1 Qwik Lock™...
Page 5
Unpacking and Checking Carton Contents (continued) Description Carton containing the following parts: Storage Bag .........1 8” Wheel ........2 Metal Handle........1 Axle ..........1 Caddy, Right.........1 Caddy, Left ........1 Description Bag of Loose Parts - Containing the following: 2” Caster ........2 1/2” Cap Nut.........2 Wheel Caps .........2 Screw, Type AB #10 x 1-3/4..4...
Filter Removal and Installation To install a new filter you must first determine which filter attachment system Threaded Stud is used on your Vac. The filter cage has a stud on the end with either screw threads to receive a filter nut, or the Qwik Lock™...
Filter Removal and Installation (con’t.) Removal and Installation Integrated Filter PUSH Plate with Center of the Qwik Lock™ Filter DOWN Hole Filter Removal: 1. Hold the filter tabs of the Qwik Lock™ Filter filter in each hand. PULL Tabs (2) 2.
Drum/Caddy Assembly If any parts are missing or damaged contact Customer Service. Caddy Do not assemble until you have all the Right parts. 1. Insert caddy left and caddy right into the bottom of drum as shown. Light taps with a mallet or hammer may be needed to fully seat both caddies.
Drum/Caddy Assembly (continued) 4. Slide open end of axle through caddy left making sure the leg slot lines up with the cradle hole. Slide all the way through the caddy right. Light taps with a mallet may be required to fully insert axle.
Operation WARNING: To reduce the risk of fire, explosion, or damage to Vac: • Do not leave Vac running while unattended - you may fail to notice important signs indicating abnormal operation such as loss of suction, debris/liquid exiting exhaust, or abnormal motor noises.
Operation (continued) Vacuuming Dry Materials Emptying the Drum 1. The filter must always be in correct WARNING: To reduce the risk of position to reduce the risk of leaks and back injury or falls, do not lift a Vac possible damage to Vac. heavy with liquid or debris.
Operation (continued) Blowing Feature Blowing Your Vac features a blowing port. It can Port blow sawdust and other debris. Follow the steps below to use your Vac as a blower. WARNING: Always wear safety Tug-A-Long eyewear complying with ANSI Z87.1 Hose (or in Canada, CSA Z94.3) before using as a blower.
Lock™ Fine Dust Filters are available blower wheel and motor, always reinstall where you purchased your Vac. Ask for the filter before using the Vac for dry the RIDGID Qwik Lock™ Fine Dust Filter material pick-up. VF5000. NOTE: The filter is made of high quality paper designed to stop very small particles of dust.
Before prolonged storage or as needed the handle. (i.e.; waste water pick up) the drum should be disinfected. WARNING: To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs and adjustments should be performed by Authorized Service Centers, always using RIDGID replacement parts.
Repair Parts 16 Gallon Professional Wet/Dry Vac Catalog Number WD1851 includes Model Numbers WD18510/WD1851EX0 RIDGID parts are available on-line at www.ridgidparts.com Always order by Part Number - Not by Key Number WARNING SERVICING OF DOUBLE-INSULATED WET/DRY VAC In a double-insulated Wet/Dry Vac, two systems of insulation are provided instead of grounding.
Page 17
Repair Parts (continued) RIDGID parts are available on-line at www.ridgidparts.com...
Page 18
Repair Parts (continued) Parts List for Wet/Dry Vac Cart RIDGID parts are available on-line at www.ridgidparts.com Always order by Part Number - Not by Key Number Part No. Description 830686 Handle 830683 Dust Drum Assembly 73185 Drain Cap 830611 Wheel Cap 813836-1 Cap Nut 1/2”...
• No other express warranty applies This FULL LIFETIME WARRANTY is the sole and exclusive warranty for RIDGID ® Wet/Dry Vacs. No employee, agent, dealer, or other person is authorized to alter this warranty or make any other warranty on behalf of Ridge Tool Company.
Page 21
16 GALONES EE.UU./60 LITROS WD18510 WD1851EX0 ¿PREGUNTAS O COMENTARIOS? COMUNÍQUESE CON NOSOTROS EN 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) desde los EE.UU. y Canadá 01-800-701-9811 desde México www.ridgidvacs.com ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual del usuario antes de utilizar este producto.
Indice Sección Página Sección Página Introducción ....... 24 Vaciado del tambor ..... . . 32 Desempaquetado y comprobación Traslado de la aspiradora para mojado/seco.
Page 23
únicamente energía antes de cambiar o limpiar el filtro. accesorios recomendados por Ridgid. • No desenchufe la aspiradora tirando del cordón. • Cuando utilice la aspiradora como soplador : Para desenchufarla, agarre el enchufe y no el - Dirija la descarga de aire solamente hacia el área...
Llame al 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) desde los EE.UU. y Canadá, y al 01-800-701-9811 desde México, o envíenos un correo electrónico a info@ridgid.com si cualquier pieza está dañada o falta. Lista del contenido de la caja de cartón Clave Descripción...
Page 25
Desempaquetado y comprobación del contenido de la caja de cartón (continuación) Clave Descripción Cant. Caja de cartón que contiene las piezas siguientes: Bolsa de almacenamiento ....1 Rueda de 8 pulgadas ......2 Mango metálico ........1 Eje............1 Base de soporte derecha ....1 Base de soporte izquierda ....1 Clave Descripción...
Remoción e instalación del filtro Para instalar un filtro nuevo, usted debe Vástago determinar primero qué sistema de sujeción del Threaded roscado Stud filtro se utiliza en su aspiradora. La jaula del filtro tiene un vástago en el extremo con roscas de tornillo para recibir una tuerca de filtro o el extremo de bola Qwik Lock™...
Remoción e instalación del filtro (continuación) Placa de filtro Remoción e instalación del filtro EMPUJE Integrated Filter HACIA integrada con agujero PUSH Plate with Center Qwik Lock™ DOWN ABAJO central Hole Remoción del filtro: 1. Sostenga las lengüetas del filtro Qwik Lock™ Lengüetas Filter en cada mano.
Ensamblaje del tambor/base de soporte Si cualquiera de las piezas falta o está dañada, póngase en contacto con Servicio al Cliente. Base de Caddy No monte la aspiradora hasta que tenga todas soporte Right las piezas. derecha 1. Introduzca la base de soporte izquierda y la base de soporte derecha en la parte inferior del tambor, de la manera que se muestra en la ilustración.
Ensamblaje del tambor/base de soporte (cont.) 4. Deslice el extremo abierto del eje a través de la base de soporte izquierda, asegurándose de que la ranura de la pata se alinee con el agujero de la cuna. Deslice dicho extremo completamente a través de la base de soporte derecha.
Ensamblaje del tambor/base de soporte (cont.) Instalación del portaherramientas Tote Snaps Acopladores Tote Correas de de la bolsa la bolsa (4) Straps (4) Instale el portaherramientas de la manera que se muestra en la ilustración, con los portatubos extensores orientados hacia la unidad. Handle Ensamblaje de la aspiradora para mojado/seco 1.
Funcionamiento ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, explosión o daños a la aspiradora: • No deje la aspiradora en marcha mientras esté desatendida. Usted podría no notar señales importantes que indiquen un funcionamiento anormal, tal como pérdida de succión, residuos o líquido que salen por el escape o ruidos anormales del motor.
Funcionamiento (continuación) Recogida de materiales secos Vaciado del tambor con la aspiradora PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de que 1. El filtro debe estar siempre en posición se produzcan lesiones en la espalda o caídas, no correcta, en todo momento, para evitar fugas levante la aspiradora si pesa demasiado debido y posibles daños a la aspiradora.
Funcionamiento (continuación) Dispositivo de soplado Orificio Blowing La aspiradora cuenta con un orificio de soplado. de soplado Port Puede soplar aserrín y otros residuos. Siga los pasos que se indican a continuación para usar la aspiradora como soplador. Manguera ADVERTENCIA: Use siempre protectores ocu- arrastrable Tug-A-Long lares de seguridad que cumplan con la norma...
WD1851 se suministra con el mejor filtro para dañe el motor. polvo fino Qwik Lock™ de RIDGID. Los filtros para polvo fino Qwik Lock™ de repuesto están Remoción del filtro disponibles en el establecimiento donde usted Consulte la sección de este manual “Remoción...
Antes de un almacenamiento prolongado o y CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones y según sea necesario (por ejemplo, si se recogen los ajustes deben realizarlos Centros de Servicio aguas residuales), se debe desinfectar el tambor. autorizados, usando siempre piezas de repuesto RIDGID.
Aspiradora para mojado/seco profesional de 16 galones El número de catálogo WD1851 incluye los números de modelo WD18510/WD1851EX0 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a www.ridgidparts.com Pida siempre por número de pieza —no por número de clave ADVERTENCIA...
Page 37
Piezas de repuesto Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a www.ridgidparts.com...
Page 38
Piezas de repuesto (continuación) Lista de piezas para el carrito de la aspiradora para mojado/seco Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a www.ridgidparts.com Pida siempre por número de pieza —no por número de clave No. de No. de...
Page 40
• Cuánto dura la cobertura Esta garantía dura toda la vida de las aspiradoras para mojado/seco RIDGID ® • Cómo puede obtener servicio Para obtener el beneficio de esta garantía, envíe el producto completo mediante transporte prepagado a RIDGE TOOL COMPANY, Elyria, Ohio, o a cualquier CENTRO DE SERVICIO INDEPENDIENTE RIDGID ®...
Page 41
WD18510 WD1851EX0 EN CAS DE QUESTIONS OU POUR OBTENIR DES INFORMATIONS, VEUILLEZ NOUS CONTACTER AU : 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) depuis les États-Unis et le Canada 01-800-701-9811 depuis le Mexique www.ridgidvacs.com AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessure, l’utilisateur doit lire et comprendre le mode d’emploi avant d’utiliser ce produit.
Table des matières Section Page Section Page Introduction ......4 Transport de l’aspirateur de liquides Déballage et contrôle du contenu du carton .
Page 43
Ridgid. changer le filtre ou de le nettoyer. • En cas d’utilisation de l’aspirateur comme • Ne débranchez pas en tirant sur le cordon. Pour soufflante : débrancher, saisissez la fiche –...
Téléphonez au 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) depuis les États-Unis et le Canada, 01-800-701-9811 depuis le Mexique, ou envoyez-nous un courriel à info@ridgid.com si de quelconques composants sont endommagés ou manquants. Liste du contenu de la boîte en carton Légende Description Qté...
Déballage et contrôle du contenu du carton (suite) Légende Description Qté Boîte en carton contenant les pièces suivantes : Sac de rangement ........1 Roue de 8 po..........2 Poignée en métal........1 Axe ............1 Chariot, côté droit .........1 Chariot, côté gauche ......1 Légende Description Qté...
Retrait et installation du filtre Pour installer un nouveau filtre, vous devez d’abord déterminer quel système de fixation du filtre est utilisé Threaded sur votre aspirateur. Stud Goujon fileté La cage du filtre comporte un goujon à son extrémité avec soit un filet pour vis permettant d’y placer l’écrou de fixation du filtre, soit un embout sphérique Qwik Lock™...
Retrait et installation du filtre (suite) Retrait et installation du filtre Integrated Filter Plaque de filtre PUSH Plate with Center intégrée avec trou Qwik Lock™ DOWN APPUYER Hole central Retrait du filtre : 1. Saisissez les deux languettes du filtre Qwik Lock™, Languettes Filter une dans chaque main.
Assemblage du tambour/chariot Veuillez contacter le service clientèle si de quelcon- ques pièces sont endommagées ou manquantes. Caddy Chariot, Ne commencez pas le montage si vous ne disposez côté droit Right pas de toutes les pièces. 1. Insérez le côté gauche et le côté droit du chariot dans la partie inférieure du tambour, tel que cela est illustré.
Assemblage du tambour/chariot (suite) 4. Faites glisser l’extrémité libre de l’essieu à travers le composant gauche du chariot en veillant à ce que la fente pour le pied soit alignée avec l’orifice réservé au berceau. Faites-la glisser à fond à travers le composant droit du chariot. Il sera peut-être nécessaire de tapoter à...
Assemblage du tambour/chariot (suite) Bouton-pression Mise en place du porte-outils Tote Snaps Lanière du Tote du fourre-tout fourre-tout (4) Straps (4) Installez le porte-outils de la façon illustrée, les sup- ports des tiges de rallonge faisant face à l’appareil. Handle Poignée Assemblage de l’aspirateur de liquides et de poussières...
Fonctionnement AVERTISSEMENT : pour réduire le risque d’incendie, d’explosion ou d’endommagement de l’aspirateur : • Ne laissez pas en marche pendant que vous êtes absent – vous vous risqueriez de manquer des signes importants indiquant un fonctionnement anormal, comme une perte de puissance d’aspiration, la sortie de débris ou de liquides par la bouche de soufflage d’air ou des bruits anormaux en provenance du moteur.
Fonctionnement (suite) Aspiration de matériaux secs Vidage du tambour 1. Le filtre doit toujours être dans la position AVERTISSEMENT : pour réduire le risque correcte afin de réduire le risque de fuites et de chute ou de blessure au dos il ne faut pas d’endommagement de l’aspirateur.
Fonctionnement (suite) Fonction de soufflante Orifice de Blowing Votre aspirateur est muni d’un orifice de soufflante Port soufflante qui permet de chasser de la sciure ou d’autres débris. Veuillez réaliser les étapes suivantes pour utiliser votre aspirateur comme une soufflante. Tuyau de Tug-A-Long AVERTISSEMENT : il faut toujours porter des...
WD1851 est fourni avec le meilleur filtre à poussières Référez-vous à la section de la page 6, « Retrait et fines Qwik Lock™ de RIDGID. Des filtres poussières installation du filtre », de ce mode d’emploi. fines Qwik Lock™ de rechange sont disponibles à...
(par exemple et la FIABILITÉ du produit, les réparations et après l’aspiration d’eaux usées), vous devez réglages doivent être effectués par des centres désinfecter le tambour. agréés de service après-vente en utilisant toujours des pièces de rechange RIDGID.
Aspirateur de liquides et de poussières professionnel de 16 gallons Le catalogue Numéro WD1851 inclut les modèles numéros WD18510/WD1851EX0 Les pièces RIDGID sont disponibles sur notre site Web à l’adresse suivante : www.ridgidparts.com Pour commander, utiliser toujours le numéro de pièce – pas le numéro de légende AVERTISSEMENT RÉPARATION DE L’ASPIRATEUR DE LIQUIDES ET DE POUSSIÈRES DOUBLEMENT ISOLÉ...
Pièces de rechange (suite) Les pièces RIDGID sont disponibles sur notre site Web à l’adresse suivante : www.ridgidparts.com...
Page 58
Liste des pièces pour le chariot d’aspirateur de liquides et de poussières Les pièces RIDGID sont disponibles sur notre site Web à l’adresse suivante : www.ridgidparts.com Pour commander, utiliser toujours le numéro de pièce – pas le numéro de légende Légende...
Page 60
® sont garantis sans défauts de matériau ou de façon. • Durée de la garantie Cette garantie est valable pendant toute la durée de vie de l’aspirateur de liquides et de poussières RIDGID ® • Le service après-vente Pour tirer parti de cette garantie, le produit complet doit être renvoyé en port payé à RIDGE TOOL COMPANY, Elyria, Ohio ou bien à...