*
-
O valor total de vibração foi medido segundo um método normalizado e pode ser usado para comparar uma ferramenta
com outra.
-
O valor total de vibração declarado pode usar-se também numa avaliação preliminar da exposição.
-
A emissão de vibrações durante o uso real da ferramenta pode ser diferente do valor total declarado, dependendo da
forma como se usa a ferramenta.
-
É necessário identificar medidas para proteger o operador que se baseiem numa estimativa de exposição nas condições
reais de utilização (tendo em conta todas as partes do ciclo de funcionamento tais como o tempo em que a ferramenta
está desligada e quando está em funcionamento em vazio, além do tempo de arranque).
E. EMBALAGEM
Ao desembalar o produto comprove que não apresenta danos ocasionados pelo trans-
porte.
Abra a tampa do motor afrouxando os fechos laterais (fig. 1) e retire do interior do
depósito todos os acessórios.
Dê a volta ao depósito vazio e coloque as rodas orientáveis (fg. 2, 3) fazendo pressão nos
pivot até que encaixem.
Nota: Não golpeie as rodas nem tente desmontá-las depois de colocadas.
Coloque na boquilha de ligação o tubo flexível (fig. 4) com a pestana para cima e gire no
sentido dos ponteiros do relógio até que se fixe.
Fixe firmemente os tubos de aspiração (fig. 5, 6) e o acessório seleccionado.
F. INSTRUÇÕES DE USO
Antes de montar e desmontar acessórios, assegure-se que a máquina está desligada da
tomada de corrente.
Aspiração a seco
Antes usar o aspirador, assegure-se de que o depósito está limpo e completamente seco.
Abra a tampa do motor e coloque o filtro para aspiração a seco (fig. 7) completamente
seco e limpo no seu suporte. Assegure-se de que fica bem fixo e que cobre completa-
mente o suporte do filtro.
Monte a tampa do motor no depósito (fig. 8) e aperte os fechos laterais (fig. 9).
Nota: Não aspire líquidos com o filtro de seco (fig. 10) montado.
Nota: Limpe completamente o filtro a seco depois de cada utilização.
Nota: Substitua o filtro a seco se este apresenta algum dano.
Aspiração a húmido
Antes usar o aspirador, assegure-se de que o depósito está limpo e completamente seco.
Abra a tampa do motor e coloque o filtro para aspiração a húmido (fig. 11) completamen-
te seco e limpo no seu suporte Assegure-se de que fica bem fixo e que cobre completa-
mente o suporte do filtro.
Monte a tampa do motor no depósito (fig. 12) e aperte os fechos laterais (fig. 9).
O aspirador incorpora um sistema de detecção de nível de enchimento que interrompe
a aspiração, emitindo um sinal sonoro anormal no momento em que o depósito alcance
o nível máximo de capacidade.
Desligue imediatamente o aparelho e retire a ficha da tomada de corrente.
Para esvaziar o depósito, desenrosque o tampão de esvaziamento (fig. 13) e deixe sair
todo o conteúdo do depósito.
Nota: Não aspire pó ou partículas sólidas com o filtro de húmido (fig. 14)
montado.
Nota: Limpe completamente o filtro de húmido depois de cada utilização.
ARRANQUE
Nota: Assegure-se que a tensão de alimentação coincide com as indicações da
placa de características do aspirador.
Ligar/Desligar
Para ligar o aspirador posicione o interruptor (fig. 15) na posição 1.
Para desligar o aspirador posicione o interruptor (fig. 15) na posição 0.
FUNÇÃO LIGAÇÃO AUTOMÁTICA
O aspirador incorpora uma tomada de corrente eléctrica (fig.15) para ligar outra fera-
menta eléctrica.
Nota: Tenha sempre em conta a potência máxima admissível da ferramenta
eléctrica que vai ligar.
Com o interruptor na posição II, selecciona-se a função de ligação automática.
O aspirador entra em funcionamento de forma automática no momento que se acciona o
interruptor da outra ferramenta eléctrica ligada.
O aspirador desliga-se uns segundos depois de desactivar a outra ferramenta eléctrica
ligada.
Nota: Não utilizar a função automática para aspiração húmida.
Está proibida toda a reprodução total ou parcial, em qualquer formato ou por qualquer meio ou procedimento, quer seja mecânico, fotográfico ou electrónico, sem autorização prévia de GERMANS BOADA, SA.
Qualquer destas actividades implica incorrer em responsabilidades legais e poderá dar lugar a actuações penais.
GERMANS BOADA, SA reserva-se no direito de introduzir qualquer modificação técnica sem prévio aviso.
All manuals and user guides at all-guides.com
Português
INSTRUÇÕES ORIGINAIS
La aspiradora incorpora la posibilidad de ser utilizada como soplador.
Tire firmemente, hacia afuera, del gancho portacables.
Coloque la boquilla del tubo aspirador, con la pestaña hacia la derecha, y gire en el sentido
de las agujas del reloj hasta que haga tope (fig.16).
Nota: No utilice la función soplador con la función de conexión automática.
Nota: No dirija el flujo de aire contra personas, animales u objetos.
Nota: El aire que sale, puede estar caliente.
Deberá usarse el aparato conjuntamente con el protector auditivo RUBI (Ref. 80903)
Antes de proceder à limpeza ou à manutenção, desligue o aparelho da corrente eléctrica.
Limpe e deixe secar os filtros depois de cada utilização ou substitua-os, se necessário.
Limpe o depósito com um pano húmido e deixe secar depois de cada utilização.
Nunca utilize substâncias inflamáveis ou corrosivas. Caso contrário, poderá danificar o
aparelho, outros objectos ou pessoas.
Não use detergentes nem água quente na limpeza dos filtros.
Comprove que a mangueira e os acessórios de aspiração não estão obstruídos ou danifi-
cados e, em caso contrário, substitua-os imediatamente.
Guarde o aparelho em lugar seco e limpo.
Se o aspirador reduz significativamente a sua potência de aspiração:
-
-
-
-
Esvaziando o depósito com regularidade, obtém-se uma potência de aspiração óptima.
Se, apesar de tudo, não consegue o aumento de potência, contacte o serviço de assis-
tência técnica.
Germans Boada, S.A.
Avda. Olimpíades, 89-91
08191 Rubí, Barcelona (Spain)
Declaro sob minha responsabilidade que a máquina:
RUBI AS-30 PRO
Descrita na documentação que se junta, está conforme os requisitos essenciais da Direc-
tiva: 2006/95/CE, 2004/108/CE, 2011/65/CE.
E cumpre com a seguinte normativa: EN 60335-1, EN 60335-2-2, EN 60335-2-69, EN
62233, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Nome, apelidos e direcção da pessoa encarregada de elaborar o Expediente Técnico:
Carles Gamisans Berenguer
Director I+D
Nome, apelidos e cargo da pessoa autorizada:
Carles Gamisans Berenguer
Director I+D
Rubi, 01 de Novembro de 2013
FUNÇÃO SOPRADOR
G. LIMPEZA E MANUTENÇÃO
H.ACONDICIONAMENTO
I.SOLUÇÕES EM CASO DE FALHAS
Comprove que a tampa do motor está correctamente montada.
Comprove que a mangueira de aspiração ou o acessório não estão obstruídos ou
danificados.
Comprove o nível de enchimento do depósito.
Comprove a saturação de pó no filtro a seco.
J. DECLARÇÃO DE CONFORMIDADE CE
1 3 .