Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

BODY SPRAY
ROCIADOR PARA EL CUERPO
BUSE DE PULVÉRISATION
A.
2
Installing the Spray Head
A.
Pull the sliding pop-out mechanism (1) out of the previously in talled trim kit model
(2) until fully extended. Note: Depending on your trim kit and spray head model,
actual escutcheon and spray face may differ visually from in tructional views.
Instalación del cabezal de pulverización
Extraiga el mecanismo del desagüe automático deslizable (1) del modelo de
A.
accesorios previamente instalado (2) hasta que esté completamente extendido.
Nota: Dependiendo de su juego o kit de accesorios y el modelo de la cabe-
za de la regadera, la chapa y la cara del aerosol pueden tener un aspecto
diferente a los diagramas en las instrucciones.
Installation de la tête de pulvérisation
Tirez sur le mécanisme coulissant rétractable (1) pour le faire sortir complètement de
A.
l'ensemble de finition (2) ayant été installé précédemment. Note : Selon la trousse
de finition qui a été installée et le modèle de la tête de pulvérisation, la plaque
de finition et la plaque de pulvérisation peuvent avoir une apparence différente
de celles montrées sur les figures incluses avec les instructions.
C.
4
5
Secure spray head (4) with set screw (5) using
C.
hex wrench (6).
Fije la cabeza de la regadera (4) con el tornillo de
C.
fijación (5) usando una llave hexagonal (6).
Fixez la tête de pulvérisation (4) à l'aide de la vis
C.
de calage (5) et de la clé hexagonale (6).
06/05/2023
78285
1
D.
6
D.
Swivel the spray head (4) to check full range
of motion.
Gire la cabeza de la regadera (4) para compro-
D.
bar el alcance de movimiento.
Faites pivoter la tête de pulvérisation (4) pour
D.
vous assurer qu'elle bouge librement sur toute
sa plage.
Models/Modelos/Modèles
SH84100
, SH84101
p
SH5003
, SH5005
p
p
SH84100
p
SH84101
SH5003
p
SH5005
p Specify Finish / Especifíque el Acabado / Précisez le fini
B.
4
B.
Apply wrench (3) to flats on pop-out mechanism (1), as shown, to top rotation
during spray head in tallation. Note: The wrench will only properly fit the
flats in one direction. Insert and thread spray head (4) into pop-out mechanism
(1) until threading tops. Note: Take care not to over tighten the spray head.
Store wrench (3) for future use.
Use la llave de tuercas (3) el las partes planas del mecanismo de desagüe
B.
automático (1), como se muestra, para detener la rotación durante la instalación
de la cabeza de la regadera. Nota: La llave de tuercas encaja correctamente
en las partes planas sólo en una dirección. Inserte y enrosque la cabeza del
rociador (4) en el mecanismo de desagüe automático (1) hasta que el enrosque
no de más. Nota: Tenga cuidado de no apretar demasiado la cabeza de la
regadera. Guarde la llave de tuercas (3) para su uso futuro.
Appliquez la clé (3) sur les méplats du mécanisme coulissant rétractable (1)
B.
comme le montre la figure pour l'empêcher de tourner pendant la pose de la
tête de pulvérisation. Note : La clé s'ajuste correctement sur les méplats
dans un sens seulement. Vissez la tête de pulvérisation (4) à fond dans le mé-
canisme coulissant rétractable (1). Prenez garde de la serrer excessivement.
Conservez la clé (3) pour un usage ultérieur.
4
1
, SH84102
, SH84103
p
p
, SH5002
, SH5000
Series/Series/Seria
p
p
p
p
SH84102
p
SH5002
p
1
3
E.
4
E.
Press the spray head (4) back into pop-out
mechanism until flush with trim kit escutcheon (2).
Oprima la cabeza de la regadera (4) de nuevo
E.
en el mecanismo de desagüe hasta que quede
nivelado con la chapa del juego de accesorio (2).
Poussez sur la tête de pulvérisation (4) pour faire rentrer
E.
le mécanisme coulissant rétractable dans le logement
jusqu'à ce qu'elle soit au ras de la plaque de finition (2).
,
p
p
SH84103
SH5000
p
2
78285 Rev. C

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Brizo SH84100 Serie

  • Page 1 Models/Modelos/Modèles 78285 SH84100 , SH84101 , SH84102 , SH84103 SH5003 , SH5005 , SH5002 , SH5000 Series/Series/Seria BODY SPRAY ROCIADOR PARA EL CUERPO BUSE DE PULVÉRISATION SH84100 SH84101 SH84102 SH84103 SH5003 SH5005 SH5002 SH5000 p Specify Finish / Especifíque el Acabado / Précisez le fini Installing the Spray Head Apply wrench (3) to flats on pop-out mechanism (1), as shown, to top rotation during spray head in tallation.
  • Page 2 Brizo Kitchen & Bath Company Masco Canada Limited, Plumbing Group application” refers to the purchase of the faucet from an authorized Brizo seller by a purchaser who owns but does not live in the residential 55 E. 111th Street Technical Service Centre...

Ce manuel est également adapté pour:

Sh84101 serieSh84102 serieSh84103 serieSh5003 serieSh5005 serieSh5002 serie ... Afficher tout