Page 1
L8FEC96QS Notice d'utilisation Lave-linge USER MANUAL...
Page 2
TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.................3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ..................5 3. INSTALLATION......................7 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL.................12 5. BANDEAU DE COMMANDE..................13 6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............... 21 7. LA TECHNOLOGIE AUTODOSE (DOSAGE AUTOMATIQUE)......21 8. PROGRAMMES......................28 WI-FI - RÉGLAGES DE LA CONNECTIVITÉ............34 10.
Page 3
FRANÇAIS POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires.
Page 4
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un • handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Page 5
FRANÇAIS Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas • être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol. L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide • des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs fournis par le service après-vente agréé.
Page 6
• N'installez pas l'appareil directement • Avant d'installer des tuyaux neufs, des au-dessus d'une évacuation dans le tuyaux n'ayant pas servi depuis sol. longtemps, lorsqu'une réparation a • Ne vaporisez pas d'eau sur l'appareil été effectuée ou qu'un nouveau et ne l'exposez pas à...
Page 7
FRANÇAIS • Veillez à retirer tout objet métallique • Débranchez l'appareil de du linge. l'alimentation électrique et de l'arrivée d'eau. 2.5 Maintenance • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. • Pour réparer l'appareil, contactez un •...
Page 8
5. Couchez doucement l'appareil sur le dos. 6. Placez le bloc en polystyrène de l'avant au sol, sous l'appareil. • A (AVANT) = Avant de l'appareil • B (ARRIÈRE) = Arrière de l'appareil 10. Retirez le ruban adhésif des isolants Assurez-vous de ne pas endommager les tuyaux.
Page 9
FRANÇAIS Veillez à ce que l'appareil ne touche pas le mur ni d'autres éléments. 2. Desserrez ou serrez les pieds jusqu'à ce que l'appareil soit de niveau. AVERTISSEMENT! Ne placez ni carton, ni bois, ni autre matériau sous les pieds de l'appareil pour le mettre de niveau.
Page 10
3.3 Tuyau d'arrivée d'eau 3.4 Dispositif d'arrêt de l'eau 1. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à Le tuyau d'arrivée d'eau est équipé d'un l'arrière de l'appareil. dispositif de protection contre les dégâts 2. Placez-le vers la droite ou la gauche, des eaux.
Page 11
FRANÇAIS 4. Si l'extrémité du tuyau de vidange Veillez à ce que le guide de ressemble à l'image, vous pouvez tuyau en plastique ne puisse l'insérer directement dans la pas se déplacer lors de la conduite fixe. vidange de l'appareil. 5.
Page 12
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Caractéristiques spéciales linge. Ainsi, chaque fibre est traitée et lavée. Votre nouveau lave-linge répond à • La technologie ProSense détecte la toutes les exigences modernes pour un quantité de linge et calcule la durée traitement du linge efficace et du programme en 30 secondes.
Page 13
FRANÇAIS Distributeur de produit de lavage Tuyau de vidange avec réservoirs AutoDose et Raccord du tuyau d'arrivée d'eau compartiments à remplissage manuel Câble d'alimentation électrique Bandeau de commande Boulons de transport Poignée d'ouverture du hublot Support du tuyau Plaque signalétique Filtre de la pompe de vidange Pieds pour la mise de niveau de l'appareil...
Page 14
Pour activer et désactiver la charge automatique d'assouplissant. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre « La technologie AutoDose Tou- AutoDose (dosage automatique) ». che Assouplis- sant En appuyant sur cette touche, vous pouvez sélectionner : • Rinçage uniquement en appuyant une fois. Le programme de lavage commence par la phase de rinçage et n'effectue pas la...
Page 15
FRANÇAIS Appuyez à plusieurs reprises sur la touche pour activer une des deux options, ou les deux. L'indicateur correspondant s'affiche. • Commande distante Sélectionnez cette option pour connecter l'appareil à l'appli- cation. Appuyez sur cette touche. Le voyant clignote sur l'affi- chage pendant quelques secondes.
Page 16
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche pour activer une des deux options, ou les deux. L'indicateur correspondant s'affiche. • Intensief/ En choisissant cette option, le voyant apparaît près du sym- bole de lessive, la machine fait un dosage automatique de la quantité...
Page 17
FRANÇAIS Lorsque vous sélectionnez un programme, l'appareil règle auto- matiquement la vitesse d'essorage maximale. Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche pour : • Diminuer la vitesse d'essorage. Seules les vitesses disponibles pour le pro- gramme sélectionné s'affichent. • Activer l'option Arrêt cuve pleine. L'eau du dernier rinçage n'est pas évacuée afin d'éviter le froissage du linge.
Page 18
Lorsque vous sélectionnez un programme de lavage, l'appareil propose automatiquement une température par défaut. Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche jusqu'à ce que la Temp. Touche température souhaitée s'affiche. Lorsque s'affichent, l'appareil ne chauffe pas l'eau. Cette option vous permet d'ajouter un cycle de rinçage supplé- mentaire en permanence.
Page 19
FRANÇAIS 5.2 Afficheur Voyant de connexion Wi-Fi. Voyant de connexion à distance. Voyant de départ différé. Voyant Hublot verrouillé. L'indicateur numérique peut afficher : • Voyant de charge maximale : par exemple, pour le Coton . Le voyant clignote durant l'estimation de la charge de linge. Repor- tez-vous au paragraphe «...
Page 20
Voyant de nettoyage du tambour. L'appareil vous recommande d'effec- tuer un nettoyage du tambour. Voyant Sécurité enfants. Voyant Gain de temps. Indicateur de température. Le voyant apparaît lorsque vous sélec- tionnez un lavage à froid. Indicateur de vitesse d'essorage.
Page 21
FRANÇAIS 6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 3. Assurez-vous de remplir les réservoirs Durant l'installation ou avant AutoDose avec de la lessive liquide la première utilisation, vous et de l’assouplissant constaterez peut-être la Reportez-vous au paragraphe présence d'un peu d'eau « Réglages de base AutoDose » du dans l'appareil.
Page 22
Dans certains programmes, AutoDose AutoDose est désactivé (OFF est allumé et les Manual voyants et/ou sont éteints) car certains vêtements nécessitent des lessives ou des traitements spéciaux. Si OFF est allumé, versez la lessive et les autres traitements dans le bon...
Page 23
FRANÇAIS • Le degré de dureté de l'eau ; • Compartiment manuel pour les • Un degré de salissure normal du Manual additifs liquides (assouplissant, linge ; adoucissant, amidon). • La capacité nominale de l'appareil (par ex. capacité maximale de 9 •...
Page 24
OFF Nous vous recommandons s’affiche lorsqu’un réservoir est de ne pas dépasser le niveau désactivé ou le voyant du réservoir maximal indiqué ( s’affiche lorsqu’il est activé. 1. Ouvrez le distributeur de produit de lavage.
Page 25
FRANÇAIS Remplissez-le jusqu'au repère Lorsque le niveau de détergent dans le réservoir activé est bas, l'indicateur maximal correspondant clignote lentement et en continu sur l'affichage. Il cesse de clignoter lorsque le compartiment est rempli. Si le réservoir n'est pas rempli au démarrage d'un programme, l'indicateur cesse de clignoter et reste allumé...
Page 26
2. Au bout d'environ 10 secondes, l'écran d'information du programme s'affiche de nouveau. 7.9 Remplissage manuel du produit de lavage et des additifs Il se peut que vous deviez utiliser une • Si vous devez utiliser une lessive lessive ou un assouplissant différents de différente de celle déjà...
Page 27
FRANÇAIS 3. Si vous souhaitez en utiliser, versez l'assouplissant dans le compartiment Manual 3. Refermez doucement le distributeur de produit de lavage, jusqu'à sentir un déclic. Si vous n'utilisez pas la 4. Refermez doucement le distributeur machine pendant de produit de lavage, jusqu'à sentir 4 semaines ou plus alors que un déclic.
Page 28
8. PROGRAMMES 8.1 Tableau des programmes Programmes de lavage Programme Description du programme Programmes de lavage Coton blanc et couleurs. Normalement, très et légèrement sales. Katoen/Coton/Bauwolle Coton blanc et couleurs. Normalement, très et légèrement sales. Katoen Eco/Coton Eco/ Bauwolle Eco Articles en coton et synthétiques couleur grand teint.
Page 29
FRANÇAIS Programme Description du programme Articles en coton blanc. Ce programme élimine les micro-or- ganismes grâce à une phase de lavage à une température Anti-allergie/Anti-aller- maintenue à plus de 60 °C pendant quelques minutes. Cela gies permet d'éliminer les germes, bactéries, micro-organismes et particules.
Page 30
Programme Description du programme N'utilisez pas d'adoucissant et assurez-vous Outdoor que le distributeur de produit de lavage ne contient pas de résidus d'adoucissant. Vêtements d'extérieur, de travail, de sport, imperméables et tissus perméables à l'air, vestes à molleton ou doublure isolante amovibles.
Page 31
FRANÇAIS Température du programme, vitesse d'essorage maximale et charge maximale Programme Température par Vitesse d'essorage Charge maximale défaut de référence Plage de tempé- Plage de vitesses ratures d'essorage Programmes de lavage 1600 tr/min 40 °C 1600 tr/min - 9 kg Katoen/Coton/Bauwolle 95 °C - Froid 400 tr/min...
Page 32
8.2 AutoDose et compatibilité des options avec les programmes Des programmes et des réglages supplémentaires sont disponibles en téléchargeant l'application. AutoDose ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ AutoDose Déter- gent ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■...
Page 33
FRANÇAIS ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Rinçage plus Tijd besparen/Gain ■ ■ ■ ■ ■ de temps/Zeit Spa- ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Rinçage uniquement ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Allen centrif./Seul essorage ■...
Page 34
Si vous n'avez pas encore de une connexion Internet active. compte, créez-en un en suivant les • un appareil mobile connecté au instructions de "My AEG" . réseau sans fil. 5. Suivez les instructions de l'application pour enregistrer et Fréquence 2,412 - 2,472 GHz configurer votre lave-linge.
Page 35
Wi-Fi soit désactivé ou que les La Commande à distance données soient réinitialisées. s'active automatiquement 4. Configurez l'application "My AEG" lorsque vous appuyez sur la sur votre appareil intelligent et suivez touche Start/Pauze/Départ/ les instructions pour connecter Pause/Start/Pause pour l'appareil au réseau Wi-Fi.
Page 36
Start/Pauze/Départ/Pause/ Start/Pause . 9.4 Mise à jour OTA (Over-the- air) L’application peut proposer une mise à jour pour télécharger de nouvelles 2. Appuyez sur la touche Start/Pauze/ fonctionnalités. Départ/Pause/Start/Pause pour La mise à jour est uniquement acceptée activer le Départ à...
Page 37
FRANÇAIS voyant correspondant au programme s'allume. Le voyant de la touche Start/Pauze/ Départ/Pause/Start/Pause clignote. Une durée indicative du programme, la charge maximale pour le programme défini (uniquement pendant quelques secondes), la température par défaut, la vitesse d'essorage par défaut et les voyants de la phase de lavage (si disponibles) s'affichent.
Page 38
Après avoir appuyé sur la touche Start/ souhaité s'affiche. Le voyant Pauze/Départ/Pause/Start/Pause , s'affiche. l'indicateur de la charge maximale 2. Appuyez sur la touche Start/Pauze/ Départ/Pause/Start/Pause . recommandée s'éteint, le voyant L'appareil démarre le décompte du clignote, la fonction ProSense départ différé.
Page 39
FRANÇAIS 10.9 Interruption d'un Environ 20 minutes après le programme et modification départ du programme, la des options durée du programme peut de nouveau être ajustée en Lorsque le programme est en cours, vous fonction de la capacité ne pouvez changer que quelques d'absorption de l'eau par les options : tissus.
Page 40
3. Vérifiez que le tambour est vide. Si la température et le 4. Laissez le hublot et la boîte à niveau de l'eau dans le produits entrouverts pour éviter la tambour sont trop élevés et formation de moisissures et que le tambour continue de l'apparition de mauvaises odeurs.
Page 41
FRANÇAIS 10.14 Option de mise en veille L'affichage indique la fin du dernier programme sélectionné. La fonction Veille éteint Tournez le sélecteur pour choisir un automatiquement l'appareil pour réduire nouveau cycle. la consommation d'énergie lorsque : Si vous sélectionnez un •...
Page 42
11.2 Taches tenaces • Ne mélangez pas différents types de produits de lavage. Pour certaines taches, l'eau et les • Afin de préserver l'environnement, produits de lavage ne suffisent pas. n'utilisez que la quantité de produit de lavage recommandée.
Page 43
FRANÇAIS 12.3 Lavage d'entretien Respectez toujours les instructions figurant sur L'utilisation répétée et prolongée des l'emballage du produit. programmes courts et à basse Ne nettoyez pas le tambour température peut entraîner des dépôts avec des produits de de produit de lavage, des résidus détartrage acides, des pelucheux, une augmentation des produits abrasifs contenant...
Page 44
Il est également conseillé d'effectuer cette procédure de nettoyage lorsque vous changez de marque ou de type de détergent, d'assouplissant ou d'additifs à l'intérieur des réservoirs. 1. Ouvrez le distributeur de produit de lavage. Appuyez sur le loquet comme indiqué sur l'illustration, puis retirez le distributeur.
Page 45
FRANÇAIS ATTENTION! N'utilisez pas de brosse ou d'éponge métalliques ou tranchantes. 6. Retournez le distributeur vers le bas et ouvrez le couvercle inférieur, comme indiqué sur l'illustration. AVERTISSEMENT! Si des résidus restent collés dans le fond des réservoirs, faites tremper le bac à détergent dans de l'eau chaude.
Page 46
Pour restaurer la fonctionnalité, remplissez les réservoirs de lessive et d'assouplissant. Si vous versez les mauvais additifs dans les réservoirs, vous pouvez facilement les vider en utilisant le bouchon de vidange situé de chaque côté du bac. Avant d'ouvrir les bouchons de vidange, veillez à...
Page 47
FRANÇAIS AVERTISSEMENT! • Ne retirez pas le filtre pendant que l'appareil fonctionne. • Ne nettoyez pas la pompe si l'eau de l'appareil est chaude. Attendez que l'eau refroidisse. Pour nettoyer la pompe, procédez comme suit : 1. Ouvrez le couvercle de la pompe. 5.
Page 48
12.8 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne Il est recommandé de nettoyer occasionnellement les deux filtres du tuyau d'arrivée d'eau et la valve pour éliminer les dépôts accumulés avec le temps : 1. Retirez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet et nettoyez le filtre.
Page 49
FRANÇAIS 4. Lorsque vous rebranchez le tuyau à 2. Démarrez le programme pour l'arrière de l'appareil, tournez-le vers vidanger l'eau. la gauche ou la droite (et non en 12.10 Précautions contre le position verticale) en fonction de la position du robinet. Si l'appareil est installé...
Page 50
Si l'appareil est trop • - Tension d'alimentation trop chargé, retirez des élevée vêtements du tambour • - Tension d'alimentation trop et/ou poussez sur le basse hublot tout en appuyant • - Panne interne. Éteignez puis sur la touche Start/Pauze/ rallumez l'appareil.
Page 51
FRANÇAIS Problème Solution possible • Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. • Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cette information, contactez votre compagnie des eaux. • Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué. L'appareil ne se remplit •...
Page 52
Problème Solution possible • Vérifiez si vous avez sélectionné un programme de lavage se terminant avec de l'eau dans la cuve. • Assurez-vous que le programme de lavage est terminé. • Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage s'il y a de l'eau dans le tambour.
Page 53
FRANÇAIS Problème Solution possible • Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en un autre. • Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches tena- ces avant de laver le linge. • Veillez à sélectionner la bonne température. Les résultats de lavage •...
Page 54
2. Débranchez la fiche d'alimentation ATTENTION! de la prise secteur. Risque de blessure ! 3. Ouvrez le volet du filtre. Assurez-vous que le 4. Poussez le levier de déverrouillage tambour ne tourne pas. Si d'urgence une fois vers le bas.
Page 55
FRANÇAIS Programmes Charge Consom- Consom- Durée ap- Humidité (kg) mation mation proximati- résiduelle énergéti- d'eau (li- ve du pro- que (kWh) tres) gramme (minutes) Katoen/Coton/Bauwolle 40 1.27 °C Synthetica/Synthétiques/Pfle- 0.80 geleicht 40 °C Fijne Was/Délicats/Feinwä- 0.54 sche 40 °C Wol Laine/Zijde Soie/Wolle 0.31 Seide 30 °C Programmes standard pour le coton...
Page 56
Lisez attentivement la notice fournie avec Le sèche-linge ne peut-être superposé l'accessoire. au-dessus du lave-linge qu'en utilisant le kit de superposition adapté, fabriqué et agréé par AEG. Assurez-vous de la compatibilité du kit de superposition en vérifiant la profondeur de vos appareils.
Page 57
17. FICHE D'INFORMATIONS DU PRODUIT EN RÉFÉRENCE À LA RÉGLEMENTATION 1369/2017 DE L'U.E. Fiche d'informations produit Marque Modèle L8FEC96QS, PNC914550681 Capacité nominale en kg Classe d’efficacité énergétique A+++ Consommation énergétique annuelle en kWh basée sur 220 cycles de lavage du programme standard pour le co- ton, à...
Page 58
«coton» stan- 0.40 dard à 40 °C à demi-charge en kWh Consommation d’énergie en mode arrêt en W 0.30 Consommation d’énergie en mode laissé sur marche en 0.30 Consommation d'eau annuelle en litres, basée sur 220 cy- cles de lavage du programme standard pour le coton, à...
Page 59
FRANÇAIS 18. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures symbole . Déposez les emballages ménagères. Emmenez un tel produit dans les conteneurs prévus à cet effet. dans votre centre local de recyclage ou Contribuez à...
Page 60
LGPL-2.0, LGPL-2.1, zLib, MIT, ISC, Apache 2.0 and others. It is possible to display the complete copy of the licenses in the AEG App that can be downloaded from the corresponding App store from the License menu section. It is possible to download the source code of the open source software used in the product by searching for Wi-Fi Module Software version in NIUX subfolder at the following website: http://aeg.opensoftwarerepository.com.