AUSGLEICHSFUSS
Ref: 202-488-008
Dieser Fuß ermöglicht exakte Absteppungen
und Nähte an Kanten. Dicke Stoffe (z.B.
Wolle, Jeansstoff oder Tweed) lassen sich damit
sehr gut verarbeiten.
Vorsicht:
- Achten Sie darauf, die Sperrtaste zu drücken,
wenn Sie den Fuß anbringen und abnehmen.
- Schalten Sie bei Modellen ohne Sperrtaste den
Netzschalter aus, wenn Sie den Fuß anbringen
und abnehmen.
MASCHINENEINSTELLUNGEN:
Stichmuster: Geradstich
(Stellen Sie die Nadelposition auf eine der 3
Führungslinien (1.5, 5 oder 8.5 mm) und wählen
Sie so den Abstand zur Kante.)
Befestigen:
Legen Sie den Fuß unter den Nähfußhalter und
heben Sie dabei die Spitze leicht an. Senken Sie den
Nähfußhebel langsam ab, damit die Nut des
Fußhalters in den Stift des Fußes greift.
Nähen:
Legen Sie die Nahtzugabe auf eine Seite. Nähen
Sie mit Hilfe der Führung entlang der Kante
an der umgelegten Nahtzugabe.
So erhalten Sie eine Nahtlinie, die in immer
gleichem Abstand zur Kante liegt.
Elna International Corp. SA / 08.06.2022
PRENSATELAS DOBLE
Ref: 202-488-008
Este prensatelas es una guía perfecta para la
costura de puntadas en la parte superior y de
puntadas de borde. Permite un acabado precioso
en materiales gruesos (como la lana, el denim o el
tweed).
Precaución:
- Asegúrese de presionar la tecla de Bloqueo al
instalar y desinstalar el prensatelas.
- Para los modelos que no cuentan con una tecla
de Bloqueo, apague la alimentación durante la
instalación y desinstalación del prensatelas.
CONFIGURACIÓN DE LA MÁQUINA
Stift
Patrón de puntada: Puntada recta
Pasador
Führungs-
(Ajuste la posición de caída de la aguja con la
linien
línea de guía de 1.5, 5 u 8.5 mm desde el borde
Líneas de guía
del pliegue.)
1.5mm
5mm
8.5mm
Para instalar:
Mientras sujeta el prensatelas y levanta
ligeramente la punta, baje la palanca del pie
a poco para ajus ranura del
soporte del pie con el pasador del prensatelas.
Para coser:
Doble el margen de costura hacia un lado.
Führung
Empiece a coser alineando la guía con el borde
Guía
del pliegue.