Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station. FUSE How to replace the fuse Open the fuse compartment with a blade screwdriver, and replace the fuse.
• Two or three people are needed to transport a large TV set. • When transporting the TV set by hand, hold it as shown below. This product has been manufactured by or on behalf of Sony Do not put stress on the LCD panel and the frame around the Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Page 4
Turn off the TV set and unplug the mains lead immediately if any injuries. of the following problems occur. Ask your dealer or Sony service centre to have it checked by Location: qualified service personnel. • Outdoors (in direct sunlight), at the seashore, on a ship or other...
3D video images or playing Be sure to observe the following precautions for safety to prevent stereoscopic 3D games. Sony recommends that all viewers take a serious injury through fire, electric shock, the product toppling regular breaks while watching 3D video images or playing over, or the product dropping.
Page 6
Optional Equipment Disposal of waste batteries (applicable in the European Union • Keep optional components or any equipment emitting and other European countries with electromagnetic radiation away from the TV set. Otherwise picture distortion and/or noisy sound may occur. separate collection systems) •...
To Sony Dealers and Contractors Sufficient expertise is required for installing this product. Be sure to read this instruction manual thoroughly to do the installation work safely. Sony is not liable for any damages or injury caused by mishandling or improper installation.
Installing the Brackets on the wall Prepare necessary items. Wall-Mount Bracket accessories (supplied) Paper Template Wall-Mount Base Stand Protector Screw KDL-50W82xB, KDL-50W82xB, (+PSW 6 × 12) (2) KDL-50W81xB, KDL-50W81xB, KDL-50W80xB, KDL-50W80xB, KDL-50W70xB KDL-50W70xB KDL-42W82xB, KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB (1) KDL-42/32W70xB (1) Spacer (2) Bracket Cap Plate...
Page 9
Make sure that the wall has enough space and is capable of supporting a weight of at least four times that of the TV. Refer to the following table on installing the TV to the wall. See page 15-17 (Specifications) for the TV’s weight.
Page 10
Make a mark on the Paper Template A that indicates the centre of the screen for your TV. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB Scale on Paper Template A Scale on Paper Template A Mark for KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB Mark for KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB,...
Preparing for the installation of the TV Remove screws from the rear of the TV. Be sure to store the removed screws in a safe place, keeping them away from children. Soft cloth Insert the pin (on the Stand Protector C) into the hole on the Stand H, then fold up the Stand Protector C.
Installing the TV on the wall Make sure to connect and bundle the cables before installing the TV on the wall. Install the TV on the wall. Then, confirm the Stand Protector C is firmly latched into the Wall-Mount Base B and the Spacers E touch the wall. Attach the Bracket Cap Plate F using the supplied screws G.
Page 13
KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB 76 mm 76 mm 176 mm 28 mm 28 mm KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB 76 mm 28 mm For instructions on Wall-Mount Bracket installation of your TV model, refer to the following website: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
If the problem persists, contact your dealer or Frozen audio or video, a blank screen, or the Sony service centre with the number of times TV does not respond to TV or remote buttons. the Illumination LED flashes red (interval time is ...
Page 16
Others Average annual energy consumption* KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, Optional accessories KDL-50W70xB: 71 kWh Touchpad Remote Control: RMF-ED004 KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, Camera and Microphone Unit: CMU-BR200/ KDL-42W70xB: 69 kWh CMU-BR100 KDL‐32W70xB: 54 kWh Wireless subwoofer: SWF-BR100 Standby power consumption* MHL cable: DLC-MB10/DLC-MB20/DLC-MC10/ 0.5 W (10 W in software/EPG update mode) DLC-MC20 Active 3D Glasses: TDG-BT500A (KDL‐50W82xB,...
Page 17
• The Bluetooth® word mark and logos are available in some countries/areas and owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any DVB-C cable may not operate correctly with use of such marks by Sony Corporation is some providers. under license. Other trademarks and trade Trademark information names are those of their respective owners.
Page 18
AUTRES FLAMMES NUES ÉLOIGNÉES DE CE PRODUIT. AVIS IMPORTANT Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions relatives à la conformité des produits basées sur la législation européenne doivent être adressées à...
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, • Il est vivement recommandé d’utiliser le support de fixation par exemple rayon du soleil, feu ou toute source de chaleur murale Sony pour favoriser la circulation adéquate de l’air. similaire. Installation murale...
Page 20
Remarque Environnement : • Endroits excessivement chauds, humides ou poussiéreux ; • N’utilisez pas le cordon d’alimentation fourni avec un autre accessibles aux insectes ; soumis à des vibrations mécaniques, appareil. à proximité d’objets inflammables (bougies, etc.). Le téléviseur • Ne pliez pas et ne tordez pas exagérément le cordon ne doit être exposé...
Les instructions suivantes sont uniquement à l’attention des (http://support.sony-europe.com/) pour avoir les dernières revendeurs et des installateurs Sony. Veillez à lire les précautions informations. La vue des jeunes enfants (particulièrement ceux de sécurité décrites ci-dessous et apportez une attention toute qui ont moins de six ans) est encore en plein développement.
Page 22
Ecran LCD Faire attention lors de l’utilisation de la télécommande • Bien que l’écran LCD soit fabriqué avec une technologie de • Respectez les polarités lors de l’insertion de piles. haute précision et soit doté d’une définition de pixels effectifs •...
Page 23
Elimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers.
L’installation de ce produit exige un certain savoir-faire. Veillez à sous-traiter l’installation à un détaillant Sony ou à un prestataire extérieur agréé et faites particulièrement attention à la sécurité durant l’installation. Sony décline toute responsabilité en cas de dommages ou de blessures provoqués par une mauvaise manipulation ou une installation incorrecte ou en cas d’installation d’un produit autre que le...
Installation des supports au mur Préparez toutes les pièces dont vous avez besoin. Accessoires du support de fixation murale (fournis) Gabarit en papier Base de fixation Protection du murale support (+PSW 6 × 12) (2) KDL-50W82xB, KDL-50W82xB, KDL-50W81xB, KDL-50W81xB, KDL-50W80xB, KDL-50W80xB, KDL-50W70xB KDL-50W70xB...
Page 26
Assurez-vous que le mur dispose d’un espace suffisant et qu’il peut supporter un poids équivalent à quatre fois au moins celui du téléviseur. Reportez-vous au tableau suivant lorsque vous installez le téléviseur au mur. Voir page 16-19 (Spécifications) pour connaître le poids du téléviseur. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB Point central de l’écran KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB...
Page 27
Sur le gabarit en papier A, indiquez d’un repère le centre de l’écran de votre téléviseur. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB Échelle du gabarit en papier A Échelle du gabarit en papier A Repère pour le KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB Repère pour le KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB,...
Préparation de l’installation du téléviseur Retirez les vis à l’arrière du téléviseur. Les vis que vous retirez doivent être rangées en lieu sûr, hors de portée des enfants. Linge doux Insérez la broche (sur la protection du support C) dans le trou du support H, puis repliez vers le haut la protection du support C.
Installation du téléviseur au mur Veillez à raccorder et à regrouper les câbles avant d’installer le téléviseur au mur. Installez le téléviseur au mur. Ensuite, vérifiez si la protection du support C est bien accrochée à la base de fixation murale B et si les entretoises E touchent le mur. Fixez la plaque d’obturation du support F à...
Page 30
76 mm 176 mm 28 mm 28 mm KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB 76 mm 28 mm Pour connaître les instructions sur l’installation du support de fixation murale de votre modèle de téléviseur, reportez- vous au site Web suivant : www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
Si le problème persiste, contactez votre téléviseur. revendeur ou votre Centre de Service Après- Le mot de passe du [Verrouillage parental] a Vente Sony en indiquant le nombre de été oublié. clignotements en rouge de l’LED d'éclairage (à intervalle de trois secondes). Appuyez sur /...
L’affichage LED est allumé. Spécifications Si vous ne souhaitez pas allumer l’affichage LED, vous pouvez l’éteindre. Appuyez sur HOME, puis sélectionnez Norme [Réglages] t [Paramètres système] t [Réglage général] t [Affichage LED] t [Non]. Type d’affichage Vous pouvez aussi appuyer sur OPTIONS, puis Ecran à...
Page 33
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (sauf KDL-50/42/32W70xB) DC IN 19.5 V Vidéo (2D) : 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, Entrée de l’adaptateur 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Formats PC Connecteur 10BASE-T/100BASE-TX (La vitesse de Vidéo (3D) : connexion du réseau peut varier en fonction de...
Page 34
Consommation électrique Consommation électrique par an, en considérant que le poste reste allumé 4 heures par jour pendant en mode [Standard] 365 jours. La consommation réelle dépendra du KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, mode d’utilisation du téléviseur. KDL-50W70xB : 51 W La consommation spécifiée en mode de veille est KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, atteinte une fois que le téléviseur a terminé...
Page 35
• Wi-Fi, Wi-Fi Direct et Miracast sont des marques commerciales ou des marques déposées de Wi-Fi Alliance. • « Sony Entertainment Network logo » et « Sony Entertainment Network » sont des marques de Sony Corporation. • MHL, Mobile High-Definition Link et le logo...
SIEMPRE ALEJADAS DE ESTE PRODUCTO. AVISO IMPORTANTE Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. Las consultas relacionadas con la conformidad del producto basadas en la legislación de la Unión Europea deben dirigirse al representante autorizado, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania.
• Nunca obstruya, cubra ni inserte nada en los orificios de ventilación del aparato. • Deje espacio alrededor del televisor, tal y como se muestra más abajo. • Se recomienda utilizar el soporte de pared de Sony para que el aire circule correctamente.
Page 38
Esto podría ocasionar que el Pida a su distribuidor o al servicio técnico de Sony que le revise el televisor mostrara imágenes de poca calidad o con un color televisor.
3D o • No instale otros equipos que no sean el producto especificado. jugar a juegos estereoscópicos en 3D. Sony recomienda a todos • No someta el soporte de pared a otras cargas que no sean el los usuarios realizar pausas a menudo cuando visualicen televisor.
Page 40
Cómo deshacerse del televisor • No utilice nunca estropajos abrasivos, productos de limpieza ácidos o alcalinos, detergente concentrado ni disolventes volátiles, como alcohol, bencina, diluyente o insecticida. Si Tratamiento de los equipos utiliza este tipo de materiales o expone la unidad a un contacto eléctricos y electrónicos al final de prolongado con materiales de goma o vinilo, puede dañar el su vida útil (aplicable en la Unión...
Sony o instaladores autorizados y preste una atención especial a la seguridad durante la instalación. Sony no se hace responsable de las lesiones ni los daños provocados por una manipulación o instalación incorrectas, ni por la instalación de un producto distinto del especificado. Esto no afecta sus derechos legales (si corresponde).
Instalación de los soportes en la pared Prepare los elementos necesarios. Accesorios del soporte de pared (suministrados) Plantilla de papel Base del soporte Protector de la Tornillo de pared base (+PSW 6 × 12) (2) KDL-50W82xB, KDL-50W82xB, KDL-50W81xB, KDL-50W81xB, KDL-50W80xB, KDL-50W80xB, KDL-50W70xB KDL-50W70xB...
Page 43
Asegúrese de que la pared tiene suficiente espacio y es capaz de soportar un peso de al menos cuatro veces el del televisor. Consulte la siguiente tabla para instalar el televisor en la pared. Consulte la página 15-18 (Especificaciones) para saber el peso del televisor. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB Punto del centro de la pantalla KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB...
Realice una marca en la plantilla de papel A para indicar el centro de la pantalla del televisor. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB Escala en la plantilla de papel A Escala en la plantilla de papel A Marca para KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB Marca para KDL-42W82xB,...
Page 45
Preparativos para la instalación del televisor Retire los tornillos de la parte posterior del televisor. Asegúrese de guardar los tornillos retirados en un lugar seguro, lejos del alcance de los niños. Paño suave Inserte el pasador (en el protector de la base C) en el orificio de la base H y, a continuación, cierre el protector de la base C.
Instalación del televisor en la pared Asegúrese de conectar y recoger los cables antes de instalar el televisor en la pared. Instale el televisor en la pared. A continuación, confirme que el protector de la base C esté correctamente encajado en la base del soporte B y que los separadores E están en contacto con la pared.
Page 47
76 mm 76 mm 176 mm 28 mm 28 mm KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB 76 mm 28 mm Para consultar las instrucciones sobre la instalación del soporte de pared para su modelo de televisor, consulte el siguiente sitio web: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
Pulse SYNC MENU, seleccione [Control de TVl] y, a con su distribuidor o con su Centro de servicio continuación, seleccione [Inicio (Menú)] u técnico de Sony e indique cuántas veces [Opciones] para controlar el televisor. parpadea en rojo el LED de iluminación (el Ha olvidado la contraseña de [Bloqueo TV].
El LED de iluminación está encendido. Si no desea que el LED de iluminación se Especificaciones encienda, puede apagarlo. Pulse HOME y, a continuación, seleccione Sistema [Ajustes] t [Ajustes de sistema] t [Configuración general] t [LED de iluminación] Sistema de panel t [No].
Page 50
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (excepto el modelo KDL-50/42/32W70xB) Conector 10BASE-T/100BASE-TX (La velocidad de Vídeo (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, conexión puede variar según el entorno operativo 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, de la red.
Page 51
Consumo de energía Consumo de energía al año, con el televisor funcionando 4 horas al día durante 365 días. El En el modo [Estándar] consumo de energía real depende de la frecuencia KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, de uso del televisor. KDL-50W70xB: 51 W El consumo de energía en modo de espera KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, especificado se alcanza cuando el televisor termina...
Page 52
HDMI Licensing SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por LLC en Estados Unidos y en otros países. parte de Sony Corporation es siempre con • DLNA®, el logotipo de DLNA y DLNA la licencia correspondiente. El resto de CERTIFIED®...
Page 54
ALTIJD UIT DE BUURT VAN DIT PRODUCT. BELANGRIJK BERICHT Dit product werd geproduceerd door of in opdracht van Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Vragen met betrekking tot product conformiteit gebaseerd op EU-wetgeving kunnen worden gericht aan de gemachtigde vertegenwoordiger, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland.
• Houd ruimte vrij rond het televisietoestel zoals hierna wordt aangegeven. Batterijen mogen niet worden blootgesteld aan te hoge • Het wordt aanbevolen de wandmontagesteun van Sony te temperaturen, bijvoorbeeld zonneschijn, vuur en dergelijke. gebruiken voor een goede luchtcirculatie. Installatie/configuratie...
Page 56
Als dat het geval is, dient u het vocht volledig te laten problemen optreedt. verdampen voordat u de tv inschakelt. Vraag uw dealer of Sony-servicecentrum het toestel te laten nakijken door gekwalificeerd servicepersoneel. In het geval: het netsnoer is beschadigd.
3D- houd kleine kinderen tijdens de installatie uit de buurt. beelden of het spelen van stereoscopische 3D-games. Sony • Vraag een erkende installateur om de televisie te verplaatsen of raadt alle gebruikers aan regelmatig rustpauzes in te lassen bij demonteren.
Page 58
Wegwerpen van het televisietoestel • Sproei nooit water of schoonmaakmiddelen rechtstreeks op de tv. Dit kan naar de onderzijde van het scherm lopen of op Verwijdering van oude elektrische uitwendige onderdelen terechtkomen en en elektronische apparaten (van de tv binnendringen, waardoor de tv kan toepassing in de Europese Unie en beschadigd raken.
De televisie aan een muur bevestigen Aan de klanten Voor de installatie van dit product is de nodige expertise vereist. Besteed de installatie uit aan een Sony- verdeler of bevoegde installateur, en schenk tijdens de installatie extra aandacht aan de veiligheid. Sony kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade of letsels als gevolg van onjuist handelen, een onjuiste installatie of de installatie van een ander product dan opgegeven.
De steun aan de muur bevestigen Leg de nodige items klaar. Accessoires bij de wandmontagesteun (bijgeleverd) Papieren sjabloon Wandmontagebasis Standaardbescherming Schroef KDL-50W82xB, KDL-50W82xB, (+PSW 6 × 12) (2) KDL-50W81xB, KDL-50W81xB, KDL-50W80xB, KDL-50W80xB, KDL-50W70xB KDL-50W70xB KDL-42W82xB, KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB (1) KDL-42/32W70xB (1) Afstandhouder (2)
Page 61
Zorg ervoor dat er voldoende ruimte is op de muur en dat deze minstens vier keer het gewicht van de televisie kan dragen. Raadpleeg de volgende tabel voor meer informatie over het bevestigen van de televisie aan de muur. Zie pagina 15-18 (Specificaties) voor het gewicht van de televisie. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB Middelpunt van het beeldscherm KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB...
Page 62
Breng een markering aan op het papieren sjabloon A dat het midden van het televisiescherm aangeeft. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB Schaal op het papieren sjabloon A Schaal op het papieren sjabloon A Markering voor KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB Markering voor KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB,...
De nodige voorbereidingen treffen voor het bevestigen van de televisie Verwijder de schroeven aan de achterzijde van de televisie. Bewaar de verwijderde schroeven op een veilige plaats waar kinderen er niet bij kunnen. Zacht stuk stof Steek de pinnen (op de standaardbescherming C) in de openingen in de standaard H en vouw de standaardbescherming C dicht.
De televisie aan de muur bevestigen Sluit alle kabels aan en bundel deze samen vooraleer u de televisie aan de muur bevestigt. Bevestig de televisie aan de muur. Controleer of de standaardbescherming C stevig vastgemaakt is aan de wandmontagesteun B en ga na of de afstandhouders E de muur raken.
Page 65
KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB 76 mm 76 mm 176 mm 28 mm 28 mm KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB 76 mm 28 mm Raadpleeg de volgende website voor instructies over de installatie van de wandmontagesteun voor uw TV-model: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
Druk op / op de hand. televisie om deze uit te schakelen, koppel het netsnoer los en breng uw verdeler of Sony- Bevroren audio of video, een blanco scherm servicecentrum op de hoogte van het probleem. of de tv reageert niet op de knoppen van de tv of de afstandsbediening.
Het lukt niet om verbinding te maken met een draadloze router via WPS. Specificaties Als u WEP-beveiliging gebruikt, selecteert u [Beginner] t [Wi-Fi] t [Verbinden via scanlijst]. Systeem Selecteer vervolgens de naam van het netwerk (het SSID) waarmee u verbinding wilt maken. Beeldschermsysteem LCD-scherm (Liquid Crystal Display), De naam van het netwerk is niet terug te...
Page 68
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (behalve KDL-50/42/32W70xB) Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i 10BASE-T/100BASE-TX-stekker (Afhankelijk van de (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, besturingsomgeving van het netwerk kan de 576i, 480p, 480i, Pc-formaten verbindingssnelheid variëren.
Page 69
Vermogensverbruik Energieverbruik per jaar, gebaseerd op het vermogensverbruik van de televisie die 365 dagen in de stand [Standaard] werkt gedurende 4 uur per dag. Het eigenlijke KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, energieverbruik zal afhangen van de manier waarop KDL-50W70xB: 51 W de televisie wordt gebruikt. KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, Het gespecificeerde stand-by vermogen wordt bereikt als de televisie de benodigde interne...
Page 70
Bluetooth SIG, Inc. en handelsmerken van HDMI Licensing LLC in het gebruik van deze merken door Sony de Verenigde Staten en andere landen. Corporation gebeurt onder licentie. Andere • DLNA®, het DLNA-logo en DLNA CERTIFIED®...
Page 72
Einleitung Inhaltsverzeichnis Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das Fernsehgerät verwenden, und bewahren Sie es auf, um später bei Bedarf darin nachschlagen zu können. Anmerkung •...
Um alle Risiken wie Feuer, Elektroschock oder Beschädigungen und/oder Verletzungen auszuschließen, sollten Sie das Netzkabel und den Stecker wie hier angegeben handhaben: Verwenden Sie ausschließlich die von Sony und keinen anderen Anbietern gelieferte Netzkabel. Stecken Sie den Stecker ganz in die Netzsteckdose.
Page 74
Anmerkung Umgebung: • An heissen, feuchten oder übermäßig staubigen Orten, an • Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel nicht mit anderen denen Insekten in das Gerät eindringen können; an denen es Geräten. mechanischen Erschütterungen ausgesetzt ist, neben • Klemmen, biegen oder verdrehen Sie das Netzkabel nicht brennbaren Objekten (Kerzen usw.).
Netzstecker aus der Steckdose, sobald eines der folgenden Wandoberfläche vorstehen. Probleme auftritt. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Sony Kundendienstzentrum, um es von qualifiziertem Fachpersonal • Installieren Sie das Fernsehgerät nicht über oder unter einem überprüfen zu lassen.
Page 76
LCD-Bildschirm Empfehlung für Stecker des F-Typs • Obwohl bei der Herstellung des LCD-Bildschirms mit Der Vorsprung der inneren Leitung ab dem Verbindungsteil darf hochpräziser Technologie gearbeitet wird und der Bildschirm höchstens 1,5 mm betragen. 99,99% und mehr effektive Pixel besitzt, ist es möglich, dass max.
Page 77
Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte) Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind.
Montage unbedingt einem Sony-Händler oder lizenzierten Fachleuten und legen Sie während der Montage großen Wert auf die Sicherheit. Sony haftet nicht für Schäden oder Verletzungen durch die fehlerhafte Handhabung oder unsachgemäße Montage oder die Montage eines anderen als des angegebenen Produktes.
Page 79
Installieren der Halterungen an der Wand Legen Sie die notwendigen Teile bereit. Zubehör für die Wandhalterung (mitgeliefert) Papierschablone Wandhalterungsbasis Ständerschutz Schraube KDL-50W82xB, KDL-50W82xB, (+PSW 6 × 12) (2) KDL-50W81xB, KDL-50W81xB, KDL-50W80xB, KDL-50W80xB, KDL-50W70xB KDL-50W70xB KDL-42W82xB, KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB (1) KDL-42/32W70xB (1) Abstandshalter (2)
Page 80
Stellen Sie sicher, dass an der Wand ausreichend Platz ist und sie mindestens das vierfache Gewicht des Fernsehgeräts tragen kann. Beachten Sie die folgenden Tabelle bei der Montage des Fernsehgeräts an der Wand. Siehe Seite 16-19 (Technische Daten) zum Gewicht des Fernsehgeräts. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB Bildschirm-Mittelpunkt KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB...
Machen Sie auf der Papierschablone A eine Markierung, die die Mitte des Bildschirms des Fernsehgeräts kennzeichnet. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB Skala auf Papierschablone A Skala auf Papierschablone A Markierung für KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB Markierung für KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42W70xB Markierung für KDL‐32W70xB...
Vorbereitung der Montage des Fernsehgeräts Entfernen Sie die Schrauben an der Rückseite des Fernsehgeräts. Achten Sie darauf, die entfernten Schrauben an einem sicheren Ort aufzubewahren und sie von Kindern fernzuhalten. Weiches Tuch Führen Sie den Stift (am Ständerschutz C) in die Bohrung am Ständer H und falten Sie dann den Ständerschutz C zusammen.
Montieren des Fernsehgeräts an der Wand Stellen Sie sicher, dass Sie die Kabel verbinden und bündeln, bevor Sie das Fernsehgerät an der Wand montieren. Montieren Sie das Fernsehgerät an der Wand. Überprüfen Sie dann, ob der Ständerschutz C fest in die Wandhalterungsbasis B eingerastet ist und die Abstandshalter E die Wand berühren.
Page 84
Wandbefestigungsbasis für eine einfache Montage zeigt. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB 76 mm 76 mm 176 mm 28 mm 28 mm KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB 76 mm 28 mm Anleitungen zur Montage der Wandhalterung für Ihr TV-Modell finden Sie auf der folgenden Website: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
SYNC-Modus. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Drücken Sie SYNC MENU, wählen Sie Sie sich an Ihren Händler oder den Sony- [TV-Steuerung] und dann [Home (Menü)] oder [Optionen], um das Fernsehgerät zu bedienen. Kundendienst und geben Sie an, wie häufig die Beleuchtungs-LED rot blinkt (die Intervallzeit Sie haben das Passwort für [Kindersicherung]...
Die Beleuchtungs-LED ist aktiviert. Technische Daten Wenn Sie nicht möchten, dass die Beleuchtungs- LED leuchtet, können Sie sie deaktivieren. Drücken Sie HOME und wählen Sie dann TV-System [Einstellungen] t [Systemeinstellungen] t [Allgemeine Einrichtung] t [Beleuchtungs-LED] Bildschirmsystem t [Aus]. Sie können auch OPTIONS drücken und LCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm), dann [Beleuchtungs-LED] t [Aus] wählen.
Page 87
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (außer Modell KDL-50/42/32W70xB) Einschub CAM (Zugangskontrollmodul) Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, DC IN 19.5 V 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, Netzteileingang 576p, 576i, 480p, 480i, Computerformate Video (3D): 10BASE-T/100BASE-TX-Anschluss (Je nach Frame Packing: 1080p (30 Hz), 1080/24p,...
Page 88
Stromverbrauch Der Energieverbrauch pro Jahr wurde basierend auf der Leistungsaufnahme des Fernsehgeräts bei einer im Modus [Standard] Betriebsdauer von 4 Stunden täglich an 365 Tagen KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, berechnet. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt KDL-50W70xB: 51 W von der Verwendung des Fernsehgeräts ab. KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, Die angegebene Leistungsaufnahme im Standby- Betrieb wird erreicht, nachdem das Fernsehgerät die...
Page 89
Information zu Warenzeichen • Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. und • Die Begriffe HDMI und HDMI High- werden von Sony Corporation unter Lizenz Definition Multimedia Interface und das verwendet. Andere Markenzeichen und HDMI-Logo sind Markenzeichen oder...
Page 90
SEMPRE AFASTADAS DESTE PRODUTO. AVISO IMPORTANTE Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão. As questões relativas à conformidade dos produtos com base na legislação da União Europeia devem ser dirigidas ao representante autorizado, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha.
Utilize apenas um cabo de alimentação fornecido pela Sony e • Ao transportar manualmente o televisor, segure-o conforme é apresentado abaixo. Não faça pressão sobre o painel LCD nem não por outros fornecedores.
Page 92
Desligue o televisor e retire a ficha da tomada imediatamente se algum dos seguintes problemas ocorrer. Dirija-se a um agente ou centro de assistência Sony para enviar o • Para uma melhor qualidade de imagem, não exponha o ecrã a televisor a um técnico de assistência qualificado para verificação.
As instruções seguintes destinam-se apenas aos agentes e decidir o que é melhor para si. Se sentir algum desconforto, contratantes da Sony. Leia as precauções de segurança abaixo deve parar de visualizar imagens de vídeo 3D ou de jogar jogos apresentadas e preste especial atenção à...
Page 94
Eliminação do televisor • Não utilize esfregões abrasivos, líquidos de limpeza alcalinos/ ácidos, pós de limpeza ou solventes voláteis, como álcool, benzina, diluente ou inseticida. Se utilizar este tipo de materiais Tratamento de Equipamentos ou mantiver um contacto prolongado com materiais de Elétricos e Eletrónicos no final da borracha ou vinil danifica a superfície do ecrã...
É necessário possuir uma formação técnica adequada para instalar este produto. Solicite a instalação a agentes da Sony ou a empresas contratadas autorizadas e preste especial atenção à segurança durante a instalação. A Sony não se responsabiliza por quaisquer danos ou ferimentos provocados pela utilização indevida ou instalação incorreta, nem pela instalação de um produto diferente dos produtos especificados.
Instalação dos suportes na parede Prepare os itens necessários. Acessórios do suporte de parede (fornecidos) Modelo de papel Base de montagem Protetor do Parafuso na parede suporte (+PSW 6 × 12) (2) KDL-50W82xB, KDL-50W82xB, KDL-50W81xB, KDL-50W81xB, KDL-50W80xB, KDL-50W80xB, KDL-50W70xB KDL-50W70xB KDL-42W82xB, KDL-42W82xB, KDL-42W81xB,...
Page 97
Certifique-se de que a parede tem espaço suficiente e capacidade para suportar um peso quatro vezes superior ao peso do televisor. Consulte a tabela seguinte para obter informações sobre a instalação do televisor na parede. Consulte a página 15-18 (Características técnicas) para obter informações sobre o peso do televisor.
Page 98
Coloque uma marca no modelo de papel A que indica o centro do ecrã do televisor. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB Escala no modelo de papel A Escala no modelo de papel A Marca para KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB Marca para KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB,...
Preparação da instalação do televisor Retire os parafusos da parte traseira do televisor. Certifique-se de que guarda os parafusos retirados num local seguro, mantendo-os afastados de crianças. Pano macio Introduza o pino (no protetor do suporte C) no orifício do suporte H e, em seguida, dobre o protetor do suporte C.
Instalação do televisor na parede Certifique-se de que liga e une os cabos antes de instalar o televisor na parede. Instale o televisor na parede. Em seguida, confirme se o protetor do suporte C está firmemente fixo na base de montagem na parede B e os espaçadores E tocam na parede.
Page 101
KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB 76 mm 76 mm 176 mm 28 mm 28 mm KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB 76 mm 28 mm Para obter instruções sobre a instalação do suporte de parede do seu modelo de televisor, consulte o website seguinte: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
é sempre aceite.) Se o problema persistir, contacte o seu agente A área na proximidade do televisor aquece. ou centro de assistência Sony e indique o Quando o televisor é utilizado durante um número de vezes que o Iluminação LED pisca a período de tempo prolongado, a área na...
Não é possível ligar a um router sem fios através de WPS. Características técnicas Se utilizar segurança WEP, selecione [Fácil] t [Wi-Fi] t [Ligar através da lista de pesquisa]. Sistema Em seguida, selecione o nome da rede (SSID) à qual pretende ligar-se.
Page 104
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (exceto para KDL-50/42/32W70xB) Conector 10BASE-T/100BASE-TX (Dependendo do Vídeo (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i ambiente de operação da rede, a velocidade de (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, ligação pode variar.
Page 105
Consumo de energia Consumo de energia por ano, com base no consumo de energia verificado com o televisor a no modo [Standard] funcionar 4 horas por dia durante 365 dias. O KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, consumo de energia real irá depender da forma KDL-50W70xB: 51 W como o televisor é...
Page 106
• Os termos HDMI e HDMI High-Definition SIG, Inc. e qualquer utilização desses Multimedia Interface e o logótipo HDMI símbolos por parte da Sony Corporation são marcas comerciais ou marcas está sob licença. Outras marcas comerciais comerciais registadas da HDMI Licensing e nomes comerciais são propriedade dos...
Page 108
Introduzione Sommario Grazie per avere scelto questo prodotto Sony. Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per farvi riferimento in futuro. Nota • Prima di utilizzare il televisore, leggere le “Informazioni di sicurezza”...
Vite (in dotazione con la staffa NOTA IMPORTANTE per il montaggio a parete) Gancio di montaggio (Supporto) Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony Fissaggio del gancio sul retro del Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone. televisore Eventuali richieste in merito alla conformità...
Page 110
• Evitare di spostare il televisore da un ambiente freddo a un lesioni: ambiente caldo. I cambiamenti improvvisi di temperatura Utilizzare soltanto cavi di alimentazione forniti da Sony, non di ambientale possono portare alla formazione di condensa. Ciò altre marche.
Page 111
• Non installare la staffa di montaggio a parete su Rivolgersi al proprio rivenditore o a Sony per fare controllare il una parete se gli angoli o i lati del televisore televisore da personale opportunamente qualificato.
• Si consiglia di passare di tanto in tanto l’aspirapolvere sulle stereoscopici in 3D può causare disturbi (sforzo visivo eccessivo, aperture di ventilazione per garantire una ventilazione affaticamento, nausea) in alcune persone. Sony consiglia a tutti adeguata. gli utilizzatori di effettuare pause regolari durante la visione di •...
Page 113
Smaltimento del televisore Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata) Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici.
Per l’installazione di questo prodotto è necessario disporre di sufficiente competenza. Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni per garantire la corretta esecuzione della procedura di installazione. Sony non potrà essere ritenuta responsabile per danni o lesioni causate da usi non appropriati del prodotto o da installazione non corretta.
Installazione delle staffe sulla parete Preparare i componenti necessari. Accessori per la staffa di montaggio a parete (in dotazione) Sagoma di carta Base per il Protezione del Vite montaggio a supporto (+PSW 6 × 12) (2) parete KDL-50W82xB, KDL-50W81xB, KDL-50W82xB, KDL-50W80xB, KDL-50W81xB, KDL-50W70xB...
Page 116
Accertarsi che sulla parete ci sia spazio a sufficienza e che la parete sia in grado di sostenere un peso pari ad almeno quattro volte quello del televisore. Consultare la tabella seguente per installare il televisore a parete. Vedere a pagina 16-19 (Caratteristiche tecniche) per controllare il peso del televisore.
Page 117
Fare un segno sulla sagoma di carta A per indicare il centro dello schermo del televisore. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB Scala sulla sagoma di carta A Scala sulla sagoma di carta A Segno per KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB Segno per KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB,...
Preparazione per l’installazione del televisore Rimuovere le viti dal retro del televisore. Accertarsi di conservare le viti rimosse al sicuro, fuori dalla portata dei bambini. Panno morbido Inserire il perno (sulla protezione del supporto C) nel foro del supporto H, quindi piegare la protezione del supporto C.
Installazione del televisore a parete Accertarsi di collegare e raggruppare i cavi prima di installare il televisore a parete. Installare il televisore a parete. Quindi verificare che la protezione del supporto C sia saldamente bloccata nella base per il montaggio a parete B e che i distanziali E tocchino la parete.
Page 120
76 mm 76 mm 176 mm 28 mm 28 mm KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB 76 mm 28 mm Per istruzioni sull'installazione della staffa di montaggio a parete per il proprio modello di TV, fare riferimento al seguente sito Web: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
è sempre accettato). Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore Le aree attorno al televisore si surriscaldano. o al centro servizi Sony comunicando il numero Quando il televisore viene utilizzato per un di volte in cui l’illuminazione del LED lampeggia periodo prolungato, le aree attorno al televisore si in rosso (l’intervallo è...
Impossibile connettersi a un router wireless tramite WPS. Caratteristiche tecniche Se si utilizza la chiave di sicurezza WEP, selezionare [Rapida] t [Wi-Fi] t [Connetti con Sistema elenco di ricerca]. Quindi, selezionare il nome della rete (SSID) a cui Sistema pannello ci si desidera connettere.
Page 123
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (tranne KDL-50/42/32W70xB) Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, Connettore 10BASE-T/100BASE-TX (La velocità di 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, connessione può variare a seconda delle 576p, 576i, 480p, 480i, Formati PC caratteristiche operative della rete.
Page 124
Potenza assorbita Consumo energetico all’anno, basato sul consumo di corrente di un televisore che funzioni 4 ore al in modalità [Standard] giorno per 365 giorni. Il consumo energetico KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, effettivo dipenderà dal modo in cui verrà utilizzato il KDL-50W70xB: 51 W televisore.
Page 125
ASA. All rights reserved. • Wi-Fi, Wi-Fi Direct e Miracast sono marchi o marchi registrati di Wi-Fi Alliance. • “Il logo Sony Entertainment Network” e “Sony Entertainment Network” sono marchi di Sony Corporation. • MHL, Mobile High-Definition Link e il logo MHL sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di MHL Licensing, LLC.
Page 128
Inledning Innehållsförteckning Tack för att du har valt denna produkt från Sony. Innan du använder TV:n bör du läsa igenom den här bruksanvisningen noga och spara den för framtida bruk. Anmärkning • Innan du använder TV:n bör du läsa avsnittet “Säkerhetsinformation”...
Använd endast nätkablar från Sony och inga andra märken. För in stickkontakten hela vägen i eluttaget. Anslut TV:n till ett eluttag som levererar 220-240 volt AC.
Page 130
• Om TV:n placeras i ett omklädesrum för ett Kontakta din återförsäljare eller ett Sony servicecenter för att få allmänt bad eller varma källor kan TV:n TV:n undersökt av en behörig servicetekniker.
3D-videobilder eller Observera följande försiktighetsåtgärder för att förhindra allvarlig spelar stereoskopiska 3D-spel. Sony rekommenderar att alla skada på grund av brand, elektriska stötar, att produkten välter som tittar på 3D-videobilder eller spelar stereoskopiska 3D-spel eller faller i golvet.
Page 132
Extra utrustning Avfallsinstruktion rörande förbrukade batterier (gäller i EU och • Håll extra tillbehör och utrustning som avger elektromagnetisk andra europiska länder med strålning på avstånd från TV:n. Annars kan bildstörningar och/ eller akustiskt brus uppstå. separata insamlingssystem) • Denna utrustning har testats och befunnits följa gränsvärdena Denna symbol på...
Det krävs viss utbildning för att installera denna produkt. Anlita en Sony-återförsäljare eller licensierad entreprenör för installationen och var noga med säkerheten. Sony är inte ansvariga för eventuella material- eller personskador orsakade av felaktig eller olämplig installation, eller om en annan produkt än den specificerade installeras.
Montera fästena på väggen Ta fram de nödvändiga detaljerna. Väggfästets tillbehör (medföljer) Pappersmall Väggbas Stativskydd Skruv KDL-50W82xB, KDL-50W82xB, (+PSW 6 × 12) (2) KDL-50W81xB, KDL-50W81xB, KDL-50W80xB, KDL-50W80xB, KDL-50W70xB KDL-50W70xB KDL-42W82xB, KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB (1) KDL-42/32W70xB (1) Distans (2) Konsolplatta Skruv (+PSW 4 ×...
Page 135
Se till att det finns tillräckligt med utrymme på väggen och att den håller för en vikt på minst fyra gånger TV:ns vikt. Se följande tabell för montering av TV:n på väggen. Se sidan 15-18 (Specifikationer) för TV:ns vikt. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB Skärmens mittpunkt KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB Skärmens mittpunkt...
Page 136
Markera TV-skärmens centrum på pappersmall A. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB Skala för pappersmall A Skala för pappersmall A Markering för KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB Markering för KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42W70xB Markering för KDL‐32W70xB Tejpa fast pappersmall A på väggen och borra hål med en elektrisk borrmaskin enligt numreringen på...
Förbereda monteringen av TV:n Skruva ur skruvarna på baksidan av TV:n. Var noga med att förvara de borttagna skruvarna på en säker plats där barn inte får tag i dem. Mjuk duk Sätt i stiftet (på stativskyddet C) i hålet på stativet H, vik sedan upp stativskyddet C. Kontrollera att stativskyddet C sitter ordentligt fast på...
Montera TV:n på väggen Se till att ansluta och samla ihop kablarna innan du monterar TV:n på väggen. Montera TV:n på väggen. Se sedan till att stativskyddet C sitter ordentligt i väggbasen B och att distanserna E sitter mot väggen. Fäst konsolplattan F med hjälp av medföljande skruvar G.
Page 139
Se till att använda den medföljande pappersmallen A som visar väggbasens faktiska placering för enkel montering. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB 76 mm 76 mm 176 mm 28 mm 28 mm KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB 76 mm 28 mm På följande webbplats finns det instruktioner om hur du installerar väggfästet till din TV-modell: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
Lösenordet för [Barnlås] har glömts bort. Felsökning Mata in PIN-koden 9999. (PIN-kod 9999 accepteras alltid.) När lysdioden blinkar, räkna hur många Det blir varmt runt TV:n. gånger den blinkar (intervallet är tre När TV:n används under en längre tidsperiod blir sekunder).
Page 142
Strömförbrukning i [Standard]-läge 10BASE-T/100BASE-TX-kontakt (Beroende på KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, nätverkets funktionsmiljö, kan KDL-50W70xB: 51 W anslutningshastigheten avvika. KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, Kommunikationshastighet och -kvalitet för KDL-42W70xB: 50 W 10BASE-T/100BASE-TX garanteras inte för denna KDL‐32W70xB: 39 W TV.) i [Dagsljus]-läge Övrigt KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB: 100 W Medföljande tillbehör KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB,...
Page 143
Wi-Fi Alliance. • Denna TV följer gällande specifikationer för • ”Sony Entertainment Network logotyp” och DVB-T/DVB-T2 och DVB-C, men vi kan inte ”Sony Entertainment Network” är garantera kompatibilitet med framtida varumärken som tillhör Sony Corporation.
Page 144
• Bluetooth-ordmärket och -logotyperna® ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning av sådana märken av Sony Corporation sker under licens. Övriga varumärken och varunamn tillhör deras respektive ägare. • DiSEqC™ är ett varumärke som tillhör EUTELSAT. Denna TV stödjer DiSEqC 1.0.
Page 146
FORM FOR ÅBEN ILD FOR AT UNDGÅ BRAND. VIGTIG BESKED Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Forespørgsler relateret til produkt overensstemmelse i henhold til EU lovgivning skal adresseres til den autoriserede repræsentant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse...
• Tildæk ikke ventilationshullerne og stik ikke noget ind i • Du må ikke bruge stikkontakter, som stikket ikke passer i. kabinettet. • Der skal være plads omkring tv’et som vist nedenfor. • Det anbefales stærkt at anvende et Sony vægbeslag for at sikre tilstrækkelig luftcirkulation.
Page 148
Placering: Bed din forhandler eller Sony servicecenter om at få tv’et efterset • Udendørs (i direkte sollys), på stranden, på et skib eller et andet af autoriserede serviceteknikere. fartøj, i et køretøj, på hospitaler, ustabile placeringer, tæt på...
Til Sony-forhandlere og installatører: Forholdsregler Følgende instruktioner gælder kun for Sony-forhandlere og installatører. Sørg for at læse sikkerhedsforanstaltningerne Bemærk når du ser TV nedenforfor og læg særlig mærke til sikkerheden under installation, vedligeholdelse og kontrol af dette produkt. • Nogle mennesker kan opleve ubehag (f.eks. belastning af •...
Page 150
• Jævnlig støvsugning af ventilationshullerne tilrådes for at sikre Fjernelse af udtjente batterier tilstrækkelig ventilation. (gælder for den Europæiske Union • Når vinklen på tv’et skal justeres, skal du bevæge det langsomt og andre europæiske lande med for at undgå, at det flytter sig eller glider ned fra bordstanderen. separate indsamlingssystemer) Ekstraudstyr Dette symbol på...
Til Sony-forhandlere og installatører Installation af dette produkt kræver visse forudsætninger. Læs denne betjeningsvejledning grundigt igennem for at udføre monteringen på sikker vis. Sony kan ikke holdes ansvarlig for personskader eller materielle skader forårsaget af ukorrekt behandling eller montering. Dit TV's TV-fod bliver anvendt som del af Beslaget til vægmontering.
Installation af beslaget på væggen Forbered de dele, der skal bruges. Tilbehør til beslaget til vægmontering (medfølger) Papirskabelon Base for Stativbeskytter Skrue vægmonteringen KDL-50W82xB, (+PSW 6 × 12) (2) KDL-50W81xB, KDL-50W82xB, KDL-50W80xB, KDL-50W81xB, KDL-50W70xB KDL-50W80xB, KDL-42W82xB, KDL-50W70xB KDL-42W81xB, KDL-42W82xB, KDL-42W80xB, KDL-42W81xB, KDL-42/32W70xB (1) KDL-42W80xB,...
Page 153
Kontrollér, at væggen er stor nok, og at den er solid nok til at holde en vægt, der er mindst fire gange TV'ets. Se følgende tabel ved installation af TV'et på væggen. Se side 15-17 (Specifikationer) for TV'ets vægt. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB Skærmmidtpunkt KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB Skærmmidtpunkt...
Page 154
Lav et mærke på papirskabelon A, der angiver midten af skærmen på dit TV. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB Skala på papirskabelon A Skala på papirskabelon A Mærke for KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB Mærke for KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42W70xB Mærke for KDL‐32W70xB Sæt papirskabelon A fast på...
Forberedelse af installation af TV'et Fjern skruerne far bagsiden af TV'et. Sørg for at lægge skruerne et sted, hvor du kan finde dem igen, og hold dem ude af små børns rækkevidde. Blødt underlag Sæt tappen (på stativbeskytter C) i hullet på stativ H, og fold derefter stativbeskytter C op.
Installation af TV'et på væggen Sørg for at samle og bundte kablerne, før du installerer TV'et på væggen. Installér TV'et på væggen. Kontrollér derefter, at stativbeskytter C er sidder godt fast i basen til vægmontering B og at afstandsstykkerne E rører væggen. Sæt beslagoverflade F fast med de medfølgende skruer G.
Page 157
KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB 76 mm 76 mm 176 mm 28 mm 28 mm KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB 76 mm 28 mm Se følgende websted for vejledning til montering af din tv-models beslag til vægmontering: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
(interval på tre sekunder). Tryk på / på TV for at slukke det, træk netledningen netledningen ud i to minutter og derefter sætte den i igen. ud, og informer forhandleren eller et Sony- servicecenter om problemet. , CH+/–, +/–, ///, , /...
Page 160
Andre Gennemsnitligt årligt energiforbrug* KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, Ekstraudstyr KDL-50W70xB: 71 kWh Touchpad-fjernbetjening: RMF-ED004 KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, Videokonferencekamera og -mikrofonenhed: KDL-42W70xB: 69 kWh CMU-BR200/CMU-BR100 KDL‐32W70xB: 54 kWh Trådløs subwoofer: SWF-BR100 Strømforbrug i standby* MHL-kabel: DLC-MB10/DLC-MB20/DLC-MC10/ 0,5 W (10 W i software-/EPG-opdateringstilstand) DLC-MC20 Aktive 3D-briller: TDG-BT500A (kun Skærmopløsning...
Page 161
• Bluetooth®-ordmærket og logoer tilhører og HDMI-logoet er varemærker eller Bluetooth SIG, Inc. og enhver anvendelse registrerede varemærker for HDMI af sådanne mærker anvendes af Sony Licensing LLC i USA og andre lande. Corporation under licens. Andre • DLNA®, DLNA-logoet og DLNA CERTIFIED®...
Page 162
AVOTULTA TÄMÄN TUOTTEEN LÄHELLE, JOTTA VÄLTÄT TULIPALON VAARAN. TÄRKEÄ HUOMAUTUS Tämä tuote on valmistettu Sony Corporationin puolesta, Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japani. Tämän tuotteen Euroopan Unionin lainsäädännön vaatimustenmukaisuutta koskevat kyselyt tulee osoittaa valtuutetulle edustajalle, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksa.
Ilmanvaihto Turvallisuus-ohjeet • Älä peitä television ilmanvaihtoaukkoja äläkä työnnä mitään kotelon sisään. VAROITUS • Jätä television ympärille tilaa alla olevan kuvan mukaisesti. • Sonyn seinäasennustelineen käyttäminen on erittäin Älä jätä paristoja alttiiksi kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle suositeltavaa riittävän ilmankierron varmistamiseksi. tai avotulelle. Asennus seinälle Asennus ja käyttö...
Page 164
VERKKOLAITETTA KOSKEVA HUOMAUTUS Kielletyt tilanteet: • Älä käytä televisiota kostein käsin tai jos television suojapaneeli Varoitus on irrotettu. Älä käytä televisiota sellaisten lisälaitteiden kanssa, Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran jotka eivät ole valmistajan hyväksymiä. Irrota television estämiseksi. virtapistoke ja antennin pistoke pistorasiasta ukkosmyrskyn Älä...
Sony-jälleenmyyjille ja huoltoliikkeille: Varotoimenpiteet Seuraavat ohjeet on tarkoitettu ainoastaan Sony-jälleenmyyjille ja huoltoliikkeille. Muista lukea alla olevat turvallisuusvarotoimet ja Television katseleminen kiinnitä erityistä huomiota turvallisuuteen tämän tuotteen asennuksen, huollon ja tarkastuksen aikana. • Jotkut henkilöt voivat saada fyysisiä oireita (silmien rasittumista, •...
Page 166
• Älä käytä laitetta lääketieteellisten laitteiden (kuten sydämentahdistimen) lähellä, jottei laitteiden toiminta häiriinny. • Vaikka tämä laite lähettää ja vastaanottaa salattua signaalia, varmista kuitenkin, että signaalia ei kaapata. Sony ei vastaa signaalin kaappamisesta aiheutuvista seurauksista. SEINÄASENNUSKIINNITIN • Jos seinäasennuskiinnittimeen asennettua TV:tä käytetään pitkään, TV:n takana tai yläpuolella oleva seinäpinta voi...
Sony-jälleenmyyjille ja huoltoliikkeille Tämän tuotteen asennukseen tarvitaan riittävä asiantuntemus. Lue tämä käyttöopas huolellisesti, jotta asennus voidaan suorittaa turvallisesti. Sony ei ole vastuussa mistään vahingosta tai vammoista, jotka johtuvat tuotteen väärästä käsittelystä tai asennuksesta. TV:n pöytäjalustaa käytetään seinäasennuskiinnittimen osana. Huomautus •...
Page 169
Varmista, että seinä on riittävän iso ja pystyy kantamaan vähintään neljä kertaa TV:n painon. Katso seuraava taulukko asennettaessa TV seinälle. Katso TV:n paino sivulta 15-17 (Tekniset tiedot) KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB Ruudun keskipiste KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB Ruudun keskipiste Laite: cm Näytön mitat Ruudun keskikohdan mitta Asennuspituus...
Page 170
Tee paperimalliin A merkki, joka ilmaisee TV-ruudun keskikohdan. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB Asteikko paperimallissa A Asteikko paperimallissa A Mallin KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB merkki Mallin KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42W70xB merkki Mallin KDL‐32W70xB merkki Kiinnitä paperimalli A teipillä seinään ja poraa sähköporalla reiät paperimallin A numeroinnin mukaan.
TV:n asennuksen valmistelu Irrota ruuvit TV:n takaa. Säilytä irrotetut ruuvit varmassa paikassa lasten ulottumattomissa. Pehmeä liina Työnnä tappi (jalustan suojassa C) jalustassa H olevaan reikään ja taita sitten jalustan suoja C ylös. Tarkista, että jalustan suoja C on kiinnitetty kunnolla jalustaan H. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB...
TV:n asennus seinään Muista liittää ja niputtaa johdot ennen TV:n asennusta seinälle. Asenna TV seinälle. Tarkista sitten, että jalustan suoja C on kunnolla kiinni seinäasennusalustassa B ja että välikkeet E koskevat seinään. Kiinnitä kiinnikkeen suojalevy F toimitetuilla ruuveilla G. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB...
Page 173
Muista käyttää toimitettua paperimallia A, joka näyttää seinäasennusjalustan oikean paikan seinässä ja helpottaa asennusta. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB 76 mm 76 mm 176 mm 28 mm 28 mm KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB 76 mm 28 mm Voit katsoa seuraavalta verkkosivustolta ohjeita siitä, kuinka seinäasennuskiinnitin asennetaan televisiomalliisi: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
[Katselun esto] -salasana on unohtunut. Vianetsintä Syötä PIN-koodiksi 9999. (Televisio hyväksyy aina oletusarvoisen PIN-koodin 9999.) Kun valaistuksen LED vilkkuu punaisena, Television kehys lämpenee. laske kuinka monta kertaa se välähtää (3 Kun televisio on päällä pitkään, sen kehys sekunnin välein). lämpenee.
Page 176
Muita tietoja Keskimääräinen vuotuinen energiankulutus* KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, Lisävarusteet KDL-50W70xB: 71 kWh Touchpad-kaukosäädin: RMF-ED004 KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, Kamera- ja mikrofoniyksikkö: CMU-BR200/ KDL-42W70xB: 69 kWh CMU-BR100 KDL‐32W70xB: 54 kWh Langaton bassokaiutin: SWF-BR100 Virrankulutus valmiustilassa* MHL-kaapeli: DLC-MB10/DLC-MB20/DLC-MC10/ 0.5 W (10 W ohjelmiston/elektronisen DLC-MC20 ohjelmaoppaan päivitystilassa) Aktiiviset 3D-lasit: TDG-BT500A (vain...
Page 177
• Wi-Fi, Wi-Fi Direct ja Miracast ovat Wi-Fi ovatko DVB-T/DVB-T2-signaalit Alliancen tavaramerkkejä tai rekisteröityjä käytettävissä asuinpaikkakunnallasi tai tavaramerkkejä. kysy kaapeli- TV:n palveluntarjoajalta, onko • ”Sony Entertainment Network -logo” ja DVB-C-kaapelipalvelu yhteensopiva tämän ”Sony Entertainment Network” ovat Sony television kanssa. Corporationin tavaramerkkejä. • Kaapeli-TV:n palveluntarjoaja voi veloittaa •...
Page 178
ILD HOLDES BORTE FRA DETTE PRODUKTET TIL ENHVER TID. VIKTIG MERKNAD Dette produktet er produsert av eller på vegne av Sony Corporation 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Henvendelser relatert til produkt samsvar basert på Europeisk Unions lovgivning skal adresseres til autorisert representant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland.
Håndter nettledningen og støpselet som følger for å unngå risiko belastning. for brann, elektrisk støt eller annen skade og/eller personskader: Bruk kun nettledninger som er levert av Sony, ikke av andre leverandører. Stikk støpselet helt inn i stikkontakten.
Page 180
• Utendørs (i direkte sollys), ved vannkant, på et skip eller andre øyeblikkelig dersom følgende problemer oppstår. fartøy, i et kjøretøy, i medisinske institusjoner, ustabile Be forhandleren din eller ditt Sony servicesentre om å få TV-en posisjoner, i nærheten av vann eller regn, fuktighet eller røyk. kontrollert av kvalifisert servicepersonell.
Til Sony-forhandlere og -entreprenører: Se på TV Følgende anvisninger er bare for Sony-forhandlere og - leverandører. Les sikkerhetsforholdsreglene beskrevet under og • Noen kan oppleve ubehag (slik som slite øyne, tretthet eller legg spesielt merke til sikkerheten under installasjon, vedlikehold kvalme) mens de ser på...
Page 182
Alternativt tilleggsutstyr Avfallsinstruksjon vedrørende oppbrukte batterier (gjelder i EU og • Hold alternative komponenter eller annet utstyr som avgir andre europeiske land med elektromagnetisk stråling, borte fra TV-apparatet. Ellers kan bildet forvrenges og/eller det oppstår en støyende lyd. separate resirkuleringsrutiner) •...
Til Sony-forhandlere og -entreprenører Tilstrekkelig ekspertise er nødvendig for å montere dette produktet. Les nøye gjennom denne bruksanvisningen for å gjøre installasjonen på en trygg måte. Sony er ikke ansvarlig for eventuelle skader eller personskade forårsaket av feil håndtering eller installasjon.
Montere brakettene på veggen Gjør klart nødvendige gjenstander. Tilbehør for veggmonteringsbrakett (medfølger) En papirmal Veggmonteringssokkel Stativbeskytter Skrue KDL-50W82xB, KDL-50W82xB, (+PSW 6 × 12) (2) KDL-50W81xB, KDL-50W81xB, KDL-50W80xB, KDL-50W80xB, KDL-50W70xB KDL-50W70xB KDL-42W82xB, KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB (1) KDL-42/32W70xB (1) Avstandsklosse (2) Hette for brakett Skrue (+PSW 4 ×...
Page 185
Sørg for at veggen har nok plass og at den kan støtte en vekt på minst fire ganger TV-ens. Sørg for at veggen er stor nok og kan støtte en vekt på minste fire ganger TV-ens vekt. Se følgende tabell for å montere TV-en på veggen. Se side 15-17 (Spesifikasjoner) for TV-ens vekt.
Page 186
Lag et merke på papirmalen A som indikerer midten av skjermen på TV-en. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB Skala på papirmal A Skala på papirmal A Merke for KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB Merke for KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42W70xB Merke for KDL‐32W70xB Lim papirmal A på...
Gjøre klar installasjonen av TV-en Fjern skruene fra baksiden av TV-en. Oppbevar skruene du fjerner på en trygg plass, utenfor barns rekkevidde. Myk klut Sett pinnen (på stativbeskyttelse C) inn i hullet på stativ H, og fold deretter opp stativbeskyttelse C. Kontroller at stativbeskytter C er sikkert festet på stativ H. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB...
Montere TV-en på veggen Sørg for at du kobler til og samler kablene før du monterer TV-en på veggen. Monter TV-en på veggen. Kontroller deretter at stativbeskyttelse C er festet i veggmonteringssokkel B og at avstandsklossene E er i kontakt med veggen. Fest hette for brakett F med skruene G som følger med.
Page 189
Sørg for at du bruker medfølgende papirmal A som viser veggmonteringssokkelens faktiske posisjon. Denne gjør installasjonen enkel. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB 76 mm 76 mm 176 mm 28 mm 28 mm KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB 76 mm 28 mm Instruksjoner for installeringen av veggmonteringsbraketten for TV-modellen din finnes på denne nettsiden: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
TV-en. Frossen lyd eller video, en svart skjerm eller Hvis problemet vedstår, kontakt forhandleren TV-en svarer ikke på knapper på TV-en eller eller Sony servicesenter med antall ganger fjernkontrollen. Belysnings-LED blinker rødt (intervalltid er tre ...
Page 192
Annet Gjennomsnittlig årlig strømforbruk* KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, Tilleggsutstyr KDL-50W70xB: 71 kWh Fjernkontroll med styreflate: RMF-ED004 KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, Kamera- og mikrofonenhet: CMU-BR200/ KDL-42W70xB: 69 kWh CMU-BR100 KDL‐32W70xB: 54 kWh Trådløs subwoofer: SWF-BR100 Strømforbruk i hvilemodus* MHL-kabel: DLC-MB10/DLC-MB20/DLC-MC10/ 0,5 W (10 W i programvare-/EPG- DLC-MC20 oppdateringsmodus) Aktive 3D Briller: TDG-BT500A (kun...
Page 193
• Endel digitale TV-funksjoner er muligens Bluetooth SIG, Inc., og all bruk av dette ikke tilgjengelige i noen land/områder og merket av Sony Corporation er under DVB-C-kabel vil muligens ikke fungere helt lisens. Andre varemerker og som den skal med noen tilbydere.
Page 194
The Heights, Brooklands Weybridge, Surrey, KT 13 0XW United Kingdom. Produkt ten został wyprodukowany przez lub na zlecenie Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia. Zapytania dotyczące zgodności produktu z wymaganiami prawa Unii Europejskiej należy kierować do Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy.
Należy używać wyłącznie przewodów zasilających rysunku. Nie wolno naciskać ekranu ciekłokrystalicznego ani ramy dookoła ekranu. dostarczonych przez Sony, a nie przez innych dostawców. Wtyczka powinna być całkowicie włożona do gniazda sieciowego. Odbiornik TV jest przystosowany do zasilania wyłącznie napięciem 220-240 V AC.
Page 196
• Nie należy umieszczać telewizora w miejscach gorących, Należy zwrócić się do punktu sprzedaży lub punktu serwisowego wilgotnych lub nadmiernie zapylonych; w miejscach, w których firmy Sony z prośbą o sprawdzenie odbiornika przez do wnętrza mogą dostawać się owady; w miejscach, w których wykwalifikowanego serwisanta.
3D przez dzieci należy skontaktować się z Poniższe instrukcje są przeznaczone wyłącznie dla dystrybutorów lekarzem (np. pediatrą lub okulistą). Rodzice powinni zwracać Sony i wykonawców. Należy przeczytać podane poniżej środki uwagę na to, czy małe dzieci przestrzegają powyższych zaleceń. ostrożności i zwracać szczególną uwagę na kwestię...
Page 198
Obchodzenie się z powierzchnią ekranu/ UCHWYT ŚCIENNY • W przypadku długotrwałego użytkowania telewizora obudową odbiornika TV i ich czyszczenie zamontowanego za pomocą uchwytu ściennego ściana za telewizorem może ulec odbarwieniu a tapeta może się odkleić, Przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyjąć wtyczkę w zależności od materiału, jakim pokryta jest ściana.
Do przedstawicieli firmy Sony i licencjonowanych wykonawców Do zamontowania tego produktu wymagane jest odpowiednie doświadczenie. W celu bezpiecznego wykonania prac należy dokładnie zapoznać się z tą instrukcją obsługi. Firma Sony nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia lub obrażenia spowodowane nieprawidłową obsługą lub instalacją.
Page 201
Upewnij się, że ściana jest odpowiednich rozmiarów oraz jest w stanie unieść ciężar przynajmniej czterokrotnie większy od ciężaru telewizora. Patrz poniższa tabela odnośnie do montażu telewizora na ścianie. Patrz strona 15-18 (Dane techniczne) odnośnie do wagi telewizora. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB Centralny punkt ekranu KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB Centralny punkt ekranu...
Page 202
Wykonaj na szablonie papierowym A znak wskazujący środek ekranu telewizora. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB Skala na szablonie papierowym A Skala na szablonie papierowym A Znak dla KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB Znak dla KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42W70xB Znak dla KDL‐32W70xB Przyklej szablon papierowy A do ściany i wywierć...
Page 203
Przygotowanie do zamontowania telewizora Wykręć śruby z tyłu telewizora. Schowaj wykręcone śruby w bezpiecznym miejscu, z dala od dzieci. Miękka tkanina Wprowadź kołek (na osłonie podstawy C) do otworu w podstawie H, a następnie złóż do góry osłonę podstawy C. Sprawdź, czy zabezpieczenie podstawy C jest mocno zamocowane do podstawy H.
Montaż telewizora na ścianie Przed zamontowaniem telewizora na ścianie podłącz i poprowadź odpowiednio wszystkie przewody. Zamontuj telewizor na ścianie. Następnie sprawdź, czy osłona podstawy C jest dobrze zamocowana w bazie uchwytu ściennego B oraz czy podkładki dystansowe E dotykają ściany. Zamontuj płytkę osłonową uchwytu F za pomocą dołączonych śrub G. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB...
Page 205
Pamiętaj o użyciu dołączonego szablonu papierowego A pokazującego rzeczywiste położenie bazy uchwytu ściennego w celu ułatwienia montażu. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB 76 mm 76 mm 176 mm 28 mm 28 mm KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB 76 mm 28 mm Instrukcje montażu uchwytu ściennego dla telewizora: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
Jeśli problem się utrzymuje, skontaktować z zawsze akceptowany.) przedstawicielem lub punktem serwisowym Otoczenie telewizora może się nagrzać. firmy Sony, podając liczbę mignięć dioda Jeśli telewizor jest używany przez dłuższy czas, podświetlenia LED na czerwono (odstęp wynosi jego otoczenie może się nagrzać.
Brak możliwości połączenia z routerem bezprzewodowym poprzez WPS. Dane techniczne W przypadku stosowania zabezpieczenia WEP wybierz [Podstawowy] t [Wi-Fi] t System [Połącz — lista wyszukiwania]. System panelu Następnie wybierz nazwę sieci (SSID), z którą Panel z wyświetlaczem ciekłokrystalicznym (LCD), chcesz się...
Page 208
Inne Wideo (3D): Kompresja ramek: 1080p (30 Hz), 1080/24p, Wyposażenie dodatkowe 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p Panel dotyk. zdalnego ster.: RMF-ED004 Obok siebie: 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, Moduł kamery i mikrofonu: CMU-BR200/ 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) CMU-BR100 Nad i pod: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, Bezprzewodowy subwoofer: SWF-BR100...
Page 209
Przeciętne roczne zużycie energii* Uwaga • Symbol „x”, który pojawia się w nazwie modelu, KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, odpowiada jednemu znakowi numerycznemu KDL‐50W70xB: 71 kWh opisującemu projekt, kolor lub system KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, transmitowania telewizji. KDL-42W70xB: 69 kWh • Nie wyjmuj atrapy karty z gniazda CAM (Modułu KDL‐32W70xB: 54 kWh Warunkowego Dostępu) telewizora w innym celu niż...
Page 210
• Słowo i logo Bluetooth® stanowią własność Bluetooth SIG, Inc. i wszelkie użycie tych • HDMI, logo HDMI i nazwa HDMI High- znaków przez Sony Corporation odbywa się Definition Multimedia Interface to znaki na mocy licencji. Pozostałe znaki i nazwy towarowe lub zarejestrowane znaki towarowe należą...
Page 212
Úvod Obsah Děkujeme vám, že jste si vybrali tento výrobek Sony. Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro budoucí potřebu. Poznámka • Než začnete televizor používat, přečtěte si „Bezpečnostní informace“ (strana 3). • Pokyny k „Instalace televizoru na zeď“ jsou uvedeny v tomto návodu k obsluze televizoru.
Se síťovým kabelem a zástrčkou zacházejte podle následujících pokynů, aby nedošlo k požáru, úrazu elektrickým proudem, poškození anebo zranění. Používejte pouze síťové kabely Sony, nikoli kabely jiných dodavatelů. Zasuňte zástrčku úplně do síťové zásuvky. Televizor používejte pouze v elektrické síti 220-240 V stř.
Page 214
Požádejte svého prodejce nebo servisní středisko Sony o kouři. prohlídku televizoru kvalifikovaným servisním technikem.
Pro prodejce a dodavatele Sony: Upozornění Následující instrukce jsou určeny pouze prodejcům a autorizovaným dodavatelům Sony. Pečlivě si přečtěte níže Sledování televizoru uvedená bezpečnostní opatření a při instalaci, údržbě a kontrole tohoto produktu věnujte zvláštní pozornost bezpečnosti. • Někteří lidé se mohou při sledování 3D obrazu nebo hraní...
Page 216
Volitelné zařízení Nakládání s nepotřebnými bateriemi (platí v Evropské unii a • Volitelná zařízení nebo jiná zařízení vysílající elektromagnetické dalších evropských státech záření neinstalujte příliš blízko televizoru. Jinak by mohlo dojít ke zkreslení obrazu anebo šumu. využívajících systém odděleného • Tento produkt byl testován a shledán vhodným limitům sběru) stanoveným direktivou EMC pro použití...
Pro prodejce a dodavatele Sony Pro montáž tohoto produktu jsou zapotřebí dostatečné zkušenosti. Důkladně si tento návod na použití přečtěte, abyste montáž provedli bezpečně. Společnost Sony nenese zodpovědnost za škody nebo zranění způsobené nesprávnou manipulací nebo montáží. Stolní stojan vašeho televizoru bude využit jako součást nástěnného držáku.
Page 219
Dbejte na to, aby byl na zdi dostatek prostoru a aby zeď unesla alespoň čtyřnásobek hmotnosti televizoru. Informace o instalaci televizoru na zeď naleznete v následující tabulce. Informace o hmotnosti televizoru naleznete na straně 15-18 (Specifikace). KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB Bod středu obrazovky KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB Bod středu obrazovky...
Page 220
Na papírové šabloně A si vyznačte střed obrazovky televizoru. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB Měřítko na papírové šabloně A Měřítko na papírové šabloně A Značka pro KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB Značka pro KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42W70xB Značka pro KDL‐32W70xB Páskou připevněte papírovou šablonu A ke zdi a pomocí...
Příprava instalace televizoru Vyšroubujte šrouby ze zadní části televizoru. Vyšroubované šrouby uložte na bezpečné místo a udržujte je mimo dosah dětí. Měkký hadřík Vložte kolík (na ochraně stojanu C) do otvoru ve stojanu H, potom ochranu stojanu C přeložte směrem nahoru. Ověřte, zda je chránič stojanu C pevně připojen ke stojanu H. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB...
Instalace televizoru na zeď Než začnete instalovat televizor na zeď, nezapomeňte spojit kabely a připevnit je k sobě. Nainstalujte televizor na zeď. Potom ověřte, zda je ochrana stojanu C pevně zaklesnuta do základny pro montáž na zeď B a zda se podložky E dotýkají zdi. Připevněte krycí desku držáku F pomocí...
Page 223
KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-50W70xB 76 mm 76 mm 176 mm 28 mm 28 mm KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB 76 mm 28 mm Pokyny pro montáž vašeho modelu televizoru na nástěnný držák najdete na této webové adrese: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
Na dotek může být horký. Pokud problém přetrvává, obraťte se na svého Pokud je TV zablokován, je prázdná prodejce nebo na servisní středisko Sony a obrazovka nebo nereaguje na tlačítka na TV uveďte, kolikrát Osvětlení LED červeně blikla nebo dálkovém ovládání.
Page 226
Spotřeba energie v režimu [Standardní] Konektor 10BASE-T/100BASE-TX (V závislosti na KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, operačním prostředí sítě se rychlost připojení KDL-50W70xB: 51 W může lišit. Komunikační rychlost a kvalita KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, komunikace 10BASE-T/100BASE-TX není pro tento KDL-42W70xB: 50 W televizor zaručena.) KDL‐32W70xB: 39 W v režimu [Živý] Ostatní...
Page 227
Wi-Fi Alliance. podmínkami. • „Logo Sony Entertainment Network“ a • Přestože televizor splňuje specifikace „Sony Entertainment Network“ jsou DVB-T/DVB-T2 a DVB-C, nelze zaručit ochranné známky společnosti Sony kompatibilitu s budoucím pozemním...
Page 228
• Slovní značka a loga Bluetooth® jsou majetkem společnosti Bluetooth SIG, Inc. a jakékoliv využívání těchto značek společností Sony Corporation podléhá licenci. Ostatní obchodní značky a obchodní názvy jsou majetkem příslušných vlastníků. • DiSEqC™ je ochranná známka společnosti EUTELSAT. Tento televizor podporuje DiSEqC 1.0. Tento televizor není...
Page 230
Úvod Obsah Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky Sony. Pred uvedením tohto televízneho prijímača do činnosti si pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho pre prípad budúcej potreby. Poznámka • Pred uvedením tohto TV prijímača do činnosti si prečítajte časť...
Pri manipulácii so sieťovým káblom a zásuvkou dodržiavajte nasledujúce zásady, aby ste predišli vzniku rizika požiaru, úderu elektrického prúdu, poškodeniam alebo úrazom: Používajte iba sieťové káble dodávané spoločnosťou Sony, nie od iných dodávateľov. Vidlicu zasuňte úplne do sieťovej zásuvky.
Page 232
Ak by sa vyskytol niektorý z nasledujúcich problémov, televízny daždi, pri vlhkosti alebo dyme. prijímač vypnite a okamžite odpojte napájací kábel. • Ak sa TV prijímač umiestni do šatne Požiadajte predajcu alebo servisné stredisko Sony, aby prijímač verejnej plavárne alebo termálnych skontroloval odborník. prameňov, môže sa poškodiť sírou Keď:...
3D hier nepríjemné (bolenie alebo vysilenie • Pri manipulácii alebo montáži držte TV prijímač za boky. TV očí, únava či nevoľnosť). Sony odporúča všetkým divákom, aby prijímač nedvíhajte držiac za stojan. si pri sledovaní 3D obrazu alebo hraní stereoskopických 3D hier dopriali pravidelné...
Page 234
• Na zaručenie dostatočného vetrania sa odporúča pravidelne Zneškodňovanie použitých batérií povysávať vetracie otvory. (platí v Európskej únii a ostatných • Pri zmene uhla natočenia televízneho prijímača pohybujte európskych krajinách so prijímačom pomaly, aby nespadol zo stojana a neprevrhol sa. zavedeným separovaným zberom) Prídavné...
Pre predajcov a dodávateľov produktov spoločnosti Sony Inštalácia tohto produktu vyžaduje adekvátne odborné znalosti. V záujme zaistenia bezpečnosti pri montáži si dôkladne prečítajte tento návod na použitie. Spoločnosť Sony nezodpovedá za žiadne škody ani zranenia spôsobené nevhodnou manipuláciou alebo inštaláciou.
Inštalácia konzoly na stenu Pripravte si potrebné súčiastky. Príslušenstvo k montážnej konzole na stenu (dodáva sa) Papierová šablóna Montážna Chránič stojana Skrutka základňa na stenu KDL-50W82xB, (+PSW 6 × 12) (2) KDL-50W81xB, KDL-50W82xB, KDL-50W80xB, KDL-50W81xB, KDL-50W70xB KDL-50W80xB, KDL-42W82xB, KDL-50W70xB KDL-42W81xB, KDL-42W82xB, KDL-42W80xB, KDL-42W81xB,...
Page 237
Uistite sa, že stena má dostatok priestoru a je schopná zniesť záťaž najmenej štyrikrát väčšiu ako je hmotnosť televízora. Pozrite si nasledujúcu tabuľku, kde nájdete informácie o inštalácii TV prijímača na stenu. Informácie o hmotnosti TV prijímača nájdete na stranách 15-18 (Technické parametre). KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB Stredový...
Page 238
Urobte značku na papierovú šablónu A, ktorá označuje stred obrazovky vášho televízora. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB Mierka na papierovej šablóne A Mierka na papierovej šablóne A Značka pre model KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB Značka pre model KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42W70xB Značka pre model KDL‐32W70xB...
Príprava na inštaláciu TV prijímača Odskrutkujte skrutky zo zadnej časti TV prijímača. Odskrutkované skrutky odložte na bezpečné miesto mimo dosahu detí. Jemná tkanina Vložte výstupok (na chrániči stojana C) do otvoru v stojane H a preložte chránič stojana C. Preverte, že chránič stojana C je pevne zapadnutý do stojana H. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB...
Inštalácia TV prijímača na stenu Pred inštaláciou TV prijímača na stenu pripojte a zviažte káble. Nainštalujte TV prijímač na stenu. Potom skontrolujte, či je chránič stojana C pevne zaistený na montážnej základni na stenu B a či sa vložky E dotýkajú steny. Pripevnite kryciu platničku konzoly F pomocou dodaných skrutiek G.
Page 241
KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB 76 mm 76 mm 176 mm 28 mm 28 mm KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB 76 mm 28 mm Pokyny na inštaláciu montážnej konzoly na stenu pre váš model televízora nájdete na nasledujúcej webovej stránke: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
Okraj televízneho prijímača sa zahrieva. Ak problém pretrváva, kontaktujte predajcu Keď sa televízny prijímač používa dlhšiu dobu, alebo servisné stredisko spoločnosti Sony a okraj televízneho prijímača je teplejší. uveďte počet bliknutí červenej Osvetlenie LED Môžete to cítiť, keď sa ho dotknete rukou.
Pripojenie k bezdrôtovému smerovaču použitím funkcie WPS zlyhalo. Technické parametre Ak používate zabezpečenie WEP, vyberte položky [Jednoduché] t [Wi-Fi] t [Pripojiť zo zoznamu Systém vyhľadávania]. Potom vyberte názov siete (SSID), ku ktorej sa Systém panela chcete pripojiť. Panel LCD (displej s tekutými kryštálmi), Podsvietenie LED Názov požadovanej siete sa v nastavení...
Page 244
Iné Video (3D): Zhusťovanie rámcov: 1080p (30 Hz), 1080/24p, Doplnkové príslušenstvo 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p Diaľkový ovládač touchpad: RMF-ED004 Vedľa seba: 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, Modul kamery s mikrofónom: CMU-BR200/ 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) CMU-BR100 Nad sebou: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, Bezdrôtový...
Page 245
CAM. • Dostupnosť voliteľného príslušenstva závisí od registrovaná ochranná známka spoločnosti krajiny/regiónu/modelu TV prijímača/zásob. Sony Mobile Communications AB. • Dizajn a špecifikácie sa môžu zmeniť bez oznámenia. • Tento TV prijímač disponuje rozhraním MHL 2.
Page 246
ASA. All rights reserved. • Wi-Fi, Wi-Fi Direct a Miracast sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky združenia Wi-Fi Alliance. • „Logo Sony Entertainment Network“ a „Sony Entertainment Network“ sú ochranné známky spoločnosti Sony Corporation. • MHL, Mobile High-Definition Link a logo MHL sú...
Page 248
GYERTYÁKAT ÉS AZ ÖSSZES EGYÉB NYÍLT LÁNGOT A TERMÉKTŐL. FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ezt a terméket a Sony Corporation (1-7-1 Konan Minato-ku Tokió, 108-0075 Japán), vagy megbízottja gyártotta. Az Európai Unió jogszabályai alapján a termékbiztonsággal kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH (Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Németország) a jogosult képviselő.
• Az alábbi ábrán látható mértékû helyet hagyjon a készülék csatlakozóvezetékre. körül. • Kihúzásnál soha ne magát a vezetéket húzza, hanem a • Határozottan javasolt Sony fali konzol használata, a megfelelő csatlakozódugaszt. szellőzés biztosítása érdekében. • Ügyeljen arra, hogy ne csatlakoztasson túl sok készüléket ugyanahhoz a hálózati aljzathoz.
Page 250
Lépjen kapcsolatba egy Sony márkaszervizzel, és vizsgáltassa • Ha a televíziókészüléket egy nyilvános meg a készüléket szakemberrel. fürdő vagy termálvíz öltözőjében szerelik Amikor: fel, a televíziókészüléket károsíthatja a...
• A TV kezelésekor vagy felszerelésekor az oldalainál fogva tartsa túlerőltetését, fáradását vagy émelygést) tapasztalhatnak. A azt. Ne emelje meg a TV-t az állványnál fogva. Sony azt javasolja, hogy a 3D videoképek megtekintése vagy a térhatású 3D játékok használata során minden néző tartson Állvány Állvány...
Page 252
• A megfelelő szellőzés biztosítása érdekében javasoljuk a Feleslegessé vált elemek szellőzőnyílások rendszeres porszívózását. hulladékként való eltávolítása • A készülék dőlésszögének beállításakor lassan mozgassa a (Használható az Európai Unió és készüléket, így elkerülheti, hogy az elmozduljon vagy egyéb európai országok szelektív lecsússzon az állványról.
Sony viszonteladók és alvállalkozók figyelmébe A termék felszereléséhez megfelelő tapasztalat szükséges. A biztonságos munkavégzés érdekében alaposan olvassa el ezt a használati útmutatót. A Sony nem tehető felelőssé a helytelen kezelés és szerelés miatt bekövetkezett semmilyen kárért vagy sérülésért. A TV asztali állványa a fali konzol részeként használatos.
A konzol falra szerelése Készítse elő a szükséges tartozékokat. Fali konzol tartozékai (mellékelve) Papírsablon Fali konzol Állványvédő Csavar alapzata KDL-50W82xB, (+PSW 6 × 12) (2) KDL-50W81xB, KDL-50W82xB, KDL-50W80xB, KDL-50W81xB, KDL-50W70xB KDL-50W80xB, KDL-42W82xB, KDL-50W70xB KDL-42W81xB, KDL-42W82xB, KDL-42W80xB, KDL-42W81xB, KDL-42/32W70xB (1) KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB (1) Távtartó...
Page 255
Győződjön meg arról, hogy a fal megfelelő méretű, illetve hogy legalább a televíziókészülék súlyának négyszeresét képes megtartani. A következő táblázat alapján szerelje fel a TV-t a falra. A TV súlyát lásd a(z) 15–18. oldalon (Műszaki adatok). KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB A képernyő...
Page 256
Rajzoljon egy, a tv-képernyő közepét jelző jelet az A papírsablonra. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB Lépték az A papírsablonon Lépték az A papírsablonon KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB jelölése KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42W70xB jelölése jelölése KDL‐32W70xB Ragassza a falra az A papírsablont, és elektromos fúróval fúrjon lyukakat a falra az A papírsablon számozása szerint.
A TV felszerelésének előkészítése Távolítsa el a csavarokat a TV hátuljáról. Az eltávolított csavarokat biztos helyen, gyermekek elől elzárva tárolja. Puha ruha Illessze a (C állványvédőn található) tűt a H állványon található furatba, majd hajtsa fel a C állványvédőt. Győződjön meg arról, hogy a C állványvédő erősen rögzítve van a H állványhoz.
A TV felszerelése a falra Mindenképpen csatlakoztassa és kötegelje a kábeleket, mielőtt felszereli a TV-t a falra. Szerelje fel a TV-t a falra. Ezután győződjön meg arról, hogy a C állványvédő erősen rögzítve van a B fali konzol alapzatához, és az E távtartók a falhoz érnek. Csatlakoztassa az F konzolzárólemezt a mellékelt G csavarokkal.
Page 259
Mindenképp a mellékelt A papírsablont használja, amely a könnyű szerelés érdekében a fali konzol alapzatának valós helyét mutatja. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB 76 mm 76 mm 176 mm 28 mm 28 mm KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB 76 mm 28 mm Az Ön TV-készülékének fali konzolra szerelésével kapcsolatos útmutatást a következő honlapon találja: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen A tv-készülék környezete felmelegszik. kapcsolatba a forgalmazóval vagy a Sony Ha a tv-készüléket hosszú ideig használja, a szervizközponttal, és mondja el, hogy a világítás környezete felmelegszik.
Nem lehet csatlakozni a vezeték nélküli útválasztóhoz a WPS segítségével. Műszaki adatok WEP biztonság használata esetén válassza az [Egyszerű] t [Wi-Fi] t [Csatlakozás keresési lista A forgalomba hozó tanúsítja, hogy a alapján] lehetőséget. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, Ezután válassza ki annak a hálózatnak a nevét KDL‐50W70xB, KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, (SSID), amelyhez csatlakozni kíván.
Page 262
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (kivéve a KDL-50/42/32W70xB modellt) 10BASE-T/100BASE-TX csatlakozó (A hálózati Videó (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i környezettől függően a csatlakozási sebesség (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, különbözhet. A 10BASE-T/100BASE-TX 576i, 480p, 480i, PC formátumok kommunikáció...
Page 263
Teljesítményfelvétel Éves energiafogyasztás, amely adat olyan televíziókészülék teljesítményfelvételén alapul, [Normál] üzemmódban amelyet 365 napon keresztül napjában 4 órát KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, üzemeltetnek. A tényleges energiafogyasztás a KDL‐50W70xB: 51 W televízió használati módjától függ. KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, A megadott készenléti üzemmódi teljesítményfelvételt akkor éri el a tv-készülék, KDL-42W70xB: 50 W miután befejezte a szükséges belső...
Page 264
• A „BRAVIA” és a a Sony Corporation védjegyei. • A TrackID a Sony Mobile Communications AB védjegye vagy bejegyzett védjegye. • A Gracenote, a Gracenote eyeQ, a Gracenote VideoID, a Gracenote Video Explore, a Gracenote MusicID, a Gracenote embléma és a „Powered by Gracenote”...
Page 266
Introducere Cuprins Vă mulțumim că ați ales acest produs Sony. Înainte de a utiliza televizorul, vă rugăm să citiți cu atenție acest manual, după care să îl păstrați pentru a-l putea consulta ulterior. Note • Înainte de a utiliza televizorul, citiţi secţiunea „Informaţii privind siguranţa”...
• La transportul unui televizor de mari dimensiuni, este următoarele: recomandată participarea a două sau trei persoane. Utilizaţi exclusiv un cablu de alimentare marca Sony, nu de la • Când transportaţi manual aparatul TV, susţineţi-l astfel cum este alte firme.
Page 268
în interiorul unui vehicul, în instituţii medicale, în Solicitaţi dealer-ului dvs. sau unui centru de service Sony ca o locuri instabile, în apropierea apei, în locuri supuse la ploaie, persoană calificată să verifice televizorul.
• Atunci când manipulaţi sau montaţi televizorul, ţineţi-l de oboseală vizuală, extenuare sau ameţeli) în timpul vizionării părţile laterale. Nu ridicaţi televizorul folosind suportul. imaginilor video 3D sau al practicării jocurilor video 3D. Sony recomandă ca toţi telespectatorii să ia pauze regulate în timpul Suport Suport urmăririi imaginilor video 3D sau al practicării jocurilor video 3D.
Page 270
Dezafectarea televizorului • Nu utilizaţi niciodată pastă abrazivă, substanţe de curăţare alcaline/acide, praf de curăţat sau solvenţi volatili, cum ar fi alcoolul, benzina, diluantul sau insecticidele. Utilizarea unor Dezafectarea echipamentelor astfel de materiale sau contactul prelungit cu materiale din electrice și electronice vechi (Se cauciuc sau vinil poate duce la daune ale suprafeţei ecranului și aplică...
Pentru instalarea acestui produs este necesar un nivel suficient de experienţă. Citiţi cu atenţie acest manual de instrucţiuni pentru a efectua operaţiile de instalare în condiţii de siguranţă. Sony nu este responsabilă pentru daune materiale sau vătămări corporale cauzate prin manipulare eronată sau instalare necorespunzătoare.
Montarea pe perete a dispozitivului de montare pe perete Pregătiţi articolele necesare. Accesorii pentru Dispozitivul de montare pe perete (furnizat) Şablon din hârtie Bază de montare Protector de Şurub pe perete suport (+PSW 6 × 12) (2) KDL-50W82xB, KDL-50W82xB, KDL-50W81xB, KDL-50W81xB, KDL-50W80xB, KDL-50W80xB,...
Page 273
Asiguraţi-vă că peretele dispune de spaţiu suficient şi că este capabil să susţină o greutate de cel puţin patru ori mai mare decât a televizorului. Consultaţi următorul tabel cu privire la montarea televizorului pe perete. Consultaţi pagina 15-18 (Specificaţii) pentru a afla care este greutatea televizorului. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB Punctul central al ecranului KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB...
Page 274
Faceţi un marcaj pe şablonul de hârtie A care să indice centrul ecranului televizorului. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB Scală pe şablonul din hârtie A Scală pe şablonul din hârtie A Marcaj pentru KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB Marcaj pentru KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42W70xB...
Pregătirea montării televizorului Scoateţi şuruburile din partea din spate a televizorului. Nu uitaţi să păstraţi şuruburile scoase într-un loc sigur, unde copiii nu au acces. Pânzã moale Introduceţi ştiftul (de pe protectorul de suport C) în orificiul din suport H, după care strângeţi protectorul de suport C.
Montarea televizorului pe perete Este necesar să conectaţi şi să strângeţi cablurile în mănunchi înainte de a monta televizorul pe perete. Montaţi televizorul pe perete. După aceea, asiguraţi-vă că protectorul de suport C este blocat cu fermitate pe baza de montare pe perete B şi că distanţierele E fac contact cu peretele.
Page 277
KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB 76 mm 76 mm 176 mm 28 mm 28 mm KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB 76 mm 28 mm Pentru instrucţiuni privind instalarea dispozitivului de montare pe perete al modelului dumneavoastră de televizor, consultaţi următorul site: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
Zonele din jurul televizorului se încălzesc. Dacă problema persistă, contactaţi distribuitorul Când televizorul este utilizat pentru o perioadă dvs. sau centrul de service Sony şi indicaţi-i îndelungată, zonele din jurul televizorului se numărul de clipiri intermitente ale LED de încălzesc.
Nu se poate realiza conectarea la un router wireless prin WPS. Specificaţii Dacă utilizaţi securitate WEP, selectaţi [Simplu] t [Wi-Fi] t [Conectare din lista de scanare]. Sistem Apoi, selectaţi numele reţelei (SSID) la care doriţi să vă conectaţi. Tip de panou Panou LCD (Liquid Crystal Display - Afișaj cu Nu s-a putut găsi numele reţelei dorite în cristale lichide), Iluminare de fundal cu LED...
Page 280
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (cu excepţia modelului DC IN 19.5 V KDL-50/42/32W70xB) Intrare adaptor Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, Conector 10BASE-T/100BASE-TX (în funcţie de 576i, 480p, 480i, Formate PC mediul de funcţionare a reţelei, viteza conexiunii Video (3D):...
Page 281
Consum de putere Consum de energie pe an, în baza consumului de energie al televizorului, când este în funcţiune 4 ore în modul [Standard] pe zi pe o perioadă de 365 de zile. Consumul real de KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, energie va depinde de modul în care este utilizat KDL‐50W70xB: 51 W televizorul.
Page 282
• Termenii HDMI și HDMI High-Definition Inc. şi orice utilizare a acestor marcaje de Multimedia Interface și sigla HDMI sunt către Sony Corporation se face sub licenţă. mărci comerciale sau mărci comerciale Alte mărci comerciale şi nume comerciale înregistrate ale HDMI Licensing LLC în sunt proprietatea respectivilor deţinători.
Page 284
ИЛИ ДРУГИ ИЗТОЧНИЦИ НА ОГЪН ДАЛЕЧ ОТ ТОЗИ ПРОДУКТ. ВАЖНА ЗАБЕЛЕЖКА Този продукт е произведен от или от името на Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Япония. Запитвания за съответствие на продуктите съгласно законодателството на Европейския съюз, следва да се...
показано по-долу. Батериите не трябва да се излагат на прекалена топлина, • Препоръчително е да използвате оригиналната конзола за например слънчева светлина, огън или подобни. монтиране към стена на Sony, за да осигурите достатъчна циркулация на въздуха. Инсталация/Настройка Инсталация на стена...
Page 286
кабел в случай, че възникне някои от следните проблеми. директно осветяване или слънчева светлина. Консултирайте се с вашия Sony доставчик или с упълномощен • Избягвайте преместването на телевизора от студено на сервиз на Sony дали е наложително телевизорът да бъде...
някакво неудобство, трябва да спрете да гледате 3D видео Следните инструкции са само за търговците и изображения или да играете стереоскопични 3D игри, подизпълнителите на Sony. Уверете се, че сте прочели докато неудобството отмине; консултирайте се с лекар, ако мерките за безопасност, описани по-долу, и обърнете...
Page 288
• Екранът и корпусът се затоплят, когато използвате Безжична функция на продукта устройството. Това не е неизправност. • Не работете с уреда близо до медицинско оборудване • LCD екранът съдържа малко количество течни кристали. (пейсмейкър и др.), защото може да доведе до повреда на Следвайте...
За монтажа на този продукт се изисква достатъчен опит. Възложете монтажа на дистрибуторите на Sony или на лицензирани изпълнители и обърнете специално внимание на безопасността по време на монтажа. Sony не носи отговорност за щети или наранявания, възникнали поради лошо...
Монтаж на конзолите на стената Подгответе необходимите елементи. Аксесоари на конзола за закрепване към стена (приложени) Хартиен шаблон Основа за Протектор на Винт закрепване към стойката (+PSW 6 × 12) (2) стена KDL-50W82xB, KDL-50W81xB, KDL-50W82xB, KDL-50W80xB, KDL-50W81xB, KDL-50W70xB KDL-50W80xB, KDL-42W82xB, KDL-50W70xB KDL-42W81xB, KDL-42W82xB,...
Page 291
Уверете се, че има достатъчно място на стената и че тя може да поддържа поне четири пъти тежестта на телевизора. Вижте следната таблица относно инсталиране на телевизора на стената. Вижте страница 15-18 (Спецификации) относно теглото на телевизора. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB Централна...
Page 292
Направете знак на хартиения шаблон A, който показва центъра на екрана на вашия телевизор. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB Линия на хартиен шаблон A Линия на хартиен шаблон A Знак за KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB Знак за KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42W70xB Знак...
Подготовка за монтаж на телевизора Свалете винтовете от задната част на телевизора. Запазете свалените винтове на сигурно място, далече от деца. Мека кърпа Поставете щифтa (от протектора на стойката C) в отвора на стойката H, после огънете нагоре протектора на стойката C. Проверете дали протекторът на стойката C е...
Монтаж на телевизора на стената Уверете се, че сте свързали и събрали кабелите преди да монтирате телевизора на стената. Монтирайте телевизора на стената. После проверете дали протекторът на стойката C е здраво фиксиран в основата за закрепване към стена B и че дистанционните втулки...
Page 295
KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB 76 mm 76 mm 176 mm 28 mm 28 mm KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB 76 mm 28 mm За инструкции относно монтажа на конзолата за закрепване на стена за вашия модел телевизор вижте следната уеб страница: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
Ако проблемът продължава, свържете се с Паролата за [Родителски контрол] е била вашия доставчик или център за обслужване забравена. на Sony с броя на премигванията в червено на LED осветление (интервалът е три Въведете 9999 за ПИН код. (ПИН кодът 9999 се...
LED осветлението е включено. Ако не искате LED осветлението да свети, Спецификации можете да го изключите. Натиснете HOME, после изберете Система [Настройки] t [Системни настройки] t [Общи настройки] t [LED осветление] t [Изкл.]. Система на панела Можете също да натиснете OPTIONS, после да LCD (течнокристален...
Page 298
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (без KDL-50/42/32W70xB) Видео (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 10BASE-T/100BASE-TX конектор (в зависимост 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, от условията на работа на мрежата, скоростта 576p, 576i, 480p, 480i, PC формати на...
Page 299
Консумация на енергия Консумация на енергия на година, базирано на консумацията на телевизор, който работи 4 часа в [Стандартен] режим на ден, 365 дни. Действителната консумация на KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, енергия зависи от това как се използва KDL‐50W70xB: 51 W телевизора.
Page 300
• Знакът Bluetooth® и логата са собственост на Bluetooth SIG, Inc. и • Термините HDMI и HDMI High-Definition използването на тези знаци от Sony Multimedia Interface, както и логото HDMI Corporation е по лиценз. Останалите са търговски марки или запазени...
Page 302
προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήσης προτού ψάξετε για επισκευή κατά τη διάρκεια της εγγύησης. Η Εγγύησή Σας Η παρούσα εγγύηση ισχύει για το προϊόν της Sony που αγοράσατε, εφ’ όσον κάτι τέτοιο αναφέρεται στα φυλλάδια που συνόδευαν το προϊόν σας, υπό την προϋπόθεση ότι...
Page 303
ισχύων νόμος) θα περιορίζεται στη διάρκεια ισχύος της κινδύνους μεταφοράς που συνδέονται με τη μεταφορά του παρούσας εγγύησης. προϊόντος σας προς και από τη Sony ή μέλος του δικτύου Η μοναδική υποχρέωση της Sony σύμφωνα με την παρούσα ASN. εγγύηση είναι η επισκευή ή η αντικατάσταση προϊόντων που...
Ο καταναλωτής έχει έναντι της Sony τα δικαιώματα που Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια απορρέουν από την παρούσα εγγύηση, σύμφωνα με τους όρους που περιέχονται σε αυτήν, χωρίς να παραβλάπτονται τα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ δικαιώματά του που πηγάζουν από την ισχύουσα εθνική...
Page 305
• Μην τρυπάτε, λυγίζετε ή συστρέφετε πολύ το καλώδιο παρακάτω. τροφοδοσίας. Οι αγωγοί του πυρήνα μπορεί να • Συνιστάται θερμά η χρήση του στηρίγματος τοίχου της Sony απογυμνωθούν ή να σπάσουν. ώστε να είναι δυνατή η επαρκής κυκλοφορία του αέρα στην...
Page 306
ενδέχεται να εκτεθεί σε μηχανικές δονήσεις, κοντά σε καλώδιο τροφοδοσίας. εύφλεκτα αντικείμενα (κεριά, κλπ.). Η τηλεόραση δεν πρέπει Απευθυνθείτε στο κατάστημα πώλησης ή στο σέρβις της Sony να εκτίθεται σε σταλαγματιές ή πιτσιλίσματα και μην ώστε να γίνει έλεγχος από το εξουσιοδοτημένο σέρβις.
• Μην εγκαθιστάτε την τηλεόραση πάνω ή κάτω από παρακολούθηση εικόνων βίντεο 3D ή ενώ παίζουν κλιματιστικά. στερεοσκοπικά παιχνίδια 3D. Η Sony συνιστά σε όλους τους • Εγκαταστήστε την Επι τοίχεια Βάση στον χρήστες να κάνουν συχνά διαλείμματα κατά την...
Page 308
Χειρισμός και καθαρισμός της επιφάνειας ΕΠΙΤΟΙΧΙΑ ΒΑΣΗ • Εάν η τηλεόραση παραμείνει συνδεδεμένη στην Επιτοίχια της οθόνης/περιβλήματος της τηλεόρασης Βάση για μεγάλο χρονικό διάστημα, η επιφάνεια του τοίχου πίσω ή επάνω από την τηλεόραση ενδέχεται να ξεθωριάσει ή Βεβαιωθείτε ότι αποσυνδέσατε από την πρίζα το συνδεδεμένο η...
εγκατάσταση του προϊόντος σε αντιπροσώπους της Sony ή εξουσιοδοτημένους τεχνικούς και προσέξτε ιδιαίτερα τις προφυλάξεις ασφάλειας κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης. Η Sony δεν φέρει ευθύνη για τυχόν ζημιές ή τραυματισμούς που οφείλονται σε κακό χειρισμό ή λανθασμένη εγκατάσταση ή...
Page 311
Βεβαιωθείτε ότι ο τοίχος έχει αρκετό χώρο και μπορεί να στηρίξει βάρος τουλάχιστον τέσσερις φορές μεγαλύτερο από αυτό της τηλεόρασης. Συμβουλευτείτε τον παρακάτω πίνακα για την εγκατάσταση της τηλεόρασης στον τοίχο. Ανατρέξτε στη σελίδα 17-21 (Τεχνικά χαρακτηριστικά) για το βάρος της τηλεόρασης.
Page 312
Βάλτε ένα σημάδι στο Χάρτινο Υπόδειγμα A που να υποδεικνύει το κέντρο της οθόνης της τηλεόρασής σας. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB Κλίμακα στο Χάρτινο Υπόδειγμα A Κλίμακα στο Χάρτινο Υπόδειγμα A Σημάδι για την KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB Σημάδι...
Προετοιμασία για την εγκατάσταση της τηλεόρασης Αφαιρέστε τις βίδες από το πίσω μέρος της τηλεόρασης. Αποθηκεύστε τις βίδες που αφαιρέσατε σε ένα ασφαλές μέρος και φυλάξτε τις μακριά από παιδιά. Μαλακό πανί Εισαγάγετε τον πείρο (στο Προστατευτικό βάσης C) στην τρύπα της Βάσης H και, στη συνέχεια, διπλώστε...
Εγκατάσταση της τηλεόρασης στον τοίχο Συνδέστε και τυλίξτε τα καλώδια προτού εγκαταστήσετε την τηλεόραση στον τοίχο. Εγκαταστήστε την τηλεόραση στον τοίχο. Στη συνέχεια, βεβαιωθείτε ότι το Προστατευτικό βάσης C έχει αγκιστρωθεί σταθερά στο Επιτοίχιο Στήριγμα B και ότι τα Διαχωριστικά E αγγίζουν τον τοίχο. Τοποθετήστε την Πλάκα Κάλυψης βάσης F χρησιμοποιώντας...
Page 315
KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB 76 mm 76 mm 176 mm 28 mm 28 mm KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB 76 mm 28 mm Για οδηγίες σχετικά με την εγκατάσταση της Επιτοίχιας Βάσης του μοντέλου της τηλεόρασής σας, ανατρέξτε στην παρακάτω τοποθεσία: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
Αν το πρόβλημα παραμένει, επικοινωνήστε με καλωδιακής τηλεόρασης. τον αντιπρόσωπό σας ή το κέντρο τεχνικής Ελέγξτε τη σύνδεση του καλωδίου ή τις υποστήριξης της Sony και αναφέρετε πόσες ρυθμίσεις συντονισμού. φορές αναβοσβήνει η LED φωτισμού (το Επιχειρήστε να εκτελέσετε τη λειτουργία [Αυτ/ ενδιάμεσο...
Δεν είναι δυνατός ο εντοπισμός των Τεχνικά χαρακτηριστικά κουμπιών , CH+/–, +/–, ///, , / και HOME στην τηλεόραση. Συμβουλευτείτε την παρακάτω εικόνα για τη Σύστημα θέση των κουμπιών στην τηλεόραση. Σύστημα οθόνης Πίσω πλευρά της τηλεόρασης Οθόνη LCD (Οθόνη υγρών κρυστάλλων), Οπίσθιος...
Page 319
Κατανάλωση ισχύος KDL‐32W70xB: 32 ίντσες / 80,1 cm στη λειτουργία [Κανονική] KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB: 51 W KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42W70xB: 50 W KDL‐32W70xB: 39 W στη λειτουργία [Ζωηρή] KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB: 100 W KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42W70xB: 99 W KDL‐32W70xB: 80 W Μέση...
Page 320
την Ψηφιακή τηλεόραση ( ) θα είναι • Η ονομασία TrackID είναι εμπορικό σήμα διαθέσιμη μόνο στις χώρες ή τις περιοχές ή σήμα κατατεθέν της Sony Mobile όπου μεταδίδονται ψηφιακά επίγεια Communications AB. σήματα DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 και • Οι ονομασίες Gracenote, Gracenote eyeQ, H.264/MPEG-4 AVC) ή...
Page 322
VE BAŞKA AÇIK ALEV KAYNAKLARINI BU ÜRÜNDEN HER ZAMAN UZAKTA TUTUN. ÖNEMLİ NOT Bu ürün, Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonya tarafından veya onun adına üretilmiştir. Avrupa Birliği mevzuatına dayanılarak ürün uyumluluğu konusundaki sorgulamalar, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Almanya adresindeki yetkili temsilci, Sony Deutschland GmbH’ye ilgilenmektedir.
• Birden fazla cihazı aynı prize takmayınız. herhangi bir şey sokmayınız. • Gevşek durumdaki elektrik prizlerini kullanmayınız. • Televizyon setinin etrafında, aşağıda gösterildiği gibi boş alan bırakınız. • Yeterli hava sirkülasyonu sağlamak için mutlaka bir Sony Duvar Askı Aparatı kullanmanızı öneririz.
Page 324
Aşağıdaki problemlerden birinin olması durumunda, televizyon • Televizyon bir halka açık hamamın veya setini kapatınız ve fişini prizden çekiniz. kaplıcanın soyunma odasına yerleştirilirse, Satıcınızdan veya Sony yetkili servisinden, kalifiye servis havadaki sülfür vb. sebebiyle televizyon personelince kontrol edilmesini talep ediniz. zarar görebilir.
• Bazı kişiler 3D video görüntülerini izlerken veya stereoskopik 3D • Televizyon setini taşırken veya monte ederken, yanlarından oyunlar oynarken rahatsızlık (gözlerin yorulması, baş dönmesi tutun. Televizyonu Sehpadan kaldırmayın. veya mide bulantısı gibi) duyabilirler. Sony, tüm izleyicilerin 3D video görüntülerini izlerken veya stereoskopik 3D oyunlar Sehpa Sehpa oynarken düzenli molalar vermesini önerir.
Page 326
Ürünün veya ambalajı üzerindeki bu sembol, bu No: 10 Ümraniye 34768/İstanbul ürünün bir ev atığı gibi muamele görmemesi Sony Bilgi ve Danışma Hattı: (212) 444 SONY (7669) gerektiğini belirtir. Bunun yerine, elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için uygun toplama noktasına teslim edilmelidir. Bu ürünün doğru bir şekilde elden çıkarılmasını...
Televizyonu Duvara Monte Etme Müşterilere Bu ürünü monte etmek için yeterli uzmanlık gerekir. Montajı Sony satıcılarına veya lisanslı yüklenicilere yaptırın ve montaj sırasında emniyete özellikle dikkat edin. Sony, yanlış kullanımdan, nizami olmayan montajlardan veya belirtilenlerden farklı herhangi bir ürünün montajından kaynaklanan zararlardan veya yaralanmalardan sorumlu değildir.
Aparatları duvara monte etme Gerekli öğeleri hazırlayın. Duvar Askı Aparatı aksesuarları (birlikte verilir) Kağıt Şablon Duvar Montaj Sehpa Koruyucu Vida Tabanı KDL-50W82xB, (+PSW 6 × 12) (2) KDL-50W81xB, KDL-50W82xB, KDL-50W80xB, KDL-50W81xB, KDL-50W70xB KDL-50W80xB, KDL-42W82xB, KDL-50W70xB KDL-42W81xB, KDL-42W82xB, KDL-42W80xB, KDL-42W81xB, KDL-42/32W70xB (1) KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB (1) Ara parça (2)
Page 329
Duvarda yeterli alan olduğundan ve televizyonun en az dört katı ağırlığı destekleyebildiğinden emin olun. Televizyonu duvara monte etmeyle ilgili aşağıdaki tabloya bakın. Televizyonun ağırlığı için 15-18. sayfaya (Spesifikasyonlar) bakın. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB Ekran merkez noktası KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB Ekran merkez noktası...
Page 330
Kağıt Şablonda A televizyonunuzun ekran merkezini gösteren bir işaret bırakın. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB Kağıt Şablondaki A ölçek Kağıt Şablondaki A ölçek KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB için işaret KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42W70xB için işaret KDL‐32W70xB için işaret Kağıt Şablonu A duvara bantlayın ve elektrikli matkap kullanarak Kağıt Şablondaki A numaralara göre delikler açın.
Televizyonun montajı için hazırlanma Televizyonun arkasındaki vidaları çıkarın. Çıkardığınız vidaları çocukların erişemeyeceği, güvenli bir yerde saklamayı unutmayın. Yumuşak kumaş Pimi (Sehpa Koruyucudaki C) Sehpadaki H deliğe takın, ardından Sehpa Koruyucuyu C yukarı katlayın. Sehpa Koruyucunun C Sehpaya H sıkıca kenetlendiğinden emin olun. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB...
Televizyonu duvara monte etme Televizyonu duvara monte etmeden önce kabloları bağlayıp demetlediğinizden emin olun. Televizyonu duvara monte edin. Ardından, Sehpa Koruyucunun C Duvar Montaj Tabanına B sıkıca kenetlendiğinden ve Ara Parçaların E duvara temas ettiğinden emin olun. Aparat Kapak Plakasını F birlikte verilen vidaları G kullanarak takın. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB...
Page 333
Kolay montaj için Duvar Montaj Tabanının asıl konumunu gösteren, birlikte verilen Kağıt Şablonu A kullanmayı unutmayın. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB 76 mm 76 mm 176 mm 28 mm 28 mm KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB 76 mm 28 mm TV modelinize ait Duvar Askı Aparatının kurulumuna dair talimatlar için şu web sitesine başvurunuz: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
PIN kodu olarak 9999 girin. (PIN kodu olarak 9999 ardından televizyonu açın. her zaman kabul edilir.) Sorun devam ederse, satıcınızla veya Sony Televizyonun çevresi ısınıyor. servis merkeziyle temasa geçin ve aydınlatma Televizyon uzun süre kullanıldığında, televizyonun LED’inin kırmızı...
WPS ile bir kablosuz yönlendiriciye bağlanamıyor. Spesifikasyonlar WEP güvenliği kullanıyorsanız, [Kolay] t [Wi-Fi] t [Tarama listesi ile bağlan] öğelerini Sistem seçin. Ardından, bağlanmak istediğiniz ağ adını (SSID) Panel Sistemi seçin. LCD (Sıvı Kristal Ekran) Panel, LED’li arkadan aydınlatma Ağ ayarında gerekli ağ adı bulunamıyor. Televizyon Sistemi ...
Page 336
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (KDL-50/42/32W70xB hariç) Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i 10BASE-T/100BASE-TX konektörü (Ağın çalışma (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, ortamına bağlı olarak bağlantı hızı değişebilir. Bu 576i, 480p, 480i, PC Formatları TV için 10BASE-T/100BASE-TX iletişim hızı...
Page 337
Güç tüketimi Televizyonun 365 gün boyunca günde 4 saat çalıştırıldığındaki enerji tüketimi baz alındığında [Standart] modunda enerji tüketimidir. Gerçek enerji tüketimi KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, televizyonun nasıl kullanıldığında bağlı olarak KDL‐50W70xB: 51 W değişecektir. KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, Belirtilen bekleme durumundaki güce, sadece televizyon gerekli dahili işlemleri tamamladıktan KDL-42W70xB: 50 W sonra ulaşılır.
Page 338
Ticari markaya ilişkin bilgi • Bluetooth® kelime markasının ve logolarının sahibi Bluetooth SIG, Inc. • HDMI ve HDMI High-Definition Multimedia şirketidir ve bu tip markalar Sony Interface terimleri ve HDMI Logosu, HDMI Corporation tarafından lisansla Licensing LLC şirketinin Amerika Birleşik kullanılmaktadır.
Page 340
Введение Содержание Благодарим Вас за то, что Вы выбрали этот телевизор Sony. Перед первым включением телевизора внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией по эксплуатации и сохраните ее для консультаций в будущем. Примечание • Перед началом работы с телевизором прочитайте раздел “Сведения по безопасности” (стр. 3).
Page 341
службы. MD, RS, ME • По соображениям безопасности настоятельно Данное оборудование можно использовать в других рекомендуется использовать аксессуары Sony, в том числе: Кронштейн для настенной установки неевропейских странах. • Обязательно используйте винты, прилагаемые к кронштейн Производитель: Сони Корпорейшн, 1-7-1 Конан, Минато-ку, для...
Page 342
на берегу моря, на корабле или другом судне, в нижеследующими указаниями: автомобиле, в медицинских учреждениях, в неустойчивом Используйте только кабели питания поставки Sony, не положении; вблизи воды, или там, где возможно пользуйтесь кабелями других поставщиков. воздействие на него дождя, влаги или дыма.
Page 343
вибрации; вблизи огнеопасных объектов (свечей и др.). На питания из розетки в следующих случаях. телевизор не должны попадать какие-либо капли или Обратитесь к своему дилеру или в сервисный центр Sony для брызги; нельзя ставить на него предметы, содержащие того, чтобы квалифицированные специалисты сервисной...
Page 344
стереоскопическом формате 3D некоторые люди могут моющее средство прямо на телевизор. испытывать дискомфорт (например, напряжение глаз, Скопление жидкости внизу экрана или усталость или тошноту). Компания Sony рекомендует, чтобы на наружных поверхностях и все зрители делали регулярные перерывы при просмотре проникновение внутрь телевизора...
Page 345
Рекомендации по разъему типа F Внутренняя жила должна выступать из разъема менее чем на 1,5 мм. макс. 7 мм макс. 1,5 мм (Справочный рисунок разъема типа F) Предупреждение относительно использования пульта ДУ • Вставляя батарейки, соблюдайте полярность. • Не используйте одновременно батарейки различных типов или...
Page 346
Для установки данного изделия требуются специальные навыки. Обязательно обратитесь к дилеру или лицензированному подрядчику Sony, а также соблюдайте необходимые меры предосторожности во время установки изделия. Компания Sony не несет ответственности за любой ущерб или травмы, вызванные неправильным обращением или неверной установкой, а также...
Page 347
Установка кронштейнов на стену Подготовка необходимых элементов. Принадлежности кронштейна для настенной установки (прилагаются) Бумажный Основание для Защитное Винт шаблон крепления на приспособление (+PSW 6 × 12) (2) стену для подставки KDL-50W82xB, KDL-50W82xB, KDL-50W81xB, KDL-50W81xB, KDL-50W80xB, KDL-50W80xB, KDL-50W70xB KDL-50W70xB KDL-42W82xB, KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB,...
Page 348
Убедитесь, что на стене имеется достаточно места и она достаточно прочная, чтобы выдержать вес по крайней мере в четыре раза превышающий вес устанавливаемого телевизора. См. следующую таблицу по установке телевизора на стену. Вес телевизора см. на стр. 16-19 (Технические характеристики). KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB Центральная...
Page 349
Поставьте метку на бумажном шаблоне A, указывающую центр экрана телевизора. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB Шкала на бумажном шаблоне A Шкала на бумажном шаблоне A Метка для KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB Метка для KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42W70xB Метка...
Page 350
Подготовка к установке телевизора Выкрутите винты, расположенные на задней панели телевизора. Обязательно сохраните выкрученные винты в надежном месте вне досягаемости детей. Мягкая ткань Вставьте штифт (на защитном приспособлении для подставки C) в отверстие на подставке H, затем сложите защитное приспособление для подставки C. Убедитесь, что...
Page 351
Установка телевизора на стене Перед установкой телевизора на стену обязательно подключите и свяжите кабели. Установите телевизор на стене. Затем проверьте, что защитное приспособление для подставки C надежно зафиксировано в основании для крепления на стену B, а прокладки E касаются стены. Прикрепите пластину крышки кронштейна F с помощью...
Page 352
указывающий фактическое расположение основания для крепления. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB 76 мм 76 мм 176 мм 28 мм 28 мм KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB 76 мм 28 мм Для получения инструкций по установке кронштейна для настенной установки вашей модели телевизора см. следующий веб-сайт: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
Page 353
минуты, затем снова включите телевизор. 9999 всегда принимается.) Если проблему не удалось устранить, обратитесь к дилеру или в сервисный центр Поверхности телевизора нагреваются. Sony, указав число миганий LED-подсветка При длительном использовании телевизора красным (интервал между миганиями его поверхности нагреваются.
Page 354
Не удается подключить к беспроводному маршрутизатору с помощью WPS. Технические характеристики При использовании протокола безопасности WEP выберите [Просто] t [Wi-Fi] t [Подкл. Система через список сканир]. Затем выберите имя сети (SSID) для Система панели подключения. ЖКД (жидкокристаллический дисплей), Светодиодная подсветка Не...
Page 355
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (за исключением моделей DC IN 19.5 V KDL-50/42/32W70xB) Вход адаптера Видео (2D): 1080p (30, 50, 60 Гц), 1080/24p, 1080i (50, 60 Гц), 720p (30, 50, 60 Гц), 720/24p, Разъем 10BASE-T/100BASE-TX (Скорость 576p, 576i, 480p, 480i, Форматы ПК соединения...
Page 356
Масса (Прибл.) Размер экрана (по диагонали) (Прибл.) KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, С настольной подставкой KDL‐50W70xB: 50 дюймов / 125,7 см KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL‐50W70xB: 14,8 кг KDL-42W70xB: 42 дюймов / 106,7 см KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL‐32W70xB: 32 дюймов / 80,1 см KDL-42W70xB: 11,7 кг...
Page 357
такую услугу и потребовать от Вас зарегистрированными товарными согласия со своими условиями. знаками Wi-Fi Alliance. • Хотя данный телевизор удовлетворяет • “Sony Entertainment Network logo” и характеристикам DVB-T/DVB-T2 и DVB-C, “Sony Entertainment Network” являются мы не можем гарантировать его торговыми марками компании Sony совместимость...
Page 358
Вступ Зміcт Дякуємо, що ви обрали цей продукт від Sony. Перед початком експлуатації телевізора уважно прочитайте цей посібник і збережіть його для використання у майбутньому. Примітка • Перед використанням телевізора прочитайте розділ «Відомості з безпеки» (стор. 3). • Інструкції щодо «Настінного кріпленняі» вміщені в посібнику...
• Встановлення телевізора на стіну повинен здійснювати тільки кваліфікований працівник центру сервісного обслуговування. • З міркувань безпеки рекомендується використовувати 10 см допоміжне устаткування виробництва Sony, зокрема: Залиште принаймні такий простір вільним кронштейн для настінного кріплення навколо телевізора. • Приєднуючи монтажні гаки (підвіс) до телевізора, використовуйте...
Page 360
травм: Використовуйте кабель живлення, наданий тільки • Для досягнення найвищої якості зображення подбайте про компанією Sony, а не іншими постачальниками. те, щоб екран не був спрямований на сонце чи джерело Вставляйте штепсель до електричної розетки до кінця. штучного освітлення.
негайно вимкніть телевізор і від’єднайте кабель живлення від електромережі. • Не встановлюйте телевізор під або над кондиціонером. Зверніться до свого продавця або сервісного центру Sony з • Надійно встановіть кронштейн для проханням, щоб ваш телевізор перевірив кваліфікований настінного кріплення на стіні, працівник.
Page 362
РК-екран Застереження щодо поводження з пультом дистанційного керування • Незважаючи на те, що РК-екран виготовлений із • Встановлюючи елементи живлення, слідкуйте за використанням високоточної технології і 99,99% або більше правильністю полярності. пікселів ефективно функціонують, на екрані можуть • Не використовуйте одночасно елементи живлення різних з’являтися...
Для встановлення цього виробу необхідно мати достатній досвід. Довіряйте виконувати встановлення тільки дилерам чи ліцензованим підрядникам Sony і приділяйте належну увагу безпеці під час встановлення. Компанія Sony не несе жодної відповідальності за збитки і травми, викликані неправильною експлуатацією чи встановленням, а також використанням виробів, відмінних від...
Встановлення кронштейна на стіні Підготуйте необхідні деталі. Аксесуари до кронштейна для настінного кріплення (входять у комплект) Паперовий Настінна база Протектор для Гвинт шаблон KDL-50W82xB, підвісу (+PSW 6 × 12) (2) KDL-50W81xB, KDL-50W82xB, KDL-50W80xB, KDL-50W81xB, KDL-50W70xB KDL-50W80xB, KDL-42W82xB, KDL-50W70xB KDL-42W81xB, KDL-42W82xB, KDL-42W80xB, KDL-42W81xB, KDL-42/32W70xB (1)
Page 365
Переконайтеся, що стіна має достатні розміри і в змозі витримати вагу, щонайменше в чотири рази більшу за вагу телевізора. Дані, необхідні для встановлення телевізора на стіні, можна знайти в наведеній нижче таблиці. Вагу телевізора див. на стор. 15-18 (Технічні характеристики). KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB Центральна...
Page 366
Позначте на паперовому шаблоні A центр екрана телевізора. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB Лінійка на паперовому шаблоні A Лінійка на паперовому шаблоні A Позначка для KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB Позначка для KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42W70xB Позначка для KDL‐32W70xB Приклейте...
Підготовка до встановлення телевізора Викрутіть гвинти ззаду на телевізорі. Тримайте викручені гвинти в безпечному, недоступному для дітей місці. М’яка тканина Вставте стержень (на протекторі для підвісу C) в отвір на підвісі H і закрийте протектор для підвісу C. Переконайтеся, що протектор для підвісу C надійно тримається...
Встановлення телевізора на стіні Перед встановленням телевізора на стіні підключіть і зв’яжіть кабелі. Встановіть телевізор на стіні. Переконайтеся, що протектор для підвісу C надійно тримається в настінній базі B, а шайби E торкаються до стіни. Прикрутіть верхню кришку кронштейна F за допомогою гвинтів із комплекту постачання G. KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB...
Page 369
KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB 76 мм 76 мм 176 мм 28 мм 28 мм KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB 76 мм 28 мм Щоб отримати інструкції зі встановлення кронштейна для настінного кріплення для вашої моделі телевізора, відвідайте наведений нижче веб-сайт: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
Якщо проблема не зникає, зверніться до Зона навколо телевізора нагрівається. найближчого магазину або сервісного Якщо телевізор використовується протягом центру Sony і повідомте кількість блимань тривалого часу, зона навколо нього червоного LED-освітлення (інтервал — три нагрівається. секунди). Натисніть / на телевізорі, щоб...
Не встановлюється підключення до бездротового маршрутизатора за Технічні характеристики допомогою WPS. У разі використання безпеки WEP виберіть Система [Простий] t [Wi-Fi] t [Під’єд. за доп. списку Система панелі сканув.]. Потім виберіть ім’я мережі (SSID), до якої треба РК-панель (Рідкокристалічний Дисплей), підключитися.
Page 372
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (крім KDL-50/42/32W70xB) Відео (2D): 1080p (30, 50, 60 Гц), 1080/24p, Роз’єм 10BASE-T/100BASE-TX (Залежно від 1080i (50, 60 Гц), 720p (30, 50, 60 Гц), 720/24p, робочого середовища мережі швидкість 576p, 576i, 480p, 480i, Комп’ютерні формати з’єднання...
Page 373
Вага (Приблизно) Розмір екрана (виміряний по діагоналі) (Прибл.) з настільною підпорою KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB: 50 дюймів / 125,7 см KDL‐50W70xB: 14,8 кг KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42W70xB: 42 дюймів / 106,7 см KDL-42W70xB: 11,7 кг KDL‐32W70xB: 32 дюймів...
Page 374
ASA. All rights reserved. • Wi-Fi, Wi-Fi Direct і Miracast є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками Wi-Fi Alliance. • Логотип «Sony Entertainment Network» і «Sony Entertainment Network» є товарними знаками Sony Corporation. • MHL, Mobile High-Definition Link та логотип MHL є товарними знаками або...
Page 376
Pentru informaţii utile despre produsele Sony Für hilfreiche Informationen zu Sony Produkten За полезна информация отноcно продуктите на Sony Para informação útil sobre os produtos Sony Για χρήσιμες πληρoφoρίες σχετικά με τα Per informazioni utili sui prodotti Sony πρoϊόντα SONY For nyttig information om Sony-produkter Sony ürünleri için faydali bilgiler...