Television
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Quick Start
Guía de inicio rápido
Guide
Handleiding Snel aan de slag
Schnellstartleitfaden
Guia de Iniciação Rápida
Guida introduttiva
Snabbstartguide
Guiden Hurtig start
Pikaopas
Hurtigstartguide
Szybkie wprowadzenie
Stručná příručka
Sprievodca rýchlym uvedením
do prevádzky
Üzembe helyezési útmutató
Ghid scurt de utilizare
Кратко ръководство за
потребителя
Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης
Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Краткое руководство
Короткий посібник
KDL-50W82xB / 50W81xB / 50W80xB / 50W70xB / 42W82xB / 42W81xB / 42W80xB
KDL-42W70xB / 32W70xB
© 2014 Sony Corporation
4-489-509-13(1)
R03
M5 × 16 (4)
KDL-50W82xB,
KDL-42W82xB,
KDL-50W81xB,
KDL-42W81xB,
KDL-50W80xB (2)
KDL-42W80xB (2)
Название продукта: Телевизор
Назва виробу: Телевізор
1
GB
FR
ES
NL
DE
PT
2
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
3
HU
RO
BG
GR
TR
RU
1.5 N∙m/1,5 N∙m
{15 kgf∙cm}
UA
Refer to "Safety Information" in the Reference Guide
Patrz „Informacje dotyczące bezpieczeństwa" w Instrukcji
before transporting the TV.
przed przemieszczeniem telewizora.
Refer to "Installing the TV to the Wall" in Reference Guide
Patrz „Montaż telewizora na ścianie" w Instrukcji
for instructions.
odnośnie wskazówek.
Reportez-vous aux « Consignes de sécurité » du Guide
Než budete televizor přepravovat, nahlédněte do části
de référence avant de transporter le téléviseur.
„Bezpečnostní informace" v Referenční příručce.
Pour les instructions, reportez-vous à la section
Pokyny naleznete v části „Instalace televizoru na zeď" v
« Installation du téléviseur au mur » du Guide de
Referenční příručce.
référence.
Pred prenášaním TV prijímača si pozrite časť „Informácie
Consulte la "Información de seguridad" en la Guía de
o bezpečnosti" v referenčnej príručke.
referencia antes de transportar el televisor.
Pokyny nájdete v časti „Inštalácia TV prijímača na stenu" v
Para obtener instrucciones consulte "Instalación del
referenčnej príručke.
televisor en la pared" en la Guía de referencia.
A tv áthelyezése előtt olvassa el a Referencia útmutató
Raadpleeg "Veiligheidsinformatie" in de
„Biztonsági előírások" szakaszát.
referentiehandleiding vooraleer u de televisie vervoert.
Az utasításokért lásd a Referencia útmutató „A tv
Raadpleeg "De televisie aan de muur bevestigen" in de
felszerelése a falra" szakaszát.
referentiehandleiding voor instructies.
Înainte de a transporta televizorul, consultaţi secţiunea
Schlagen Sie unter „Sicherheitsinformationen" im
„Informaţii privind siguranţa" din ghidul de referinţă.
Referenzleitfaden nach, bevor Sie das Fernsehgerät
Pentru instrucţiuni, consultaţi secţiunea „Montarea
transportieren.
televizorului pe perete" din ghidul de referinţă.
Anweisungen dazu finden Sie unter „Befestigen des
Вижте "Информация за безопасност" в наръчника,
(2)
Fernsehgeräts an der Wand" im Referenzleitfaden.
преди да транспортирате телевизора.
Consulte "Informações de segurança" no Guia de
Вижте "Монтиране на телевизора на стената" в
Referência antes de transportar o televisor.
справочното ръководство.
Consulte "Instalar o televisor na parede" no Guia de
Συμβουλευτείτε τις "Πληροφορίες σχετικά με την
Referência para aceder às instruções.
ασφάλεια" που περιλαμβάνονται στον Οδηγό
Consultare "Informazioni di sicurezza" nella Guida di
αναφοράς προτού μεταφέρετε την τηλεόραση.
riferimento prima di trasportare il televisore.
Ανατρέξτε στην ενότητα "Εγκατάσταση της τηλεόρασης
Per ulteriori istruzioni, consultare "Installazione del
στον τοίχο" στον Οδηγό αναφοράς για οδηγίες.
televisore a parete" nella Guida di riferimento.
Televizyonu taşımadan önce Başvuru Kılavuzu'ndaki
Läs "Säkerhetsinformation" i referensguiden innan TV:n
"Güvenlik Bilgileri"ne bakın.
transporteras.
Talimatlar için Başvuru Kılavuzu'ndaki "Televizyonu
Under "Montera TV:n på väggen" i referensguiden finns
Duvara Monte Etme" başlığına bakın.
anvisningar.
Перед транспортировкой телевизора см. раздел
Se "Sikkerhedsoplysninger" i Referencevejledningen før
"Сведения по безопасности" в документе
transport af TV'et.
"Справочное руководство".
Se "Montering af TV'et på væggen" i
Инструкции см. в разделе "Установка телевизора на
Referencevejledningen for anvisninger.
стену" документа "Справочное руководство".
Lue viiteoppaan "Turvallisuusohjeet" ennen TV:n
Перед переміщенням телевізора ознайомтеся з
kuljettamista.
інформацією в Довіднику, розділ «Відомості з
Katso ohjeet viiteoppaan kohdasta "TV:n asennus
безпеки».
seinälle".
Інструкції дивіться в Довіднику, розділ «Настінне
кріплення».
Se "Sikkerhetsinformasjon" i referanseveiledningen før du
transporterer TV-en.
Se "Montere TV-en på veggen" i referanseveiledningen
for instrukser.
A
< 14 mm
B
*
HDMI
< 12 mm
< 21 mm
Connections for aerial or cable antenna (A), with cable/
Připojení pro anténu nebo kabelovou anténu (A), s
satellite set top box (B). Select HDMI or SCART
kabelovým/satelitním set top boxem (B). Zvolte připojení
connection.
HDMI nebo SCART.
* STB with recording function, connect to
for cable
* STB s funkcí nahrávání navíc připojte ke konektoru
reception, to
for satellite reception additionally.
příjem prostřednictvím kabelu, ke konektoru
prostřednictvím satelitu.
Raccordements de l'antenne ou du câble d'antenne (A),
avec un décodeur câble/satellite (B). Sélectionnez le
Pripojenia pre anténu alebo káblovú anténu (A) so set
raccordement HDMI ou Péritel.
top boxom pre vysielanie káblovej alebo satelitnej
televízie (B). Vyberte pripojenie HDMI alebo SCART.
* STB avec fonction d'enregistrement, connexion à
pour la
réception par câble, à
pour la réception éventuelle par
* Set top box s funkciou nahrávania pripojte ku konektoru
satellite.
na príjem vysielania káblovej televízie a dodatočne ku
konektoru
na príjem vysielania satelitnej televízie.
Conexiones para antena o cable de antena (A), con
decodificador por cable o vía satélite (B). Seleccione
Csatlakozások, antenna- vagy kábel (A), kábeles/
conexión HDMI o por euroconector.
műholdas beltéri egységgel (B). Válassza a HDMI vagy a
* STB con función de grabación, conecte
para la recepción
SCART kapcsolatot.
por cable,
para la recepción por satélite adicional.
* STB rögzítési funkcióval, csatlakozzon a
kábeles vételhez, illetve a
aljzathoz a műholdas vételhez.
Aansluitingen voor een (kabel) antenne (A), met kabel-/
satellietsettopbox (B). Kies voor een HDMI- of SCART-
Conexiuni pentru antenă prin satelit sau cablu (A), cu
aansluiting.
decodor pentru cablu/satelit (B). Selectaţi conexiunea
* STB met opnamefunctie: sluit aan op
voor
HDMI sau SCART.
kabelontvangst en bijkomend op
voor satellietontvangst.
* Pentru STB cu funcţie de înregistrare, conectaţi-vă
suplimentar la
pentru recepţie prin cablu sau la
Verbindungen für Antennenanlage oder Kabelantenne
pentru recepţie prin satelit.
(A) mit Kabel-/Satelliten-Set-Top-Box (B). Wählen Sie die
HDMI- oder SCART-Verbindung.
Връзки за ефирна или кабелна антена (A) с кабелен/
* Eine STB mit Aufnahmefunktion schließen Sie zusätzlich für
сателитен декодер (B). Изберете HDMI или SCART
den Kabelempfang an
an und für den Satellitenempfang
връзка.
an
.
* STB с функции за запис, свържете към
чрез кабел, към
за допълнително приемане през
Ligações para antena ou cabo de antena (A), com set top
сателит.
box de satélite/cabo (B). Selecione a ligação HDMI ou
Euroconector.
Συνδέσεις για κεραία (A), με καλωδιακό/δορυφορικό
* STB com função de gravação, ligue a
para receção por
αποκωδικοποιητή (B). Επιλέξτε σύνδεση HDMI ή SCART.
cabo, a
para receção adicional por satélite.
* Για αποκωδικοποιητή με λειτουργία εγγραφής, συνδέστε
επιπλέον στο
για καλωδιακή λήψη, στο
Collegamenti per antenna o antenna via cavo (A), con
δορυφορική λήψη.
set top box via cavo o satellitare (B). Selezionare il
collegamento HDMI o SCART.
Kablo/uydu STB (Set Top Box) (B) ile anten veya anten
* STB con funzione di registrazione, collegare a
per la
kablosu (A) için Bağlantılar. HDMI veya SCART bağlantısını
ricezione via cavo, a
per la ricezione satellitare ulteriore.
seçin.
* Kayıt işlevli STB'de, kablo sinyali alımı için
Anslutningar för antenn eller kabel-TV (A) med kabel-/
yuvaya, ek olarak uydu sinyali alımı için
satellitbox (B). Välj HDMI- eller SCART-anslutning.
yuvaya bağlayın.
* STB med inspelningsfunktion, anslut till
för
kabelmottagning, till
för satellitmottagning.
Подключения: для антенны или кабеля (A), при
наличии кабельной/спутниковой приставки (B).
Tilslutninger til antenne og kabel-TV (A), med kabel/
Выберите подключение HDMI или SCART.
satellit-set-top-boks (B). Vælg HDMI- eller SCART-
* Приставку с функцией записи подключите
tilslutning.
приема кабельного вещания и к
для приема
* STB med optagefunktion, tilslut til
kabelmodtagelse, til
спутникового вещания дополнительно.
for også at få satellitmodtagelse.
Підключення для ефірної чи кабельної антени (A), з
Liitännät maanpäälliselle tai kaapeliantennille (A)
кабельним/супутниковим декодером (B). Виберіть
kaapeli-/satelliittidigisovittimen (B) kanssa. Valitse
підключення HDMI або SCART.
HDMI- tai SCART-liitäntä.
* Декодер із функцією записування: підключіть до гнізда
* Liitä tallentava digisovitin
-liitäntään kaapelivastaanottoa
для кабельного телебачення і додатково до гнізда
varten ja lisäksi
-liitäntään satelliittivastaanottoa varten.
для супутникового телебачення.
Tilkoblinger for antenne eller kabelantenne (A), med
kabel/satellittdekoder (B). Velg HDMI- eller SCART-
tilkobling.
* STB med opptaksfunksjon, koble til
for kabelmottak, til
for også å få satellittmottak.
Podłączenie anteny naziemnej lub sygnału kablowego
(A) z kablowym/satelitarnym urządzeniem STB (B).
Wybierz podłączenie HDMI lub SCART.
* STB z funkcją nagrywania, podłącz do
w przypadku
odbioru kablowego, dodatkowo do
w przypadku odbioru
satelitarnego.
A
CATV
CATV
B
SCART
Internet connection Wired (use category 7 LAN
Podłączenie do Internetu Przewodowe (użyj
cable) (A), wireless (B). Refer to the manufacturer
kabla LAN kategorii 7) (A), bezprzewodowe (B).
or the manual supplied with the router for router
Skontaktuj się z producentem lub patrz instrukcja
pro
settings.
dołączona do routera odnośnie ustawień routera.
pro příjem
Connexion Internet Filaire (utilisez un câble
Připojení k internetu Pevná síť (použijte kabel
réseau de catégorie 7) (A), sans fil (B). Reportez-
LAN kategorie 7) (A), bezdrátové (B). Informace o
vous au fabricant ou au manuel fourni avec le
nastavení routeru si vyžádejte od jeho výrobce
routeur pour connaître ses paramètres.
nebo je vyhledejte v návodu dodaném s
routerem.
Conexión Internet Por cable (utilice un cable LAN
de categoría 7) (A), inalámbrica (B). Consulte al
Internetové pripojenie Káblové (použite kábel
fabricante o el manual suministrado con el
LAN kategórie 7) (A), bezdrôtové (B). Informácie o
enrutador en la sección de ajustes del enrutador.
nastavení smerovača vám poskytne výrobca
alebo ich nájdete v návode dodanom spolu so
aljzathoz a
Internetverbinding bedraad (gebruik LAN-kabel
smerovačom.
categorie 7) (A), draadloos (B). Contacteer de
fabrikant of raadpleeg de handleiding die
Internetkapcsolat, vezetékes (használjon
geleverd is bij de router voor meer informatie
Category 7 LAN-kábelt) (A), vezeték nélküli (B). Az
over de routerinstellingen.
útválasztó beállításaival kapcsolatban keresse fel
a gyártót, vagy tekintse meg az útválasztóhoz
Internetverbindung Kabelgebunden
mellékelt útmutatót.
(verwenden Sie ein LAN-Kabel der Kategorie 7)
(A), drahtlos (B). Informationen zu den
Conexiune internet Prin cablu (folosiţi un cablu
Routereinstellungen erhalten Sie vom Hersteller
LAN categoria 7) (A), wireless (B). Pentru setările
oder Sie finden sie in der Bedienungsanleitung
router-ului, consultaţi-vă cu producătorul sau
за приемане
im Lieferumfang des Routers.
citiţi manualul furnizat împreună cu router-ul.
Ligação à Internet com fios (utilize um cabo LAN
Интернет връзка Кабелна (използвайте LAN
de categoria 7) (A), sem fios (B). Consulte o
кабел категория 7) (A), безжична (B). Вижте
fabricante ou o manual fornecido com o router
при производителя или в доставеното с
para obter informações sobre as definições do
рутера ръководство относно настройките на
για
router.
рутера.
Connessione Internet Via cavo (utilizzare un
Ενσύρματη Σύνδεση στο Internet
cavo LAN classificato Categoria 7) (A), wireless
(χρησιμοποιήστε καλώδιο LAN κατηγορίας 7)
(B). Consultare il produttore o il manuale in
(A), ασύρματη (B). Απευθυνθείτε στον
ile gösterilen
dotazione con il router per quanto riguarda le
κατασκευαστή ή συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο
ile gösterilen
impostazioni del router.
που παρέχεται με το δρομολογητή για τις
ρυθμίσεις του δρομολογητή.
Internetanslutning, trådbunden (använd
LAN-kabel kategori 7) (A), trådlös (B). Fråga
Internet bağlantısı Kablolu (kategori 7 yerel ağ
tillverkaren eller läs den handbok som medföljde
kablosu kullanın) (A), kablosuz (B). Yönlendirici
для
routern för att få veta routerinställningarna.
ayarları hakkında üreticiye danışın veya
yönlendiriciyle birlikte verilen kılavuza bakın.
Internettilslutning Kablet (brug kategori 7
Подключение к Интернету: проводное
LAN-kabel) (A), trådløst (B). Få oplysninger hos
producenten eller i den brugervejledning, der
(используйте сетевой кабель категории 7) (A),
fulgte med routeren, om indstilling af routeren.
беспроводное (B). Для получения
информации о настройках маршрутизатора
Internet-yhteys Kiinteä yhteys (käytä luokan 7
обратитесь к производителю или см.
LAN-kaapelia) (A), langaton (B). Tiedustele
руководство, прилагаемое к маршрутизатору.
reitittimen asetukset valmistajalta tai katso ne
reitittimen mukana toimitetusta käyttöohjeesta.
Підключення до Інтернету: дротове
(використовуйте кабель LAN категорії 7) (A),
Internett-tilkobling Kablet (bruk kategori 7
бездротове (B). Параметри маршрутизатора
LAN-kabel) (A), trådløst (B). Ta kontakt med
шукайте в посібнику з його експлуатації або
fabrikanten eller se håndboken som fulgte med
звертайтеся до виробника.
ruteren for informasjon om ruterinnstillingene.
ROUTER
ROUTER