Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

LX1000
M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N
020-000221-01

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Christie LX1000

  • Page 1 LX1000 M A N U E L D ’ U T I L I S A T I O N 020-000221-01...
  • Page 3 Lentille non fournie. Mode d'utilisation LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 4 à distance. Pour plus de soigné du projecteur. détails concernant les pièces en option, adressez- vous au revendeur qui vous a vendu ce projecteur. ✔ Remarques: LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 5 Sélection de la source d’entrée d’ordinateur Sélection de la source d’entrée vidéo Marques commerce Les noms des sociétés ou des produits mentionnés dans ce manuel sont des marques déposées ou des marques commerce de leur société respective. LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 6 Ne peut être utilisé dans une salle d’ordinateurs telle que définie dans la norme ANSI/NFPA 75 Standard for Protection VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE MODE D’EMPLOI of Electronic Computer/Data Processing Equipment. POUR REFERENCE ULTERIEURE. LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 7 électrique. Ne renversez jamais de liquide sur le projecteur. LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 8 Panneau supérieur Fig.1 Icône de remplacement du filtre Fig.2 Icône de remplacement de OUVERTURE Témoin la cartouche de filtre D’ENTREE D’ A IR WARNING FILTER OUVERTURE DE SORTIE D’ A IR LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 9 La garantie de ce projecteur ne couvre pas les dommages causés par l’utilisation d’un kit de montage au plafond non recommandé, ou par l’installation du kit de montage au plafond à un endroit inadéquat. LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 10 à votre revendeur. – Ne rangez pas le projecteur dans son étui avant qu’il soit suffisamment refroidi. – Ne transportez pas le projecteur avec une lentille de rechange installée. LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 11 N’essayez pas de modifier ce dispositif de sécurité. Si vous ne pouvez pas introduire la fiche dans la prise, adressez-vous à votre électricien. LA PRISE DE COURANT DOIT ETRE INSTALLEE A PROXIMITE DE L’APPAREIL, ET ETRE FACILEMENT ACCESSIBLE. LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 12 Couvercle du filtre à air ✽ Logement de sécurité Kensington Ce logement a été conçu pour un verrou Kensington utilisé pour empêcher tout vol du projecteur. Kensington est une marque déposée de ACCO Brands Corporation. LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 13 à ce connecteur CONNECTEUR D’ENTREE S-VIDEO à l’aide d’un câble de télécommande (non fourni). Branchez le signal de sortie S-VIDEO d’un équipement vidéo à ce connecteur (p.21). ✻ Touche RESET LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 14 Faite apparaître les informations relatives à la source d’entrée (p.28). Touche SHUTTER Pour fermer et ouvrir l’obturateur incorporé (p.27). Touche AUTO PC ADJ. Ajuste automatiquement l’image de l’ordinateur à son réglage optimal (p.27 , 35). LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 15 2 arrive à son terme (p.61, 73). Témoin LAMP 1 REPLACE S’allume en orange lorsque la durée de vie de la lampe de projection 1 arrive à son terme (p.61, 73). LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 16 Touche IMAGE SEL. Pour sélectionner le niveau d’image. (p.30, 38, 42) Connecteur de télécommande avec fil Branchez le câble de télécommande (non fourni) à ce connecteur lorsque vous utilisez celle-ci comme télécommande avec fil. LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 17 (5 m). Branchez la télécommande au projecteur par l’intermédiaire du câble de télécommande (vendu séparément). Lorsqu’elle est branchée par l’intermédiaire du câble de télécommande, la télécommande n’émet pas de signal sans fil. LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 18 Nombre de pressions Code de successives sur la télécommande touche IMAGE ADJ. Code 1 Code 2 Code 3 Code 4 Code 5 Code 6 Code 7 Code 8 Touche MENU Touche IMAGE ADJ. LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 19 - Lorsque vous transportez le projecteur ou que vous le saisissez, veillez à ne pas toucher la lentille avec les mains. Ceci risquerait d’endommager la lentille, le coffret ou les pièces mécaniques. Positionnement du projecteur Ce projecteur est conçu pour projeter une image sur une ECRAN surface plane. ✔ Remarque: LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 20 (reportez-vous aux pages 14, 30, 40, 44). Ne tournez pas les pieds réglables lorsque la ligne PIEDS REGLABLES rouge marquée sur les pieds réglables est visible. Les pieds réglables risqueraient alors de se détacher. LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 21 (Op.cont.No.) figurant dans le menu situé en bas du menu d’informations. (Reportez- vous à la page 28.) Fiche L ’illustration représente la borne Dual-SDI. LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 22 ( *Se suministra un cable; los otros cables no son suministrados con el proyector.) Type portable Type de bureau Sortie de moniteur Sortie de moniteur Sortie de moniteur Câble VGA Câble BNC Câble DVI H/HV ANALOG DIGITAL Bornes du projecteur LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 23 Sortie Vidéo Sortie Vidéo component Sortie S-Vidéo (compatible avec HDCP) broches RGB composite Pb/Cb Pr/Cr Câble Câble Câble DVI Câble BNC Câble BNC VGA Scart S-Vidéo S-VIDEO Y-Pb/Cb-Pr/Cr DIGITAL ANALOG VIDEO Bornes du projecteur LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 24 Pour les Etats-Unis et le Canada Pour l’Europe continentale Masse Vers le connecteur du cordon d’alimentation Vers la prise secteur Vers la prise secteur du projecteur. (120 V AC) (200 - 240 V AC) LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 25 Si vous perdez ou oubliez le code rubrique Fonction de Verrouillage par code PIN dans la PIN, adressez-vous à votre revendeur ou à un section Réglages à la page 53, 54. centre de service. LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 26 DUREE DE VIE DE LA LAMPE SERA REDUITE. NE FAITES PAS FONCTIONNER LE PROJECTEUR DE FAÇON CONTINUE SANS JAMAIS L ’ETEINDRE. CETTE UTILISATION CONTINUE RISQUE DE REDUIRE LA DUREE DE VIE DE LA LAMPE. ✔ Remarques: LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 27 SELECT sur cette icône pour faire apparaître les éléments précédents. Données de l’élément Appuyez sur les touches de POINTAGE pour régler la valeur. Appuyez sur la touche SELECT ici pour afficher les éléments suivants. LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 28 Utilisé pour établir les configurations de fonctionnement du Utilisé pour sélectionner le niveau des images entre projecteur (p.48 - 56). Standard, Cinéma ou Image 1 à 10 (p.42). Menu INFORMATION Affiche les informations relatives à la source d’entrée (p.28). LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 29 SHUTTER pour fermer l’obturateur du projecteur. Pour ouvrir l’obturateur, appuyez à nouveau sur la touche SHUTTER. Pour plus de détails concernant le réglage de la fonction Shutter, reportez-vous à la page 55. ✔ Remarques: LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 30 INFORMATION ou sur les touches de POINTAGE Vous pouvez aussi sélectionner la fenêtre d’informations sur le menu. * Les valeurs H- et V-sync freq. figurant dans cette illustration peuvent être différentes des valeurs réelles. LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 31 Zoom digital +/–. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 40. Touche INFO. Appuyez sur la touche INFO. de la télécommande pour faire apparaître la fenêtre d’informations sur l’écran. Pour plus de détails, reportez-vous à la page précédente. LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 32 Réduisez la partie droite en en appuyant sur la touche de inférieure en appuyant sur en appuyant sur la touche appuyant sur la touche de POINTAGE la touche de POINTAGE de POINTAGE POINTAGE LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 33 Entrée 3 ou Entrée 4. Avant d’utiliser la touche INPUT de la télécommande, vous devez d’abord sélectionner une source d’entrée correcte sur le menu à l’écran; la source d’entrée utilisée en dernier apparaîtra alors. ✔ Remarques: LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 34 Placez le pointeur (flèche rouge) sur Entrée 2 et appuyez sur la touche SELECT. Entrée 2 Menu sélectionner la source Placez le pointeur (flèche rouge) sur RGB et appuyez sur la touche SELECT. ✔ Remarque: LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 35 Menu sélectionner la source Lorsque le signal d’entrée vidéo est connecté au Placez le pointeur (flèche rouge) connecteur S-VIDEO, sélectionnez S-Vidéo. sur Y, Pb/Cb, Pr/Cr, Vidéo ou S-Vidéo et appuyez sur la touche SELECT. ✔ Remarques: LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 36 Mode personnalisé (1 à 10) réglé dans Utilisez les touches de POINTAGE pour placer le le menu REGLAGE D’ORDINATEUR (p.36, 37). pointeur à flèche rouge sur le système voulu, puis appuyez sur la touche SELECT. LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 37 été mémorisés, vous pouvez effectuer le réglage en sélectionnant simplement le mode dans le menu SYSTEME D’ORDINATEUR (p.34). Reportez-vous à la section Réglage manuel de l’ordinateur aux pages 36 - 37 . ✔ Remarques: LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 38 Appuyez sur la touche SELECT sur cette icône pour faire apparaître les éléments précédents. Surface affich. vert. Utilisez les touches de POINTAGE pour régler la zone verticale affichée par ce projecteur. LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 39 , de “Position horiz. ” , de “Position vert. ” , de “Surface affich. horiz. ” et de “Surface affich. vert. ” . Une boîte de confirmation apparaît alors; sélectionnez [Oui]. LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 40 Standard SELECT. Niveau d’image normal préréglé sur le projecteur. Naturel Niveau d’image avec demi-teintes améliorées pour les graphiques. IMAGE 1–10 Réglage de l’image préréglé par l’utilisateur dans le menu Réglage d’image. (p.47) LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 41 Reset ... Réinitialisez toutes les valeurs réglées. Appuyez sur la touche SELECT sur “Reset” pour faire apparaître la boîte de confirmation. Pour réinitialiser, appuyez sur la touche SELECT sur “Oui” . LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 42 D.ZOOM de la télécommande. Pour ferme le mode de Zoom digital +/–, appuyez sur n’importe quelle touche autre que les touches D.ZOOM, la touche SELECT et les touches de POINTAGE. LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 43 SELECT. Si le projecteur ne peut pas reproduire l’image vidéo correcte, il faut sélectionner un format de signal vidéo component spécifique parmi 480i, 575i, 480p, 575p, 720p, 1035i et 1080i. ✔ Remarque: LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 44 SELECT. Standard Niveau d’image normal préréglé sur le projecteur. Cinéma Niveau d’image réglé avec les tons fins. IMAGE 1–10 Réglage de l’image préréglé par l’utilisateur dans le menu Réglage d’image. (p.47) LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 45 Reset ... Réinitialisez toutes les valeurs réglées. Appuyez sur la touche SELECT sur “Reset” pour faire apparaître la boîte de confirmation. Pour réinitialiser, appuyez sur la touche SELECT sur “Oui” . LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 46 Appuyez sur la touche SELECT sur Reset pour faire apparaître une boîte de confirmation. Pour réinitialiser, appuyez sur la touche SELECT sur “Oui” . Quitter Pour quitter le menu de réglage de taille d’écran. LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 47 SELECT pour accepter le réglage. Après avoir accompli le réglage, appuyez sur la touche SELECT pour passer à la COLOR MANAGEMENT LIST. MODE DE SELECTION DES COULEURS LIST Faites apparaître la COLOR MANAGEMENT LIST. LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 48 L2 ..Le contrôle automatique des images est sur la position du niveau 2 (LEVEL 2). Température de couleur Utilisez les touches de POINTAGE pour sélectionner le niveau de température de couleur voulu (Trés Bas, Bas, Médium ou Haut). LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 49 SELECT. Une boîte de SELECT. confirmation apparaît alors; sélectionnez [Oui]. Icône Mémoriser Appuyez sur la touche SELECT Quitter de cette icône pour stocker le réglage. Ferme le menu REGLAGE D’IMAGE. ✔ Remarques: ✽ LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 50 ✔ Remarque: d’entrée n’est détecté. Bleu ..fond bleu Utilisateur . . l’image que vous avez capturée Noir ..fond noir LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 51 Pour annuler la fonction Capture, sélectionnez [Non]. Placez le pointeur (cadre rouge) sur l’élemént et appuyez sur la touche SELECT. ✔ Remarques: Sélectionnez [Oui] pour capturer l’image projetée. Sélectionnez [Oui] pour arrêter la capture. LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 52 à portée de main. Si vous perdez le numéro, vous ne pourrez ETRE MODIFIE. plus changer le réglage du logo code PIN. Pour plus de détails concernant le réglage du code PIN, reportez-vous à la section “Verrouillage code PIN” aux pages 53, 54. LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 53 Choisissez la vitesse de fonctionnement des ventilateurs de refroidissement parmi les options suivantes. Normal ..Vitesse normale Max ..Plus rapide que la vitesse normale. LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 54 Extinction . . Lorsque la lampe s’est complètement refroidie, le de POINTAGE pour régler la projecteur s’éteint. minuterie. Off ..La fonction d’Extinction automatique est désactivée. ✔ Remarques: LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 55 Si vous voulez changer le réglage du verrouillage du code PIN, appuyez sur la touche SELECT; la boîte de dialogue du code PIN apparaît alors. Entrez un code PIN en procédant comme indiqué à la page suivante. LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 56 RS- 232C (port série) du projecteur. Utilisez les touches de POINTAGE pour régler l’Identité du PJ. ● Identité du PJ … 1 – 999. (Réglage par défaut: Identité du PJ 1) LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 57 Lorsque vous remplacez la lampe de projection, remettez le compteur de la lampe à zéro. Reportez-vous à la section “Remise à zéro du compteur de la lampe” à la page 62. ✔ Remarque: LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 58 Verrouillage code PIN, du Verrouillage logo par code PIN, du compteur de la lampe, du compteur du filtre et de la minuterie du filtre. Quitter Sélectionnez [Oui] pour l’activer. Ferme le menu REGLAGE. LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 59 Fig.5 Icône de remplacement du détecte un état anormal, que la cartouche de filtre n’est pas installée filtre et message “Patientez” . correctement, ou que les changements de filtre ne s’effectuent pas correctement (p.74). ✔ Remarques: LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 60 Demandez à votre revendeur de commander une cartouche de filtre de rechange. Pour la commander, donnez les informations suivantes à votre revendeur. ● N° de modèle de votre projecteur LX1000 Cartouche de filtre de rechange Code des pièces de service: 003-002003-01 LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 61 [Oui] pour remettre le compteur des Sélectionnez changements à zéro. [Oui]; une autre boîte de ✔ Remarque: confirmation apparaît alors. Sélectionnez [Oui] à nouveau pour remettre le compteur du filtre à zéro. LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 62 2 lampes ou 1 lampe manuellement. Reportez-vous à la section “Réglage” à la page 51. Lorsque la Lampe 1 est grillée. MODE 2 LAMPES MODE 1 LAMPE Lorsque la Lampe 2 est grillée. LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 63 REMARQUES CONCERNANT LE REMPLACEMENT DES LAMPES Pour conserver la bonne qualité de l’image (meilleur équilibre des couleurs et de la luminosité dans l’écran tout entier), nous vous conseillons de remplacer les deux lampes simultanément. LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 64 Demandez à votre revendeur de commander une lampe de rechange. Pour commander la lampe, donnez les informations suivantes à votre revendeur. ● N° de modèle de votre projecteur LX1000 ● N° du type de lampe de rechange 003-120479-01 (Pièces de service n° 610 341 9497) LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 65 à l’exclusion de toute autre personne. Si une personne n’ayant pas reçu une formation appropriée tente d’effectuer des opérations d’entretien de façon inadéquate, un accident ou des blessures causées par des éclats de verre risqueront de se produire. LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 66 Lorsque vous n’utilisez pas le projecteur, mettez le projecteur dans la housse de transport pour le protéger de la poussière et ne pas le rayer. LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 67 SI UNE ANOMALIE SE PRODUIT, NE LAISSEZ Le témoin LAMP s’allume PAS LE CORDON D’ A LIMENTATION SECTEUR et les autres témoins DU PROJECTEUR BRANCHE. UN INCENDIE clignotent. OU UNE ELECTROCUTION RISQUERAIENT DE S’ENSUIVRE. LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 68 – Sélectionnez à nouveau la source d’entrée correcte en utilisant l’opération par menu. (Reportez-vous aux pages 31, 41 et 42.) – Veillez à ce que la température ne soit pas hors de la plage de température de fonctionnement normale (5˚C–40˚C). LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 69 – Vérifiez la connexion pour s’assurer que le signal est bien présent. fonctionne pas. Il est impossible de – Chaque entrée vidéo et entrée d’ordinateur comporte une limite de menus sélectionnables. sélectionner certains menus. LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 70 Underwriters Laboratories Inc. L ’appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes de sécurité U.L. rigoureuses contre les risques d’incendie, les accidents et les électrocutions. La marque CE est une marque de conformité aux directives de la Communauté Européenne (CE). LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 71 Vert 0–63 Bleu 0–63 Couleurs sombres Rouge/Vert/Bleu/Quitter Netteté 0–31 Gamma 0–15 ✽ Réducteur de bruit Off/On ✽ Progressif Off/On/Film Reset Oui / Non Mémoriser Image 1 Image 10 Quitter Quitter ✽ ✔ Remarque: LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 72 Large Échelle Horiz. / Vert. Image 1 Personnalisé H & V On/Off Position Horiz. / Vert. Image 10 Adapter Reset Quitter Trapèze Mémoriser Reset Plafond On/Off Arrière On/Off Oui/Non Reset Quitter ✔ Remarque: LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 73 Quitter [ ] Heure(s) Compteur du filtre Durée d’utilisation Off/400h/700h/1000h Reset Oui/Non Quitter Changements restants Changements Reset Oui/Non Quitter Quitter Echantillon test 8 motifs de test fournis Quitter Réglages d'usine Oui/Non Quitter LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 74 Fig.1 Icône de remplacement du filtre et message “Patientez” . (environ 1 seconde allumé, (environ 2 secondes allumé, 1 seconde éteint) 2 secondes éteint) ✽ Diffère selon les conditions. (environ 0,5 seconde allumé, 0,5 seconde éteint) LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 75 Lorsque les témoins LAMP 1 REPLACE et LAMP 2 REPLACE s’allument en orange, remplacez les lampes de projection dans les plus brefs délais. Ensuite, remettez le temps d’utilisation de la lampe à zéro après avoir remplacé les lampes. Reportez-vous aux pages 55, 61 et 62. LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 76 L ’obturateur est impossible à contrôler. (Le projecteur est ✽ ✽ en mode de refroidissement.) L ’obturateur est impossible à contrôler. (Le projecteur ✽ ✽ est en mode de veille.) Dans ce cas, adressez-vous immédiatement au centre de service. LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 77 59,980 1920x1080 33,750 60,000 (Entrelacement) SXGA 5 1280x1024 63,740 60,010 1080i 1920x1080 28,125 50,000 (Entrelacement) ✽ Il est impossible de sélectionner “Vrai” lorsque WUXGA1, UXGA2, UXGA2, UXGA3, UXGA4, et UXGA5 sont sélectionnés (p.39). LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 78 49,600 60,050 D-1080psf/25 1920x1080 28,125 50,000 D-WXGA 10 1280x800 41,200 50,000 D-1080psf/24 1920x1080 27 ,000 48,000 D-WXGA 11 1280x800 49,702 59,810 D-SXGA 1 1280x1024 63,980 60,020 D-SXGA 2 1280x1024 60,276 58,069 ✔ Remarques: LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 79 Fixations de lentille (1 type) (pour la lentille en option) Plaques de blocage de la lumière (3 types) (pour la lentille en option) Entretoise (pour la lentille en option) Real Color Manager Pro (CD-ROM) Attache de montage LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 80 Carte d’interface en option (5-BNC) Carte d’interface en option (D-sub 15) Carte d’interface en option (Dual-SDI) Pour obtenir une liste complète des cartes d’interface en option, veuillez vous rendre sur le site: www.ChristieDigital.com LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 81 16 Détection de fiche chaude 24 T.M.D.S. Horloge– CONNECTEUR USB (série B) 2 - Données 3 + Données Masse CONNECTEUR DE PORT DE COMMANDE (D-sub 9 broches) Série ----- R X D T X D ----- ----- ----- LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 82 Pendant que le projecteur est verrouillé par le code PIN... Apposez l’étiquette ci-dessous (fournie) sur un endroit bien visible du coffret du projecteur pendant qu’il est verrouillé par un code PIN. LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 83 Annexe Dimensions Unité: mm Trous de vis pour le montage au mur Vis: M8 Profondeur: 10,0 200,0 234,0 524,5 LX1000 Mode d'utilisation 020-000221-01 Rév. 1 (05-2009)
  • Page 84 Americas Canada Chile Christie Digital Systems USA, Inc. Christie Digital Systems Canada, Inc. Representative Office 10550 Camden Drive 809 Wellington St. N. Christie Digital Systems USA, Inc. Cypress CA 90630 Kitchener, Ontario N2G 4Y7 Av. Pedro Fontova 7619 of 60...