Télécharger Imprimer la page

MSA AUER 3S-Basis Plus Mode D'emploi page 10

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
Avvertanza
Questo manuale di istruzioni descrive il corretto impiego del
prodotto e contiene le indicazioni necessarie per prevenire even-
tuali pericoli.
Le garanzie MSA relative al prodotto sono nulle se l'uso e la ma-
nutenzione dello stesso non sono conformi alle istruzioni di
questo manuale.
La scelta ed il corretto uso del dispositivo filtrante sono al di
fuori del controllo della MSA: le responsabilità sono dell'utilizza-
tore. Pertanto, la responsabilità della MSA è limitata alla confor-
mità della qualità di questo prodotto.
Quanto sopra non modifica le condizioni di garanzia, di vendita e
di consegna della MSA.
1
Denominazione, marcatura e applicazione
Maschera a pieno
Denominazione
facciale
Facciale
MSA AUER
3S-Basis Plus
AUER 3S-Basis Plus
La maschera a pieno facciale 3S-BASIS Plus è conforme alle
direttive in vigore relative al collaudo e all'approvazione.
E' conforme alla EN 136, classe 2, e con le direttive
89/686/CEE.
Applicazione
La maschera a pieno facciale non è un dispositivo per la prote-
zione delle vie respiratorie completo, ma solo una parte di esso
che collega il dispositivo alle vie respiratorie dell'utilizzatore. E'
utilizzato come facciale (EN 136, classe 2) con attacco filettato
unificato (EN 148-1) per uso con filtri, respiratori a manichetta,
autorespiratori a ciclo aperto, dispositivi filtro di tipo assistito
(dispositivi filtranti turbo). Le istruzioni per l'uso di detti mezzi
di protezione delle vie respiratorie devono eesere sempre osser-
vate.
Attenersi ai regolamenti nazionali relativi alla scelta ed uso dei
dispositivi di protezione delle vie respiratorie. Se viene usata in
ambienti potenzialmente esplosivi la maschera a pieno facciale
deve essere trattata con uno spray antistatico o deve essere
usata acpua nebulizzata.
Utilizzatori con barba o basette che furiescano dal corpo ma-
schera non sono adatti ad ottenere una perfetta tenuta tra il bor-
do del facciale ed il viso.
Gli operatori che abitualmente portano occhiali, devono utilizza-
re i dispositivo 3 S per lenti correttive, in modo da ottenere una
perfetta tenuta facciale/viso.
2
Design, funzionamento e Uso
Design (Fig. 7)
L'aria inalata attraverso il connettore della maschera passa dalla
valvola di inalazione all'interno del visore (evitando pertanto
l'appannamento del visore stesso) e poi attraverso le valvole di
controllo poste nella mascherina oro-nasale. L'aria esalata passa
dalla valvola di esalazione direttamente nell'aria ambiente.
2.1
(Stand-by)
Se non usata la maschera deve essere riposta in apposita custo-
dia per proteggerla dallo sporco.
10
All manuals and user guides at all-guides.com
Visore
Colore
Nero
2.2
Indossamento
Allargare la bardatura con entrambe le mani ed inserire il mento
nell'apposito incavo. Passare la bardatura sopra il capo – assi-
curarsi che le cinghie aderiscano alla testa – e tirare le cinghie
uniformemente e saldamente, prima le cinghie poste in basso,
poi quelle sulle tempie ed infine la cinghia superiore (Fig. 1 e 2).
Nota:
Questa sequenza di operazioni deve essere sempre rispettata
al fine di garantire che la sezione centrale della bardatura
avvolga la parte posteriore della testa.
2.3
Prova di tenuta
Al fine di verificare la corretta aderanza del facciale col viso si
deve eseguire una prova di tenuta. Per fare ciò è necessario
chiudere con il palmo della mano il raccordo di collegamento
della valvola (prova col palmo della mano Fig. 3). Durante l'ina-
lazione e trattenendo il fiato non ci deve essere passaggio di aria
dall'esterno. Questa prova di tenuta deve essere eseguita prima
di ogni uso.
2.4
Sfilamento della maschera
Per allentare le cinghie della bardatura, spingere con i pollici le
fibbie in avanti (Fig. 4). Prendere poi la maschera della parte del
bocchettone e tirare prima verso l'alto e poi sopra la testa
(Fig. 5).
3
Pulizia e Disinfezione
Nota:
Dopo ogni lavaggio e disinfezione deve essere eseguita una
prova di tenuta conformemente a quanto riportato nella sez.
4.2
3.1
Pulizia
Le maschere sporche devono essere pulite con acqua tiepida
contenente un detergente delicato. Prima del lavaggio, rimuove-
re la mascherina oro-nasale, svitare il coprivalvola e rimuovere
le membrane della valvola di inalazione ed esalazione. Questi
componenti devono essere puliti separatamente e devono esse-
re riassemblati solo dopo essere stati asciugati. Le parti pulite
non devono essere asciugate con calore radiante (esposizione
dirette ai raggi del sole, radiatori). In caso di utilizzo di armadi
essicatori, la temperatura non deve eccedere i 50 °C. Vedere
Sez. 5 – Intervalli lavaggio.
3.2
Disinfezione
Le maschere, dopo essere state lavate come previsto nel para-
grafo 3.1, dovrebbero essere disinfettate. Si raccomanda l'uso
del disinfettante AUER Disinfectant 90 (Cat. D 2055 765). Le in-
formazioni riguardo la concentrazione ed i tempi sono contenute
nelle istruzioni per l'uso relative al disinfettante. Dopo aver effet-
tuato la disinfezione, sciacquare tutti i componenti con abbon-
dante acqua, come descritto nella Sez. 3.1, asciugare bene e
riassemblare. Vedere Sez. 5 – Intervalli disinfezione.
4
Manutenzione
La manutenzione della maschera a pieno facciale deve essere
eseguita da tecnici di manutenzione (o dall'utilizzatore se non vi
sono tecnici). Ciò include le prove di ispezione visiva, test
di funzionalità e di tenuta, così come la sostituzione di compo-
nenti.

Publicité

loading