Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

Television
HOME
For useful information about Sony products
Pour obtenir les informations utiles concernant les produits Sony
Información de utilidad para productos Sony
Voor nuttige informatie over Sony producten
Für hilfreiche Informationen zu Sony Produkten
Para informação útil sobre os produtos Sony
Per informazioni utili sui prodotti Sony
For nyttig information om Sony-produkter
For mere information om Sony-produkter
Hyödyllista tietoa Sony tuotteista
For nyttig informasjon om Sony produkter
Szczegółowe informacje o produktach Sony
Užitečné informace o výrobcích Sony
Pre viac informácií o produktoch Sony
Sony termékekről hasznos információkat találhat az alábbi
weboldalon
Pentru informaţii utile despre produsele Sony
За полезна информация отноcно продуктите на Sony
Για χρήσιμες πληρoφoρίες σχετικά με τα πρoϊόντα SONY
Sony ürünleri için faydali bilgiler
www.sony.eu/support
KDL-50WG6xx / 43WG6xx
Help Guide
Reference Guide
Guide de référence
Guía de referencia
Referentiegids
Referenzanleitung
Guia de referência
Guida di riferimento
Referensmaterial
Referencevejledning
Viiteopas
Referanseveiledning
Przewodnik
Referenční příručka
Referenčná príručka
Felhasználói útmutató
Ghid de referinţă
Информация за продукта
Οδηγός αναφοράς
Başvuru Kılavuzu
4-748-436-11(2)
GB
FR
ES
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony Bravia KDL-50WG665

  • Page 1 Referensmaterial Referencevejledning Viiteopas Referanseveiledning For useful information about Sony products Pour obtenir les informations utiles concernant les produits Sony Información de utilidad para productos Sony Przewodnik Voor nuttige informatie over Sony producten Für hilfreiche Informationen zu Sony Produkten Para informação útil sobre os produtos Sony Referenční...
  • Page 2: Table Des Matières

      Introduction To attach the Table-Top Thank you for choosing this Sony product. Stand, refer to the Setup Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. Guide. Note • Before operating the TV, please read the “Safety Information”...
  • Page 3 • For safety reasons, it is strongly recommended that you use Sony accessories, including:  Wall-Mount Bracket: SU-WL450 • Be sure to use the screws supplied with the Wall-Mount Bracket when attaching the Wall-Mount Bracket to the TV set. The supplied screws are designed as indicated by illustration when measured from the attaching surface of the Wall-Mount Bracket.
  • Page 4: Parts And Controls

    Parts and Controls Controls and Indicators    (Power) /+/– When the TV is off, Press  to power on. When the TV is on, Press and hold  to power off. Press  repeatedly to change the function, then press + or –...
  • Page 5: Using Remote Control

    Using Remote Control Remote Control Parts Description  The remote control shape, location, availability and function of remote control buttons may vary depending on your region/country/TV model. Note • The number 5, , PROG + and AUDIO buttons have tactile dots. Use the tactile dots as references when operating the TV.
  • Page 6  (Text) PROG +/–// Display text information. In TV mode: Select the channel. In Text mode: Select the next () or  Colour buttons previous () page. Execute corresponding function at that time.  AUDIO YouTube (Only on limited region/ Select the sound of multilingual source or country/TV model) dual sound for the programme currently...
  • Page 7: Connection Diagram

    Connection Diagram You can connect a wide range of optional equipment to your TV. Note • Terminals, labels and functions may vary depending on region/country/TV model.  Conditional Access Module Digital still camera/ Camcorder/USB storage media HDMI Device Audio System with ARC/HDMI Device Headphone/Audio System/Subwoofer...
  • Page 8: Audio Out

      AUDIO OUT CAM (Conditional Access Module) / • Provides access to pay TV services. For • Supports 3-pole stereo mini jack only. details, refer to the instruction manual • To listen to the TV’s sound through the supplied with your CAM. connected equipment, press HOME, then •...
  • Page 9: Installing The Tv To The Wall

    Sufficient expertise is required for installing this product, especially to determine the strength of the wall for withstanding the TV’s weight. Be sure to entrust the attachment of this product to the wall to Sony dealers or licensed contractors and pay adequate attention to safety during the installation. Sony is not liable for any damage or injury caused by mishandling or improper installation.
  • Page 10: Troubleshooting

    TV. Depending on your country/area selection/TV If the problem persists, contact your dealer or model Sony service centre with the number of times Analogue: B/G, D/K, I the LED indicator flashes red (interval time is Digital: DVB-T/DVB-C three seconds).
  • Page 11 AV IN Power consumption Video/Audio input (phono jacks) In [Standard] mode KDL-50WG6xx: 79 W HDMI IN 1/2 (HDCP 1.4-compatible) KDL-43WG6xx: 46 W Video: In [Vivid] mode 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, KDL-50WG665: 128 W 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, KDL-50WG663: 117 W 576i, 480p, 480i KDL-50WG660: 117 W...
  • Page 12 • “PlayStation” is a registered trademark and correctly with some providers and network “PS4” is a trademark of Sony Interactive environments. Some TV service providers Entertainment Inc. may charge a fee for their services.
  • Page 14: Guide D'aide (Manuel)

      Introduction Pour attacher le support Sony vous remercie d’avoir choisi ce téléviseur. de table, reportez-vous au Avant de l’utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce manuel et à le conserver pour vous y référer ultérieurement. Guide d’installation.
  • Page 15 • L’installation murale du téléviseur doit être confiée à un technicien spécialisé. • Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé d’utiliser les accessoires Sony, notamment :  Support de fixation murale: SU-WL450 • Veillez à bien utiliser les vis fournies avec le Support de fixation murale lors de la mise en place du Support de fixation murale sur le téléviseur.
  • Page 16: Pièces Et Commandes

    Pièces et commandes Commandes et voyants    (Alimentation) /+/– Quand le téléviseur est hors tension, Appuyez sur  pour le mettre sous tension. Quand le téléviseur est sous tension, Maintenez  enfoncé pour le mettre hors tension. Appuyez sur  plusieurs fois pour changer de fonction, puis appuyez sur la touche + ou –...
  • Page 17: Utilisation De La Télécommande

    Utilisation de la télécommande Description des pièces de la télécommande  La forme de la télécommande, l’emplacement, la disponibilité et la fonction des touches de la télécommande peuvent varier selon votre région/pays/modèle de téléviseur. Remarque • Le numéro 5 et les touches , PROG + et AUDIO comportent des points tactiles.
  • Page 18  (Télétexte) (Saut) Affichez les informations de Télétexte. Revient à la chaîne ou l’entrée précédemment regardée pendant plus de  Touches de couleurs 15 secondes. Exécutez la fonction correspondante à ce  (Silence) moment. Coupez le son. Appuyez à nouveau sur la YouTube (Uniquement dans certains touche pour rétablir le son.
  • Page 19: Schéma De Connexion

    Schéma de connexion Vous pouvez raccorder une large gamme d’appareils optionnels à votre téléviseur. Remarque • Les bornes, les noms et les fonctions peuvent varier selon la région/le pays/le modèle du téléviseur.  Module pour système à contrôle d’accès Appareil photo numérique/ caméscope/support de stockage USB...
  • Page 20   AUDIO OUT CAM (Module pour système à / contrôle d’accès) • Prend en charge une mini-prise stéréo à 3 pôles uniquement. • Permet d’accéder à un service télévisuel • Pour écouter le son du téléviseur via payant. Pour plus de détails, l’équipement raccordé, appuyez sur reportez-vous au mode d’emploi fourni HOME, puis sélectionnez [Paramètres...
  • Page 21: Installation Du Téléviseur Au Mur

    A l’attention des clients : Pour protéger le produit et pour des raisons de sécurité, Sony conseille vivement de confier l’installation de votre téléviseur à des revendeurs ou des installateurs agréés Sony. N’essayez pas de l’installer vous-même.
  • Page 22: Dépannage

    Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou votre Centre de Service Après-Vente Sony en indiquant le nombre de clignotements en rouge du témoin LED (à intervalle de trois secondes). Appuyez sur  sur le téléviseur pour mettre celui-ci hors tension, débranchez le cordon d’alimentation secteur et...
  • Page 23: Spécifications

    Antenne satellite* Connecteur femelle type-F, 75 ohms. Spécifications DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz tone, Diffusion par câble unique EN50494.   Système AV IN Entrée audio/vidéo (prises phono) Type d’affichage HDMI IN 1/2 (compatible HDCP 1.4) Écran à...
  • Page 24: Remarques Sur La Fonction De Télévision Numérique

    KDL-50WG6xx: 11 kg uniquement. (Reportez-vous au site Web KDL-43WG6xx: 7,8 kg de support Sony pour plus d’informations). *1 Tous les téléviseurs ne sont pas dotés de la • Le signal d’image HDR signifie technologie DVB-T2 ou DVB-S/S2 ou d’une borne spécifiquement un format de profil média...
  • Page 25 • « BRAVIA », et BRAVIA Sync sont des marques commerciales ou marques déposées de Sony Corporation. • « Blu-ray Disc », « Blu-ray » et le logo « Blu-ray Disc » sont des marques commerciales de Blu-ray Disc Association.
  • Page 26 Solución de problemas ....10 Por la presente, Sony Visual Products Inc. Problemas y soluciones ....10 declara que los tipos de equipo radioeléctrico...
  • Page 27 • La instalación en pared solo puede ser realizada por personal cualificado. • Por razones de seguridad, se recomienda utilizar accesorios Sony como:  Soporte de pared: SU-WL450 • Asegúrese de utilizar los tornillos suministrados con el Soporte de pared al fijar el Soporte de pared al televisor. Los tornillos suministrados han sido diseñados tal y como indica la...
  • Page 28: Componentes Y Controles

    Componentes y controles Controles e indicadores    (Alimentación) /+/– Cuando el TV está apagado, Pulse  para encender. Cuando el TV está encendido, Para apagar, mantenga pulsado . Pulse  varias veces para cambiar la función y, a continuación, pulse el botón + o – para: •...
  • Page 29: Uso Del Mando A Distancia

    Uso del mando a distancia Descripción de las partes del mando a distancia  La forma del mando a distancia, la posición, la disponibilidad y la función de los botones del mando a distancia pueden variar en función del país, la región o el modelo de televisor. Nota •...
  • Page 30  (Texto)  (Silenciar) Permite acceder a información de texto. Silencia el sonido. Vuelva a pulsarlo para que se oiga de nuevo.  Botones de colores PROG +/–// Ejecuta la función correspondiente a la hora indicada. En el modo televisión: Permite seleccionar el canal.
  • Page 31: Diagrama De Conexiones

    Diagrama de conexiones Puede conectar una amplia variedad de equipos opcionales al televisor. Nota • Los terminales, etiquetas y funciones pueden variar en función del región/país/modelo de televisor.  Módulo de acceso condicional Cámara de fotos digital/Cámara de vídeo/Soporte de almacenamiento USB Dispositivo HDMI Sistema de audio con...
  • Page 32   AUDIO OUT CAM (módulo de acceso condicional) / • Permite acceder a servicios de televisión • Soporta solo minitoma estéreo de 3 polos. de pago. Para obtener más información, • Para escuchar el sonido del televisor a consulte el manual de instrucciones través del equipo conectado, pulse HOME suministrado con su CAM.
  • Page 33: Instalación Del Televisor En Una Pared

    Sony o proveedores autorizados y preste especial atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se hace responsable de daños o lesiones provocados por una manipulación o una instalación incorrectas.
  • Page 34: Solución De Problemas

    Si el problema continúa, póngase en contacto televisor con su distribuidor o centro de servicio técnico Analógico: B/G, D/K, I de Sony e indique las veces que el indicador LED Digital: DVB-T/DVB-C parpadea en rojo (el intervalo de tiempo es de DVB-T2* tres segundos).
  • Page 35 Antena de satélite* Tamaño de la pantalla (medida diagonalmente) Conector tipo F hembra, 75 ohmios. (Aprox.) DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V y tono de 22 kHz, KDL-50WG6xx: 125,7 cm / 50 pulgadas Distribución de cable único EN50494. KDL-43WG6xx: 108,0 cm / 43 pulgadas AV IN Consumo de energía Entrada de vídeo/audio (conectores fonográficos)
  • Page 36 YouTube. (Consulte la página web de • TUXERA es una marca comercial registrada asistencia de Sony para más información). de Tuxera Inc. en los EEUU y otros países. • La señal de imagen HDR supone específicamente el formato de perfil Solo para los modelos vía satélite:...
  • Page 38   Inleiding Zie de Bedankt dat u hebt gekozen voor dit Sony product. installatiehandleiding voor Alvorens de televisie te gebruiken, dient u deze handleiding volledig door te lezen. Bewaar de handleiding voor raadpleging in het bevestigen van de de toekomst.
  • Page 39 • Laat wandinstallaties alleen door gekwalificeerd servicepersoneel uitvoeren. • Het wordt om veiligheidsredenen aanbevolen accessoires van Sony te gebruiken, zoals:  Wandmontagesteun: SU-WL450 • Gebruik de schroeven die bij de Wandmontagesteun geleverd zijn voor het bevestigen van de Wandmontagesteun aan het televisietoestel.
  • Page 40: Onderdelen En Bedieningselementen

    Onderdelen en bedieningselementen Bedieningselementen en aanduidingen    (Aan/uit) /+/– Wanneer de televisie uitgeschakeld is, Druk op  om de televisie in te schakelen. Wanneer de televisie ingeschakeld is, Houd  ingedrukt om uit te schakelen. Druk herhaaldelijk op  om de functie te wijzigen en druk dan op de + of –...
  • Page 41: De Afstandsbediening Gebruiken

    De afstandsbediening gebruiken Beschrijving van de onderdelen van de afstandsbediening  De vorm van de afstandsbediening, locatie, beschikbaarheid en functie van de toetsen van de afstandsbediening kunnen verschillen afhankelijk van uw regio/land/tv-model. Opmerkingen • De knoppen met het cijfer 5, , PROG + en AUDIO hebben een voelstip.
  • Page 42  Cijfertoetsen //// (navigatie pijltjesknop) Menu voor navigatie en selectie op het EXIT scherm. Hiermee kunt u terugkeren naar het vorige   +/– (Volume) scherm of het menu verlaten. Wanneer er een service voor interactieve toepassing Het volume aanpassen. beschikbaar is, drukt u op deze knop om de (Spring) service te verlaten.
  • Page 43 Opmerkingen • Als de gebruiker een digitale teksttoepassing start met de 'text'-knop wanneer de ondertiteling geactiveerd is, is het mogelijk dat de ondertiteling in sommige gevallen niet meer wordt weergegeven. Wanneer de gebruiker de digitale teksttoepassing verlaat, wordt de ondertiteling automatisch opnieuw weergegeven.
  • Page 44: Aansluitschema

    Aansluitschema U kunt een breed gamma aan optionele apparatuur aansluiten op uw televisie. Opmerkingen • De aansluitingen, labels en functies kunnen afhankelijk van het regio/land/model van de televisie afwijken.  Conditional Access Module Digitale camera/ Camcorder/ USB-opslagmedium HDMI-apparaat Audio Systeem met ARC/HDMI-apparaat Hoofdtelefoon/Audio Systeem/Subwoofer...
  • Page 45   AUDIO OUT CAM (Conditional Access Module) / • Biedt u toegang tot • Ondersteunt alleen een 3-polige stereo betaaltelevisieservices. Zie de mini-aansluiting. gebruiksaanwijzing die bij uw CAM is • Druk op HOME als u naar het geluid van geleverd voor meer informatie.
  • Page 46: De Televisie Op De Wand Installeren

    Vertrouw de bevestiging van dit product op de wand toe aan Sony-verkopers of erkende aannemers en schenk voldoende aandacht aan de veiligheid tijdens de installatie. Sony is niet aansprakelijk voor schade of letsels als gevolg van onjuist handelen of onjuiste installatie.
  • Page 47: Problemen Oplossen

    Als het probleem zich nog steeds voordoet, televisiemodel contacteert u uw verkoper of het Analoog: B/G, D/K, I Sony-servicecentrum en vertelt u hoeveel keer Digitaal: DVB-T/DVB-C het lampje knippert (intervaltijd is drie DVB-T2* seconden). Druk op  op de televisie om deze...
  • Page 48 Satellietantenne* Schermgrootte (diagonaal gemeten) (Ong.) Vrouwelijke F-aansluiting, 75 ohm. KDL-50WG6xx: 125,7 cm / 50 inch DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz-toon, enkele KDL-43WG6xx: 108,0 cm / 43 inch kabeldistributie volgens EN50494. Stroomverbruik AV IN In stand [Standaard] A/V-ingang (RCA-aansluitingen) KDL-50WG6xx: 79 W KDL-43WG6xx: 46 W...
  • Page 49: Informatie Over Handelsmerken

    • "PlayStation" is een geregistreerd uitzendingen met gebruik van MPEG-2, handelsmerk en "PS4" is een handelsmerk H.264/MPEG-4 AVC en H.265/HEVC codecs, van Sony Interactive Entertainment Inc. maar ondersteuning van alle bedienings-/ • Raadpleeg http://patents.dts.com voor onderhoudssignalen die in de loop der tijd meer informatie over DTS-patenten.
  • Page 50   Einleitung Bezüglich der Installation Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden des Tischständers nehmen haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das Sie das Fernsehgerät verwenden, und bewahren Sie es auf, um später bei Einrichtungshandbuch zur Bedarf darin nachschlagen zu können.
  • Page 51 • Wandeinbauten sollten nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden. • Aus Sicherheitsgründen wird dringend empfohlen, ausschließlich Sony Zubehörteile zu verwenden, inklusive:  Wandhalterung: SU-WL450 • Verwenden Sie unbedingt die Schrauben im Lieferumfang der Wandhalterung, wenn Sie die Wandhalterung am Fernsehgerät befestigen.
  • Page 52: Komponenten Und Bedienelemente

    Komponenten und Bedienelemente Bedienelemente und Anzeigen    (Ein/Aus) /+/– Wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet ist, Drücken Sie  zum Einschalten. Wenn das Fernsehgerät eingeschaltet ist, Zum Ausschalten halten Sie  gedrückt. Drücken Sie mehrmals , um die Funktion zu ändern, und drücken Sie dann die Taste + oder –, um Folgendes auszuführen: •...
  • Page 53: Verwenden Der Fernbedienung

    Verwenden der Fernbedienung Fernbedienung – Beschreibung der Teile  Die Form der Fernbedienung sowie die Position, Verfügbarkeit und Funktion der Fernbedienungstasten kann abhängig von der Region/vom Land/vom Fernsehgerät-Modell variieren. Hinweis • Die Zifferntaste 5 sowie die Tasten , PROG + und AUDIO verfügen über Tastpunkte.
  • Page 54  Zifferntasten //// (Steuerkreuz zur Navigation) EXIT Navigation und Auswahl auf dem Rufen Sie den vorherigen Bildschirm auf Bildschirmmenü. oder schließen Sie das Menü. Wenn der   +/– (Lautstärke) Dienst Interaktive Anwendung verfügbar ist, drücken Sie diese Taste, um den Dienst zu Passen Sie die Lautstärke an.
  • Page 55 Hinweis • Wenn Untertitel ausgewählt wurden und der Benutzer über die Text-Taste eine digitale Textanwendung startet, kann es unter bestimmten Bedingungen vorkommen, dass die Untertitel nicht mehr angezeigt werden. Wenn Sie die digitale Textanwendung beenden, wird die Dekodierung der Untertitel automatisch wieder aufgenommen.
  • Page 56: Anschlussschema

    Anschlussschema Sie können eine breite Palette optionaler Geräte an Ihr Fernsehgerät anschließen. Hinweis • Anschlüsse, Bezeichnungen und Funktionen können je nach Region, Land und Modell des Fernsehgeräts variieren.  Zugangskontrollmodul Standbild-Digital-kam era/Camcorder/ USB-Speichermedien HDMI-Gerät Audiosystem mit ARC/ HDMI-Gerät Kopfhörer/ Audiosystem/ Subwoofer Audiosystem mit Router...
  • Page 57  • HDMI IN 1 ARC (Audio Return Channel) CAM (Zugangskontrollmodul) Schließen Sie Ihr Audiosystem an • Dieser Steckplatz bietet Zugang zu HDMI IN 1 an, um den Fernsehton an Ihr Pay-TV-Diensten. Erläuterungen dazu Audiosystem weiterzuleiten. Ein finden Sie in der Bedienungsanleitung im Audiosystem, das HDMI ARC unterstützt, Lieferumfang des CAM.
  • Page 58: Montieren Des Fernsehgeräts An Der

    Wand zu bestimmen, die dem Gewicht des Fernsehgeräts standhalten kann. Achten Sie darauf, dass Sie die Befestigung des Produkts an der Wand Sony-Händlern oder lizenzierten Fachleuten überlassen, und achten Sie während der Montage ausreichend auf die Sicherheit. Sony haftet nicht für Schäden oder Verletzungen durch eine fehlerhafte Handhabung oder unsachgemäße Montage.
  • Page 59: Störungsbehebung

    Fernsehgerät dann wieder einschalten. Wenn das Problem bestehen bleibt, wenden Sie sich an Ihren Händler oder den Sony-Kundendienst und geben Sie an, wie oft die LED-Anzeige rot blinkt (die Intervallzeit beträgt drei Sekunden). Drücken Sie  am Fernsehgerät, um es auszuschalten, trennen Sie das Netzkabel und informieren Sie Ihren Händler oder den Sony-Kundendienst.
  • Page 60: Technische Daten

    Satellitenantenne* Buchsenverbindung vom Typ F, 75 Ohm. Technische Daten DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz Ton, Einkabelsystem EN50494.   System AV IN Video/Audio-Eingang (Cinchbuchse) Bildschirmsystem HDMI IN 1/2 (HDCP 1.4-kompatibel) LCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm), Video: LED-Hintergrundbeleuchtung 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, Fernsehnorm 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, Abhängig von Landes-/Bereichsauswahl/...
  • Page 61 Spieletiteln via HDMI und HDR Videos der mit Tischständer integrierten Netflix- und YouTube-App. KDL-50WG6xx: 11,4 kg (Weitere Informationen finden Sie auf der KDL-43WG6xx: 8,2 kg Sony-Supportwebsite.) ohne Tischständer • HDR-Bildsignal bedeutet konkret HDR10 KDL-50WG6xx: 11 kg Media Profile-Format (häufig als HDR10 KDL-43WG6xx: 7,8 kg bezeichnet).
  • Page 62 • „Blu-ray Disc“, „Blu-ray“ und das „Blu-ray Disc“-Logo sind Marken von Blu-ray Disc Association. • „PlayStation“ ist eine eingetragene Marke und „PS4“ ist eine Marke von Sony Interactive Entertainment Inc. • Die DTS-Patente finden Sie unter http:// patents.dts.com. Hergestellt unter Lizenz von DTS, Inc.
  • Page 64: Informações De Segurança

    Problemas e soluções ....10 Rádio Características técnicas ....10 A Sony Visual Products Inc. declara que os tipos de equipamento de rádio KDL-50WG665, KDL-50WG663, KDL-50WG660, KDL-43WG665, KDL-43WG663, KDL-43WG660 estão em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
  • Page 65 • Só técnicos de assistência qualificados devem realizar as instalações de Suporte de parede. • Por razões de segurança, recomendamos fortemente que utilize acessórios da Sony, a incluir:  Suporte de parede: SU-WL450 • Certifique-se de que utiliza os parafusos fornecidos com o Suporte de parede quando instalar o Suporte de parede no televisor.
  • Page 66: Peças E Controlos

    Peças e Controlos Controlos e Indicadores    (Alimentação) /+/– Quando o televisor estiver desligado, Carregue  para ligar. Quando o televisor estiver ligado, Mantenha carregado  para desligar. Carregue em  repetidamente para alterar a função e, em seguida, carregue no botão + ou –...
  • Page 67: Utilizar O Telecomando

    Utilizar o Telecomando Descrição das Partes do Telecomando  A forma, localização, disponibilidade e função dos botões do telecomando pode variar, dependendo da região/país/modelo de televisor. Nota • Os botões 5, , PROG + e AUDIO têm pontos em relevo. Utilize os pontos táteis como referências ao utilizar o televisor.
  • Page 68  (Teletexto)  (Silêncio) Apresentar informações de teletexto. Cortar o som. Carregar novamente para restaurar o som.  Botões coloridos PROG +/–// Executar funções correspondentes nesse momento. No modo de televisão: Selecionar o canal. No modo de Teletexto: Selecionar a página YouTube (Apenas em determinadas seguinte () ou anterior ().
  • Page 69: Diagrama De Ligações

    Diagrama de Ligações Pode ligar uma grande variedade de equipamentos opcionais ao televisor. Nota • Terminais, etiquetas e funções podem variar dependendo da região/país/modelo de televisor.  Módulo de Acesso Condicional Câmara fotográfica digital/Câmara de vídeo/Dispositivo USB Dispositivo HDMI Sistema de Áudio com Dispositivo ARC/HDMI Auscultador/Sistema de Áudio/Subwoofer...
  • Page 70   AUDIO OUT CAM (Módulo de Acesso / Condicional) • Compatível apenas com cabo Mini-tomada estéreo de 3-pólos. • Permite o acesso a serviços de televisão • Para ouvir o som do televisor através do pagos. Para mais informações, consulte o equipamento ligado, carregue em HOME manual de instruções fornecido com o e, em seguida, selecione [Definições do...
  • Page 71: Instalar O Televisor Na Parede

    Para os clientes: Para proteção do produto e por razões de segurança, a Sony recomenda vivamente que a instalação do seu televisor seja efetuada por agentes Sony ou contratantes licenciados. Não tente instalá-lo por si próprio.
  • Page 72: Resolução De Problemas

    Dependendo do país/área/modelos de televisor Se o problema persistir, contacte o agente ou o Analógico: B/G, D/K, I centro de assistência da Sony e indique o Digital: DVB-T/DVB-C número de vezes que o indicador LED piscar a DVB-T2* vermelho (o tempo de intervalo é...
  • Page 73 AV IN Consumo de energia Entrada de vídeo/áudio (tomadas RCA) No modo [Standard] KDL-50WG6xx: 79 W HDMI IN 1/2 (HDCP 1.4-compatível) KDL-43WG6xx: 46 W Vídeo: No modo [Vívido] 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, KDL-50WG665: 128 W 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, KDL-50WG663: 117 W 576i, 480p, 480i KDL-50WG660: 117 W...
  • Page 74 Apenas para modelos de satélite: aplicação Netflix incorporada e YouTube. • DiSEqC™ é uma marca comercial da (Consulte o website de apoio da Sony para EUTELSAT. Este televisor suporta DiSEqC 1.0. mais informações). Este televisor não se destina ao controlo de •...
  • Page 76   Introduzione Per fissare il supporto da Grazie per avere scelto questo prodotto Sony. tavolo, consultare la Guida Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per farvi di installazione.
  • Page 77 • Per l’installazione a parete rivolgersi esclusivamente a personale qualificato. • Per motivi di sicurezza, si consiglia caldamente di utilizzare esclusivamente accessori Sony, come ad esempio:  Staffa di montaggio a parete: SU-WL450 • Fissare la staffa di montaggio a parete al televisore utilizzando esclusivamente le viti fornite in dotazione.
  • Page 78: Parti E Comandi

    Parti e comandi Comandi e indicatori    (Accensione) /+/– Quando il televisore è spento, Premere  per accenderlo. Quando il televisore è acceso, Tenere premuto  per spegnere. Premere più volte  per cambiare la funzione, quindi premere il tasto + o – per: •...
  • Page 79: Uso Del Telecomando

    Uso del telecomando Descrizione delle parti del telecomando  La forma del telecomando, la posizione, la disponibilità e le funzioni dei tasti del telecomando possono variare a seconda della regione/del paese/del modello del televisore. Nota • Il numero 5 e i tasti , PROG + e AUDIO sono dotatidi punti tattili.
  • Page 80  Tasti numerici HOME Consente di visualizzare il menu principale EXIT del televisore. Consente di tornare alla schermata //// (D-Pad di navigazione) precedente, di uscire dal menu o chiudere l’applicazione interattiva. Navigazione e selezione nel menu su schermo.  (Televideo) ...
  • Page 81 (Modalità ampia) Consente di regolare lo schermo. Premere più volte per selezionare la modalità ampia desiderata. Nota • Se sono selezionati i sottotitoli e l’utente lancia un’applicazione di testo digitale tramite il tasto “testo” è possibile che, in alcune circostanze, la visualizzazione dei sottotitoli si interrompa.
  • Page 82: Schema Di Collegamento

    Schema di collegamento È possibile collegare al televisore un’ampia varietà di dispositivi opzionali. Nota • Terminali, etichette e funzioni possono variare a seconda della regione/Paese/modello di televisore.  CAM (modulo ad accesso condizionato) Fotocamera digitale/ Videocamera/ Supporto di memorizzazione USB Dispositivo HDMI Sistema audio con dispositivo ARC/HDMI...
  • Page 83   AUDIO OUT CAM (Conditional Access Module, / modulo ad accesso condizionato) • Supporta solo il minijack stereo tripolare. • Per ascoltare l’audio del televisore • Consente l’accesso ai servizi televisivi a attraverso l’apparecchio collegato, pagamento. Per ulteriori dettagli, fare premere HOME, quindi selezionare riferimento al manuale d’uso in dotazione [Impostazioni Sistema] t [Impostazioni]...
  • Page 84: Installazione Del Televisore A Parete

    Il presente manuale d’uso fornisce solo le fasi di preparazione del televisore in vista dell’installazione a parete. Per i clienti: Per evitare di danneggiare il prodotto e per ragioni di sicurezza, Sony raccomanda vivamente di affidare l’installazione del televisore a rivenditori o a installatori autorizzati Sony. Non cercare di eseguire l’installazione personalmente.
  • Page 85: Risoluzione Dei Problemi

    Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore o al centro servizi Sony comunicando il numero di volte in cui l’indicatore LED lampeggia in rosso (l’intervallo è di tre secondi). Premere ...
  • Page 86: Caratteristiche Tecniche

    AV IN Ingresso audio/video (connettori fono) Caratteristiche tecniche HDMI IN 1/2 (compatibile HDCP 1.4) Video:   Sistema 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, Tipo di pannello 576i, 480p, 480i Pannello LCD (cristalli liquidi), Retroilluminazione Audio: a LED...
  • Page 87: Informazioni Sui Marchi

    Netflix e YouTube integrata. (per ulteriori KDL-43WG6xx: 97,4 × 57,2 × 6,8 cm informazioni, visitare il sito web di Peso (circa) assistenza Sony). • Il segnale di immagine HDR in particolare con piedistallo indica il formato HDR10 Media Profile KDL-50WG6xx: 11,4 kg KDL-43WG6xx: 8,2 kg (comunemente denominato HDR10).
  • Page 88 Association. • “PlayStation” è un marchio depositato registrato e “PS4” è un marchio depositato di Sony Interactive Entertainment Inc. • Per i brevetti DTS, consultare il sito http:// patents.dts.com. Prodotto su licenza di DTS, Inc. DTS, il simbolo, & DTS e il simbolo insieme sono marchi di fabbrica registrati e DTS Digital Surround è...
  • Page 90   Inledning För att fästa bordsstativet, Tack för att du har valt denna produkt från Sony. se Startguiden. Innan du använder TV:n bör du läsa igenom den här bruksanvisningen noga och spara den för framtida bruk. Obs! • Innan du använder TV:n ska du läsa “Säkerhetsinformation”...
  • Page 91 Skruv • Endast en behörig servicetekniker bör utföra vägginstallationer. (medföljer ej) • Av säkerhetsskäl rekommenderar vi bestämt att du endast använder tillbehör från Sony, inklusive:  Väggfäste: SU-WL450 Varning! • Använd de skruvar som levererades med Väggfästet när Utrustning som är kopplad till skyddsjord via jordat vägguttag Väggfästet monteras på...
  • Page 92: Delar Och Reglage

    Delar och reglage Kontroller och indikatorer    (Strömbrytare) /+/– När TV:n är avstängd, Tryck på  för att slå på strömmen. När TV:n är påslagen, Tryck och håll nere  för att stänga av. Tryck på  flera gånger för att byta funktion och tryck sedan på...
  • Page 93: Använda Fjärrkontrollen

    Använda fjärrkontrollen Beskrivning av fjärrkontrollens delar  Fjärrkontrollens form, plats, tillgänglighet och fjärrkontrollknapparnas funktioner kan variera beroende på region/land/TV-modell. Obs! • Sifferknapparna 5, , PROG + och AUDIO har upphöjda punkter. Använd de taktila punkterna som referens när du styr TV:n. ...
  • Page 94  (Text) PROG +/–// Visa textinformation. I TV-läget: Välj kanal. I textläget: Välj nästa () eller föregående  Färgknappar () sida. Utför motsvarande funktion vid tillfället.  AUDIO YouTube (Endast för begränsad Välj ljud för flerspråkig källa eller dubbelt region/land/TV-modell) ljud för det visade programmet (beroende Få...
  • Page 95: Kopplingsschema

    Kopplingsschema Du kan ansluta ett stort utbud av extrautrustning till din TV. Obs! • Uttag, etiketter och funktioner kan variera beroende på region/land/TV-modell.  Conditional Access Module, CA-modul Digital stillbildskamera/ camcorder/USB-minne HDMI-enhet Ljudsystem med ARC/ HDMI-enhet Hörlurar/ljudsystem/ subwoofer Ljudsystem med Router optisk ljudingång...
  • Page 96   AUDIO OUT CAM (Conditional Access Module, / CA-modul) • Stöder endast 3-poligt stereominiuttag. • För att lyssna på TV:ns ljud genom den • Tillhandahåller åtkomst till anslutna utrustningen, tryck på HOME, betal-TV-tjänster. Mer information finns i och välj sedan [Systeminställningar] t bruksanvisningen som medföljer din CAM.
  • Page 97: Montera Tv:n På Väggen

    Experthjälp krävs för installation av denna produkt, speciellt för att avgöra väggens styrka att hålla TV:ns vikt. Var därför noga med att överlåta väggmontering av denna produkt till din Sony-återförsäljare eller en auktoriserad installatör, och var noggrann med säkerheten under installationen. Sony kan inte hållas ansvariga för någon form av egendomsskador eller personskador som beror på...
  • Page 98: Felsökning

    Felsökning Specifikationer   När LED-indikatorn blinkar röd, räkna hur System många gånger den blinkar (intervalltiden är tre sekunder). Skärmsystem Om LED-indikatorn blinkar röd, återställ TV:n LCD-skärm (bildskärm med flytande kristaller), genom att koppla ur strömsladden från TV:n i LED-bakgrundsbelysning två...
  • Page 99 AV IN Energiförbrukning Video/Ljudingång (phonokontakter) I [Standard]-läge KDL-50WG6xx: 79 W HDMI IN 1/2 (HDCP 1.4-kompatibel) KDL-43WG6xx: 46 W Video: I [Dagsljus]-läge 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, KDL-50WG665: 128 W 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, KDL-50WG663: 117 W 576i, 480p, 480i KDL-50WG660: 117 W...
  • Page 100: Anmärkningar Om Digital Tv

    Blu-ray Disc Association. kan ta en avgift för sina tjänster. • “PlayStation” är ett registrerat varumärke • Denna TV stöder digitalsändning med och “PS4” är ett varumärke som tillhör Sony användning av MPEG-2-, H.264/MPEG-4 Interactive Entertainment Inc. AVC- och H.265/HEVC-codecs, men •...
  • Page 102: Kdl-50Wg663, Kdl-50Wg660, Kdl-43Wg665

    ......9 Hermed erklærer Sony Visual Products Inc., at Fejlfinding ......10 radioudstyrstyperne KDL-50WG665, Problemer og løsninger .
  • Page 103 • Kun en autoriseret installatør må udføre væginstallationer. (medfølger ikke) • Af sikkerhedsmæssige grunde anbefales det at anvende Sony-tilbehør, herunder:  Beslag til vægmontering: SU-WL450 • Sørg for at bruge de skruer, der følger med Beslaget til vægmontering ved montering af Beslaget til vægmontering på...
  • Page 104: Dele Og Knapper

    Dele og knapper Knapper og indikatorer    (Power) /+/– Når dit TV er slukket, Tryk på  for at tænde. Når dit TV er tændt, Tryk og hold  for at slukke. Tryk på  flere gange for at ændre funktionen, og tryk derefter på...
  • Page 105: Brug Af Fjernbetjening

    Brug af fjernbetjening Beskrivelse af fjernbetjeningens dele  Fjernbetjeningens form, placering, tilgængelighed og funktion kan variere afhængigt af region/land/ TV-model. Bemærk • Knapperne 5, , PROG + og AUDIO er blindfingermarkeringsknapper. Brug blindfingermarkeringerne som referencepunkt, når du betjener tv'et.  (Indgangsvælger/Stop på...
  • Page 106  (Tekst-TV) PROG +/–// Viser tekstinformationer. I TV-tilstand: Vælg kanalen. I teksttilstand: Vælg næste () eller forrige  Farveknapper () side. Udfør tilsvarende funktion på det tidspunkt.  AUDIO YouTube (Kun ved begrænset Vælg lyden fra flersproget kilde eller region/land/TV-model) dual-lyd for det program der vises nu Få...
  • Page 107: Tilslutningsdiagram

    Tilslutningsdiagram Du kan slutte et bredt udvalg af ekstraudstyr til tv'et. Bemærk • Terminaler, etiketter og funktioner kan variere afhængigt af region/land/tv-model.  Betinget adgangsmodul Digitalkamera/ Videokamera/ USB-lagerenhed HDMI-enhed Lydsystem med ARC/ HDMI-enhed Hovedtelefon/ lydsystem/subwoofer Lydsystem med Router optisk lydindgang Kabel/antenne/ ekstern boks <...
  • Page 108   AUDIO OUT CAM (Conditional Access Module) / • Giver adgang til betalings-TV-tjenester. • Understøtter kun 3-polet stereo For detaljer henvises til minijack-stik. betjeningsvejledningen, som fulgte med • For at lytte til TV'ets lyd gennem det CAM-modulet. tilsluttede udstyr, trykke på HOME og •...
  • Page 109: Vægmontering Af Tv'et

    Til kunderne: Af hensyn til produktets og den generelle sikkerhed anbefaler Sony på det kraftigste, at monteringen af tv'et udføres af en Sony-forhandler eller en autoriseret installatør. Forsøg ikke at montere det selv. Til Sony-forhandlere og installatører: Vær opmærksom på sikkerheden under montering, vedligeholdelse og eftersyn af produktet.
  • Page 110: Fejlfinding

    Fejlfinding Specifikationer   Når LED-indikatoren blinker rødt, tæl hvor System mange gange den blinker (intervaltid er tre sekunder). Panelsystem Hvis LED-indikatoren blinker rødt, nulstil TV'et LCD-panel (flydende krystal), LED-baggrundslys ved at frakoble netledningen fra TV'et i to Tv-system minutter, og derefter tænde for TV'et. Afhænger af land/områdevalg/tv-model Hvis problemet fortsætter, kontakt din Analog: B/G, D/K, I...
  • Page 111 HDMI IN 1/2 (HDCP 1.4-kompatibel) Strømforbrug Video: I [Standard] tilstand 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, KDL-50WG6xx: 79 W 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, KDL-43WG6xx: 46 W 576i, 480p, 480i I [Kraftig] tilstand Lyd: KDL-50WG665: 128 W To-kanals lineær PCM: 32/44,1/48 kHz 16/20/24 KDL-50WG663: 117 W...
  • Page 112: Bemærkninger Om Digital Tv-Funktion

    Blu-ray Disc Association. tv-udbydere kan opkræve et gebyr for • "PlayStation" er et registreret varemærke, deres ydelser. og "PS4" er et varemærke tilhørende Sony • Dette TV understøtter digital udsendelse Interactive Entertainment Inc. ved hjælp af MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC • For DTS-patenter henvises til http:// og H.265/HEVC codec, men kompatibilitet...
  • Page 114 Seinäasennuskiinnittimen käyttäminen ..9 Sony Visual Products Inc. vakuuttaa, että Vianmääritys..... . . 10 radiolaitetyypit KDL-50WG665, KDL-50WG663, KDL-50WG660, Ongelmat ja ratkaisut.
  • Page 115 • Asenna televisio niin, ettei sen pöytäjalusta työnny Kaatumisen estäminen televisiojalustan ulkopuolelle (ei sisälly toimitukseen). Jos pöytäjalusta työntyy televisiojalustan ulkopuolelle, se voi 8 mm – 12 mm aiheuttaa television kaatumisen, putoamisen tai henkilövahingon tai television vaurioitumisen. M6-ruuvi (ei sisälly toimitukseen) 1,5 N·m {15 kgf·cm} Nuora (ei sisälly toimitukseen)
  • Page 116: Osat Ja Säätimet

    Osat ja säätimet Säätimet ja ilmaisimet    (Virta) /+/– Kun TV on pois päältä, Kytke virta painamalla . Kun TV on päällä, Paina  ja pidä sitä painettuna sammutusta varten. Paina  toistuvasti toiminnon vaihtamiseksi, paina sen jälkeen + tai – seuraavaa varten: •...
  • Page 117: Kaukosäätimen Käyttäminen

    Kaukosäätimen käyttäminen Kaukosäätimen osien kuvaus  Kaukosäätimen muoto sekä kaukosäätimen painikkeiden sijainti, saatavuus ja toiminta saattavat vaihdella alueen/maan/TV-mallin mukaan. Huomautus • Painikkeissa 5, , PROG + ja AUDIO on kosketuspisteet. Kosketuspisteet helpottavat kaukosäätimen käyttöä televisiota katseltaessa.  (Tulosignaalin valinta/tekstin SYNC MENU pito) Tuo BRAVIA Sync -valikko näkyviin.
  • Page 118  (Teksti)  (Mykistys) Näytä tekstitiedot. Mykistä ääni. Palauta ääni painamalla uudelleen.  Väripainikkeet PROG +/–// Suorittaa painiketta sillä hetkellä vastaavan toiminnon. TV-tilassa: Valitse kanava. Teksti-TV-tilassa: Valitse seuraava () tai YouTube (Vain rajoitetuilla alueilla/ edellinen () sivu. maissa/TV-malleissa)  AUDIO Siirry “YouTube”-verkkopalveluun.
  • Page 119: Liitäntäkaavio

    Liitäntäkaavio Televisioon voi liittää useita erilaisia lisälaitteita. Huomautus • Liitännät, merkinnät ja toiminnot voivat vaihdella alueesta/maasta/TV-mallista riippuen.  Maksu-TV-moduuli Digitaalikamera/ videokamera/ USB-tallennusväline HDMI-laite Kodin äänijärjestelmä ja ARC-/HDMI-laite Kuulokkeet/ äänijärjestelmä/ subwoofer Äänijärjestelmä Reititin optisella äänitulolla Kaapeli/antenni/ ulkoinen laite < 14 mm Videonauhuri/videopelilaite/ DVD-soitin/videokamera/ Satelliitti...
  • Page 120   AUDIO OUT CAM (Maksu-TV-moduuli) / • Tällä toiminnolla voit käyttää maksullisia • Tukee vain 3-napaista stereominiliitintä. TV-palveluita. Lisätietoja on annettu • Jos haluat kuunnella TV:n ääntä liitetyn CAM-moduulin mukana toimitetussa laitteen kautta, paina HOME, valitse käyttöoppaassa. [Järjestelmäasetukset] t [Perusasetukset] •...
  • Page 121: Television Asennus Seinälle

    Tämän tuotteen asentaminen edellyttää riittävää ammattitaitoa erityisesti sen määrittämiseksi, kestääkö seinä television painon. Tämän tuotteen seinään asentaminen on jätettävä Sonyn jälleenmyyjän tai luvallisen urakoitsijan tehtäväksi ja asennuksen turvallisuuteen on kiinnitettävä riittävästi huomiota. Sony ei ole vastuussa mistään vahingosta tai vammoista, jotka johtuvat tuotteen väärästä käsittelystä tai asennuksesta.
  • Page 122: Vianmääritys

    Vianmääritys Tekniset tiedot   Kun LED-merkkivalo vilkkuu punaisena, laske Järjestelmä kuinka monta kertaa se vilkkuu (aikaväli on kolme sekuntia). Näyttöpaneeli Jos LED-merkkivalo vilkkuu punaisena, nollaa TV LCD-paneeli, LED-taustavalo irrottamalla virtajohto TV:stä kahdeksi TV-järjestelmä minuutiksi ja liitä se sitten uudelleen. Maa-/aluevalinnasta/TV-mallista riippuen Jos ongelma ei poistu, ota yhteyttä...
  • Page 123: Muita Tietoja

    HDMI IN 1/2 (HDCP 1.4 -yhteensopiva) Virrankulutus Video: [Vakio]-tilassa 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, KDL-50WG6xx: 79 W 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, KDL-43WG6xx: 46 W 576i, 480p, 480i [Kirkas]-tilassa Audio: KDL-50WG665: 128 W Kaksikanavainen lineaarinen PCM: 32/44,1/ KDL-50WG663: 117 W 48 kHz 16/20/24 bittiä, Dolby Digital, Dolby...
  • Page 124: Digitaalisen Television Toimintaan Liittyviä Huomautuksia

    -logo ovat Blu-ray Disc Associationin palveluntarjoajien ja verkkoympäristöjen tavaramerkkejä. kanssa. Jotkut TV-palveluntarjoajat • “PS4” on Sony Interactive Entertainment saattavat veloittaa maksun palveluistaan. Inc.:n tavaramerkki ja “PlayStation” on • Tämä TV tukee digitaalilähetyksiä, joissa yhtiön rekisteröity tavaramerkki.
  • Page 126   Introduksjon Se innstillingsveiledningen Takk for at du valgte dette produktet fra Sony. for å feste bordstativet. Les gjennom denne håndboken før du begynner å bruke TV-en, og ta vare på den for fremtidig referanse. Merknader • Før du bruker TV-en, vær vennlig å lese "Sikkerhetsinformasjon"...
  • Page 127 • Kun kvalifisert servicepersonell skal utføre eventuell installasjon (medfølger ikke) av veggbraketter. • Av sikkerhetsgrunner anbefales det på det sterkeste at du bruker tilleggsutstyr fra Sony som omfatter: Advarsel  Veggmonteringsbrakett: SU-WL450 Utstyr som er koplet til beskyttelsesjord via nettplugg og/eller via •...
  • Page 128: Deler Og Kontroller

    Deler og kontroller Kontroller og indikatorer    (Strøm) /+/– Når TV-en er slått av, Trykk på  for å slå på. Når TV-en er slått på, Trykk og hold  for å slå av. Trykk gjentatte ganger på  for å endre funksjonen, og trykk deretter knappene + eller –...
  • Page 129: Bruke Fjernkontrollen

    Bruke fjernkontrollen Beskrivelse av fjernkontrollens deler  Utformingen av fjernkontrollen, plasseringen, tilgjengeligheten og funksjonen til knappene på fjernkontrollen kan variere avhengig av regionen/landet/TV-modellen. Merknader • Tallet 5, , PROG + og AUDIO-knappene har merkbare forhøyninger. Bruk de merkbare forhøyningene som referanser når du betjener TV-en.
  • Page 130  (Tekst)  (Demp) Vis tekstinformasjon. Demp lyden. Trykk igjen for å gjenopprette lyden.  Fargeknapper PROG +/–// Utfør tilhørende funksjon på dette tidspunktet. I TV-modus: Velg kanalen. I tekstmodus: Velg neste () eller forrige YouTube (Kun i begrenset region/ () side.
  • Page 131: Koblingsskjema

    Koblingsskjema Du kan koble til flere forskjellige ekstrautstyr til TV-en. Merknader • Kontakter, etiketter og funksjoner kan variere med region/land/TV-modell.  Conditional Access Module Digitalkamera / videokamera / USB-lagringsmedier HDMI-enhet Lydsystem med ARC/ HDMI-enhet Hodetelefon / Lydsystem / Subwoofer Lydsystem med Router optisk lydinngang...
  • Page 132    (RF-inngang), CAM (Conditional Access Module) (Satellittinngang)* • Gir tilgang til betalte TV-tjenester. For mer • Tilkoblinger for bakke/kabel og satellitt. informasjon se bruksanvisningen som Merknader fulgte med CAM. *1 Bruk SCART-RCA-adapter for ekstern enhet som kun • Ikke sett smartkortet direkte inn i TV har SCART AV OUT.
  • Page 133: Montere Tv-En På Veggen

    Tilstrekkelig ekspertise er nødvendig for å installere dette produktet, spesielt for å fastslå at veggen kan bære TV-ens vekt. Overlat monteringen av dette produktet til Sony-forhandlere eller autoriserte montører, og vær spesielt oppmerksom på sikkerheten under installasjon. Sony er ikke ansvarlig for eventuell skade eller personskade forårsaket av feil behandling eller installasjon.
  • Page 134: Feilsøking

    TV-en. TV-system Hvis problemet vedstår, kontakter du Avhengig av land / område valg / TV-modell forhandleren eller et Sony servicesenter med Analog: B/G, D/K, I opplysning om antall ganger LED-indikatoren Digital: DVB-T/DVB-C blinker rødt (intervalltiden er tre sekunder).
  • Page 135 HDMI IN 1/2 (HDCP 1.4-kompatibel) Strømforbruk Video: I [Standard]-modus 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, KDL-50WG6xx: 79 W 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, KDL-43WG6xx: 46 W 576i, 480p, 480i I [Dynamisk]-modus Lyd: KDL-50WG665: 128 W Tokanals lineær PCM: 32/44,1/48 kHz 16/20/24 KDL-50WG663: 117 W biter, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS...
  • Page 136: Merknader Til Digital Tv-Funksjon

    Association. ikke aktivert eller vil kanskje ikke virke • "PlayStation" er et registrert varemerke og korrekt hos noen leverandører og i noen "PS4" er et varemerke hos Sony Interactive nettverksmiljøer. Noen Entertainment Inc. TV-tjenesteleverandører vil kunne kreve • For DTS-patenter, se http:// gebyr for tjenestene sine.
  • Page 138: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

      Wprowadzenie Aby zamontować, należy Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy Sony. zapoznać się z Przed przystąpieniem do eksploatacji telewizora należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji oraz zachować ją do Przewodnikiem ustawień. wykorzystania w przyszłości. Uwaga • Przed przystąpieniem do eksploatacji telewizora należy zapoznać...
  • Page 139 • Montaż uchwytu na ścianie należy zlecić wykwalifikowanemu instalatorowi. • Ze względów bezpieczeństwa zaleca się stosowanie akcesoriów Sony:  Uchwyt ścienny: SU-WL450 • Podczas montażu Uchwytu ściennego do telewizora należy używać śrub dostarczonych razem z Uchwytem ściennym. Dostarczone śruby są zaprojektowane w sposób pokazany na ilustracji w przypadku pomiaru od powierzchni mocującej...
  • Page 140: Podzespoły I Elementy Sterowania

    Podzespoły i elementy sterowania Elementy sterowania i wskaźniki    (Włącznik) /+/– Gdy telewizor jest wyłączony, Naciśnij , aby go włączyć. Gdy telewizor jest włączony, Naciśnij i przytrzymaj przycisk , aby wyłączyć zasilanie. Naciśnij kilkakrotnie przycisk , aby zmienić funkcję, a następnie naciśnij przycisk + lub –, aby: •...
  • Page 141: Korzystanie Z Pilota

    Korzystanie z pilota Opis pilota  Kształt, rozkład, dostępność i działanie funkcji przycisków pilota mogą się różnić w zależności od regionu/kraju/modelu telewizora. Uwaga • Na przyciskach z cyfrą 5, , PROG + i AUDIO znajdują się wypukłe kropki. Służą one za punkty odniesienia podczas sterowania telewizorem.
  • Page 142  Przyciski numeryczne   +/– (Głośność) Regulacja głośności. EXIT (Przejście) Powrót do poprzedniego ekranu lub wyjście z menu. Gdy dostępna jest usługa aplikacji Pozwala wrócić do poprzedniego kanału lub interaktywnych, naciśnięcie przycisku wejścia wyświetlanego przez czas dłuższy powoduje zamknięcie usługi. niż...
  • Page 143: Schemat Podłączeń

    Schemat podłączeń Do telewizora można podłączać wiele urządzeń opcjonalnych. Uwaga • Gniazda, etykiety i funkcje mogą się różnić w zależności od regionu/kraju/modelu telewizora.  Moduł dostępu warunkowego Cyfrowy aparat fotograficzny / kamera przenośna / nośniki pamięci USB Urządzenie HDMI Zestaw audio z urządzeniem ARC / HDMI Słuchawki / zestaw...
  • Page 144   AUDIO OUT CAM (moduł dostępu / warunkowego) • Obsługuje wyłącznie 3-biegunowe miniaturowe wtyczki stereo typu minijack. • Zapewnia dostęp do płatnych usług TV. • Aby dźwięk z telewizora odtwarzać za Szczegóły zawarto w instrukcji obsługi pomocą podłączonego sprzętu audio, modułu CAM.
  • Page 145: Montaż Telewizora Na Ścianie

    Instrukcja obsługi tego telewizora zawiera czynności przygotowania telewizora do zawieszenia na ścianie. Do klientów: Ze względu na ochronę produktu i zapewnienie bezpieczeństwa firma Sony zaleca, aby montaż tego telewizora był wykonywany przez przedstawicieli firmy Sony lub licencjonowanych wykonawców. Nie próbować wykonywać montażu samodzielnie.
  • Page 146: Rozwiązywanie Problemów

    Jeśli problem występuje nadal, skontaktuj się ze sprzedawcą lub punktem serwisowym firmy Sony, podając liczbę mignięć wskaźnika LED świecącego na czerwono (odstęp między mignięciami wynosi trzy sekundy). Naciśnij przycisk  na telewizorze, aby go wyłączyć, odłącz przewód zasilający i zwróć...
  • Page 147: Dane Techniczne

    Antena satelitarna* Żeńskie złącze typu F, 75 omów. Dane techniczne DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V i sygnał 22 kHz, Dystr. za pomocą poj. kabla EN50494.   System AV IN Wejście wideo/audio (złącza foniczne) System panelu HDMI IN 1/2 (Zgodność z HDCP 1.4) Panel z wyświetlaczem ciekłokrystalicznym (LCD), Wideo: Podświetlenie LED...
  • Page 148 KDL-43WG6xx: 8,2 kg aplikacji Netflix i YouTube. (Aby uzyskać więcej informacji, zobacz stronę wsparcia bez podstawy KDL-50WG6xx: 11 kg technicznego Sony). KDL-43WG6xx: 7,8 kg • Sygnał obrazu HDR oznacza konkretnie format profilu multimediów HDR10 *1 Nie wszystkie modele telewizorów są wyposażone w technologię...
  • Page 149 Google LLC. • „BRAVIA“, i BRAVIA Sync są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Sony Corporation. • „Blu-ray Disc“, „Blu-ray“ i logo „Blu-ray Disc“ są znakami towarowymi należącymi do Blu-ray Disc Association. • „PlayStation“ jest zastrzeżonym znakiem towarowym, a „PS4“...
  • Page 150: Umístění Identifikačního Štítku

      Úvod Připojení stolního stojanu Děkujeme vám, že jste si vybrali tento výrobek Sony. k televizoru, viz Průvodce Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro budoucí potřebu. nastavením. Poznámka • Před zapnutím televizoru si přečtěte „Bezpečnostní informace“...
  • Page 151 • Montáž TV na stěnu smí provádět pouze kvalifikovaný servisní personál. • Z bezpečnostních důvodů důrazně doporučujeme používání příslušenství Sony včetně:  Nástěnný držák: SU-WL450 • Když k TV připevňujete Nástěnný držák, použijte šrouby dodané s Nástěnným držákem. Dodané šrouby jsou navrženy k použití, jak je vyznačeno na obrázku, měřeno od montážního povrchu...
  • Page 152: Součásti A Ovládací Prvky

    Součásti a ovládací prvky Ovládací prvky a kontrolky    (Napájení) /+/– Při vypnuté TV, stisknutím  zapněte. Při zapnuté TV, Stiskněte a podržte  pro vypnutí. Stiskněte tlačítko  opakovaně pro změnu funkce, poté stiskněte tlačítko + nebo – pro: •...
  • Page 153: Používání Dálkového Ovládání

    Používání dálkového ovládání Popis součástí dálkového ovládání  Tvar, umístění, dostupnost a funkce tlačítek dálkového ovladače se může lišit v závislosti na zemi, oblasti nebo modelu televizoru. Poznámka • Číslo 5, , PROG + a tlačítka AUDIO jsou vybavena dotekovými body. Při ovládání televizoru používejte dotekové...
  • Page 154  (Text) PROG +/–// Zobrazte textové informace. V režimu TV: Zvolte kanál. V textovém režimu: Zvolte následující ()  Barevná tlačítka nebo předchozí () stránku. Vykonejte příslušnou funkci platnou v daný  AUDIO okamžik. Vybere zvuk vícejazyčného zdroje nebo YouTube (Pouze pro některé oblasti/ duální...
  • Page 155: Schéma Zapojení

    Schéma zapojení K televizoru lze připojit širokou škálu volitelných zařízení. Poznámka • Konektory, štítky a funkce se mohou měnit v závislosti na oblasti/zemi/modelu TV.  Modul podmíněného přístupu Digitální fotoaparát, videokamera, úložné médium USB Zařízení HDMI Audio systém se zařízením ARC/HDMI Sluchátka, audio systém, subwoofer Audio systém se...
  • Page 156   AUDIO OUT CAM (Modul podmíněného přístupu) / • Poskytuje přístup k placeným TV službám. • Podporuje pouze 3pólový konektor typu Další podrobnosti najdete v návodu k stereofonní mini jack. použití dodaném s modulem CAM. • Chcete-li poslouchat zvuk televizoru přes •...
  • Page 157: Montáž Televizoru Na Zeď

    Tento návod k použití pro TV poskytuje pouze kroky pro přípravu TV pro montáž na zeď před tím, než je na zeď instalována. Pro zákazníky: Společnost Sony za účelem ochrany produktu a z důvodů bezpečnosti důrazně doporučuje, aby instalaci televizoru provedl prodejce Sony nebo autorizovaný dodavatel. Nepokoušejte se o jeho instalaci sami.
  • Page 158: Řešení Problémů

    TV systém Pokud problém přetrvává, obraťte se na svého V závislosti na oblasti, zemi nebo modelu prodejce nebo na servisní centrum Sony a televizoru uveďte, kolikrát LED kontrolka červeně blikla Analogové: B/G, D/K, I (interval blikání je tři sekundy). Vypněte televizor Digitální: DVB-T/DVB-C...
  • Page 159 AV IN Spotřeba elektrické energie Video/audio vstup (phono konektory) V režimu [Standardní] KDL-50WG6xx: 79 W HDMI IN 1/2 (kompatibilní s HDCP 1.4) KDL-43WG6xx: 46 W Video: V režimu [Živý] 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, KDL-50WG665: 128 W 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, KDL-50WG663: 117 W 576i, 480p, 480i...
  • Page 160 Google LLC. zemích nebo oblastech. Některé funkce • „BRAVIA“, a BRAVIA Sync jsou nemusí být některými poskytovateli a v ochranné známky společnosti Sony některých síťových prostředích aktivovány Corporation. nebo nemusí pracovat správně. Někteří • „Blu-ray Disc“, „Blu-ray“ a „logo Blu-ray poskytovatelé...
  • Page 162   Úvod Ak chcete pripevniť Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky Sony. stolový stojan, pozrite Pred uvedením tohto televízneho prijímača do činnosti si pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho pre prípad budúcej potreby. Sprievodcu nastavením.
  • Page 163 • Inštaláciu upevnenia na stenu môže uskutočňovať iba kvalifikovaný pracovník servisu. • Z bezpečnostných dôvodov rozhodne odporúčame používat’ príslušenstvo značky Sony, ako napr.:  Montážna konzola na stenu: SU-WL450 • Na pripevnenie Montážnej konzoly na stenu k TV prijímaču použite skrutky dodané s Montážnou konzolou na stenu.
  • Page 164: Súčasti A Ovládacie Prvky

    Súčasti a ovládacie prvky Ovládacie prvky a indikátory    (Napájanie) /+/– Keď je TV vypnutý, Zapnete stlačením tlačidla . Keď je TV zapnutý, Na vypnutie stlačte a podržte . Opakovaným stláčaním tlačidla  zmeníte funkciu, potom stláčaním tlačidla + alebo – môžete: •...
  • Page 165: Používanie Diaľkového Ovládača

    Používanie diaľkového ovládača Opis ovládacích prvkov diaľkového ovládača  Tvar diaľkového ovládača, umiestnenie, dostupnosť a funkcia tlačidiel na diaľkovom ovládači sa môžu líšiť v závislosti od oblasti/krajiny/modelu televízneho prijímača. Poznámka • Čísla 5, , PROG + a talčidlá AUDIO majú dotykové...
  • Page 166  (Text)  (Stlmiť) Zobrazenie textových informácií. Stlmenie zvuku. Opätovným stlačením sa zvuk obnoví.  Farebné tlačidlá PROG +/–// Vykonanie funkcie zodpovedajúcej v danom čase. V režime TV: Výber kanála. V režime Text: Výber nasledujúcej () alebo YouTube (Len v obmedzených predchádzajúcej () stránky.
  • Page 167: Schéma Zapojenia

    Schéma zapojenia K televíznemu prijímaču možno pripojiť širokú škálu voliteľných zariadení. Poznámka • Konektory, štítky a funkcie sa môžu líšiť v závislosti od regiónu/krajiny/modelu televízneho prijímača.  Modul pre podmienený prístup Digitálny fotoaparát/ videokamera/ pamäťové médiá USB Zariadenie s HDMI Audio systém s ARC/ zariadenie s HDMI Slúchadlá/audio...
  • Page 168   AUDIO OUT CAM (modul pre podmienený / prístup) • Podporuje iba 3-pólový stereo mini konektor. • Poskytuje prístup k plateným TV službám. • Ak chcete počúvať zvuk z televízneho Bližšie informácie nájdete v návode na prijímača cez pripojené zariadenie, stlačte použitie dodávanom spolu s modulom tlačidlo HOME, potom vyberte CAM.
  • Page 169: Montáž Tv Prijímača Na Stenu

    V tomto návode na používanie televízneho prijímača sú uvedené len kroky na prípravu televízneho prijímača na inštaláciu na stenu pred samotnou inštaláciou na stenu. Pre zákazníkov: Z dôvodov ochrany produktu a bezpečnosti spoločnosť Sony odporúča, aby montáž TV prijímača vykonali predajcovia spoločnosti Sony alebo licencovaní dodávatelia. Nepokúšajte sa ho montovať sami.
  • Page 170: Riešenie Problémov

    V závislosti od výberu krajiny a regiónu/modelu Ak problém pretrváva, kontaktujte predajcu televízneho prijímača alebo servisné stredisko spoločnosti Sony a Analógový: B/G, D/K, I uveďte počet bliknutí červeného indikátora LED Digitálny: DVB-T/DVB-C (časový interval sú tri sekundy). Vypnite DVB-T2* televízny prijímač...
  • Page 171 AV IN Príkon Vstup video/audio (kolíkové konektory) V režime [Štandardný] KDL-50WG6xx: 79 W HDMI IN 1/2 (HDCP 1.4-kompatibilné) KDL-43WG6xx: 46 W Video: V režime [Živý] 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, KDL-50WG665: 128 W 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, KDL-50WG663: 117 W 576i, 480p, 480i KDL-50WG660: 117 W...
  • Page 172 • „BRAVIA“, a BRAVIA Sync sú poskytovateľov alebo v sieťových ochranné známky alebo registrované prostrediach. Niektorí poskytovatelia TV ochranné známky spoločnosti Sony služieb môžu za svoje služby účtovať Corporation. poplatok. • „Blu-ray Disc“, „Blu-ray“ a logo „Blu-ray • Táto TV podporuje digitálne vysielanie s Disc“...
  • Page 174 Műszaki adatok .....11 kapcsolatban A Sony Visual Products Inc. igazolja, hogy a KDL-50WG665, KDL-50WG663, KDL-50WG660, KDL-43WG665, KDL-43WG663, KDL-43WG660 típusú rádiós berendezések megfelelnek a 2014/ ...
  • Page 175 Csavar (nincs mellékelve) • A készülék falra szerelését szakemberrel végeztesse. • Biztonsági okokból, határozottan javasolt az eredeti Sony tartozékok használata, közöttük a következők:  Fali konzol: SU-WL450 • A Fali konzolt a Fali konzolhoz mellékelt csavarokkal rögzítse a tv-készülékhez. A mellékelt csavarok kialakítása az ábrának megfelelő, a Fali konzol csatlakozófelületétől mérve.
  • Page 176: Alkatrészek És Vezérlőelemek

    Alkatrészek és vezérlőelemek Vezérlők és szimbólumok    (Bekapcsolás) /+/– Ha a tv ki van kapcsolva, a  gombbal kapcsolja be. Ha a tv be van kapcsolva, Kikapcsoláshoz nyomja meg hosszan a  gombot. Nyomogassa a  gombot a funkció módosításához, majd a + vagy –...
  • Page 177: A Távvezérlő Használata

    A távvezérlő használata A távvezérlő működési leírása  A távvezérlő alakja, gombjainak helye, elérhetősége és funkciója a régiótól/országtól/a televízió típusától függően változhat. Megjegyzés • Az 5-ös számú, valamint a , a PROG + és az AUDIO gombon tapintható pont található. Ezeket tájékozódási pontként használhatja a tv-készülék vezérlésekor.
  • Page 178  (Teletext) (Ugrás) Teletext információk megjelenítése. Visszatér az előző (15 másodpercnél hosszabb ideig nézett) csatornára vagy  Színes gombok bemenetre. A gombhoz tartozó funkció végrehajtása.  (Némítás) YouTube (Csak egyes régiókban/ A hang kikapcsolása. Ismét megnyomva a országokban/tv-modellekben) hang visszakapcsol. Hozzáférés a „YouTube”...
  • Page 179: Csatlakoztatási Ábra

    Csatlakoztatási ábra Külön megvásárolható készülékek széles körét csatlakoztathatja a tv-készülékhez. Megjegyzés • A terminálok, címkék és funkciók az régiótól/országtól/tv-készülék típusától függően változhatnak.  Feltételes hozzáférési modul Digitális fényképező/ Videókamera/ USB-tárhely HDMI-készülék HiFi rendszer ARC-vel/ HDMI-készülékkel Fejhallgató/ Hangrendszer/ Mélynyomó Hangrendszer Router optikai audiobemenettel Kábel/Antenna/...
  • Page 180   AUDIO OUT CAM (feltételes hozzáférési modul) / • Hozzáférést biztosít a fizetős • Csak a 3 pólusú sztereó mini csatlakozót televíziószolgáltatásokhoz. A részleteket támogatja. lásd a CAM mellékelt használati • A televíziókészülék hangjának a útmutatójában. csatlakoztatott készüléken keresztül •...
  • Page 181: A Tv Felszerelése A Falra

    A készülék felszerelése megfelelő szaktudást igényel, különösen a tv-készülék súlyát tartó fal teherbírásának megállapítását illetően. A készülék falra rögzítését mindig bízza Sony viszonteladóra vagy alvállalkozóra, és szereléskor ügyeljen a biztonságra. A Sony nem vállal felelősséget a gondatlan vagy szakszerűtlen szerelésből eredő személyi sérülésekért vagy anyagi károkért.
  • Page 182: Hibaelhárítás

    Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a forgalmazóval vagy a Sony szervizközponttal, és mondja el, hogy a LED-jelzőfény hányszor villan fel vörösen (a villanások között három másodperc van).
  • Page 183: Műszaki Adatok

    Műholdantenna* F típusú anya csatlakozó, 75 Ohm. Műszaki adatok DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V és 22 kHz-es kapcsolójel, Egykábeles terjesztés EN50494.   Rendszer AV IN Video/Audio bemenet (RCA aljzatok) Megjelenítő típusa HDMI IN 1/2 (HDCP 1.4-kompatibilis) LCD (folyadékkristályos kijelző), LED Video: háttérvilágítás 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50,...
  • Page 184: Megjegyzések A Digitális Tv-Funkcióról

    KDL-43WG6xx: 8,2 kg YouTube alkalmazáson keresztül asztali állvány nélkül kompatibilis a HDR-videókkal. (További KDL-50WG6xx: 11 kg részletekért látogasson el a Sony KDL-43WG6xx: 7,8 kg terméktámogatási webhelyére.) *1 Nem minden tv rendelkezik DVB-T2 vagy DVB-S/S2 • A „HDR-képjel” kifejezetten a HDR10 Media technológiával vagy műholdantenna-terminállal.
  • Page 185 • A „Blu-ray Disc”, „Blu-ray” és „Blu-ray Disc” embléma a Blu-ray Disc Association védjegyei. • A „PlayStation” bejegyzett védjegy, és a „PS4” a Sony Interactive Entertainment Inc. védjegye. • DTS-szabadalmakról lásd a http:// patents.dts.com webhelyet. Készült a DTS, Inc. licence alapján. A DTS, a szimbólum, illetve a DTS és a szimbólum együttesen...
  • Page 186   Introducere Pentru a fixa suportul de Vă mulțumim că ați ales acest produs Sony. masă, consultaţi Ghidul de Înainte de a utiliza televizorul, vă rugăm să citiți cu atenție acest manual, după care să îl păstrați pentru a-l putea consulta ulterior.
  • Page 187 • Instalarea televizorului pe perete trebuie executată numai de către persoane calificate. • Din motive de siguranţă, se recomandă cu insistenţă utilizarea accesoriilor Sony, inclusiv:  Dispozitiv de montare pe perete: SU-WL450 • Asiguraţi-vă că folosiţi şuruburile furnizate cu Dispozitivul de montare pe perete atunci când montaţi Dispozitivul de montare...
  • Page 188: Părți Componente Și Comenzi

    Părți componente și comenzi Comenzi şi indicatoare    (Alimentare) /+/– Dacă TV este oprit, Apăsați  pentru pornire. Dacă TV este pornit, Ţineţi apăsat  pentru a opri televizorul. Apăsaţi  în mod repetat pentru a schimba funcţia, apoi apăsaţi butonul + sau – pentru •...
  • Page 189: Utilizarea Telecomenzii

    Utilizarea telecomenzii Telecomandă - Descrierea părţilor componente  Forma, amplasarea, disponibilitatea şi funcţionarea butoanelor telecomenzii pot varia în funcţie de regiune/ţară/modelul televizorului. Notă • Butonul cu cifra 5 şi butoanele , PROG + şi AUDIO au puncte tactile. Utilizaţi punctele tactile ca referinţă...
  • Page 190  (Text)  (Anulare sunet) Afişează informaţii de tip text. Reduce volumul sunetului la minimum. Apăsaţi din nou pentru restabilirea  Butoane colorate sunetului. Execută funcţia corespunzătoare la PROG +/–// momentul respectiv. În modul TV: Selectare canal. YouTube (Numai pentru anumite În modul Text: Selectează...
  • Page 191: Schema De Conexiuni

    Schema de conexiuni Puteţi conecta la aparatul dvs. TV o gamă variată de echipamente opţionale. Notă • Mufele, etichetele şi funcţiile pot fi diferite, în funcţie de regiune/ţară/modelul televizorului.  Modul de acces condiţionat Camera foto digitală/ cameră video/ dispozitiv de stocare Dispozitiv HDMI Sistem audio cu dispozitiv ARC/HDMI...
  • Page 192   AUDIO OUT CAM (modul de acces condiţionat) / • Asigură accesul la serviciile de televiziune • Acceptă numai minimufă stereo cu 3 pini. cu plată. Pentru detalii, consultaţi • Pentru a asculta sunetele televizorului prin manualul de instrucţiuni furnizat cu intermediul echipamentului conectat, modulul dumneavoastră...
  • Page 193: Montarea Televizorului Pe Perete

    Pentru clienţi: Pentru protecţia produsului şi din motive de siguranţă, Sony recomandă insistent ca instalarea televizorului să fie efectuată numai de către dealeri Sony sau contractori licenţiaţi. Nu încercaţi să îl instalaţi dumneavoastră înşivă pe perete. Pentru distribuitorii Sony şi contractanţi: Acordaţi atenţie maximă...
  • Page 194: Depanare

    Analogic: B/G, D/K, I Dacă problema persistă, contactaţi dealerul sau Digital: DVB-T/DVB-C centrul de service Sony, indicând numărul de DVB-T2* Satelit* : DVB-S/DVB-S2 apariţii intermitente ale indicatorului cu LED în culoarea roşie (intervalul de timp este de trei Sistem color/video secunde).
  • Page 195 Antenă de satelit* Dimensiunea ecranului (măsurată pe diagonală) Conector mamă de tip F, 75 ohm. (aprox.) DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & ton 22 kHz, Distribuţie KDL-50WG6xx: 125,7 cm / 50 ţoli printr-un singur cablu EN50494. KDL-43WG6xx: 108,0 cm / 43 ţoli AV IN Consum de putere Intrare video/audio (mufe fono)
  • Page 196 • TUXERA este marcă comercială înregistrată videoclipurile HDR ale aplicaţiilor integrate a Tuxera Inc. în S.U.A. şi în alte ţări. Netflix şi YouTube. (Consultaţi site-ul de asistenţă Sony pentru mai multe Numai pentru modelele prin satelit: informaţii). • DiSEqC™ este marcă comercială a •...
  • Page 198   Въведение За да закачите Благодарим ви за покупката на този Sony продукт. поставката за маса, Преди да започнете работа с телевизора, прочетете ръководството изцяло и го запазете за бъдещи справки. вижте Ръководството за Забележка настройка. • Преди да започнете работа с телевизора, моля, прочетете...
  • Page 199 извърши само от квалифициран персонал. Винт (не се • За по-голяма безопасност ви препоръчваме да използвате доставя) оригиналните аксесоари на Sony, включително:  Конзола за закрепване към стена: SU-WL450 • На всяка цена използвайте винтовете приложени към Конзолата за закрепване към стена, когато закачате...
  • Page 200: Части И Прибори За Управление

    Части и прибори за управление Прибори за управление и индикатори    (Захранване) /+/– Когато телевизорът е изключен, Натиснете , за да го включите. Когато телевизорът е включен, Натиснете и задръжте , за да изключите. Натиснете  многократно, за да промените...
  • Page 201: Използване На Дистанционно Управление

    Използване на дистанционно управление Дистанционно управление описание на частите  Разположението, формата, наличността и функциите на бутоните на дистанционното управление могат да се различават в зависимост от региона/държавата/модела на телевизора. Забележка • Числот 5, , PROG + и бутонът AUDIO имат тактилни...
  • Page 202  (Текст)  (Спиране на звука) Показва текстова информация. Изключва звука. Натиснете отново, за да възстановите звука.  Цветни бутони PROG +/–// Изпълняват определена функция съответстваща в момента. В ТВ режим: Изберете канал. В режим Текст: Избира следващата () YouTube (Само за определени или...
  • Page 203: Диаграма На Свързване

    Диаграма на свързване Можете да свържете различни видове допълнителни устройства към вашия телевизор. Забележка • Терминалите, етикетите и функциите може да се различават в зависимост от региона/държавата/модела телевизор.  CAM (Модул за условен достъп) Цифров фотоапарат/ камкордер/USB памет HDMI устройство Аудио...
  • Page 204   AUDIO OUT CAM (Модул за условен достъп) / • Предоставя достъп до платени ТВ • Поддържа само стерео мини-жак с три услуги. За подробности вижте полюса. Ръководството за употреба, доставено с • За да слушате звук от телевизора през вашия...
  • Page 205: Монтаж На Телевизора На Стена

    стената, която трябва да издържи тежестта на телевизора. На всяка цена поверете закрепването на този продукт към стена на дистрибутори на Sony или лицензирани подизпълнители и по време на монтажа обърнете особено внимание на мерките за безопасност. Sony не носи отговорност за...
  • Page 206: Отстраняване На Неизправности

    минути, след което включете телевизора. Ако проблемът продължава, свържете се с вашия дистрибутор или сервизен център на Sony, като съобщите колко пъти мига в червено LED индикаторът (интервалът от време е три секунди). Натиснете  на телевизора, за да го изключите, извадете...
  • Page 207 Сателитна антена* Конектор тип F, женски, 75 ома. Спецификации DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz тон, Разпределяне по 1 кабел EN50494.   Система AV IN Видео/аудио вход (фоно жакове) Система на панела HDMI IN 1/2 (съвместим с HDCP 1.4) LCD (течнокристален...
  • Page 208 без поставка за маса телевизори) KDL-50WG6xx: 11 kg KDL-43WG6xx: 7,8 kg • Съвместим само с всички HDR PS4 заглавия на игри чрез HDMI и HDR видео на вградено приложение Netflix и YouTube. (За повече информация вижте сайта за поддръжка на Sony).
  • Page 209 • “Blu-ray Disc”, “Blu-ray” и “Blu-ray Disc” лого са търговски марки на Blu-ray Disc асоциация. • “PlayStation” е регистрирана търговска марка и “PS4” е търговска марка на Sony Interactive Entertainment Inc. • За DTS патенти, вижте http:// patents.dts.com. Произведено по лиценз...
  • Page 210: Εγκατάσταση Της Τηλεόρασης Στον

    Εισαγωγή   Για πληροφορίες σχετικά Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν της Sony. με τη σύνδεση της Βάσης Προτού χρησιμοποιήσετε την τηλεόραση, διαβάστε επιτραπέζιας προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών και φυλάξτε το για μελλοντική χρήση. τοποθέτησης, ανατρέξτε Σημείωση...
  • Page 211 • Η εγκατάσταση στον τοίχο πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό. • Για λόγους ασφαλείας, συστήνεται η χρήση των εξαρτημάτων της Sony, μεταξύ των οποίων περιλαμβάνονται:  Επιτοίχια Βάση: SU-WL450 • Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε τις βίδες που παρέχονται με...
  • Page 212: Εξαρτήματα Και Χειριστήρια

    Εξαρτήματα και χειριστήρια Χειριστήρια και ενδείξεις    (Λειτουργία) /+/– • Για να αποσυνδέσετε εντελώς την τηλεόραση από την παροχή ρεύματος, τραβήξτε το βύσμα από την Όταν η τηλεόραση είναι πρίζα. απενεργοποιημένη: • Περιμένετε για λίγο όταν εκτελείτε επιλογή εισόδου Πατήστε...
  • Page 213: Χρήση Του Τηλεχειριστηρίου

    Χρήση του Τηλεχειριστηρίου Περιγραφή μερών του τηλεχειριστηρίου  Το σχήμα, η θέση, η διαθεσιμότητα και η λειτουργία των κουμπιών του τηλεχειριστηρίου μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με την περιοχή/τη χώρα/το μοντέλο της τηλεόρασης. Σημείωση • Στα κουμπιά με τους αριθμούς 5, , PROG + και AUDIO υπάρχουν...
  • Page 214  Αριθμητικά κουμπιά HOME Εμφανίστε το Μενού Home της EXIT τηλεόρασης. Επιστρέψετε στην προηγούμενη οθόνη ή (Πλήκτρα κατεύθυνσης κλείστε το μενού. Όταν είναι διαθέσιμη //// για πλοήγηση) μια υπηρεσία αλληλεπιδραστικής εφαρμογής, πιέστε το για να εξέλθετε από Πλοήγηση και επιλογή μενού στην οθόνη. την...
  • Page 215 (Λειτουργία ευρείας οθόνης) Προσαρμόστε την προβολή της οθόνης. Πιέστε το επανειλημμένα, για να επιλέξετε την επιθυμητή λειτουργία ευρείας οθόνης. Σημείωση • Εάν έχουν επιλεχθεί υπότιτλοι και ο χρήστης ξεκινήσει μια εφαρμογή ψηφιακού κειμένου με το πλήκτρο "κειμένου", οι υπότιτλοι μπορεί, υπό ορισμένες...
  • Page 216: Διάγραμμα Συνδέσεων

    Διάγραμμα συνδέσεων Μπορείτε να συνδέσετε μια μεγάλη γκάμα προαιρετικών συσκευών στην τηλεόρασή σας. Σημείωση • Οι ακροδέκτες, οι ετικέτες και οι λειτουργίες μπορεί να ποικίλλουν ανάλογα με την περιοχή/τη χώρα/το μοντέλο τηλεόρασης.  Μονάδα Περιορισμένης Πρόσβασης Ψηφιακή φωτογραφική μηχανή/ Βιντεοκάμερα/Μέσο αποθήκευσης...
  • Page 217 CAM (Μονάδα Περιορισμένης • HDMI IN 1 ARC (Audio Return Channel)  Συνδέστε το ηχοσύστημά σας στο Πρόσβασης) HDMI IN 1 για να δρομολογήσετε τον ήχο • Παρέχει πρόσβαση σε τηλεοπτικές της τηλεόρασης στο ηχοσύστημά σας. υπηρεσίες επί πληρωμή. Για Τα...
  • Page 218 της τηλεόρασης για Επιτοίχια εγκατάσταση πριν από την εγκατάστασή της στον τοίχο. Προς τους πελάτες: Για λόγους προστασίας και ασφάλειας του προϊόντος, η Sony συνιστά ένθερμα η εγκατάσταση της τηλεόρασής σας να πραγματοποιείται από αντιπροσώπους της Sony ή εξουσιοδοτημένους τεχνικούς. Μην επιχειρήσετε να την εγκαταστήσετε μόνοι σας.
  • Page 219: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    [Οδηγός βοήθειας] στο μενού [Ρυθμίσεις]. συνέχεια, ενεργοποιήστε την τηλεόραση. Εάν το πρόβλημα εξακολουθεί να υφίσταται, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό σας ή το κέντρο τεχνικής υποστήριξης της Sony και αναφέρετε πόσες φορές αναβοσβήνει το ενδεικτικό LED με κόκκινο χρώμα (το ενδιάμεσο διάστημα είναι τρία...
  • Page 220: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    Δορυφορική κεραία* Τεχνικά χαρακτηριστικά Θηλυκό βύσμα τύπου F, 75 ohm. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & τόνος 22 kHz, Διανομή μέσω ενός καλωδίου EN50494.   Σύστημα AV IN Είσοδος εικόνας/ήχου (υποδοχές RCA) Σύστημα οθόνης HDMI IN 1/2 (συμβατό με HDCP 1.4) Οθόνη...
  • Page 221 Ισχύς, Δελτίο Προϊόντος και άλλα *1 Δεν διαθέτουν όλες οι τηλεοράσεις τεχνολογία DVB-T2 ή DVB-S/S2 ή ακροδέκτη δορυφορικής Απαιτήσεις τροφοδοσίας κεραίας. 19,5 V DC με προσαρμογέα ρεύματος *2 Κατανάλωση ενέργειας σε kWh ανά έτος, με βάση Ονομαστική τιμή: Είσοδος 220 V – 240 V AC, την...
  • Page 222 είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της Sony Corporation. • Τα "Blu-ray Disc", "Blu-ray" και το λογότυπο του "Blu-ray Disc" αποτελούν εμπορικά σήματα της Blu-ray Disc Association. • Το "PlayStation" είναι σήμα κατατεθέν και το "PS4" είναι εμπορικό σήμα της Sony Interactive Entertainment Inc.
  • Page 224   Giriş Masa Üstü Sehpasına Bu Sony ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. takmak için Kurulum Televizyonu çalıştırmadan önce, lütfen bu kullanım talimatı kitapçığını iyice okuyunuz ve de ileride kullanmak üzere Kılavuzuna bakın. saklayınız. • Televizyonu çalıştırmadan önce lütfen okuyun:“Güvenlik Bilgileri”...
  • Page 225 • Duvara monte etme işlemlerini sadece kalifiye servis personeli gerçekleştirmelidir. • Emniyet nedenlerinden ötürü, Sony aksesuarlarını kullanmanızı önemle tavsiye ederiz, buna aşağıdaki bileşen de dahildir:  Duvar Askı Aparatı: SU-WL450 • Duvar Askı Aparatını televizyona takarken, Duvar Askı Aparatı ile verilen vidaları...
  • Page 226: Parçalar Ve Kumandalar

    Parçalar ve Kumandalar Kumandalar ve Işıklar    (Güç) /+/– Televizyon kapalıyken, Açmak için  tuşuna basın. Televizyon açıkken, Kapatmak için  tuşunu basılı tutun. Fonksiyonu değiştirmek için  öğesine sürekli basın, daha sonra + veya – düğmesine basın: •...
  • Page 227: Uzaktan Kumandayı Kullanma

    Uzaktan kumandayı kullanma Uzaktan Kumanda Bölümlerinin Tanımı  Uzaktan kumandanın şekli, yeri, bulunabilirliği ve uzaktan kumanda düğmesinin çalışma şekli bölgeye/ülkeye/televizyon modeline göre değişir. • Rakam 5, , PROG + ve AUDIO düğmelerinde dokunma noktaları bulunur. Televizyonu kumanda ederken dokunma noktalarını referans olarak kullanın.
  • Page 228  (Teletekst) PROG +/–// Teletekst bilgisini görüntüler. Televizyon modundayken: Kanalı seçin. Teletekst modundayken: Sonraki () veya  Renkli tuşlar önceki () sayfayı seçer. O anki fonksiyonu gerçekleştirir.  AUDIO YouTube (Sadece belirli bölgelerde/ Şu anda görüntülenen program için çok dilli ülkelerde/televizyon modellerinde) kaynağın sesini veya çift ses seçin (program “YouTube”...
  • Page 229: Bağlantı Şeması

    Bağlantı Şeması Televizyonunuza birçok opsiyonel cihaz bağlayabilirsiniz. • Terminaller, etiketler ve fonksiyonlar bölge/ülke/televizyon modeline bağlı olarak farklılık gösterebilir.  Koşullu Erişim Modülü Dijital fotoğraf makinesi/Kamkorder/ USB depolama medyası HDMI Cihazı ARC/HDMI Cihazlı Ses Sistemi Kulaklık/Ses Sistemi/ Subwoofer Optik Ses Girişli Yönlendirici Ses Sistemi Kablo/Anten/Harici...
  • Page 230    (RF girişi), CAM (Koşullu Erişim Modülü) (Uydu girişi)* • Ücretli televizyon hizmetlerine erişim • Karasal/kablo yayını ve uydu için sağlar. Ayrıntılar için CAM ile birlikte bağlantılar. verilen kullanım kılavuzuna bakın. • Akıllı kartı doğrudan televizyonun CAM *1 Sadece SCART AV ÇIKIŞI olan bir harici cihaz için, bir yuvasına takmayın.
  • Page 231: Televizyonu Duvara Monte Etme

    Bu ürünü kurmak, özellikle de duvarın televizyonun ağırlığına dayanacak güçte olduğunu belirlemek için yeterli uzmanlık gereklidir. Bu ürünün duvara montajını mutlaka Sony bayilerine veya lisanslı yüklenicilerine yaptırın ve montaj sırasında emniyete gerekli dikkati gösterin. Yanlış taşımanın veya hatalı montajın neden olduğu hasar veya yaralanmalardan Sony sorumlu değildir.
  • Page 232: Sorun Giderme

    3 saniyedir). Kapatmak için DVB-T2* televizyonda  tuşuna basın, şebeke kablosunu Uydu* : DVB-S/DVB-S2 çıkarın ve satıcınıza veya Sony servis merkezi ile Renk/video sistemi iletişime geçin. Analog: PAL/SECAM/NTSC3.58 (Sadece video)/ NTSC4.43 (Sadece video) Dijital: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC Sorunlar ve Çözümleri...
  • Page 233 AV IN Güç tüketimi Video/Ses girişi (fono jaklar) [Standart] modunda KDL-50WG6xx: 79 W HDMI IN 1/2 (HDCP 1.4-uyumlu) KDL-43WG6xx: 46 W Video: [Canlı] modunda 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, KDL-50WG665: 128 W 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, KDL-50WG663: 117 W 576i, 480p, 480i KDL-50WG660: 117 W...
  • Page 234 Uygulamalarının HDMI ve HDR videoları • DiSEqC™, EUTELSAT’ın bir ticari markasıdır. üzerinden tüm HDR PS4 Oyunlarla Bu televizyon DiSEqC 1.0’ı destekler. Bu uyumludur. (Daha fazla bilgi için Sony’nin televizyon motorlu antenleri kumanda destek web sitesine bakın). etmek için tasarlanmamıştır. • HDR görüntü sinyali özellikle HDR10 Ortam Profili formatı...
  • Page 236 Help Guide/Guide d’aide/Guía de ayuda/ Helpgids/Hilfe/Guia de ajuda/Guida/ Hjälpguide/Hjælpevejledning/Käyttöopas/ Hjelpeveiledning/Przewodnik pomocniczy/ Uživatelská příručka/Príručka/Súgóútmutató/ Ghid de asistenţă/Помощно ръководство/ Οδηγός βοήθειας/Yardım Kılavuzu http://rd1.sony.net/help/tv/gaepl4/h_aep/ © 2019 Sony Visual Products Inc.

Table des Matières