Page 1
Four encastrable HBG634B.1 Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
Page 2
fr Sécurité 1.2 Utilisation conforme Table des matières Cet appareil est conçu pour être encastré uni- quement. Respecter les instructions de mon- tage spécifiques. MANUEL D'UTILISATION Seul un personnel qualifié et agréé peut rac- Sécurité.............. 2 corder l'appareil sans fiche. En cas de dom- mages dus à...
Page 3
Sécurité fr cuisson, sur les résistances de chauffe et AVERTISSEMENT ‒ Risque de sur les accessoires. blessure ! Vous risquez de créer un courant d'air si vous Un verre de porte d'appareil rayé peut se ouvrez la porte de l'appareil. Le papier sulfuri- fendre. sé...
Page 4
fr Prévention des dégâts matériels teur. Débranchez toujours la fiche du cor- Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des don d'alimentation secteur. petits morceaux et s'étouffer. ▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation ▶ Conserver les petites pièces hors de por- secteur est endommagé, débranchez im- tée des enfants.
Page 5
Protection de l'environnement et économies d'énergie fr Ne pas déposer de récipients ou des accessoires Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil ▶ sur la porte de l'appareil. ne se ferme plus correctement pendant le fonctionne- En fonction du modèle d'appareil, les accessoires ment.
Page 6
fr Description de l'appareil 4 Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Touches Les touches situées à gauche et à droite du Le champ de commande vous permet de configurer bandeau de commande possèdent un point de toutes les fonctions de votre appareil et vous donne pression.
Page 7
Description de l'appareil fr Champ tac- Fonction Utilisation tile intérieur Chaleur tournante 4D Sélectionner directement le mode de cuisson Chaleur tournante 4D. Convection naturelle Sélectionner directement le mode de cuisson Convection naturelle. Chaleur tournante éco Sélectionner directement le mode de cuisson Chaleur tournante éco. Gril, grande surface Sélectionner directement le mode de cuisson Gril, grande surface.
Page 8
fr Modes de cuisson Surfaces autonettoyantes Ventilateur de refroidissement La paroi arrière du compartiment de cuisson est auto- Le ventilateur de refroidissement se met en marche et nettoyante. Les surfaces autonettoyantes sont revêtues s'arrête en fonction de la température de l'appareil. d'une céramique mate et poreuse, et leur surface est L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte.
Page 9
Accessoires fr Sym- Mode de cuisson Température Utilisation et mode de fonctionnement bole Fonctions supplémentaires possibles Convection naturelle 30 - 300 °C Cuire certains mets en préservant leurs qualités. éco La chaleur est diffusée par la voûte et la sole. Le mode de cuisson situé entre 150 et 250 °C est le plus effi- cace.
Page 10
fr Accessoires Accessoires Utilisation Grille ¡ Moules à gâteau ¡ Plats à gratin ¡ Récipients ¡ Viande, par ex. rôtis ou pièces à griller ¡ Plats surgelés Lèchefrite ¡ Gâteaux moelleux ¡ Pâtisseries ¡ Pain ¡ Gros rôtis ¡ Plats surgelés ¡...
Page 11
Allumez l'appareil avec . Si vous n'utilisez pas votre appareil, éteignez-le. Si vous ▶ n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, a Le Logo Bosch apparaît. Ensuite, les modes de l'appareil s'éteint automatiquement. cuisson apparaissent. Éteignez l’appareil avec .
Page 12
fr Chauffage rapide Modifier le mode de cuisson 8.3 Démarrer le fonctionnement Lorsque vous modifiez le mode de cuisson, les autres Vous devez démarrer chaque mode. réglages sont également remis à zéro. Démarrez le fonctionnement avec . ▶ Interrompez le fonctionnement avec . a Les réglages, la durée de marche, la ligne annulaire Appuyez sur ...
Page 13
Fonctions de temps fr Annuler le chauffage rapide a Le chauffage rapide démarre. a Un signal retentit lorsque le chauffage rapide est ter- Appuyez sur . ▶ miné. Le symbole rouge s'éteint. a Le symbole rouge s'éteint. Placez le mets dans le compartiment de cuisson. 10 ...
Page 14
fr Sécurité enfants Appuyez sur . a Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. La Remettez la durée à zéro avec la bague de com- durée zéro est affichée. mande. Lorsque la durée est écoulée : Confirmez avec . Pour arrêter le signal prématurément, appuyez ‒...
Page 15
Réglages de base fr La fin ne peut pas être différée. Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. La Démarrez le fonctionnement à l'aide de . durée indique zéro. L'appareil cesse de chauffer et réagit de nouveau comme d'habitude lorsqu'il n'est a L'appareil commence à...
Page 16
fr Nettoyage et entretien 14 Nettoyage et entretien N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement al- Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, ▶ coolisés. nettoyez-le et entretenez-le avec soin. N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en ▶ laine d'acier. 14.1 Produits de nettoyage N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage ▶...
Page 17
Nettoyage et entretien fr Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Poignée de porte ¡ Produit de nettoyage Pour éviter les taches indélébiles, retirez immédiatement le détar- chaud trant qui se trouve à la surface. Joint de porte ¡ Produit de nettoyage Ne les enlevez pas et ne les retirez pas.
Page 18
fr Aide au nettoyage autonettoyantes ne se nettoient plus suffisamment pen- – des surfaces émaillées lisses dant le fonctionnement, chauffez le compartiment de – de l'intérieur de la porte de l'appareil cuisson de manière ciblée. – du couvercle en verre de la lampe du four De cette façon, vous évitez que les tâches ne de- ATTENTION ! viennent indélébiles.
Page 19
Supports fr 16 Supports Pour nettoyer soigneusement les supports et le com- 16.2 Accrocher des supports partiment de cuisson ou pour changer les supports, Remarques vous pouvez décrocher ceux-ci. ¡ Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à gauche. 16.1 Décrocher les supports ¡...
Page 20
fr Porte de l'appareil Les charnières peuvent se fermer violemment si elles AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! ne sont pas bloquées. Les charnières peuvent se fermer violemment si Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient ▶ elles ne sont pas bloquées. toujours entièrement fermés ou bien entièrement ou- Veillez à...
Page 21
Porte de l'appareil fr Enlever le recouvrement de la porte . AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de ra- ▶ cloirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte du four, car ils peuvent rayer la surface.
Page 22
fr Dépannage Appuyez sur la vitre intermédiaire en haut jusqu'à ce Appuyez sur la vitre intérieure en haut jusqu'à ce qu'elle se trouve dans les fixations de gauche et de qu'elle se trouve dans les fixations de gauche et de droite ...
Page 23
Dépannage fr 18.1 Dysfonctionnements Défaut Cause et dépannage L'appareil ne fonc- Le fusible est défectueux. tionne pas. Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles. ▶ L’alimentation électrique est tombé en panne. Vérifiez si l’éclairage du compartiment ou d’autres appareils dans la pièce. ▶...
Page 24
La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. ▶ Conseil : Vous trouverez de nombreuses indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées sur notre page d'accueil www.bosch-home.com. Pour éviter tout endommagement, placez un tor- 18.2 Remplacer la lampe du four chon dans le compartiment de cuisson.
Page 25
Service après-vente fr Cet appareil est marqué selon la di- rective européenne 2012/19/UE rela- tive aux appareils électriques et élec- troniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appa- reils usagés applicables dans les pays de la CE.
Page 26
fr Comment faire Généralités pour le rôtissage dans un récipient Cuisson sur plusieurs niveaux Hauteur ¡ Utilisez un récipient résistant à la chaleur et allant 2 niveaux au four. ¡ 2 grilles avec moules dessus ¡ Placez le récipient sur la grille. ¡...
Page 27
Comment faire fr 21.6 Sélection des mets Recommandations de réglage pour de nombreux mets triés par catégories de mets. Recommandations de réglage pour différents plats Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C Cake, 2 niveaux Moule en couronne 140 - 160 60 - 80 Moule à...
Page 28
fr Comment faire Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C Poulet, 1 kg, non farci Grille 200 - 220 60 - 70 Petits morceaux de poulet, Grille 220 - 230 30 - 35 pièces de 250 g Oie, non farcie, 3 kg Grille 160 - 180...
Page 29
Comment faire fr Recommandations de réglage pour cuisson basse température Mets Accessoires/réci- Hauteur Durée de Mode de cuisson Température Durée en pients la cuisson en °C min. en min. Magret de canard, rosé, Récipient ouvert 6 - 8 45 - 60 300 g Filet mignon de porc, en- Récipient ouvert...
Page 30
fr Instructions de montage Recommandations de réglage pour pâtisser Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140 - 150 25 - 40 Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140 - 150 25 - 40 Biscuiterie dressée, 2 niveaux Lèchefrite...
Page 31
Instructions de montage fr bandeau de commande ou aux éléments ¡ Avant la mise en service, retirez le matériau de commande. d'emballage et les films adhésifs du com- partiment de cuisson et sur la porte. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! ¡ Respecter la notice de montage pour l'ins- Un cordon d’alimentation secteur prolongé...
Page 32
fr Instructions de montage ¡ Respecter les instructions de montage de la table de cuisson éventuellement disponibles. 22.4 Installation sous une table de cuisson Si l'appareil est encastré sous une table de cuisson, les dimensions minimales doivent être respectées, y compris la sous-structure si nécessaire. En raison de la distance minimale nécessaire l'épais- seur minimale du plan de travail qui en découle est...
Page 33
Instructions de montage fr ¡ La protection par fusible doit s'effectuer conformé- 22.8 Installer l'appareil ment à l'indication de puissance sur la plaque si- Poussez l'appareil jusqu'au fond et centrez-le. gnalétique et aux prescriptions locales. ¡ Pour tous les travaux de montage, l'appareil doit être hors tension.
Page 36
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.