Télécharger Imprimer la page

SEA SWING 2 DG R2F Instructions D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour SWING 2 DG R2F:

Publicité

Liens rapides

®
Sistemi Elettronici
di Apertura Porte e Cancelli
Français
International registered trademark n. 804888
SWING 2 DG R2F
(Cod. 23021096 - 23021110 - 33001165/75/80)
ARMOIRE DE COMMANDE POUR 1 OU 2 MOTEURS EN 230V/115V
SEA S.p.A.
Zona industriale 64020 S.ATTO Teramo - (ITALY)
Tel. +39 0861 588341 r.a. Fax +39 0861 588344
www.seateam.com
seacom@seateam.com
67411725
Rev.07 - 03/2017

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SEA SWING 2 DG R2F

  • Page 1 Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli Français International registered trademark n. 804888 SWING 2 DG R2F (Cod. 23021096 - 23021110 - 33001165/75/80) ARMOIRE DE COMMANDE POUR 1 OU 2 MOTEURS EN 230V/115V SEA S.p.A. Zona industriale 64020 S.ATTO Teramo - (ITALY) Tel.
  • Page 2 Français DESCRIPTION COMPOSANTS CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Tension d'alimentation armoire: 230 Vac 50/60 Hz - 115Vac 50/60 Hz Absorption en attente: 30 mA Température ambiante: -20°C +50°C Caractéristies boîte pour extérieur: 183 X 238 X 120 - Ip55 120 mm JOLLY 3 RECEPTEUR RX CARTE LE JOLLY...
  • Page 3 Français CONNEXIONS 20 21 22 23 24 25 BORNIER PRESENTE S E U L E M E N T S U R V E R S I O N S AV E C 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 LSO1 LSC1 LSO2 LSC1 F I N D E C O U R S E JUMPERS...
  • Page 4 Français PROGRAMMATION QUICK START TOUCHES DE PROGRAMMATION MENU MENU LANGUAGE ITALIANO DOWN Sauter cette étape si vous souhaitez programmer une TX OK pour sortir Appuyer sur du menu ou le bouton MENU MENU MENU MENU appuyer sur APPUYER de la TX EMETTEURS MEMORISE le bouton du...
  • Page 5 Français TABLE DES FONCTIONS MENU SWING 2 DG R2F Valeur Description Défaut MENU affichée Italiano Italien English Anglais 1 - LANGUAGE Français Français Italiano Español Espagnol Dutch Dutch Start Start Start piéton Start Piéton Module externe Module externe Stop Stop Mémorisation d'une com-...
  • Page 6 Français AUTOAPPRENTISSAGE TEMPS DE TRAVAIL L'armoire est pré-réglée avec les positions par défaut, pour mettre en marche la centrale avec les réglages par DEFAUT il suffit d'appuyer simultanément sur les boutons UP et DOWN en même temps que vous allumez la carte, jusqu'à ce qu'apparaisse la mention “Init”...
  • Page 7 Français LOGIQUES DE FONCTIONNEMENT LOGIQUE AUTOMATIQUE Une pression sur la commande Start ouvre le portail. Une deuxième pression au cours de l'ouverture n'est pas acceptée. Une impulsion de start pendant la fermeture inverse le mouvement. NB1: Pour obtenir la fermeture automatique il faut régler un temps de pause, autrement toutes les logiques résulteront semi-automatiques NB2: Il est possible de choisir de faire accepter ou non le start en pause, en sélectionnant le paramètre...
  • Page 8 ACCÉDER OU QUITTER AU MENU SPÉCIAL DOWN TABLEAU DES FONCTIONS MENU SPÉCIAL SWING 2 DG R2F Pour acceder au Menu Special se déplacer sur un des menus et appuyer au même temps sur UP et DOWN pendant 5 sec. Pour quitter le Menu Spécial appuyer END ou se déplacer sur un des menus et appuyer au même temps sur UP et DOWN pendant 5 sec.
  • Page 9 Français Valeur MENU SP Description Défaut affichée Rapport la position actuelle du potentiomètre sur le v e n t a i l d u m o t e u r 2 . 54 - I.PAR.M2 - - - - - - - - Ce paramètre est utile pour voir si le potentiomètre est lu correctement.
  • Page 10 Français Valeur MENU SP Description Défaut affichée Ajuste le seuil d’intervention 38 - SEUIL POT. du potentiomètre. Le paramè- OUVERTURE 1 tre s’autodétermine dans l'ap- prentissage mais peut aussi 39 - SEUIL POT. ê t r e a j u s t é p l u s t a r d . FERMETURE 1 1000 Plus la valeur est élevée,...
  • Page 11 Français Valeur Description Défaut MENU SP affichée Récupère l’inertie du moteur 70 - RECUPERATION après l'arrêt ou l’inversion 0 20 POSITION OUVERTURE * dans la phase d'ouverture Récupère l’inertie du moteur 71 - RECUPERATION 0 20 après l'arrêt ou l’inversion POSITION FERMETURE * dans la phase de fermeture Régler la tolérance entre...
  • Page 12 Français Valeur MENU SP Description Défaut affichée Permet la répétition de la fonction PushOver à distan- 81 - SERRAGE Arrêt Arrêt 8 ce de temps réglable de 0 à PERIODIQUE * 8h à intervalles d'une heure Ouverture 1 Off - 3 s Fermeture 1 Si différente de OFF, à...
  • Page 13 Français Valeur MENU SP Description Défaut affichée Sortie AUX toujours Toujours alimentée Sortie AUX active seule- En cycle ment durant le cycle S o r t i e A U X a l i m e n t é e Ouverture seulement durant l'ouverture S o r t i e A U X a l i m e n t é...
  • Page 14 Français Valeur Description MENU SP Défault affichée Photocellule active en Fermeture fermeture Photocellule active en Ouverture et fermeture ouverture et en fermeture Photocellule active avant Stop l'ouverture La photocellule en fermetu- Stop et fermer re arrête et au relâchement ferme La photocellule donne une commande de fermer Fermer...
  • Page 15 Français Valeur MENU SP Description Défault affichée Permet d’insérer un mot de passe bloquant la mo- 112 - MOT DE PASSE - - - - - - - - dification des paramètres de l'armoire. Il est possible de relier la carte de gestion du séma- SEM 2 phore SEM2 sur la sortie...
  • Page 16 Si vous avez oublié le mot de passe, l'unique manière pour débloquer l'armoire est de contacter le service après-vente SEA qui évaluera si fournir ou non la procédure de déblocage de l'armoire...
  • Page 17 COULIS Tranche 1 Photocellule 1 Photocellule 2 DOWN TABLEAU MENU DES FONCTIONS VERIFICATION DES ENTRÉES SWING 2 DG R2F Pour accéder au Menu V erification entrées tenir appuyé OK pendant 5 secondes. Description Description MENU Le contact doit être N.O. Si le paramètre set s'allume en actionnant la Actif commande relative sur le display, l'entrée résulte fonctionnante.
  • Page 18 Français AUTOAPPRENTISSAGE COMMANDE RADIO AVEC RECEPTEUR UNI SUR L’ARMOIRE ATTENTION: Exécuter la programmation des émetteurs radio avant la connexion de l’antenne et insérer le récepteur dans le connecteur spécial CMR (si disponible) avec armoire éteinte. Avec le module RF UNI et RF UNI PG il est possible d’utiliser les émetteurs Coccinella Roll Plus et les émetteurs à...
  • Page 19 Français AUTOAPPRENTISSAGE COMMANDE RADIO AVEC RECEPTEUR RF FIX SUR L’ARMOIRE ATTENTION: Exécuter la programmation des émetteurs radio avant la connexion de l’antenne et insérer le récepteur dans le connecteur spécial CNS (si disponible) avec armoire éteinte. Avec le module RF FIX il sera possible d'utiliser aussi bien les télécommandes à code fixe. Sélectionner 2-EMETTEURS sur l'afficheur et appuyer sur OK;...
  • Page 20 Français START - STOP - START PIETON - ANTENNE - PHOTOCELLULE Photocellule 1 et Photocellule 2 Connexion NB: Si les photocellules ne sont pas branchées il n’est pas nécessaire de faire un pont entre les borniers (12, 13 et 14 de Cn3). COM = 0V PH1 = Contact Photocellule 1 24VA = AUX 24V...
  • Page 21 Français MOTEURS, CONDENSATEURS, ALIMENTATION 1 2 3 4 5 6 7 8 Cap M1 Cap M2 Moteur 1 Connexion pour le Moteur 1 M = OUVERTURE/FERMETURE Com = COMMUN Moteur à connecter en cas d'un seul vantail. Exemple Moteur 2 Connexion pour le Moteur 2 M = OUVERTURE/FERMETURE Com = COMMUN...
  • Page 22 Français TRANCHE DE SÉCURITÉ - LAMPE CLIGNOTANTE TRANCHE DE SÉCURITÉ Il est possible de connecter une tranche de sécurité (TRANCHES DE SÉCURITÉ 1) entre les contacts 22 et 23 de CN5. Si le contact TRANCHES DE SÉCURITÉ 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 est écrasé...
  • Page 23 Français CONNEXION CARTE FEU 24V~ / (ac/dc) 230V~ Brancher sur connecteur 1 CNP INDICATION ALARMES Segnalisation Solution Type d’alarme Vérifier qu'il n'y ait pas de courts-circuits sur le moteur ou Panne courant PANNES MOTEUR sur l'armoire moteurs Vérifier qu'il n'y ait pas de courts-circuits sur les câblages Panne PANNES24 ou sur l'armoire ou qu'il n'y ait pas de surcharge...
  • Page 24 Français SOLUTION DES PROBLEMES Avis S'assurer que toutes les sécurités soient allumées (ON) Problème Cause Possible Solution a) Vérifiez les connexions ou ponts entre les connexions de la tranche de sécurité, L'opérateur ne répond pas à a) Vérifiez les contacts N.C. connectés de Stop et de la photocellule, si connectée.
  • Page 25 Français Avis S'assurer que toutes les sécurités soient allumées (ON) Problème Cause Possible Solution a) Vérifiez dans le menu des paramètres de l'encodeur que le paramètre "Encodeur Par" soit réglé entre une valeur faible de +/- 10 (portail complètement a) L'encodeur ne fonctionne pas correctement lorsqu'il fermé) jusqu'à...
  • Page 26 Pour la garantie voir les Conditions de Vente reportées dans la liste de prix officielle SEA. SEA se réserve le droit d'apporter des modifications ou des variations si la société l'estime nécessaire à ses propres produits et/ou au présent manuel sans notification préalable.
  • Page 27 Normes EN 12453 et EN 12445. 5. Ne pas installer l’appareil dans une atmosphère explosive. 6. SEA S.p.A. n’est pas responsable du non-respect de la Bonne Technique de construction des fermetures à motoriser, ni des déformations qui pourraient intervenir lors de l’utilisation.
  • Page 28 The recognized defects, whatever their nature, shall not produce any responsibility and/or damage claim on the part of the Buyer against SEA. The guarantee is in no case recognized if changes are made to the goods, or in the case of improper use, or in the case of tampering or improper assembly, or if the label affixed by the manufacturer has been removed including the SEA registered trademark No.
  • Page 29 Dichiarazione di conformità Declaration of Conformity La SEA S.p.A. dichiara sotto la propria responsabilità e, se applicabile, del suo rappresentante autorizzato che il prodotto: SEA S.p.A. declares under its proper responsability and, if applicable, under the responsability of its authorised...
  • Page 30 Cet article a été produit suivant des procédures d'usinage strictes et il a singulièrement été testé afin de garantir les plus hauts niveaux de qualité pour votre satisfaction. Nous vous remercions d'avoir choisi SEA. Este articulo ha sido producido siguiendo rigidos procedimientos de elaboracion y ha sido probando singolarmente a fin de garantizar los mas altos inveles de calidad y vuestra satisfaccion.
  • Page 31 ® Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 Note - Notes - Note - Notas - Anmerkung...
  • Page 32 ® Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 SEA S.p.A. Zona industriale 64020 S.ATTO Teramo - (ITALY) Tel. +39 0861 588341 r.a. Fax +39 0861 588344 www.seateam.com seacom@seateam.com...

Ce manuel est également adapté pour:

2302109623021110330011653300117533001180