Epson Stylus Pro WT7900 Guide D'installation
Epson Stylus Pro WT7900 Guide D'installation

Epson Stylus Pro WT7900 Guide D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour Stylus Pro WT7900:

Publicité

Liens rapides

Setup Guide
EN
Guide d'installation
FR
Installationshandbuch
DE
Installatiehandleiding
NL
Guida di installazione
IT
Guía de instalación
ES
Manual de instalação
PT
w
Before assembling the printer, clear the work area by putting away the removed
packing materials and bundled items. Working in an untidy place may cause injury.
Avant d'assembler l'imprimante, nettoyez la zone de travail en éloignant tous les
matériaux d'emballage et les éléments inclus. Un assemblage dans un endroit en
désordre peut entraîner des blessures.
Bevor Sie den Drucker aufbauen, räumen Sie den Arbeitsbereich auf, indem Sie das
Verpackungsmaterial und die mitgelieferten Teile entfernen. Das Arbeiten an einem
unaufgeräumten Platz kann Verletzungen zur Folge haben.
Voordat de printer wordt geassembleerd, moeten het verpakkingsmateriaal en
meegeleverde onderdelen van de werkplaats worden verwijderd. Een rommelige
werkplaats verhoogt het risico op lichamelijk letsel.
Prima di assemblare la stampante, sgomberare l'area di lavoro allontanando i
materiali di imballaggio e gli accessori in dotazione. Se l'area di lavoro è disordinata,
potrebbero verificarsi infortuni.
Antes de montar la impresora, limpie el área de trabajo retirando los materiales
de embalaje y los elementos incluidos. El trabajo en un lugar desordenado puede
provocar lesiones.
Antes de montar a impressora, limpe a área de trabalho afastando os materiais
de embalagem que removeu e itens associados. Trabalhar num local que não se
encontre desimpedido pode causar lesões.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Epson Stylus Pro WT7900

  • Page 1 Before assembling the printer, clear the work area by putting away the removed Setup Guide packing materials and bundled items. Working in an untidy place may cause injury. Avant d’assembler l’imprimante, nettoyez la zone de travail en éloignant tous les matériaux d’emballage et les éléments inclus.
  • Page 2: Safety Instructions

    Warning, Cautions, and Notes/Avertissement, Attention et Remarque/Warn-, Vorsichts- und allgemeine Hinweise/ Waarschuwingen en opmerkingen/Avvisi, avvertenze e note/Advertencias, avisos y notas/Avisos, Precauções e Notas Important Safety Instructions Do not block or cover the openings in the printer. Do not insert objects through the slots. Take care not to spill liquid on the printer. Warning: Caution: Note:...
  • Page 3: Quelques Précautions

    N’insérez pas d’objets dans les fentes. Veillez à ne pas verser de liquide sur l’imprimante. Drucker angebrachten Warnungen und Hinweise. Utilisez uniquement le câble d’alimentation fourni avec l’imprimante. L’utilisation d’un autre câble Wichtige Sicherheitshinweise peut entraîner un incendie ou un choc électrique. Bedecken oder versperren Sie die Öffnungen des Druckers nicht.
  • Page 4: Avvertenze Per La Sicurezza

    Veiligheidsvoorschriften Avvertenze per la sicurezza Lees al deze instructies door alvorens de printer in gebruik te nemen. Neem tevens alle Prima di utilizzare la stampante, leggere tutte le seguenti istruzioni. Assicurarsi inoltre di seguire tutte le waarschuwingen en instructies in acht die zijn aangebracht op de printer. avvertenze e le istruzioni applicate sulla stampante.
  • Page 5: Instruções De Segurança

    Instrucciones de seguridad Instruções de Segurança Lea todas estas instrucciones antes de utilizar la impresora. Asegúrese de cumplir con todos los avisos e Leia todas as instruções antes de utilizar a impressora. Assegure-se também de que segue todos os instrucciones marcados en la impresora. avisos e instruções assinalados na impressora.
  • Page 6 Choosing a Place for the Printer/Choix d’un emplacement pour l’imprimante/Auswahl des Druckerstandorts/Een plaats kiezen voor de printer/Scelta del luogo di installazione della stampante/Elección de un lugar para la impresora/Escolher um Local para a Impressora Instructions for placing the printer Halten Sie den Drucker vor direktem, austrocknendem Sonnenlicht und Wärmequellen fern, um die geeignete Feuchtigkeit beizubehalten.
  • Page 7 De ruimte rondom de printer Utilice exclusivamente una toma eléctrica que coincida con las característica de la impresora. Utilice la impresora bajo las condiciones siguientes: Laat voldoende ruimte vrij om de printer te installeren (300 mm langs de buitenafmetingen; zie tabel Temperatura: 10 a 35°C hieronder).
  • Page 8 Unpacking/Déballage/Auspacken/Uitpakken/Disimballaggio/Desembalaje/Desembalagem Stand Paper Basket Epson Film Basket...
  • Page 9 Setup Flow/Déroulement de l’installation/Aufstellungsreihenfolge/Opeenvolgende handelingen/Procedura di installazione/ Procedimiento de instalación/Decorrer da Instalação Assembling Setting Up Auto Print Head Installing the Software Seeing the Online Guide Alignment Assemblage Configuration Alignement Installation du logiciel Consultation du guide automatique de la tête en ligne d’impression Montieren Aufstellen...
  • Page 10 Assembling/Assemblage/Montieren/Assembleren/Assemblaggio/Montaje/Montar [ 1 [ Stand Have two people assemble the Stand (about 16 kg ). Deux personnes sont nécessaires à l’assemblage du support (environ 16 kg). Der Ständer (ca. 16 kg) sollte von zwei Personen zusammengebaut werden. De voet moet door twee personen worden geassembleerd (de voet weegt ongeveer 16 kg). Il supporto (circa 16 kg) deve essere montato da due persone.
  • Page 11 [ 5 [ Lock Always use the printer installed on its stand. If you place the printer unit directly on the floor or a desk, it may affect normal operation or printing. Utilisez toujours l’imprimante installée sur son support. Si vous installez l’imprimante directement sur le sol ou sur un bureau, cela peut empêcher le fonctionnement normal ou l’impression normale.
  • Page 12 When lifting the printer unit, only hold the area highlighted in red. Otherwise, it may affect normal operation and printing. Pour soulever l’imprimante, tenez seulement la zone surlignée en rouge. Si vous tenez une autre partie, ceci peut empêcher le fonctionnement normal et l’impression normale. Halten Sie den Drucker beim Anheben nur an den rot gekennzeichneten Bereichen.
  • Page 13 [ 8 [ Paper Basket [ 9 [ [ 10 [ [ 11 [...
  • Page 14 [ 12 [ Push the black plastic part all the way in the pipe. Poussez complètement la partie en plastique noir dans la conduite. Drücken Sie das schwarze Plastikteil bis zum Anschlag in das Rohr. Duw het zwarte plastic onderdeel helemaal in de buis. Spingere la parte nera di plastica in fondo al tubo.
  • Page 15 [ 19 [ [ 20 [ Left or Right [ 21 [ [ 22 [ Epson Film Basket [ 23 [ [ 24 [ [ 25 [...
  • Page 16 Assembling of Epson Film Basket is completed. See the User’s Guide of the printer for detailed information. L’assemblage du panier de réception des films Epson est terminé. Consultez le Guide d’utilisation pour obtenir des informations détaillées sur l’imprimante. Die Montage des Epson-Filmhalters ist damit abgeschlossen. Einzelheiten zum Drucker finden Sie im Benutzerhandbuch.
  • Page 17 Setting Up /Configuration /Aufstellen /Installeren /Configurazione /Instalación /Instalar When you are removing the protective materials, touch a metallic part of the printer to prevent generating static electricity. Lorsque vous retirez les matériaux de protection, touchez une pièce métallique de l’imprimante pour empêcher la génération d’électricité statique. Berühren Sie beim Entfernen des Schutzmaterials ein Metallteil des Druckers, um elektrostatische Aufladungen zu vermeiden.
  • Page 18 [ 32 [ [ 33 [ [ 34 [ [ 35 [ [ 36 [ Use only the type of power source indicated on the printer’s label. Utilisez uniquement le type de source d’alimentation électrique indiquée sur l’étiquette de l’imprimante. Verwenden Sie ausschließlich die auf dem Druckeretikett angegebene Stromversorgung.
  • Page 19 In order to prevent an initial ink charging from failing, be sure to read the Ink Charging Sheet. Afin d’éviter un échec de chargement initial en encre, veillez à lire la feuille concernant le chargement en encre. Lesen Sie das Blatt mit der Beschreibung der Tintenbefüllung durch, um einen Fehler bei der Erstbefüllung mit Tinte zu vermeiden. Lees in ieder geval het blad met de instructies voor de installatie van de cartridges voordat u de cartridges installeert.
  • Page 20 [ 39 [ [ 40 [ [ 41 [ Click! White Others [ 42 [ [ 43 [ [ 44 [ Loading the Roll Paper PAPER OUT CHARGING INK LOAD PAPER About 15 min. [ 45 [ [ 46 [ [ 47 [...
  • Page 21 [ 48 [ [ 49 [ [ 50 [ [ 51 [ [ 52 [ [ 53 [ [ 54 [ PAPER RELEASED LOAD PAPER...
  • Page 22 [ 55 [ [ 56 [ [ 57 [ ROLL PAPER SETTINGS READY ARE THESE SETTINGS OK? NO PAPER SELECTED...
  • Page 23 Auto Print Head Alignment/Alignement automatique de la tête d’impression/Automatische Druckkopfjustage/Printkop automatisch uitlijnen/Allineamento automatico della testina di stampa/Alineación automática del cabezal de la impresora/Alinhamento Automático das Cabeças de Impressão If you cannot print properly, see “Problem Solver” in the User’s Guide to solve the problem. Si vous ne parvenez pas à...
  • Page 24 Installing the Software/Installation du logiciel/Installieren der Software/De software installeren/Installazione del software/Instalación del software/Instalar o Software [ 59 [ Network [ 60 [ [ 61 [ Follow the on-screen instructions to complete the installation. Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Installation fertig zu stellen.
  • Page 25 Si aparece el siguiente cuadro de diálogo, compruebe que el editor sea SEIKO EPSON, y haga clic en Desbloquear. Se for apresentada a seguinte caixa de diálogo, assegure-se de que o editor é a SEIKO EPSON e clique em Desbloquear.
  • Page 26 Seeing the Online Guide/Consultation du guide en ligne/Aufrufen der Handbücher/De online handleiding lezen/ Consultazione della Guida in linea/Consulta del manual en línea/Consultar o Guia Interactivo Bundled Online Guides Guide in linea integrate The following online guides are contained in the Software CD-ROM. Il Software CD-ROM contiene le seguenti guide in linea.

Ce manuel est également adapté pour:

Stylus pro wt7910

Table des Matières