Page 9
遥控器按钮的位置、可用性和功能可能会因所在国家 / 地区 / 电视机型号而异。 切换为电视机频道或来自其他应用程序的输 HDD REC 功能将在 2015 年内可用。您将通过软件升级自 入。 动获取 HDD REC 功能。请确保电视机连接至互联网。如 果没有建立网络连接,将无法使用 PC 从 Sony 支持网站 GUIDE/ 下载软件。关于如何升级的详细信息,请访问 Sony 支 显示数字节目指南。 持网站。若要及时了解确切的发行日期,请在 澳大利亚 http://www.sony.com.au/braviausbrecording BACK 新西兰 返回上一个画面。 http://www.sony.co.nz/braviausbrecording 进行订阅。 HOME 双画面功能将在 2015 年内可用。您将通过网络软件升 显示电视机主菜单。 级自动获取双画面功能。请确保电视机连接至互联网。...
Page 10
若要连接模拟输入延长线缆 连接电视机 可用性视国家 / 地区 / 电视机型号而定。 注 • 将电缆连接至电缆 / 天线时,请仅用手指紧固,过度紧固 连接会损坏电视机。 使用 HDMI 电缆连接 3.5 mm < 21 mm 1: L < 12 mm 2: 视频 3: 接地 4: R 至 HDMI OUT 使用分量电缆连接 至 VIDEO OUT 至 AUDIO OUT 至...
Page 14
单位 : mm 显示器尺寸 屏幕中心尺寸 安装的长度 机型名称 KDL- 55W800C 1230 50W800C 1116 43W800C 注意 • 制表内的数字视安装而稍微有所不同。 在纸质模板 A 上做一个标记,表示电视机屏幕的中心。 纸质模板 A 上的刻度 KDL-55W800C 的标记 KDL-50W800C 的标记 KDL-43W800C 的标记 使用胶带将纸质模板 A 粘贴到墙壁上,然后使用电钻根据纸质模板 A 上的编号钻孔。 1, 2, 3, 4 墙壁 将纸质模板 A 从墙壁上移除。 使用螺丝...
Page 15
准备安装电视机 将 (底座保护器 C 上的)销插入底座 B 的孔中,然后向上折起底座保护器 C。确保底座保护器 C 已与底座 B 牢固相扣。 销 使用提供的螺丝 D 将底座 B 安装到电视机上。将垫片 E 安装到标有三角形标记 f 的孔上。 柔软布料 注意 • 当使用此安装样式时,电视机背面的某些端子不可用。 • 如果需要使用 / VIDEO IN 1 插口,请连接模拟转换电缆 (可用性视国家 / 地区 / 电视机型号而定) 。 柔软布料...
Page 16
将电视机安装到墙壁上 确保先连接和捆扎好电缆,然后再将电视机安装到墙壁上。 将电视机安装到墙壁上。 然后, 确认底座保护器 C 已牢固锁入挂壁式底座 B 并且垫片 E 与墙壁接 触。 墙壁 墙壁 墙壁上各孔位置的尺寸 如有必要,请将以下信息提供给授权承包商。 使用螺丝 (直径 8 mm,未提供)将挂壁式底座 安装到墙壁上。 请务必使用提供的、显示挂壁式底座 实际位置的纸质模板 A,以方便安装。 170 mm 37 mm...
Page 26
Giới thiệu Mục lục Cảm ơn bạn đã chọn sản phẩm Sony này. Trước khi sử dụng TV, hãy đọc kỹ sách hướng dẫn này và giữ lại để tham khảo trong tương lai. Lưu ý • Trước khi sử dụng TV, vui lòng đọc “Thông tin an toàn” (trang 2).
Page 27
• Để không gian xung quanh TV như hình minh hoạ bên dưới. chất lỏng, như bình lọ lên trên thiết bị. • Chúng tôi khuyên bạn sử dụng giá đỡ treo tường của Sony để Không đặt thiết bị này vào không gian chật hẹp như giá sách hoặc vị...
Page 28
• Không sử dụng khi tay bạn ướt, với ngăn chứa TV đã bị tháo, hoặc Các hướng dẫn sau chỉ dành cho đại lý và nhà thầu của Sony. Đảm bộ phận gắn không được nhà sản xuất khuyến nghị. Ngắt kết nối bảo đọc các chú...
Page 29
ảnh video 3D hoặc chơi các trò chơi stereoscopic 3D. Sony khuyến nghị tất cả người • Không sử dụng thiết bị này gần các thiết bị y tế (như máy điều hòa xem nên có...
Page 30
Các bộ phận và nút điều khiển Nút điều khiển và đèn báo Cảm biến điều khiển từ xa (Chọn ngõ vào) / Cảm biến ánh sáng / Đèn LED rọi sáng / 3D Máy Hiển thị và chọn nguồn ngõ vào. phát đồng bộ...
Page 31
USB 1. bạn có thể tải xuống phần mềm từ trang web hỗ trợ Sony bằng cách sử dụng PC của bạn. Để biết thông tin chi tiết về cách nâng cấp, hãy truy cập trang web hỗ trợ của Sony. Để nhận thông tin cập nhật về ngày phát hành chính xác, hãy đăng ký...
Page 32
Sử dụng điều khiển từ xa Mô tả các bộ phận điều khiển từ xa / Nút số (Chọn ngõ vào/Giữ văn bản) Ở chế độ TV: Hiển thị và chọn nguồn ngõ vào. (Hình kép/PIP) Ở chế độ văn bản: Giữ trang hiện tại. Hiển thị...
Page 33
Hiển thị hướng dẫn chương trình kỹ thuật số. bạn có thể tải xuống phần mềm từ trang web hỗ trợ Sony bằng cách sử dụng PC của bạn. Để biết thông tin BACK chi tiết về cách nâng cấp, hãy truy cập trang web hỗ...
Page 34
Để kết nối với cáp mở rộng analog Kết nối TV Tính khả dụng tùy thuộc vào quốc gia/khu vực/ kiểu TV. Lưu ý • Khi kết nối cáp với Cáp/Ăngten, chỉ siết chặt bằng ngón tay, siết quá chặt có thể làm hỏng TV. Để...
Page 35
Chất lượng hình ảnh • Cáp composite AV • Cáp component • Cáp HDMI • Cáp ăngten Video độ phân giải cao (HD) có tín hiệu hình ảnh Video độ phân giải chuẩn (SD) có tín hiệu hình ảnh với độ phân giải dọc là...
Page 36
Cần có đủ chuyên môn để lắp đặt sản phẩm này. Đảm bảo giao việc lắp đặt cho các đại lý hoặc nhà thầu được cấp phép của Sony và đặc biệt chú ý đến an toàn trong quá trình lắp đặt. Sony sẽ không chịu trách nhiệm với bất kỳ...
Page 37
Lắp Giá đỡ lên tường Chuẩn bị các bộ phận cần thiết. Phụ kiện Giá đỡ treo tường Mẫu giấy Đế treo tường (1) Phần bảo vệ bệ (2) Vít (+PSW M8 × 12) Miếng đệm (2) Bệ Vít dùng cho Đế treo tường (đường kính 8 mm, không được cung cấp)
Page 38
Đảm bảo tường phải có đủ không gian cho TV và có khả năng chịu được trọng lượng tối thiể u gấp bốn lần trọng lượng TV. Tham khảo bảng sau khi lắp TV lên tường. Xem page 23-25 (Thông số kĩ thuật) để biết trọng lượng của TV.
Page 39
Đánh dấu trên Mẫu giấy A chỉ rõ chính giữa màn hình TV của bạn. Chia tỷ lệ trên Mẫu giấy A Đánh dấu cho KDL-55W800C Đánh dấu cho KDL-50W800C Đánh dấu cho KDL-43W800C Dán Mẫu giấy A vào tường và dùng khoan điện khoan lỗ theo số trên Mẫu giấy A. 1, 2, 3, 4 Tường Bóc Mẫu giấy A ra khỏi tường.
Page 40
Chuẩn bị lắp đặt TV Lắp pin (trên mặt sau của Phần bảo vệ bệ C) vào lỗ trên Bệ B, rồi gập Phần bảo vệ bệ C lên. Đảm bảo Phần bảo vệ bệ C được chốt chắc chắn vào Bệ B. Chốt Dùng vít D được cung cấp để...
Page 41
Lắp TV lên tường Đảm bảo kết nối và bó các cáp trước khi lắp TV lên tường. Lắp TV lên tường. Sau đó, đảm bảo Phần bảo vệ bệ C được chốt chắc chắn vào Đế treo tường B và Miếng đệm E chạm vào tường. Tường Tường Kích thước của vị...
Page 42
Đảm bảo giao cho các đại lý hoặc nhà thầu được cấp phép của Sony tiến hành lắp đặt sản phẩm này lên tường và chú ý kỹ đến an toàn trong quá trình lắp đặt. Sony sẽ không chịu trách nhiệm với bất cứ hỏng hóc hay chấn thương nào do việc lắp đặt sai hoặc lắp đặt không đúng chuẩn gây ra.
Page 43
SU-WL450 Lắp Đồ gá treo tường (được cung cấp kèm theo TV) vào phía sau TV (sao cho chi tiết này song song với tường). 1,5 N·m {15 kgf·cm} Vải mềm Lưu ý • Nếu sử dụng tua vít điện, đặt mô men xoắn siết chặt xấp xỉ 1,5 N·m {15 kgf·cm}. •...
Page 44
Đơn vị: mm Kích thước Kích thưôc tâm màn Chiều dài treo màn hình hình Tên model KDL- Giá đỡ tiêu Giá đỡ Giá đỡ tiêu Giá đỡ chuẩn mỏng chuẩn mỏng 55W800C 1.230 50W800C 1.116 43W800C Lưu ý • Các số liệu ở bảng trên có thể khác nhau đôi chút phụ thuộc vào việc lắp đặt. •...
Page 45
Vít (+PSW 6 x 20) Vít (+PSW 6 x 20) Puli Vòng đệm (20 mm) Đai truyền Vải mềm Cắm các dây cáp cần thiết vào TV. Lưu ý • Bạn không thể tiếp cận bất kỳ cổng nào sau khi lắp TV lên tường. Lắp TV vào Đế.
Page 46
Nếu sự cố vẫn còn, hãy liên hệ với đại lý của bạn Đèn LED rọi sáng được bật. hoặc trung tâm dịch vụ của Sony về số lần đèn Nếu bạn không muốn bật Đèn LED rọi sáng, bạn có...
Page 47
MHL (thông dụng với HDMI IN 1) Video (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, Thông số kĩ thuật 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i Hệ thống Video (3D): Song song: 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), Hệ...
Page 48
Không có Bệ để bàn thương hiệu của Dolby Laboratories. KDL-55W800C: 1.230 × 715 × 61 mm BRAVIA và là các thương hiệu KDL-50W800C: 1.116 × 654 × 59 mm “ ” • KDL-43W800C: 962 × 565 × 59 mm của Sony Corporation.
Page 49
® • Ký hiệu từ và các logo Bluetooth thuộc về Bluetooth SIG, Inc. và việc Sony Corporation sử dụng các ký hiệu đó theo sự cấp phép. Các thương hiệu và tên thương mại khác thuộc về chủ sở hữu tương ứng.
Page 50
Introduction Table des matières Sony vous remercie d’avoir choisi ce téléviseur. Avant de l’utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce manuel et à le conserver pour vous y référer ultérieurement. Remarque • Avant d’utiliser le téléviseur, lisez les « Consignes de sécurité »...
Page 51
Veillez à raccorder le cordon d’alimentation secteur fourni approprié avec la fiche adaptée à la prise de courant. N’utilisez que les cordons d’alimentation fournis par Sony, et jamais d’autres marques. Insérez la fiche à fond dans la prise de courant.
Page 52
éclairage direct ou aux rayons directs du soleil. Contactez votre revendeur ou le centre de service après-vente • Évitez de déplacer le téléviseur d’une zone à une zone chaude. Sony pour faire contrôler votre téléviseur par un technicien Les changements brusques de température ambiante peuvent spécialisé.
Page 53
A l’attention des revendeurs Sony et installateurs : Précautions Les instructions suivantes sont uniquement à l’attention des revendeurs et des installateurs Sony. Veillez à lire les précautions Regarder la télévision de sécurité décrites ci-dessous et apportez une attention toute particulière à la sécurité pendant l’installation, l’entretien et le •...
Page 54
Traitement et nettoyage du boîtier et de la surface de l’écran du téléviseur Assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur relié au téléviseur est débranché de la prise de courant avant d’entreprendre toute opération de nettoyage. Pour éviter toute dégradation du matériau ou du revêtement de l’écran, respectez les précautions suivantes.
Page 55
Pièces et commandes Commandes et voyants Capteur de télécommande* (Sélection de l’entrée) / Capteur de lumière* / DEL d’éclairage / Pour afficher et sélectionner la source Émetteur de synchronisation 3D* d’entrée. La DEL d’éclairage s’allume ou clignote selon l’état du téléviseur.
Page 56
Entrées et sorties VIDEO IN 2, HDMI IN 2/3/4 / COMPONENT IN • Pour une connexion composite : • Si le périphérique est doté d’une prise DVI, Utilisez VIDEO IN 2 et (L/R) sous raccordez-la à HDMI IN 3 via un adaptateur /...
Page 57
à Internet. Si vous n’avez pas de connexion réseau, vous pourrez télécharger le logiciel depuis le site Web d’assistance de Sony en utilisant votre PC. Pour plus de détails sur la mise à niveau, visitez le site Web d’assistance de Sony. Pour rester informé...
Page 58
Utilisation de la télécommande Description des pièces de la télécommande / (Sélection de l’entrée/Maintien EXIT du Télétexte) Revenez à l’écran précédent ou quittez le menu. Quand un service d’application En mode TV : Pour afficher et sélectionner la interactive est disponible, appuyez sur cette source d’entrée.
Page 59
//// (Sélection/validation des site Web d’assistance de Sony en utilisant votre PC. options) Pour plus de détails sur la mise à niveau, visitez le site Web d’assistance de Sony. Pour rester informé...
Page 60
Pour raccorder le câble d’extension Raccordement au téléviseur analogique La disponibilité varie selon votre pays/région/ Remarque modèle de téléviseur. • Pour raccorder le câble au câbleou à l’antenne, serrez- le uniquement à la main, car un raccordement trop serré peut endommager le téléviseur. Pour raccorder avec un câble HDMI <...
Page 61
Qualité d’image • Câble composante • Câble composite AV • Câble HDMI • Câble d’antenne Les signaux d’image des vidéos en définition standard (SD) Les signaux d’image des vidéos en haute définition possèdent une résolution verticale de 480 (NTSC) ou 576 (PAL/ (HD) possèdent une résolution verticale de 720 ou SECAM) lignes.
Page 62
Une certaine expérience est requise pour installer ce produit. Veillez à confier l’installation à un revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention particulière à la sécurité pendant l’installation. Sony n’est responsable d’aucun dégât ou blessure provoqué par une erreur de manipulation ou une installation incorrecte, ou par l’installation d’un produit autre que celui qui est spécifié.
Page 63
Installation des supports au mur Préparez toutes les pièces dont vous avez besoin. Accessoires du support de fixation murale Gabarit en papier Base de fixation Protection du Vis (+PSW M8 × 12) (2) murale (1) support (2) Entretoises (2) Support Vis pour base de fixation murale (8 mm de diamètre, non fournies) Assurez-vous que le mur dispose d’un espace suffisant pour le téléviseur qu’il peut...
Page 64
Unité : mm Dimension du centre Longueur pour le Nom du Dimensions d’affichage écran montage modèle KDL- 55W800C 1 230 50W800C 1 116 43W800C Remarque • Les valeurs indiquées dans le tableau peuvent être légèrement différentes selon l’installation. Sur le gabarit en papier A, indiquez un repère correspondant au centre de l’écran de votre téléviseur.
Page 65
Préparation de l’installation du téléviseur Insérez la broche (sur la protection du support C) dans le trou du support B, puis repliez vers le haut la protection du support C. Vérifiez que la protection du support C est solidement verrouillée sur le support B. Broche Fixez le support B au téléviseur à...
Page 66
Installation du téléviseur au mur Veillez à raccorder et à regrouper les câbles avant d’installer le téléviseur au mur. Installez le téléviseur au mur. Ensuite, vérifiez si la protection du support C est bien accrochée à la base de fixation murale B et si les entretoises E touchent le mur. Dimensions des positions des trous au mur Le cas échéant, fournissez les informations suivante aux installateurs agréés.
Page 67
A l’attention des clients : Pour protéger le produit et pour des raisons de sécurité, Sony conseille vivement de confier l’installation de votre téléviseur à des revendeurs ou des installateurs agréés Sony. N’essayez pas de l’installer vous-même.
Page 68
SU-WL450 Fixez la fixation murale (fournie avec le téléviseur) à l’arrière du téléviseur (de sorte qu’elle soit parallèle au mur). 1,5 N∙m {15 kgf∙cm} Linge doux Remarque • Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez le couple à environ 1,5 N·m {15 kgf·cm}. •...
Page 69
Unité: mm Dimension Dimensions du centre Longueur pour le montage d’affichage Nom du écran modèle KDL- Fixation Montage Fixation Montage standard standard 55W800C 1 230 50W800C 1 116 43W800C Remarque • Les valeurs indiquées dans le tableau peuvent être légèrement différentes selon l’installation. •...
Page 70
Vis (+PSW 6 x 20) Vis (+PSW 6 x 20) Rondelle Entretoise (20mm) Courroie Linge doux Raccordez les câbles requis au téléviseur. Remarque • Une fois le téléviseur fixé au mur, vous ne pouvez plus accéder à aucune des bornes. Installez le téléviseur sur la base.
Page 71
Si le problème persiste, contactez votre Arrière du téléviseur revendeur ou le Centre de Service Après-Vente Sony et signalez le nombre de clignotements en rouge de l’affichage LED (à intervalle de trois secondes). Débranchez le cordon d’alimentation secteur et signalez la façon dont le témoin clignote (nombre de clignotements) à...
Page 72
Spécifications Norme Type d’affichage Ecran à cristaux liquides, Rétro-éclairage DEL Norme de télévision Connexion impossible à un routeur sans fil via Selon le pays/la région sélectionné WPS (Wi-Fi Protected Setup). Analogique : B/G, I, D/K, M ou M/N Si vous utilisez la sécurité WEP, sélectionnez Numérique : DVB-T/DVB-T2 ou SBTVD [Simplifié] t [Wi-Fi] t [Connexion par liste de Norme Couleur/Vidéo...
Page 73
Alimentation et autres MHL (partagée avec HDMI IN 1) Vidéo (2D) : 1080p (30 Hz), 1080/24p, Tension d’alimentation 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), CC 19,5 V avec alimentation secteur 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i Caractéristiques nominales : Entrée 100 V - 240 V Vidéo (3D) : CA, 50/60 Hz Côte à...
Page 74
• Les logos et le mot de marque Bluetooth® • Ce téléviseur est conforme aux appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et toute spécifications DVB-T/DVB-T2, mais sa utilisation de ces marques par Sony compatibilité avec les émissions Corporation est couverte par une licence. numériques terrestres DVB-T/DVB-T2 Les autres marques commerciales et noms futures n’est pas garantie.
Page 76
Введение Содержание Благодарим Вас за то, что Вы выбрали этот телевизор Sony. Перед первым включением телевизора внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией по эксплуатации и сохраните ее для консультаций в будущем. Примечание • Перед началом работы с телевизором прочитайте раздел “Сведения по безопасности” (стр. 2).
Page 77
к розетке питания переменного тока. Вентиляция Используйте только шнуры питания переменного тока • Никогда не перекрывайте вентиляционные отверстия и не производства Sony, не пользуйтесь шнурами других вставляйте в них никакие предметы. производителей. • Оставляйте свободное пространство вокруг телевизора, как...
Page 78
питания переменного тока из электророзетки в следующих случаях. • В жарких, влажных или слишком запыленных помещениях; Обратитесь к своему дилеру или в сервисный центр Sony для в местах, где могут быть насекомые; в таких местах, в того, чтобы квалифицированные специалисты сервисной...
Page 79
стереоскопическом формате 3D некоторые люди могут испытывать дискомфорт (например, напряжение глаз, Подставка Подставка усталость или тошноту). Компания Sony рекомендует, чтобы все зрители делали регулярные перерывы при просмотре видеоизображений 3D или во время игр в стереоскопическом формате 3D. Продолжительность и частота перерывов зависит от индивидуальных...
Page 80
ЖК-экран Предупреждение относительно использования пульта ДУ • Хотя ЖК-экран изготовлен по высокоточной технологии и число эффективных точек достигает 99,99% и выше, на • Вставляя батарейки, соблюдайте полярность. экране могут постоянно появляться черные или яркие • Не используйте одновременно батарейки различных типов цветные...
Page 81
Детали и элементы управления Элементы управления и индикаторы Датчик дистанционного (выбор источника входного управления* / светочувствительный сигнала) датчик* / светодиодный индикатор/ Служит для отображения и выбора передатчик 3D-сигнала* источника входного сигнала. Индикатор подсветки загорается или мигает в соответствии с состоянием *1 Не...
Page 82
Входы и выходы VIDEO IN 2, / COMPONENT IN USB 1/2 (HDD REC)* • Для композитного подключения: (Только модель для Австралии и Новой используйте VIDEO IN 2 и разъем Зеландии) (L/R) входа / COMPONENT IN* • Подключение крупного устройства USB •...
Page 83
по сети. Убедитесь, что телевизор подключен к сети Интернет. Если сетевое соединение отсутствует, можно будет загрузить программное обеспечение с веб-сайта поддержки Sony с помощью компьютера. Подробную информацию об обновлении см. на веб-сайте поддержки Sony. Для получения информации о точной дате выпуска подпишитесь на сайте Австралия http://www.sony.com.au/braviausbrecording Новая...
Page 84
Использование пульта ДУ Описание частей пульта ДУ / (выбор источника входного EXIT сигнала/удержание текста) Возврат к предыдущему экрану или выход из меню. Если доступна служба В режиме телевизора: Служит для интерактивного приложения, нажмите отображения и выбора источника эту кнопку, чтобы выйти из службы. входного...
Page 85
отсутствует, можно будет загрузить программное Вывод строки содержимого для поиска обеспечение с веб-сайта поддержки Sony с содержимого. помощью компьютера. Подробную информацию об обновлении см. на веб-сайте поддержки Sony. //// Для получения информации о точной дате (выбор элемента/ввод) выпуска подпишитесь на сайте...
Page 86
Подключение с помощью аналогового Подключение телевизора кабеля-удлинителя Наличие зависит от стран/регионов/ Примечание моделей телевизора. • При подключении кабеля к входу для кабеля/ антенны затяжку необходимо выполнять вручную, так как слишком сильная затяжка может привести к повреждению телевизора. Подключение с помощью кабеля HDMI 3,5 mm <...
Page 87
Качество изображения • Композитный аудио-/видеокабель • Компонентный • Кабель HDMI • Кабель антенны кабель Видеофильмы стандартной четкости (SD — Видеофильмы высокой четкости (HD — High Standard Definition) имеют сигналы изображения Definition) имеют сигналы изображения с с разрешением 480 (NTSC) или 576 (PAL/SECAM) разрешением...
Page 88
Для установки этого изделия требуется достаточный опыт. Обязательно поручите установку дилерам или лицензированным подрядчикам Sony и обращайте особое внимание на безопасность во время установки. Sony не несет ответственности за какие-либо повреждения или травмы, ставшие причиной неправильного обращения, или неправильной установки, или установки чего- либо...
Page 89
Установка кронштейнов на стену Подготовка необходимых элементов. Принадлежности кронштейна для настенной установки Бумажный Основание для Защитное Винт (+PSW M8 × 12) шаблон крепления на стену приспособление для подставки (2) Прокладки (2) Подставка Винты для основания для крепления на стену (диаметром 8 мм, на прилагаются) Убедитесь, что...
Page 90
Единица измерения: мм Положение центра Название Размеры экрана Длина для установки экрана модели KDL- 55W800C 1230 50W800C 1116 43W800C Примечание • Рисунки в таблице могут немного отличаться в зависимости от установки. Поставьте метку на бумажном шаблоне A, указывающую центр экрана телевизора. Шкала...
Page 91
Подготовка к установке телевизора Вставьте штифт (на защитном приспособлении для подставки C) в отверстие на подставке B, затем сложите защитное приспособление для подставки C. Убедитесь, что защитное приспособление для подставки C надежно зафиксировано на подставке B. Штифт Прикрепите подставку B к телевизору с помощью прилагаемых винтов D. Прикрепите...
Page 92
Установка телевизора на стене Перед установкой телевизора на стену обязательно подключите и свяжите кабели. Установите телевизор на стене. Затем проверьте, что защитное приспособление для подставки C надежно зафиксировано в основании для крепления на стену B, а прокладки E касаются стены. Стена...
Page 93
Для правильной установки данного изделия необходим достаточный опыт, в особенности при определении того, в состоянии ли стена выдержать вес телевизора. Обязательно привлеките для установки этого изделия на стену дилеров или лицензированных подрядчиков Sony и строго соблюдайте технику безопасности при выполнении работ по установке. Компания Sony не несет...
Page 94
SU-WL450 Прикрепите кронштейн для настенной установки (прилагается к телевизору) к задней панели телевизора (параллельно стене). 1,5 Н·м {15 кгс·см} мягкая ткань Примечание • При использовании электрической отвертки задайте момент затяжки, равный приблизительно 1,5 Н·м {15 кгс·см}. • Не забудьте зафиксировать крепление для настенной установки при креплении к телевизору. Используйте...
Page 95
Unit: mm Положение Размеры экрана центра Длина для установки Название экрана модели KDL- Стандартное Узкое Стандартное Узкое крепление крепление крепление крепление 55W800C 1230 50W800C 1116 43W800C Примечание • Рисунки в таблице могут немного отличаться в зависимости от установки. • Если телевизор крепится на стене, верхняя его часть слегка выступает вперед. Прикрепите...
Page 96
Винт (+PSW 6 x 20) Винт (+PSW 6 x 20) Шкив Прокладка (20 мм) Лента мягкая ткань Подключите необходимые кабели к телевизору. Примечание • После установки на стену доступ к разъемам телевизора будет заблокирован. Установите телевизор на основание. См. раздел “5” в руководстве по установке и раздел...
Page 97
минуты, затем снова включите телевизор. Задняя панель телевизора Если проблема не исчезла, свяжитесь со своим дилером или специалистом сервисного центра Sony и сообщите, сколько раз светодиодный индикатор мигает красным цветом (с интервалом в три секунды). Чтобы выключить его, отключите кабель...
Page 98
Технические характеристики Система Система панели ЖКД (жидкокристаллический дисплей), Светодиодная подсветка Не удается подключить к беспроводному Система телевещания маршрутизатору с помощью WPS (Wi-Fi в зависимости от выбранной страны/региона Protected Setup). Аналоговый: B/G, I, D/K, M or M/N При использовании протокола безопасности Цифровой: DVB-T/DVB-T2 or SBTVD WEP выберите...
Page 99
Электропитание и прочее MHL (общий с входом HDMI IN 1) Видео (2D): 1080p (30 Гц), 1080/24p, Электропитание 1080i (50, 60 Гц), 720p (30, 50, 60 Гц), 19,5 В постоянного тока с адаптером 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i переменного тока Видео (3D): Номинальное...
Page 100
Dolby Laboratories. KDL-43W800C: 10,9 кг • “BRAVIA” и являются За потребление электроэнергии в год принято торговыми марками компании Sony энергопотребление телевизора, работающего 4 Corporation. часа в день в течение 365 дней. Фактическое • Gracenote, Gracenote eyeQ, Gracenote потребление электроэнергии будет напрямую...
Page 101
собственностью соответствующих владельцев. • TUXERA является зарегистрированным товарным знаком Tuxera Inc. в США и других странах.