EN 12221:2008
WARNING: Do not leave the child unattended.
All assembly fi ttings shall always be correctly tightened and
checked regularly.
Be aware of the risk of open fi re and other sources of strong heat,
such as electric bar fi res, gas fi res, etc. in the near vicinity of the
changing unit.
The changing unit is intended up to a maximum weight of 15 kg.
Do not use changing unit if any parts are broken or missing.
A changing pad is not required for this product.
Additional or replacement parts shall only be obtained from the
manufacturer or distributor.
Unit should be cleaned once or more daily with a clean nylon
brush and spray disinfectant.
ADVERTENCIA: Nunca deje al niño solo en el cambiador.
Todos los accesorios del montaje deben ajustarse perfectamente
y revisarse periódicamente.
No olvide el riesgo de incendio que la presencia de fuego u otras
fuentes de calor, como estufas eléctricas, de gas, etc. en las
proximidades del cambiador puede suponer.
Límpielo y desinféctelo una vez al día o más, según la frecuencia
de uso.
El cambiador ha sido diseñado para soportar un peso máximo de
15 kg.
Las piezas de repuesto o adicionales solamente deberán
adquirirse al fabricante o distribuidor.
No utilice el cambiador si faltan piezas o alguna pieza está rota.
5
WARNING
ADVERTENCIA
ATTENTION
WARNUNG
Koala Kare Products, A Division of Bobrick 6982 S Quentin Street Centennial, CO 80112
The changing unit is intended up to a maximum weight
of 15 kg.
El cambiador ha sido diseñado para soportar un peso
máximo de 15 kg.
La table à langer est conçue pour supporter un poids
maximal de 15 kg.
Die Wickeltisch ist für ein Gewicht von maximal 15 kg
Die Wickeltisch ist für ein Gewicht von maximal 15 kg
vorgesehen.
PH 888-733-3456 www.koalabear.com P/N 543