Sommaire des Matières pour Kawai Concert Artist CA98
Page 1
Introduction Jouer du piano Enregistreur CA98 / CA78 Menu Musique Manuel de l’utilisateur Favoris Réglages Annexe...
Page 2
Nous vous remercions d’avoir acheté ce piano numérique Concert Artist CA98/CA78 de Kawai. Ce manuel de l’utilisateur contient des informations importantes sur l’emploi et le fonctionnement de l’instrument. Lisez attentivement toutes les sections et conservez le manuel pour référence ultérieure.
Page 3
Règles de sécurité CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS RELATIVES AU RISQUES D’INCENDIE, D’ELECTROCUTION, OU DE BLESSURE D’UNE PERSONNE AVERTISSEMENT POUR REDUIRE RISQUES CAUTION D’INCENDIE OU D’ELECTROCUTION, PROTEGEZ CET APPAREIL DE LA RISK OF ELECTRIC SHOCK PLUIE OU DE L’HUMIDITE. DO NOT OPEN AVIS : RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE - NE PAS OUVRIR.
Page 4
Indique un risque potentiel qui peut entraîner AVERTISSEMENT la mort, ou de graves lésions, si l’appareil n’est pas manipulé correctement. L’appareil doit être branché sur une ● Si vous utilisez un câble d’alimentation secteur, 120V 230V 240V vérifiez que la forme de la prise soit la bonne, et qu’il prise secteur qui délivre la soit conforme à...
Page 5
Indique un risque potentiel qui peut entraîner la détérioration, PRECAUTION ou des dommages, pour l’appareil ou ses propriétés, si celui-ci n’est pas manipulé correctement. Ne pas utiliser l appareil dans les lieux suivants. ’ L’utilisation de l’appareil dans un de ces lieux ●...
Page 6
• Le nom et les logos Bluetooth® sont des marques enregistrées et restent la propriété de Bluetooth SIG, Inc. L’utilisation de ces marques par Kawai Musical Instruments Mfg. Co., Ltd. est régie par une licence d’exploitation. Les autres marques et logos sont ceux de leurs propriétaires respectifs.
Page 8
Table des matières Important Safety Instructions Enregistreur audio ....3 ....49 (mémoire USB) 1.
Page 9
8. Key-o E ect (E et de relâchement) 8. Send Program Change Number ..110 (Envoi du numéro de changement de 9. Fall Back Noise (Bruit de retombée) ..111 programme) .
Page 10
Le piano à queue de concert SK-EX de Shigeru Kawai est doté de la toute dernière technologie de sons à rendu SK-EX Les pianos numériques CA98 et CA78 reproduisent le magni que son du piano à queue de concert phare de Shigeru Kawai, le SK-EX.
Page 11
Dotés de technologies avancées telles que le traitement un bit, la conversion de signal CNA double et le ltrage DIRDC d’Onkyo, les ampli cateurs optimisés du CA98/CA78 reproduisent le son du piano à queue Shigeru Kawai avec une clarté, une richesse et une puissance sans égal, tandis que le haut-parleur Discrete Spectra Audio haute performance assure une...
Page 12
Nomenclature et fonctions LINE IN LINE OUT USB to HOST MIDI LEVEL STEREO L / MONO...
Page 13
a Bouton POWER f Prise LINE IN STEREO Ce bouton sert à mettre en marche ou arrêter l’instrument. Cette prise sert à connecter la sortie stéréo 1/8 pouce de Mettez l’instrument hors tension quand vous avez terminé de smartphones, de tablettes, d’ordinateurs ou d’autres appareils jouer.
Page 14
Pour éteindre l’instrument, appuyez à nouveau sur le bouton POWER et maintenez-le enfoncé pendant 1 à 2 secondes. * N’éteignez pas l’instrument lorsque le logo KAWAI de démarrage est a ché. * Le piano numérique CA98/CA78 o re un mode Économie d’énergie qui arrête l’instrument automatiquement au bout d’une période...
Page 15
Couvre-clavier et pupitre Ouverture du couvre-clavier Soulevez doucement le couvre-clavier des deux mains, puis repoussez-le lentement dans le corps de l’instrument. Pour fermer le couvre-clavier, tirez lentement la poignée des deux mains, puis baissez doucement le couvre-clavier. * Veuillez fermer le couvercle lentement a n d’éviter toute blessure. Réglage du pupitre Levez le pupitre, puis abaissez l’appui en métal (à...
Page 16
Installation du piano Volume et casque Réglage du volume Le curseur MASTER VOLUME contrôle le volume des haut- parleurs de l’instrument ou du casque (le cas échéant). Déplacez ce curseur vers le haut pour augmenter le volume de l’instrument et vers le bas pour le réduire. Augmente le volume Utilisez ce curseur pour régler le volume à...
Page 17
Le piano numérique CA98/CA78 est doté du pédalier Grand Feel qui reproduit la position et le poids des étou oirs ainsi que des pédales douces et de sostenuto d’un piano à queue de concert Shigeru Kawai SK. Vous pouvez également ajuster la sensibilité de la pédale d’étou oir et l’e cacité...
Page 18
Installation du piano Opérations sur l’écran tactile L’écran tactile du piano numérique CA98/CA78 est utilisé pour fournir des informations utiles concernant le nom/ mode sonore, la fonction et le réglage actuellement sélectionnés. L’écran est également utilisé pour contrôler les di érentes fonctionnalités de l’instrument en appuyant sur des boutons et des icônes, en balayant dans di érentes directions ou en appuyant et maintenant des éléments à...
Page 19
Présentation de l’interface utilisateur L’interface utilisateur du piano numérique CA98/CA78 est répartie en quatre écrans di érents, qui peuvent être sélectionnés en appuyant sur les icônes correspondantes a chées en bas de l’écran tactile. Écran Explication Mode Pianist Générateur de sons à rendu SK-EX principal de l’instrument, recommandé pour les performances de piano en solo.
Page 20
Installation du piano Barre Status a Icône de casque Apparaît lorsqu’un casque est connecté à l’instrument, désactivant ainsi les haut-parleurs intégrés. a bc b Icône de périphérique USB Apparaît quand une clé USB est connectée à l’instrument. c Icône Bluetooth Apparaît lorsque Bluetooth MIDI ou Bluetooth Audio est activé.
Page 21
Barre Screen a Bouton Pianist Permet d’a cher l’écran du mode Pianist en utilisant le générateur de sons de piano à rendu SK-EX. b Bouton Sound Permet d’a cher l’écran du mode Sound en utilisant le générateur de sons multi-instruments. c Bouton Music Permet d’a cher l’écran Music, utilisé...
Page 22
Écran du mode Pianist L’écran du mode Pianist utilise le nouveau générateur de sons à rendu SK-EX du piano numérique CA98/CA78. Ce mode produit le son d’un piano acoustique le plus authentique possible et est donc recommandé pour les performances de piano en solo. Appuyez sur le bouton [Pianist] pour a cher l’écran du mode Pianist.
Page 23
Caractère de rendu et de profondeur de résonance Le générateur de sons à rendu SK-EX du piano combine l’échantillonnage multi-canaux haute résolution avec des algorithmes de modélisation avancés pour reproduire 10 caractères di érents de rendus de piano acoustique, convenant à une variété de genres musicaux. Caractère de rendu Description Classic...
Page 24
Écran du mode Pianist Menu du mode Pianist Le menu du mode Pianist présente des réglages et des fonctions liés à l’écran du mode Pianist. Appuyez sur le bouton [Menu] pour a cher le menu du mode Pianist. Bouton Menu Menu du mode Pianist a Type d’ambiance Balayez vers la gauche/droite ou appuyez sur les èches pour...
Page 25
Types d’ambiance Type d’ambiance Description Natural Simule l’ambiance d’un milieu naturel. Small Room Simule l’ambiance d’une petite pièce. Medium Room Simule l’ambiance d’une pièce de grandeur moyenne. Large Room Simule l’ambiance d’une pièce plus grande. Studio Simule l’ambiance d’un studio d’enregistrement. Wood Studio Simule l’ambiance d’un studio en bois.
Page 26
Écran du mode Sound Écran du mode Sound L’écran du mode Sound utilise le générateur de sons secondaire du piano numérique CA98/CA78. Ce mode propose une large sélection de sons d’instruments réalistes et adaptés à di érents styles musicaux. Ces sons d’instruments sont répartis en huit catégories, avec plusieurs sons dans chacune d’elles.
Page 27
Single Par défaut, le son de piano à queue de concert SK-EX sera sélectionné dans le mode de clavier Single, ce qui signi e qu’un son est utilisé sur toute la largeur du clavier Sélection de sons 1. Appuyez sur la zone de sélection du son pour accéder au mode de sélection du son.
Page 28
Écran du mode Sound Réglages du mode de clavier Dual Paramètre Dual Description Valeur par défaut Balance Ajuste l’équilibre du volume entre les sons (principal/superposé). 9 - 9 Élève/abaisse le ton du son superposé par intervalles d’un octave. Layer Octave Shift Dynamics Ajuste la sensibilité...
Page 29
Split Le mode de clavier Split divise le clavier en deux sections, ce qui permet de jouer sur chaque section avec un son di érent. Par exemple, un son de basse dans la section inférieure, et un son de piano dans la section supérieure. Sélection du mode de clavier Split Appuyez sur le bouton [Split] pour sélectionner le mode de clavier Split.
Page 30
Écran du mode Sound Appuyez sur le bouton [Menu] pour a cher le menu du mode Sound. Ensuite, appuyez sur [Keyboard Settings] pour a cher les réglages du mode de clavier Split. Keyboard Settings a Bouton Back Appuyez pour revenir au menu du mode Sound b Balance Appuyez longuement et faites glisser le curseur pour ajuster l’équilibre du volume entre les sons de la section supérieure et...
Page 31
4Hands La fonction du mode de clavier 4Hands divise le clavier en deux sections de manière similaire à celle du mode de clavier Split. Toutefois, lorsque le mode de clavier 4Hands est activé, l’octave ou le ton de chaque section est ajusté automatiquement de manière à...
Page 32
Écran du mode Sound Appuyez sur le bouton [Menu] pour a cher le menu du mode Sound. Ensuite, appuyez sur [Keyboard Settings] pour a cher les réglages du mode de clavier 4Hands. Keyboard Settings a Bouton Back Appuyez pour revenir au menu du mode Sound b Balance Appuyez longuement et faites glisser le curseur pour ajuster l’équilibre du volume entre les sons de la section droite et de...
Page 33
Reverb Reverb ajoute de la réverbération au son, en simulant l’environnement acoustique d’une salle de récital, d’une scène ou d’une salle de concert. Certains types de son, par exemple celui d’un piano acoustique, activent automatiquement la réverbération a n d’améliorer le réalisme acoustique. Le piano numérique CA98/CA78 dispose de six di érents types de réverbération, lesquels peuvent être réglés dans le menu du mode Sound.
Page 34
Écran du mode Sound E ets En plus de la réverbération, divers autres e ets peuvent être appliqués au son sélectionné pour modi er l’aspect tonal et la sensibilité de l’instrument. Comme avec la réverbération, certains types de son activent automatiquement certains e ets a n d’améliorer la qualité...
Page 35
Types d’e ets E ect type Description Mono Delay Ajoute un e et d’écho au son, aux deux haut-parleurs en même temps. Ping Delay Ajoute un e et d’écho «ping pong» au son, donnant l’impression d’un son qui rebondit de gauche à droite.
Page 36
Métronome / Rythmes de batterie La fonction Metronome assure un battement régulier qui vous aide à pratiquer le piano à un tempo constant. Outre les battements réguliers du métronome, le CA98/CA78 o re aussi toute une variété de rythmes de batterie pour accompagner la plupart des styles de jeu et genres musicaux.
Page 37
Réglages Metronome Les réglages Metronome permet d’ajuster le tempo, le rythme et le volume du métronome. Appuyez sur le bouton [Ouverture du métronome] pour a cher la barre Metronome et voir les réglages de rythme/métronome supplémentaires. Bouton d’ouverture du métronome Réglages Metronome a Barre Metronome Appuyez pour fermer les réglages du métronome.
Page 38
Métronome / Rythmes de batterie Rythmes de batterie Comme alternative au battement simple du métronome, vous pouvez aussi sélectionner un pattern de batterie à partir d’une sélection de 100 styles de rythme di érents. Pour une liste complète des rythmes de batterie disponibles, reportez-vous à la page 169 de ce manuel. Lorsque que le menu des réglages du métronome est ouvert, appuyez sur le bouton [Drum] pour sélectionner le mode de rythme de batterie.
Page 39
Enregistreur audio USB Mode Pianist Mode Sound Mode Pianist et mode Sound Format de l’enregistreur Audio MP3 (256 kbit/s) Format de morceau Kawai Audio MP3 (256 kbit/s), audio WAV (1411 kbit/s) Nombre de parties 1 partie 2 parties 1 partie...
Page 40
Enregistreur de morceau (mémoire interne) Enregistrement d’un morceau: Mode Pianist En mode Pianist, le piano numérique CA98/CA78 permet l’enregistrement, le stockage dans la mémoire interne et la lecture immédiate de jusqu’à 3 morceaux di érents. Barre Recorder Appuyez sur la barre Recorder pour agrandir l’enregistreur. a Barre Recorder Appuyez pour fermer les réglages Recorder.
Page 41
Enregistrement d’un morceau 1. Appuyez sur le bouton [Marche/arrêt de l’enregistreur]. L’enregistreur se mettra en mode Standby. * Appuyez sur le bouton [Marche/arrêt de l’enregistreur] et maintenez-le enfoncé pour annuler le mode Standby. Bouton de marche/arrêt de l’enregistreur 2. Appuyez sur une touche du clavier ou appuyez à nouveau sur le bouton [Marche/arrêt de l’enregistreur].
Page 42
Enregistreur de morceau (mémoire interne) 2. Appuyez à nouveau sur le bouton [Lire/Arrêter] pour arrêter la lecture. * Pour plus d’informations sur la lecture de morceaux de l’enregistreur, reportez-vous à la page 69. E acer le morceau 1. Appuyez sur le bouton [Menu]. Bouton Menu Le menu de l’enregistreur interne du mode Pianist sera a ché.
Page 43
Enregistrement d’un morceau: Mode Sound En mode Sound, le piano numérique CA98/CA78 permet l’enregistrement d’un maximum de 10 morceaux di érents, sauvegardés dans la mémoire interne et lus immédiatement. De plus, chaque morceau peut contenir deux pistes distinctes (nommées « parties ») pouvant être enregistrées et lues séparément. Ceci permet d’enregistrer d’abord la partie pour main gauche d’un morceau sur une piste, puis la partie pour main droite plus tard sur l’autre piste.
Page 44
Enregistreur de morceau (mémoire interne) Sélection de la mémoire et de la partie de morceau 1. Balayez la mémoire de morceau vers la gauche ou la droite ou appuyez sur les èches pour modi er la mémoire de morceau à utiliser pour l’enregistrement. * En mode Sound, il est possible d’enregistrer jusqu’à...
Page 45
3. Appuyez à nouveau sur le bouton [Marche/arrêt de l’enregistreur] pour arrêter l’enregistrement. Le bouton [01] sélectionné changera de couleur (bleu) pour indiquer que la partie 1 a été enregistrée. Partie enregistrée * En mode Sound, la capacité maximale d’enregistrement interne est d’environ 90 000 notes, avec les pressions de bouton et de pédale également comptabilisées comme une note.
Page 46
Enregistreur de morceau (mémoire interne) Enregistrement du morceau (partie 2) 1. Appuyez sur le cercle à droite du bouton [02] pour choisir d’enregistrer la partie 2. * Le cercle s’allumera en rouge pour indiquer que cette partie sera enregistrée. Partie 2 sélectionnée pour l’enregistrement 2.
Page 47
Lecture du morceau (partie 2) 1. Appuyez sur le bouton [Lire/Arrêter]. Les parties 1 et 2 enregistrées précédemment seront lues simultanément. Bouton Lire/Arrêter 2. Appuyez à nouveau sur le bouton [Lire/Arrêter] pour arrêter la lecture. * Pour plus d’informations sur la lecture de morceaux de l’enregistreur, reportez-vous à...
Page 48
Enregistreur de morceau (mémoire interne) Suppression d’un morceau/d’une partie 1. Appuyez sur le bouton [Menu]. Bouton Menu Le menu de l’enregistreur interne du mode Sound sera a ché. 2. Appuyez sur [Erase Song] ou [Erase Song Part1/Part2]. Une fenêtre de con rmation s’a chera. 3.
Page 49
Enregistreur audio (mémoire USB) Enregistrer un chier audio: Mode Pianist et mode Sound Le piano numérique CA98/CA78 peut aussi enregistrer des performances sous forme audio numérique, en sauvegardant les données sur une clé USB dans le format MP3 ou WAV. Cette fonction utile permet de produire des enregistrements de qualité...
Page 50
Enregistreur audio (mémoire USB) Menu de l’enregistreur de mémoire USB Appuyez sur le bouton [Menu] pour a cher le menu de l’enregistreur de mémoire USB. a Sélection du format Appuyez sur les boutons [MP3] ou [WAV] pour sélectionner le format d’enregistrement audio désiré. * Les chiers audio MP3 requièrent moins d’espace de stockage que les chiers audio WAV.
Page 51
3. Appuyez à nouveau sur le bouton [Marche/arrêt de l’enregistreur] pour arrêter l’enregistrement. Une fenêtre de con rmation sera a chée pour suggérer la sauvegarde sur la mémoire USB. 4. Appuyez sur [Yes], puis entrez le nom de chier désiré pour le chier audio enregistré...
Page 52
Appuyez pour accéder à la fonction Piano Music. Cette fonction permet de lire une sélection de morceaux classiques, reproduits avec le son du piano à queue SK-EX de Shigeru Kawai. c Lesson Songs (Morceaux d’apprentissage) Appuyez pour accéder à la fonction Lesson Songs.
Page 53
Morceaux de démonstration La fonction Demo Songs fournit une excellente introduction aux di érentes fonctions du piano numérique CA98/ CA78. Plus de 35 morceaux de démonstration di érents sont disponibles pour mettre en évidence la riche sélection de sons de haute qualité de l’instrument et son système de haut-parleurs ampli és. Pour une liste complète des morceaux de démonstration, reportez-vous à...
Page 54
Morceaux de démonstration Sélectionner un morceau de démonstration Appuyez sur un nom de son d’instrument pour sélectionner le morceau de démonstration à lire. L’écran de lecture des morceaux de démonstration s’a che et la lecture du morceau sélectionné commence. Liste de morceaux de démonstration Écran de lecture Demo Songs a Bouton Retour...
Page 55
Musique pour piano Outre les morceaux de démonstration de sons, le piano numérique CA98/CA78 o re aussi une sélection d’œuvres classiques connues pour piano des périodes baroque et romantique. Des partitions annotées sont proposées dans le recueil intitulé ‘Classical Piano Collection’*, pour aider à l’appréciation musicale et l’étude de chaque morceau. * Selon le marché...
Page 56
Piano Music Écran de lecture Piano Music a Bouton Retour Appuyez pour revenir à l’écran des morceaux Piano Music. b Bouton de menu Piano Music Appuyez pour ouvrir le menu des réglages Piano Music. c Piece title A che le titre du morceau pour piano sélectionné. d Bouton Précédent Appuyez pour sélectionner et lire le morceau pour piano précédent.
Page 57
Morceaux d’apprentissage La fonction Lesson Songs permet aux pianistes débutants de s’exercer au piano grâce à une sélection de livres de leçons et d’exercices de doigté intégrés. Les parties pour main gauche et main droite peuvent être travaillées séparément, et le tempo peut être ajusté pour perfectionner les passages di ciles. Pour une liste complète des morceaux d’apprentissage intégrés, reportez-vous au volume séparé...
Page 58
Morceaux d’apprentissage Écran Lesson Songs a Bouton Retour Appuyez pour revenir à l’écran Music. b Liste des livres de leçons Appuyez sur le livre de leçons que vous souhaitez travailler. Balayez vers le haut ou vers le bas pour parcourir la liste des livres de leçons.
Page 59
Écran de lecture Lesson Songs a Bouton Retour Appuyez pour revenir à l’écran Lesson Songs. b Bouton du menu Lesson Songs Appuyez pour ouvrir le menu des réglages Lesson Songs. c Song/Piece title A che le titre du morceau d’apprentissage sélectionné. d Indicateur de mesure/rythme A che la mesure et le rythme du morceau d’apprentissage en cours de lecture.
Page 60
Morceaux d’apprentissage Menu des réglages Lesson Songs a Balance (Balance) Appuyez longuement et faites glisser le curseur pour ajuster l’équilibre du volume entre la partie main droite et la partie main gauche du clavier pour le morceau d’apprentissage sélectionné. b Close Menu (Fermer le menu) Appuyez pour fermer le menu et retourner à...
Page 61
Changer de mode de lecture des morceaux d’apprentissage Appuyez sur le bouton des modes de lecture pour changer de mode de lecture des morceaux d’apprentissage. Lecture seule du morceau sélectionné, puis arrêt. Lecture répétée du morceau sélectionné. Lecture du morceau sélectionné puis lecture dans l’ordre des autres morceaux du livre de leçons actuel.
Page 62
Morceaux d’apprentissage Ajuster le tempo de lecture des morceaux d’apprentissage Vous pouvez régler le tempo de lecture du morceau d’apprentissage actuel a n de répéter plus aisément les passages di ciles. 1. Appuyez sur le bouton [Ouverture du métronome] pour développer la barre Metronome.
Page 63
Magic concert La fonction Concert Magic permet à des débutants complets d’apprécier le piano en sélectionnant simplement un des 176 morceaux préprogrammés, puis en tapant sur les touches du clavier avec un rythme et un tempo réguliers. Pour une liste complète des morceaux Concert Magic, reportez-vous au fascicule ‘Listes internes des morceaux’ fourni à...
Page 64
Magic concert Écran de lecture Concert Magic a Bouton Retour Appuyez pour revenir à l’écran des catégories Concert Magic. b Bouton du menu Concert Magic Appuyez pour ouvrir le menu des réglages Concert Magic. c Song title A che le titre du morceau Concert Magic actuellement sélectionné.
Page 65
Lecture d’un morceau Concert Magic La fonction de lecture Concert Magic permet de lire automatiquement le morceau actuellement sélectionné sans avoir à appuyer sur le clavier. Lire le morceau Concert Magic sélectionné 1. Appuyez sur le bouton [Lire/Arrêter]. La lecture du morceau Concert Magic sélectionné commence. 2.
Page 66
Magic concert Ajuster la balance des morceaux Concert Magic Vous pouvez également régler l’équilibre du volume entre les parties main droite et main gauche du morceau Concert Magic actuel a n de travailler chaque main séparément lorsque vous utilisez la fonction de lecture. 1.
Page 67
Interprétation d’un morceau Concert Magic La fonction d’interprétation de Concert Magic permet de jouer le morceau actuellement sélectionné en appuyant sur les touches avec un rythme et un tempo constant. Les morceaux Concert Magic sont divisés en trois di érents types d’arrangement, chacun d’entre eux exigeant un certain niveau de compétence pour une exécution correcte.
Page 68
Magic concert Interpréter le morceau Concert Magic sélectionné Appuyez sur une touche du clavier. Le morceau progresse à mesure que chaque touche est enfoncée. Un toucher délicat produit un son doux et un toucher plus vif produit un son puissant. Changer de mode d’interprétation de Concert Magic Appuyez sur le bouton des modes d’interprétation pour changer de mode d’interprétation pour Concert Magic.
Page 69
Recorder Playback Utilisez la fonction Recorder Playback pour lire des morceaux qui ont été enregistrés dans la mémoire interne de l’instrument via le mode Pianist ou Sound. Pour plus d’informations sur l’enregistreur de morceaux interne, reportez-vous à la page 40. Dans l’écran Music, appuyez sur [Recorder Playback] pour accéder à...
Page 70
Recorder Playback Écran de lecture Recorder Playback a Bouton Retour Appuyez pour revenir à l’écran de sélection de morceaux Recorder Playback. b Bouton du menu Recorder Playback Appuyez pour ouvrir le menu des réglages Recorder Playback. c Song title A che le titre du morceau de l’enregistreur interne actuellement sélectionné.
Page 71
Load Song from USB (Charger un morceau à partir d’une clé USB) Appuyez pour charger un morceau au format Kawai KSO enregistré sur une clé USB dans l’une des mémoires de son internes de l’instrument. f Erase Song (Supprimer le morceau) Appuyez pour supprimer le morceau de l’enregistreur sélectionné...
Page 72
Lors de la lecture de morceaux enregistrés dans le mode Sound, ces fonctions vous permettent d’enregistrer le morceau sélectionné sur une clé USB au format interne Kawai (KSO) ou Standard MIDI File (SMF). 1. Appuyez sur le bouton [Menu] pour a cher le menu des réglages Recorder Playback.
Page 73
Charger un morceau dans la mémoire interne Cette fonction vous permet de charger des morceaux de l’enregistreur du CA98/CA78 (au format KSO) enregistrés sur une clé USB dans la mémoire interne de l’instrument. 1. Appuyez sur le bouton [Menu] pour a cher le menu des réglages Recorder Playback.
Page 74
Recorder Playback Supprimer le morceau La fonction Erase Song vous permet de supprimer le morceau de l’enregistreur interne actuel de la mémoire. 1. Appuyez sur le bouton [Menu] pour a cher le menu des réglages Recorder Playback. 2. Appuyez sur [Erase Song]. Une fenêtre de con rmation s’a che.
Page 75
à la fonction. USB Memory Player Formats pris en charge par le lecteur USB Memory Player Morceau Fichier de morceau Kawai Format 0, Format 1 Audio 32 kHz/44,1 kHz/48 kHz, Mono/Stéréo, 8-320 kbit/s (constant et variable) 32 kHz/44,1 kHz/48 kHz, Mono/Stéréo, 16 bits Écran de sélection des morceaux USB Memory Player...
Page 76
USB Memory Player Écran de lecture USB Memory Player a Bouton Retour Appuyez pour revenir à l’écran de sélection des morceaux USB Memory Player. b Bouton de menu USB Memory Player Appuyez pour ouvrir le menu des réglages USB Memory Player. c Song/Audio le title A che le nom du morceau/ chier audio actuellement sélectionné.
Page 77
Lire le morceau/ chier audio sélectionné 1. Appuyez sur le bouton [Lire/Arrêter]. La lecture du morceau/ chier audio sélectionné commence. La barre de position indique la position de lecture actuelle. 2. Appuyez sur le bouton [Lire/Arrêter]. La lecture du morceau/ chier audio s’arrête. Bouton Lire/Arrêter 3.
Page 78
USB Memory Player 2. Appuyez de nouveau sur le bouton [Répétition A-B] pour dé nir la n de la boucle. Le symbole « B » s’a che au-dessus du bouton et la partie dé nie est répétée de façon continue. 3.
Page 79
Régler le volume d’un morceau/ chier audio. Ce paramètre vous permet de régler le volume d’un morceau/ chier audio. 1. Appuyez sur le bouton [Menu] pour a cher le menu des réglages USB Memory Player. 2. Appuyez longuement et faites glisser le curseur pour ajuster le volume de lecture du morceau/ chier audio sélectionné.
Page 80
À propos de l’écran Favorite À propos de l’écran Favorite La fonction Favorite permet de mémoriser les réglages actuels de l’instrument (sélections de son, point de division, réglages de réverbération et d’e ets ainsi que d’autres options du panneau) dans une mémoire et de les rappeler sur simple pression d’un bouton.
Page 81
Écran Favorite a Bouton Menu Appuyez pour ouvrir le menu des réglages Favorite. b Indicateur de page Indique la page Favorite actuelle ainsi que le nombre de pages Favorite disponibles (1 à 4). c Boutons de la mémoire Favorite Appuyez pour sélectionner la mémoire Favorite désirée. Balayez cette zone vers la gauche/droite pour faire dé...
Page 82
À propos de l’écran Favorite Sauvegarder et sélectionner une mémoire Favorite Sauvegarder une mémoire Favorite Suivez la procédure suivante pour sauvegarder les réglages actuels de l’instrument dans une mémoire Favorite. 1. Dans le mode Pianist ou Sound, appuyez sur le bouton [Menu] pour a cher le menu du mode.
Page 83
Sélectionner une mémoire Favorite Suivez la procédure suivante pour sélectionner une mémoire Favorite précédemment sauvegardée. 1. Appuyez sur le bouton [Favorite]. L’écran Favorite s’a che. * Lorsqu’une mémoire Favorite a déjà été sélectionnée, cette mémoire sera de nouveau sélectionnée de manière automatique. Bouton Favorite 2.
Page 84
À propos de l’écran Favorite Modi er les mémoires Favorite Modi er le nom d’une mémoire Favorite Suivez la procédure suivante pour renommer la mémoire Favorite actuellement sélectionnée. 1. Appuyez sur le bouton [Menu]. Bouton Menu Le menu des réglages Favorite s’a che 2.
Page 85
Supprimer une mémoire Favorite Suivez la procédure suivante pour supprimer une mémoire Favorite. 1. Appuyez sur le bouton [Menu]. Bouton Menu Le menu des réglages Favorite s’a che. 2. Appuyez sur [Edit Favorite]. L’écran Edit Favorite s’a che. Edit Favorite 3.
Page 86
À propos de l’écran Favorite Repositionner une mémoire Favorite Suivez la procédure suivante pour repositionner une mémoire Favorite. 1. Appuyez sur le bouton [Menu]. Bouton Menu Le menu des réglages Favorite s’a che. 2. Appuyez sur [Edit Favorite]. L’écran Edit Favorite s’a che. Edit Favorite 3.
Page 87
Fonction Startup with Favorite Lorsque la fonction Startup with Favorite est activée, le piano numérique CA98/CA78 a che l’écran Favorite au démarrage de l’instrument et la première mémoire Favorite est automatiquement sélectionnée. 1. Appuyez sur le bouton [Menu]. Bouton Menu Le menu des réglages Favorite s’a che.
Page 88
À propos des réglages À propos des réglages Le menu des modes Pianist et Sound présente de nombreuses options permettant de régler le fonctionnement et le son du piano numérique CA98/CA78. Ces réglages sont regroupés par catégorie, permettant ainsi d’accéder facilement aux commandes correspondantes.
Page 89
Menu du mode Pianist a Ambience type (Type d’ambiance) (p. 89) Balayez vers la gauche/droite ou appuyez sur les èches pour modi er le type d’ambiance utilisé par le générateur de sons à rendu SK-EX. L’ambiance se rapporte à la sensation du son qui se déplace dans une salle virtuelle.
Page 90
À propos des réglages Types d’ambiance Type d’ambiance Description Natural Simule l’ambiance d’un milieu naturel. Small Room Simule l’ambiance/la réverbération d’une petite pièce. Medium Room Simule l’ambiance/la réverbération d’une pièce de grandeur moyenne. Large Room Simule l’ambiance/la réverbération d’une pièce plus grande. Studio Simule l’ambiance/la réverbération d’un studio d’enregistrement.
Page 91
À propos des morceaux de démonstration de Pianist Titre du morceau Compositeur Polonaise en la bémol majeur, op. 53 Frédéric Chopin Suite bergamasque - Prélude Claude Debussy La Marche Turque Wolfgang Amadeus Mozart Autres réglages du menu du mode Pianist Pour plus d’informations concernant les autres réglages du menu du mode Pianist, veuillez consulter les pages ci-dessous : Virtual Technician: page 98...
Page 92
À propos des réglages Menu du mode Sound Le menu du mode Sound comprend les réglages et fonctions suivants : Réglages et fonction du mode Sound Menu des réglages Description Réglages disponibles Page no. Reverb Permet d’ajuster l’environnement acoustique d’une Type p.
Page 93
Menu des réglages Description Réglages disponibles Page no. Sound Settings Permet d’ajuster les réglages associés au son global : Tuning p. 124 volume des haut-parleurs, casque, entrées de ligne, Damper Hold p. 124 etc. Tone Control p. 125 Speaker Volume p.
Page 94
À propos des réglages Menu du mode Sound a Reverb settings (Réglages de réverbération) (p. 95) Appuyez pour ouvrir le menu des réglages Reverb. Ce menu permet d’ajuster le type et la profondeur de réverbération. b Reverb ON/OFF (Activer/désactiver la réverbération) (p.
Page 95
Ajuster les réglages Reverb La réverbération se rapporte à l’environnement acoustique d’une salle virtuelle. 1. Appuyez sur les boutons [ON/OFF] pour activer ou désactiver la réverbération. Boutons de Reverb ON/OFF (Activer/désactiver la réverbération) 2. Appuyez sur [Reverb] pour ouvrir le menu des réglages Reverb.
Page 96
À propos des réglages Ajuster les réglages E ect Les e ets modi ent l’aspect tonal et la sensation du son d’un instrument. 1. Appuyez sur les boutons [ON/OFF] pour activer ou désactiver les e ets. Boutons de E ects ON/OFF (Activer/désactiver des e ets)
Page 97
Ajuster le paramètre Transpose Le paramètre Transpose permet d’augmenter ou d’abaisser le ton audible du clavier de piano numérique CA98/CA78 par demi-tons. Ceci est surtout utile avec des instruments d’accompagnement accordés à di érentes tonalités, ou lorsque vous devez jouer un morceau dans une tonalité...
Page 98
Virtual Technician Virtual Technician Le menu Virtual Technician présente de nombreux réglages permettant d’ajuster complètement le caractère du piano acoustique CA98/CA78. La fonction Virtual Technician peut être utilisée avec deux modes : Smart Mode et Advanced Mode. Appuyez sur [Virtual Technician] pour ouvrir le menu Virtual Technician.
Page 99
Modi er le préréglage du mode Smart Ajuste le caractère global d’un son à l’aide d’un préréglage. 1. Balayez vers la gauche/droite ou appuyez sur les èches pour modi er le préréglage du mode Smart. L’aspect tonal du son du piano est modi é, et les informations concernant le préréglage du mode Smart sélectionné...
Page 100
Virtual Technician Mode Advanced En mode Advanced, le musicien a le contrôle total sur chaque aspect de la con guration du piano, permettant des réglages précis de la puissance des marteaux, de la régulation du mécanisme, de la taille du cadre et de bien d’autres caractéristiques acoustiques. Ce mode est recommandé...
Page 101
Sauvegarder les réglages Virtual Technician Sauvegarde les réglages Virtual Technician actuels dans le son de l’instrument sélectionné. 1. Appuyez sur [Save to Sound]. Les réglages actuels du Virtual Technician sont sauvegardés dans le son de l’instrument sélectionné et automatiquement rappelés lorsque ce son est sélectionné. * En mode Pianist, vous pouvez utiliser la fonction Save to Sound pour rappeler automatiquement des réglages favoris au démarrage de l’instrument, sans avoir à...
Page 102
Le paramètre Normal par défaut est conçu pour recréer de manière précise le toucher d’un piano à queue de concert Kawai. Cependant, si la pression au clavier semble trop légère, ou si le fortissimo est obtenu trop facilement, il peut être souhaitable de sélectionner une courbe de toucher plus forte.
Page 103
Modi er le type Touch Curve Balayez vers la gauche/droite ou appuyez sur les èches pour modi er le type de Touch Curve. * Le type de Touch Curve peut être réglé à l’un des 7 types disponibles. Le poids perçu du clavier change en fonction de la courbe de toucher sélectionnée.
Page 104
Virtual Technician Voicing Mode Pianist Mode Sound Sur un piano acoustique, la forme, la densité et la texture des marteaux in uencent le caractère tonal du son de l’instrument. Les techniciens utilisent de nombreux outils tels que des aiguilles, des limes et des brosses pour manipuler les feutres des marteaux a n d’obtenir l’équilibre du caractère tonal sur tout le clavier.
Page 105
User Voicing (Harmonisation utilisateur) Mode Pianist Mode Sound La fonction User Voicing permet d’attribuer individuellement un ton à chacune des 88 touches. Réglage de la fonction User Voicing 1. Balayez vers la gauche/droite ou appuyez sur les èches pour sélectionner le type de User Voicing. * En mode Sound, le réglage User Voicing est créé...
Page 106
Virtual Technician Damper Resonance (Résonance d’étou oirs) Mode Sound Le fait d’appuyer sur la pédale d’étou oir d’un piano acoustique relève tous les étou oirs, ce qui permet aux cordes de vibrer librement. Lorsqu’une note ou un accord est joué(e) sur le piano et que la pédale de sustain est actionnée, les cordes des notes jouées vibrent, tout comme celles d’autres notes qui vibrent en résonance sympathique.
Page 107
String Resonance (Résonance des cordes) Mode Sound La résonance des cordes fait référence à un phénomène présent dans les pianos acoustiques et qui veut que les cordes de notes tenues résonnent «en sympathie» avec d’autres notes de même harmonie. Le piano numérique CA98/CA78 recrée ce phénomène, avec le paramètre String Resonance permettant d’ajuster le volume de cette résonance.
Page 108
Virtual Technician Undamped String Resonance (Résonance non étou ée des cordes) Mode Sound Les étou oirs d’un piano acoustique couvrent la quasi totalité des touches du clavier. Les 18 touches les plus hautes (environ une octave et demie) ne possèdent pas d’étou oirs : les plus petites cordes correspondant aux notes aiguës diminuent rapidement et n’ont donc pas besoin d’être étou ées.
Page 109
Cabinet Resonance (Résonance du cadre) Mode Sound Alors que l’essentiel du son d’un piano acoustique est produit par les cordes en vibration qui transmettent leur énergie à travers la table d’harmonie en épicéa, le cadre de l’instrument in uence de nombreuses caractéristiques tonales subtiles qui enrichissent l’expérience de jeu et d’écoute.
Page 110
Virtual Technician Key-o E ect (E et de relâchement) Mode Sound Lorsque vous jouez du piano acoustique, surtout dans la région basse du clavier, si une touche est jouée avec force et relâchée rapidement, il est souvent possible d’entendre le son doux de l’étou oir touchant les cordes juste avant l’arrêt des vibrations.
Page 111
Fall Back Noise (Bruit de retombée) Mode Pianist Mode Sound Lorsque vous jouez du piano acoustique, il est souvent possible d’entendre le son doux du retour de mécanique de clavier à la position neutre dès qu’une touche est relâchée. Le piano numérique CA98/CA78 reproduit ce son, le paramètre Fall-back Noise permettant d’ajuster le volume de ce son.
Page 112
Virtual Technician Hammer Delay (Retard de marteau) Mode Pianist Mode Sound Lorsque vous jouez des passages pianissimo sur un piano acoustique, il peut y avoir un délai perceptible entre le moment où vous appuyez sur une touche et la frappe du marteau sur les cordes, Si vous le désirez, le piano numérique CA98/CA78 peut recréer ce retard, avec le paramètre Hammer Delay permettant d’ajuster la durée du retard.
Page 113
Topboard Simulation (Simulation de couvercle) Mode Sound Lorsque vous jouez du piano à queue acoustique, la position du couvercle de l’instrument a ecte à la fois le volume et l’ouverture du ton produit. Quand le couvercle est ouvert au maximum, les ondes sonores sont re étées sur la surface du couvercle verni et projetées dans la salle.
Page 114
Virtual Technician Decay Time (Temps de décroissance) Mode Sound Quand vous jouez du piano à queue acoustique, la longueur de l’instrument in uence la vitesse à laquelle l’intensité des notes tenues décroît, les pianos à queue plus longs (c’est-à-dire, avec des cordes plus longues) étant caractérisés par des temps de décroissance plus longs.
Page 115
Stretch Tuning (Accord étendu) Mode Sound L’accord étendu est une méthode d’accordage spéci que au piano utilisée par les experts en pianos acoustiques, où les octaves basses sont accordées légèrement plus bas et les octaves supérieures sont accordées légèrement plus haut pour imiter les harmoniques naturels d’un piano acoustique.
Page 116
Virtual Technician User Tuning Mode Sound La fonction User Tuning permet d’accorder individuellement chacune des 88 touches. Réglage de la fonction User Tuning 1. Balayez vers la gauche/droite ou appuyez sur les èches pour sélectionner le type de User Tuning. * En mode Sound, le réglage User Tuning est créé...
Page 117
Temperament (Tempérament) Mode Sound Le paramètre Temperament permet de changer le système d’accordage utilisé par le piano numérique CA98/ CA78 de la norme ‘Equal Temperament’ moderne à un des divers tempéraments rendus populaires pendant la Renaissance et le Baroque. Vous pouvez aussi créer des tempéraments personnalisés à l’aide de la fonction User Temperament.
Page 118
Virtual Technician User Temperament Mode Sound La fonction User Temperament permet de créer des tempéraments personnalisés. Réglage de la fonction User Temperament 1. Balayez vers la gauche/droite ou appuyez sur les èches pour sélectionner le type de User Temperament. 2. Appuyez sur le bouton [Edit]. L’écran User Temperament s’a che.
Page 119
Temperament Key (Clé de tempérament) Mode Sound Le paramètre Temperament Key permet de spéci er la clé du tempérament sélectionné. Lors de l’emploi d’un tempérament autre que «Equal», utilisez ce paramètre pour spéci er la tonalité du morceau. * Ce paramètre Virtual Technician a ecte tous les sons. * Ce réglage a ecte uniquement l’équilibre du système d’accordage.
Page 120
Virtual Technician Key Volume (Volume de touche) Mode Pianist Mode Sound Le paramètre Key Volume permet de baisser subtilement le volume de di érentes régions du clavier. Il existe quatre réglages prédé nis, plus un paramètre utilisateur qui permet aux musiciens de régler de façon subtile chaque touche individuellement.
Page 121
User Key Volume (Volume de touche utilisateur) Mode Pianist Mode Sound Le paramètre User Key Volume permet de régler individuellement le volume de chacune des 88 touches. Réglage de la fonction User Key Volume 1. Balayez vers la gauche/droite ou appuyez sur les èches pour sélectionner le type de User Key Volume.
Page 122
Virtual Technician Half-Pedal Adjust (Réglage demi-pédale) Mode Pianist Mode Sound Le paramètre Half-Pedal Adjust permet d’ajuster le point auquel la pédale d’étou oirs/sustain devient e cace (c’est- à-dire, quand les étou oirs du piano commencent à se relever des cordes). Ce paramètre peut s’avérer utile pour les pianistes qui posent habituellement leur pied droit sur la pédale d’étou oirs/sustain, sans vouloir nécessairement maintenir la note.
Page 123
Sound Settings Le menu Sound Settings présente des réglages permettant d’ajuster le son global de l’instrument : tonalité, contrôle du ton ou augmentation du volume. * Les réglages du menu Sound Settings sont partagés entre les modes Pianist et Sound (les réglages e ectués dans le mode Pianist a ectent le mode Sound et vice versa).
Page 124
Sound Settings Tuning (Accord) Le paramètre Tuning permet d’augmenter et abaisser le ton global du piano numérique CA98/CA78 par paliers de 0,5 Hz, et peut donc s’avérer utile lorsqu’on joue avec d’autres instruments. * Le paramètre Tuning est invisible dans le mode Pianist. Réglage de valeur du paramètre Tuning Balayez vers le haut/bas ou appuyez sur les èches situées au- dessus et en dessous de chaque chi re pour ajuster la valeur...
Page 125
Tone Control (Contrôle de tonalité) Le paramètre Tone Control permet d’ajuster le caractère sonore général du piano numérique CA98/CA78 pour obtenir une qualité sonore optimale à l’endroit où se trouve l’instrument. Cinq préréglages EQ di érents sont disponibles. Le réglage User supplémentaire o re un meilleur contrôle des di érentes bandes de fréquences. Paramètre Tone Control Type de contrôle de tonalité...
Page 126
Sound Settings User Tone Control (Contrôle de tonalité utilisateur) L’option User Tone Control permet d’a ner le contrôle du caractère sonore de l’instrument, en permettant le réglage de volume individuel des quatre bandes de fréquence. Vous pouvez aussi ajuster la plage de fréquences des bandes de fréquence moyenne-basse et moyenne-haute.
Page 127
Speaker Volume (Volume de haut-parleur) Le paramètre Speaker Volume permet de réduire le niveau maximum de volume de la sortie haut-parleur du piano numérique CA98/CA78, ce qui permet de mieux contrôler le volume principal. Ce paramètre permet aussi de limiter le volume, pour empêcher de jouer trop fort chez soi, dans une salle de classe, etc.
Page 128
Sound Settings Line In Level (Niveau Line In) Le paramètre Line In Level permet d’ajuster le volume des prises d’entrée Line In de l’instrument. Ce paramètre peut s’avérer utile lors de l’emploi de la fonction USB Recorder lorsque vous tentez d’équilibrer une source audio externe avec le son de l’instrument.
Page 129
Wall EQ (Égaliseur mural) (CA98 seulement) Le paramètre Wall EQ optimise le caractère sonore du système de haut-parleurs («soundboard speaker») du piano numérique CA98 selon que l’instrument est placé devant un mur, ou dans une zone à distance d’un mur. * Ce paramètre n’a ecte pas la sortie casque ou la sortie Line Out.
Page 130
Sound Settings SHS Mode (Mode SHS) Spatial Headphone Sound (SHS) est une caractéristique spéciale du piano numérique CA98/CA78 qui améliore la profondeur et le réalisme sonore du piano acoustique lors d’une écoute au casque ou aux écouteurs. Avec le mode SHS, le musicien peut sélectionner de un à trois réglages prédé nis qui ajustent la position spatiale du son tout en contribuant à...
Page 131
Phones Type (Type de casque) Le paramètre Phones Type optimise le son du piano numérique CA98/CA78 lors d’une écoute avec di érents types de casques ou d’écouteurs. * Ce paramètre n’a ecte pas le son de haut-parleur ou le son Line Out. Paramètre Phones Type Phones Type Description...
Page 132
Sound Settings Phones Volume (Volume de casque) Le paramètre Phones Volume permet d’augmenter le volume maximum de la sortie casque. La valeur par défaut de Phones Volume est «Normal» pour protéger l’ouïe contre tout volume excessif. Le réglage «High» peut être sélectionné lors de l’emploi d’un casque à forte impédance, ou lorsqu’il est souhaitable d’augmenter le volume maximum de la sortie casque.
Page 133
System Settings Le menu System Settings présente des réglages et des fonctions associés au fonctionnement de l’instrument : connectivité Bluetooth et MIDI, fonctions USB, apparence du LCD, etc. * Les réglages du menu System Settings sont partagés entre les modes Pianist et Sound (les réglages e ectués dans le mode Pianist a ectent le mode Sound et vice versa).
Page 134
* Si vous rencontrez des problèmes lors de l’utilisation de la fonction Bluetooth, vous trouverez en page 157 des pistes pour trouver une solution. * Pour plus d’informations concernant la connectivité Bluetooth, veuillez télécharger le document Bluetooth® Connectivity Guide disponible sur le site de Kawai Global: http://www.kawai-global.com/support/bluetooth...
Page 135
* Pour accéder à la liste des problèmes potentiels et des solutions recommandées lors de l’utilisation de la liaison Bluetooth, consultez la page 157 de ce manuel. * Pour plus d’information concernant la connectivité Bluetooth, veuillez télécharger le document Bluetooth® Connectivity Guide disponible sur le site de Kawai Global : http://www.kawai-global.com/support/bluetooth...
Page 136
System Settings Bluetooth® Audio Level Le paramètre Bluetooth Audio Level permet d’augmenter ou de diminuer le volume de la lecture Bluetooth Audio. En général, il est préférable de régler le volume audio sur l’appareil mobile, mais ce paramètre peut se révéler utile dans certaines situations.
Page 137
Rename File (Renommer un chier) La fonction Rename File permet de renommer des chiers de morceau (SMF/KSO) et audio (MP3/WAV) stockés sur une clé USB. * Cette fonction est uniquement visible lorsqu’une clé USB est connectée au piano numérique CA98/CA78. Renommer un chier 1.
Page 138
System Settings Delete File (Supprimer un chier) La fonction Delete File sert à supprimer des chiers de morceau, des chiers audio et des chiers de registration stockés sur une clé USB. Tout chier supprimé de la clé USB n’est pas récupérable. * Cette fonction est uniquement visible lorsqu’une clé...
Page 139
USB Format La fonction USB Format permet de formater une clé USB connectée à l’instrument, ce qui e ace toutes les données stockées. * Cette fonction est uniquement visible lorsqu’une clé USB est connectée au piano numérique CA98/CA78. La fonction Format USB e ace toutes les données stockées sur la clé USB connectée. Utilisez cette fonction avec prudence pour éviter toute perte accidentelle de données.
Page 140
System Settings Aperçu de MIDI Le terme MIDI est un acronyme de Musical Instrument Digital Interface, norme internationale de connexion d’instruments de musique, ordinateurs et autres appareils, qui permet l’échange de données de performance. Prises MIDI Prise MIDI Fonction MIDI IN Réception de notes, changement de programme et autres données.
Page 141
Fonctions MIDI Le piano numérique CA98/CA78 prend en charge les fonctions MIDI suivantes : Transmission/réception d’informations de notes Transmission/réception d’informations de changement de programme Transmission/réception d’informations de notes vers/depuis Transmission/réception de données de changement de un instrument de musique ou appareil connecté à l’interface programme vers/depuis un instrument de musique ou MIDI.
Page 142
System Settings MIDI Channel (Canal MIDI) Le paramètre de canal MIDI permet de spéci er le canal de transmission/réception. Le canal sélectionné opère alors comme canal de transmission/réception (il est impossible de spéci er des canaux de transmission/réception distincts). Changement de MIDI Channel Balayez vers la gauche/droite ou appuyez sur les èches pour modi er le paramètre MIDI Channel.
Page 143
Send Program Change Number (Envoi du numéro de changement de programme) La fonction Send Program Change Number sert à envoyer un numéro de changement de programme (1-128) à l’appareil MIDI connecté. Envoyer un numéro de changement de programme 1. Balayez vers le haut/bas ou appuyez sur les èches situées au-dessus et en dessous de chaque chi re pour ajuster le paramètre Program Change Number.
Page 144
System Settings Transmit Program Change Numbers (Transmission des numéros de changement de programme) Le paramètre Transmit Program Change Numbers détermine si le piano numérique CA98/CA78 doit transmettre les informations de changement de programme à l’aide de MIDI lorsque vous appuyez sur les boutons de panneau de l’instrument.
Page 145
Multi-timbral Mode (Mode multitimbre) Le paramètre Multi-timbral Mode détermine si le piano numérique CA98/CA78 peut recevoir des informations MIDI sur plusieurs canaux MIDI simultanément. Ceci permet à l’instrument de lire des données de performance multipistes, multitimbres envoyées depuis un appareil MIDI externe. Paramètre Multi-timbral Mode Multi-timbral Mode Son sélectionné...
Page 146
System Settings LCD Contrast (Contraste d’a chage LCD) Le paramètre LCD Contrast sert à ajuster le contraste de l’écran tactile du piano numérique CA98/CA78. Plus la valeur augmente, plus le contraste est marqué. Ajuster le paramètre LCD Contrast Appuyez longuement et faites glisser le curseur pour ajuster le paramètre LCD Contrast.
Page 147
Auto Power O (Arrêt automatique) Le paramètre Auto Power O peut être utilisé pour arrêter l’instrument automatiquement au bout d’une période d’inactivité précise. Cette fonction peut être activée par défaut selon le secteur de distribution. * Ce réglage est stocké automatiquement et rappelé chaque fois que l’instrument est mis en marche. Réglages Auto Power O Auto Power O (Arrêt automatique) Description...
Page 148
System Settings Factory Reset La fonction Factory Reset permet de supprimer les réglages utilisateur stockés sur les mémoires Sound. Le piano numérique CA98/CA78 est réinitialisé à ses réglages d’usine par défaut. * Cette fonction ne supprime pas les mémoires Favorite ou les morceaux de l’enregistreur sauvegardés dans la mémoire interne. Restaurer les réglages d’usine 1.
Page 149
Montage de l’instrument (CA78 seulement) Lisez attentivement ces consignes avant de commencer l’assemblage du piano numérique CA78. Assurez-vous que deux personnes (ou plus) participent à l’assemblage du piano numérique CA78, surtout lorsqu’il s’agit de soulever l’unité principale de l’instrument pour la placer sur le support. Pièces incluses Avant de commencer l’assemblage du piano numérique CA78, assurez-vous que toutes les pièces ci-dessous sont présentes.
Page 150
Montage de l’instrument (CA78 seulement) 1. Fixation des panneaux latéraux au pédalier 2. Fixation du panneau arrière Détachez et tendez le câble de connexion de pédales sous Mettez le pédalier et les panneaux latéraux assemblés le pédalier (D). debout (verticalement) sur le sol. * Assurez-vous que le boulon de réglage vertical est xé...
Page 151
3. Montage de l’unité principale sur le support 4. Fixation de l’unité principale sur le support Examinez l’avant de l’instrument pour vous assurer que Deux personnes ou plus sont nécessaires pour l’unité principale et les panneaux latéraux sont alignés. l’étape suivante du processus d’assemblage. * Si les pièces ne sont pas alignées, réglez de nouveau (desserrez) les vis xées à...
Page 152
Montage de l’instrument (CA78 seulement) 5. Connexion du pédalier et des câbles d’alimentation 6. Fixation du crochet pour casque (facultatif) Passez le câble du pédalier (sort à l’arrière du pédalier) dans Un crochet pour casque est livré avec le piano numérique CA98/ l’ouverture vers l’avant de l’unité...
Page 153
Connexion à d’autres appareils Le piano numérique CA98/CA78 comporte diverses prises permettant de connecter l’instrument à des appareils MIDI, des ordinateurs, des haut-parleurs et des consoles de mixage. Il est possible également de connecter des sources audio externes, par exemple un lecteur MP3, une tablette ou un clavier secondaire, au système d’ampli cateur/ haut-parleur de l’instrument.
Page 154
Connexion à d’autres appareils Panneau Prises Prise LINE IN STEREO (prise casque, 1/8 pouce) Prises LINE OUT (prise casque, 1/4 pouce) Cette prise sert à connecter les sorties stéréo 1/8 pouce de Ces prises servent à connecter la sortie stéréo du son de smartphones, de tablettes, d’ordinateurs ou d’autres appareils piano numérique CA98/CA78 vers des haut-parleurs externes, électroniques à...
Page 155
Windows 98 se http://www.kawai-global.com/support/downloads/ Windows 2000 Windows Vista (SP) * Après l’installation du pilote, assurez-vous que l’appareil « KAWAI USB MIDI » est sélectionné correctement dans l’application. USB MIDI non pris en charge. Windows Vista 64-bit (SP) Mettez à niveau à service pack 1 (SP1) ou service pack 2 (SP2).
Page 156
Résolution des problèmes Résolution des problèmes Le tableau ci-dessous résume les problèmes qui peuvent se présenter avec le piano numérique CA98/CA78, en présentant les causes probables et les solutions recommandées. Alimentation Problème Cause possible et solution Page Impossible de mettre en marche Assurez-vous que le câble d’alimentation est bien relié...
Page 157
Assurez-vous qu’un pilote USB MIDI est installé sur l’ordinateur. p. 155 l’aide d’un câble USB. Toutefois, le logiciel Assurez-vous que ‘USB Audio Device’ ou ‘KAWAI USB MIDI’ est sélectionné p. 155 ne répond pas lorsque vous appuyez sur comme valeur des paramètres d’unité d’entrée/sortie du logiciel.
Page 158
Résolution des problèmes Fichiers MP3/WAV/SMF Problème Cause possible et solution Page Aucun son n’est produit lors de la lecture Assurez-vous que le volume du lecteur audio n’est pas réglé sur «0». p. 79 d’un chier audio MP3 ou WAV stocké sur Assurez-vous que le format du chier audio est pris en charge et répertorié...
Page 159
Chopin EX Concert Grand La Campanella Liszt SK-5 Grand Lieder Ohne Worte No.18 "Duetto" Mendelssohn Jazz Clean Original Kawai Warm Grand Sonata No.30 Op.109 Beethoven Warm Grand 2 La Fille aux Cheveux de lin Debussy Standard Grand Petit chien Chopin...
Page 160
Liste des sons Liste des sons Piano 1 Bright Ensemble SK ConcertGrand Full Organ EX ConcertGrand Reed Ensemble SK-5 GrandPiano Harpsi & Mallets Jazz Clean Harpsichord Jazz Old School Harpsichord Oct Warm Grand Vibraphone Warm Grand 2 Clavi Standard Grand Marimba Piano 2 Celesta...
Page 161
Liste des numéros de changement de programme Mode multitimbre = o /on1 Mode multitimbre = on2 Nom du son Numéro de programme Numéro de programme Banque CA98 CA78 Piano 1 SK ConcertGrand EX ConcertGrand SK-5 GrandPiano Jazz Clean Jazz Old School –...
Page 162
Liste des numéros de changement de programme Mode multitimbre = o /on1 Mode multitimbre = on2 Nom du son Numéro de programme Numéro de programme Banque CA98 CA78 Soft Diapasn – Soft Strings Mellow Flutes Medium Ensemble Loud Ensembe Bright Ensemble Full Organ Reed Ensemble –...
Page 163
Mode multitimbre = o /on1 Mode multitimbre = on2 Nom du son Numéro de programme Numéro de programme Banque CA98 CA78 Bass & Guitar Wood Bass Finger Bass Fretless Bass W.Bass & Ride E.Bass & Ride – Ballad Guitar Pick Nylon Gt. Finger Nylon Gt –...
Page 164
Liste des numéros de changement de programme Mode multitimbre = o /on1 Mode multitimbre = on2 Nom du son Numéro de programme Numéro de programme Banque CA98 CA78 Nylon Acoustic3 – – Steel Guitar – – 12 String – – Mandolin –...
Page 165
Mode multitimbre = o /on1 Mode multitimbre = on2 Nom du son Numéro de programme Numéro de programme Banque CA98 CA78 StringEnsemble2 – – Synth Strings – – Synth Strings 3 – – Synth Strings 2 – – Choir 3 –...
Page 166
Liste des numéros de changement de programme Mode multitimbre = o /on1 Mode multitimbre = on2 Nom du son Numéro de programme Numéro de programme Banque CA98 CA78 Blown Bottle – – Shakuhachi – – Whistle – – Ocarina – –...
Page 167
Mode multitimbre = o /on1 Mode multitimbre = on2 Nom du son Numéro de programme Numéro de programme Banque CA98 CA78 Bag Pipe – – Fiddle – – Shanai – – Tinkle Bell – – Agogo – – Steel Drums –...
Page 168
Liste des numéros de changement de programme Mode multitimbre = o /on1 Mode multitimbre = on2 Nom du son Numéro de programme Numéro de programme Banque CA98 CA78 Jet Plane – – Starship – – Burst Noise – – Applause –...
Page 169
Liste des rythmes de batterie N°. Nom de rythme N°. Nom de rythme 8 Beat 16 Beat Dance 8 Beat 1 Dance 1 8 Beat 2 Dance 2 Dance 3 8 Beat 3 Pop 1 Disco Pop 2 Techno 1 Pop 3 Techno 2 Pop 4...
Page 170
Spéci cations Spéci cations CA98 CA78 Clavier 88 touches en bois avec surfaces de touches Ivory et Ebony Touch Mécanique Grand Feel II (GFII) avec Let-O , trois capteurs et contrepoids Rendu SK-EX: Échantillonnage multi-canaux d’un piano à 88 touches, modélisation de Source sonore Mode Pianist résonance à...
Page 171
Octet Identi ant Description 1 F0 Code de début 2 40 Numéro d’identi ant Kawai Canal MIDI 4 10, 30 Code de fonction (30 lors du réglage Multi-timbre On/O ) 5 04 Indique que l’instrument est un piano électrique 6 02 Indique que le piano est un modèle CA/ES...
Page 172
[DIGITAL PIANO] Date: August 2017 MIDI Implementation Chart Kawai CA98/CA78 Version: 1.0 Function Transmitted Section Remarks Default 1 - 16 1 - 16 Basic Channel Changed 1 - 16 1 - 16 Default Mode 3 Mode 1 * The default for the OMNI mode is ON.