Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

1.154.453.01
IS14269/01
PICCHETTI PER APPLICAZIONE
A TERRENO
ART.
X270
X271
X272
X476
B988
BZ60
PRODUCT
ADJUSTABLE
PALCO IN OUT
Ø 30-49
IPRO
51
PALCO IN OUT
Ø 83
81
IPRO
LINEALUCE MINI 27R
PALCO IN OUT
Ø 83-119
155
IPRO
LINEALUCE MINI 47
LINEALUCE MINI 27R
MINIWOODY Ø 85
Basetta rettangolare
WOODY Ø 140
Basetta rettangolare
ITEKA
WOODY Ø 140
Basetta circolare
135
IPRO
81
IPRO
135
IPRO
IPRO
155
ATTENZIONE:
I
LA SICUREZZA DELL'APPARECCHIO E' GARANTITA SOLO CON L'USO APPROPRIATO
DELLE SEGUENTI ISTRUZIONI; PERTANTO E' NECESSARIO CONSERVARLE.
WARNING:
GB
THE SAFE T Y OF THIS FIXTURE IS GUARANTEED ONLY IF YOU COMPLY WITH
THESE INSTRUCTIONS; REMEMBER TO CONSERVE IN A SAFE PLACE.
ATTENTION:
F
LA SECUTIE DE L'APPAREIL N'EST GARANTIE QU'EN CAS D'UTILISATION CORRECTE
DES INSTRUCTIONS SUIVANTES; IL FAUT PAR CONSEQUENT LES CONSERVER.
ACHTUNG:
D
DIE SICHERHEIT DES GERÄTES WIRD NUR DURCH SACHGEMÄSSE BEFOLGUNG
NACHSTEHENDER ANWEISUNGEN GEWÄHRLEISTE T; IHRE AUFBEWAHRUNG IST
DESHALB SEHR WICHTIG.
OPGELET:
NL
DE VEILIGHEID VAN DI ATOESTEL IS SLECHTS DAN GEGARANDEERD
DE VOLGENDE INSTRUC TIES STRIKT WORDEN TOEGEPAST: DAAROM MOET MEN
ZE OOK BEWAREN.
ATENCION:
E
LA SEGURIDAD DEL APARATO SE GARANTIZA SOLO CUMPLIENDO CUIDADOSAMEN-
TE LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES; POR ELLO, ES NECESARIO CONSERVARLAS.
DK
BEMÆRK:
SIKKERHEDEN VED BRUG AF ARMATURET KAN KUN GARANTERES, HVIS DISSE
ANVISNINGER FØLGES; SØRG DERFOR FOR AT GEMME DEM.
ADVARSEL:
N
SIKKERHETEN TIL DET TE APPARATET GARANTERES KUN HVIS DU OVERHOLDER
DISSE INSTRUKSJONENE; HUSK Å OPPBEVARE DEM PÅ ET TRYGT STED.
OBSERVERA!
S
UTRUSTNINGENS SÄKERHET KAN ENDAST GARANTERAS OM DESSA ANVISNINGAR
RESPEK TERAS I DETALJ. SPARA DÄRFÖR DESSA ANVISNINGAR FÖR FRAMTIDA
KONSULTATION.
ВНИМАНИЕ:
RUS
МЫ ГАРАНТИРУЕМ БЕЗОПАСНУЮ ЭКСПЛУАТАЦИЮ ИЗДЕЛИЯ ТОЛЬКО ПРИ
СОБЛЮДЕНИИ СЛЕДУЮЩИХ ИНСТРУКЦИЙ; С ЭТОЙ ЦЕЛЬЮ НЕОБХОДИМО
СОХРАНИТЬ ДАННУЮ БРОШЮРУ.
警告
CN
为确保该装置安全,请遵守操作指示;并于安全场所放置。
IT
N.B.: DURANTE L'INSTALLAZIONE DEL SISTEMA
LE NORME IMPIANTISTICHE NAZIONALI VIGENTI.
N.B.: WHEN INSTALLING THE
EN
GULATIONS RELATING TO INSTALLATION ARE OBSERVED.
N.B.: LORS DE L'INSTALLATION DU SYSTÈME
FR
SEMENT LES NORMES EN VIGUEUR EN LA MATIÈRE DANS LE PAYS.
N.B.: BEACHTEN SIE BEI DER INSTALLATION DES SYSTEMS UNBEDINGT DIE IM LAND
DE
GELTENDEN ANLAGETECHNISCHEN VORSCHRIFTEN.
N.B.: BIJ HET INSTALLEREN VAN HET SYSTEEM MOET U DE GELDENDE NATIONALE
NL
INSTALLATIENORMEN STRIKT NALEVEN.
NOTA: DURANTE LA INSTALACIÓN DEL SISTEMA RESPETAR ESCRUPULOSAMENTE
ES
LAS NORMAS NACIONALES DE INSTALACIÓN EN VIGOR.
DA
N.B.: UNDER INSTALLATION AF SYSTEMET SKAL MAN NØJE OVERHOLDE DE GÆL-
DENDE REGLER FOR DISSE ANLÆG.
N.B.: UNDER INSTALLASJON AV SYSTEMET MÅ DE NASJONALE ANLEGGSFORSKRIF-
NO
TENE OVERHOLDES NØYE.
OBS! UNDER INSTALLATIONEN AV SYSTEMET SKA GÄLLANDE NATIONELLA INSTAL-
SV
LATIONSFÖRESKRIFTER RESPEKTERAS I DETALJ.
ПРИМЕЧАНИЕ: В ПРОЦЕССЕ МОНТАЖА СИСТЕМЫ СТРОГО СОБЛЮДАЙТЕ
RU
НАЦИОНАЛЬНЫЕ ДЕЙСТВУЮЩИЕ НОРМАТИВЫ ПО ЭЛЕКТРОПРОВОДКЕ.
注意:安装 系统时请务必遵守系统标准。
ZH
1
RISPET TARE SCRUPOLOSAMENTE
SYSTEM, MAKE SURE ALL CURRENT NATIONAL RE-
VEUILLEZ RESPECTER RIGOUREU-
TERRENO - ROUND
SOL - BODEN
GROND - SUELO
JORD - JORDING
MARK - ПОЧВА - 地面
GHIAIA PER DRENAGGIO
GRAVEL LAYER FOR DRAINAGE
GRAVIER DE DRAINAGE
KIES FÜR DIE DRAINAGE
GRINT VOOR DRAINAGE
GRAVILLA PARA DRENAJE
GRUS TIL DRÆNING
KISLAG FOR TØMMING
DRÄNERINGSGRUS
ДРЕНАЖНЫЙ ГРАВИЙ
排水砂砾层
ALS INDIEN

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour iGuzzini X270

  • Page 1 OPGELET: ADJUSTABLE DE VEILIGHEID VAN DI ATOESTEL IS SLECHTS DAN GEGARANDEERD ALS INDIEN DE VOLGENDE INSTRUC TIES STRIKT WORDEN TOEGEPAST: DAAROM MOET MEN X270 ZE OOK BEWAREN. PALCO IN OUT Ø 30-49 ATENCION: LA SEGURIDAD DEL APARATO SE GARANTIZA SOLO CUMPLIENDO CUIDADOSAMEN- TE LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES;...
  • Page 2 Ikke installere produktet på steder der det samler seg vann. Installera inte produkter på platser där vatten kan ansamlas. Не устанавливайте изделие в местах, в которых может застаиваться вода. 请勿将灯具安装在容易积水的地方。 PALCO IN OUT art. X270 Ø 30-49 N°2 (Ø 3,2) N°2...
  • Page 3 N°2 (Ø 3,2) N°2 (M3) IPRO art. X270 N°2 (M3x16) N°2 (Ø 3,2)
  • Page 4 PALCO IN OUT art. X271 Ø 83 IPRO art. X271 N°2 (M4x16) N°2 (Ø 4,3) N°2 (M5x20) N°2 (Ø 5,3) N°2 (Ø 4,3) N°2 (M4)
  • Page 5 N°2 (Ø 5,3) N°2 (M5) PALCO IN OUT art. X272 Ø 83-119...
  • Page 6 N°2 (M6x40) N°2 (Ø 6,4) N°2 (Ø 6,4) N°2 (M6) IPRO art. X272...
  • Page 7 X392 - X393 X394 N°2 (M6x20) art. X476 LINEALUCE MINI 47 X391 N°2 (Ø 6,4) art. X392 N°2 (Ø 6,4) N°2 (M6) N°4 (M4) N°4 (Ø 4,3) N°4 (Ø 4,3) N°4 (M4x16)
  • Page 8 art. X393 - X394 art. X391 N°4 (M4) N°4 (Ø 4,3) N°4 (Ø 4,3) N°4 (M4x16) N°4 (M4) N°4 (Ø 4,3) N°4 (Ø 4,3) N°4 (M4x16)
  • Page 9 art. X688 - X689 art. X476 - X271 X690 - X691 (M4) LINEALUCE MINI 27R art. X476 (Ø 4,3) (Ø 4,3) LINEALUCE MINI 27R L= 329mm art. X688 - X689 (M4x16) X690 - X691 art. X476 (N°2) art. X747 - X748 X749 - X750 art.
  • Page 10 125 mm CLICK! 2 Nm (M4) (Ø 4,3) (Ø 4,3) (M4x20) USER...
  • Page 11 MINIWOODY Ø 85 Basetta rettangolare art. B988 WOODY Ø 140 Basetta rettangolare Togliere l'etichetta Remove the label Enlevez l'étiquette Etikett entfernen Verwijder het etiket Quite la etiqueta Fjern mærkatet Fjern merket Ta bort etiketten СНИМИТЕ ЭТИКЕТКУ 摘除标签 ITEKA art. B989 WOODY Ø...
  • Page 12 N°2 (M6x20) IPRO art. B989 N°2 (Ø 6,4) N°2 (M6) N°2 (M6x20) N°2 (Ø 6,4) N°2 (Ø 6,4) N°2 (M6)
  • Page 13 - 64° + 64° IPRO art. BZ60 IPRO art. BZ60 IPRO N°1 (M6x16) N°1 (M6x16) N°1 (Ø 6,5) N°1 (Ø 6,5) N°1 (Ø 6,5) N°1 (Ø 6,4) N°1 (Ø 6,4) N°1 (Ø 6,4)
  • Page 14 Indhent oplysninger om hvordan produktet skal vende i produktanvisningen. For orientering av produktene, se produktenes instruksjonsark. Se produkternas instruktionsblad för information om hur de ska riktas. Для ориентации продуктов смотрите приложенные к ним инструкции. 有关产品的方向定位,请参考产品说明书。 Headquarters iGuzzini illuminazione spa via Mariano Guzzini, 37 - 62019 Recanati Italy...
  • Page 15 DELLE SEGUENTI ISTRUZIONI; PERTANTO E' NECESSARIO CONSERVARLE. WARNING: ADJUSTABLE THE SAFETY OF THIS FIXTURE IS GUARANTEED ONLY IF YOU COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS; REMEMBER TO CONSERVE IN A SAFE PLACE. X270 PALCO IN OUT ATENCION: Ø 30-49 LA SEGURIDAD DEL APARATO SE GARANTIZA SOLO CUMPLIENDO CUIDADOSAMEN- TE LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES;...
  • Page 16 Non installare il prodotto in luoghi soggetti al ristagno dell'acqua. Do not install the fixture in areas where water tends to collect. No usar el producto para instalaciones en lugares donde hay agua estancada. PALCO IN OUT art. X270 Ø 30-49 N°2 (Ø 3,2) N°2...
  • Page 17 N°2 (Ø 3,2) N°2 (M3) IPRO art. X270 N°2 (M3x16) N°2 (Ø 3,2)
  • Page 18 PALCO IN OUT art. X271 Ø 83 IPRO art. X271 N°2 (M4x14) N°2 (Ø 4,3) N°2 (M5x20) N°2 (Ø 5,3) N°2 (Ø 4,3) N°2 (M4)
  • Page 19 N°2 (Ø 5,3) N°2 (M5) PALCO IN OUT art. X272 Ø 83-119...
  • Page 20 N°2 (M6x40) N°2 (Ø 6,4) N°2 (Ø 6,4) N°2 (M6) IPRO art. X272...
  • Page 21 X392 - X393 X394 N°2 (M6x20) art. X476 LINEALUCE MINI 47 X391 N°2 (Ø 6,4) art. X392 N°2 (Ø 6,4) N°2 (M6) N°4 (M4) N°4 (Ø 4,3) N°4 (Ø 4,3) N°4 (M4x16)
  • Page 22 art. X393 - X394 art. X391 N°4 (M4) N°4 (Ø 4,3) N°4 (Ø 4,3) N°4 (M4x16) N°4 (M4) N°4 (Ø 4,3) N°4 (Ø 4,3) N°4 (M4x16)
  • Page 23 MINIWOODY Ø 85 Basetta rettangolare art. B988 WOODY Ø 140 Basetta rettangolare Togliere l'etichetta Remove the label Quite la etiqueta ITEKA art. B989 WOODY Ø 140 Basetta circolare N°2 (M5x20) N°2 (Ø 5,3) N°2 (Ø 5,3) N°2 (M5) Togliere l'etichetta Remove the label Quite la etiqueta...
  • Page 24 N°2 (M6x20) IPRO art. B989 N°2 (Ø 6,4) N°2 (M6) N°2 (M6x20) N°2 (Ø 6,4) N°2 (Ø 6,4) N°2 (M6)
  • Page 25 - 64° + 64° IPRO art. BZ60 IPRO art. BZ60 IPRO N°1 (M6x16) N°1 (M6x16) N°1 (Ø 6,5) N°1 (Ø 6,5) N°1 (Ø 6,5) N°1 (Ø 6,4) N°1 (Ø 6,4) N°1 (Ø 6,4)
  • Page 26 To find out how the products should be positioned, refer to the product instruction sheet. Para más información sobre la orientación de los productos, consultar la hoja de instrucciones de los productos. Headquarters iGuzzini illuminazione spa via Mariano Guzzini, 37 - 62019 Recanati Italy...

Ce manuel est également adapté pour:

X271X272X476B988B989Bz60