Page 4
Microsoft Corporation aux Etats-Unis. Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Les seules garanties des produits et services HP sont exposées dans les clauses expresses de garantie fournies avec les produits ou services concernés. Le contenu de ce document ne constitue en aucun cas une garantie supplémentaire.
Page 5
Sommaire 1 Introduction ....................................... 1 Fonctions par modèle ................................2 A propos de ce guide de l'utilisateur ............................4 Informations de sécurité ................................. 5 Présentation de la machine ..............................9 Composants ................................9 Vue avant ................................10 Vue arrière ................................11 Présentation du panneau de commande ...........................
Page 6
Numérisation depuis un ordinateur ............................ 64 Introduction ................................ 64 Numériser vers PC ............................. 64 Numérisation à l'aide du logiciel HP Scan ...................... 65 Numérisation depuis un programme d'édition d'image ................65 Numérisation à l'aide du pilote WIA ........................ 66 FRWW...
Page 7
Nettoyage du rouleau ............................. 103 Nettoyage de l'unité de numérisation ......................106 Mise à jour du micrologiciel ..............................108 Etape 1 : téléchargement du micrologiciel à partir du site HP.com ............108 Etape 2 : mise à jour du micrologiciel ......................108 FRWW...
Page 8
10 Paramètres utiles ....................................113 Configuration initiale de la machine ..........................114 Paramètres de base de la machine ..........................115 Réglage de l'altitude ................................116 11 Dépannage ......................................117 Problèmes liés au chargement du papier ........................118 Suppression des bourrages papier ........................... 119 Introduction ..............................
Page 9
Introduction Ce chapitre fournit les informations à connaître avant d'utiliser la machine. Fonctions par modèle ● A propos de ce guide de l'utilisateur ● Informations de sécurité ● Présentation de la machine ● Présentation du panneau de commande ● FRWW...
Page 10
Fonctions par modèle REMARQUE : il se peut que des fonctions et produits en option ne soient pas disponibles, selon le modèle ou le pays/la région. Il se peut que certains modèles ne soient pas disponibles, selon le pays/la région. Tableau 1-1 Fonctions Fonctions...
Page 11
Programme d'installation/de désinstallation de logiciels Windows Surveillance de l'état Logiciel de numérisation Configuration de la numérisation vers PC Vous pouvez télécharger le logiciel depuis le site Web, puis l'installer : (www.hp.com/support/ljM438MFP, www.hp.com/support/ ljM440MFP, www.hp.com/support/ljM442MFP, www.hp.com/support/ljM443MFP pilotes, logiciels et micrologiciels). Avant de l'installer, vérifiez si le système d'exploitation de votre ordinateur prend en charge le logiciel.
Page 12
A propos de ce guide de l'utilisateur Ce guide de l'utilisateur fournit les informations nécessaires pour comprendre le fonctionnement de base de la machine, ainsi que des étapes détaillées pour en expliquer l'utilisation. Lisez les informations de sécurité avant d'utiliser la machine. ●...
Page 13
Informations de sécurité Ces avertissements et précautions sont inclus pour éviter toute blessure et tout dommage potentiel de votre machine. Assurez-vous de lire et de comprendre toutes ces instructions avant d'utiliser la machine. Après avoir lu cette section, conservez-la dans un endroit sûr pour référence ultérieure. Tableau 1-3 Symboles de sécurité...
Page 14
Tableau 1-4 Environnement d'exploitation (suite) En cas de chute de la machine ou si l'armoire semble endommagée, débranchez la machine de toutes les connexions d'interface et demandez de l'aide auprès du personnel de maintenance qualifié. Si vous avez suivi ces instructions mais que la machine ne fonctionne pas correctement, débranchez la machine de toutes les connexions d'interface et demandez de l'aide auprès du personnel de maintenance qualifié.
Page 15
Tableau 1-6 Installation/Déplacement (suite) Avant de déplacer la machine, mettez-la hors tension et débranchez tous les cordons. Si votre état de santé vous empêche de soulever des charges, ne soulevez pas la machine. Demandez de l'aide et utilisez toujours le nombre approprié...
Page 16
Tableau 1-8 Utilisation des consommables (suite) L'utilisation de consommables recyclés (toner, par exemple) peut endommager la machine. Si vos vêtements sont tachés de toner, n'utilisez pas d'eau chaude pour les nettoyer. Utilisez de l'eau froide. Chapitre 1 Introduction FRWW...
Page 17
Présentation de la machine Cette illustration peut différer de votre machine, selon votre modèle. Il existe plusieurs types de machines. Il se peut que des fonctions et produits en option ne soient pas disponibles, selon le modèle ou le pays/la région. Composants Machine Unité...
Page 18
Vue avant Capot du bac d'alimentation automatique (M438nda/M440nda/M443nda) Guide de largeur du bac d'alimentation automatique (M438nda/M440nda/M443nda) Bac d'entrée du bac d'alimentation automatique (M438nda/M440nda/M443nda) Bac d'entrée du bac d'alimentation automatique (M438nda/M440nda/M443nda) Panneau de commande Bac multifonction bac 2 Capot avant Bac de sortie Bac d'alimentation automatique (M438nda/M440nda/M443nda) Capot du scanner Vitre du scanner...
Page 19
Vue arrière Bloc d'alimentation USB 2.0, port de type B Port réseau FRWW Présentation de la machine...
Page 20
Présentation du panneau de commande L'illustration et le tableau ci-après décrivent brièvement les éléments du panneau de commande et indiquent leur emplacement. REMARQUE : ce panneau de commande peut différer de celui de votre machine, selon son modèle. Il existe plusieurs types de panneaux de commande.
Page 21
Menu Permet de passer en mode Menu et de faire défiler les menus disponibles. Numérisation Permet de passer en mode de numérisation. Voyant LED Indique l’état de votre appareil. Sélection papier Vous permet de sélectionner le bac de votre choix sur l'écran d'affichage.
Page 23
Présentation des menus Ce chapitre fournit des informations sur la structure générale des menus. Accéder aux menus ● Présentation des menus ● FRWW...
Page 24
Il est également possible d'accéder aux fonctions de menu à distance depuis le serveur Web intégré (EWS) des imprimantes connectées au réseau. Pour plus d'informations sur le serveur Web intégré, reportez-vous à la section http://support.hp.com. Chapitre 2 Présentation des menus...
Page 25
Présentation des menus Menu Fonction de copie Il se peut que certains menus n'apparaissent pas sur l'écran, selon les options sélectionnées, le modèle du produit ou votre pays/région de résidence. Dans ce cas, l’option ne s’applique pas à votre machine. Tableau 2-1 Fonction de copie Menu...
Page 26
Tableau 2-1 Fonction de copie (suite) Menu Sous-menu Carte Rotation de l'image Activé/Désactivé Assemblage Activé/Désactivé Mise en page Normal Copie ID N pages par feuille Copie de livre Ajuster l'arrière-plan Désactivé Auto Améliorer niv. 1 Améliorer niv. 2 Effacer niv. 1 - Effacer niv. 4 L'option Réduire/agrandir permet d'imprimer un format de papier spécifique sur un autre format de papier.
Page 27
Tableau 2-3 Menu Configuration copie Menu Sous-menu Modifier la valeur par défaut Copies Changement automatique de bac Activé/Désactivé Cette sélection de menu vous permet de modifier les sélections de copie par défaut pour le menu Fonction de copie, à l'exception des paramètres Mise en page et Arrière-plan.
Page 28
Menu Configuration système Il se peut que certains menus n'apparaissent pas sur l'écran, selon les options sélectionnées, le modèle du produit ou votre pays/région de résidence. Dans ce cas, l’option ne s’applique pas à votre machine. Tableau 2-5 Configuration système Menu Sous-menu Sous-menu...
Page 29
Tableau 2-5 Configuration système (suite) Menu Sous-menu Sous-menu Sous-menu Sous-menu Automatique Heure de début (HH):(MM) (matin/ après-midi) Durée de nettoyage (1 à 5) minutes Auto Continue (Impr Désactivé continue auto) Après 0 s Après 30 s Auto Tray Switch Activé/Désactivé (Changement automatique de bac) Paper Substitution...
Page 30
Tableau 2-5 Configuration système (suite) Menu Sous-menu Sous-menu Sous-menu Sous-menu Marge recto verso Marge supérieure -20 à +20 mm recto Marge gauche recto -20 à +20 mm Marge supérieure -20 à +20 mm verso Marge gauche verso -20 à +20 mm Confirmation du bac Bac 1 Désactivé...
Page 31
Tableau 2-5 Configuration système (suite) Menu Sous-menu Sous-menu Sous-menu Sous-menu Rouleau BAA Patin en caoutchouc du BAA Gest. d'images Couleur Par défaut Reset? personnalisée Densité d'impression -10 à +10 Alerte de niveau de Activé/Désactivé toner bas Alerte de niveau Activé/Désactivé d'unité...
Page 32
Menu des tâches sécurisées Il se peut que certains menus n'apparaissent pas sur l'écran, selon les options sélectionnées, le modèle du produit ou votre pays/région de résidence. Dans ce cas, l’option ne s’applique pas à votre machine. Tableau 2-7 Menu des tâches sécurisées Menu Sous-menu Sous-menu...
Page 33
Tableau 2-8 Menu Numériser (suite) Menu Sous-menu Résolution Color Mode (Mode couleur) File Format (Format de fichier) Recto verso Obscurité Confirmation serveur Numériser vers FTP Format d'origine Original Type (Type d’original) Résolution Color Mode (Mode couleur) File Format (Format de fichier) Recto verso Obscurité...
Page 35
Support et bac Ce chapitre explique comment charger des supports d'impression dans votre machine. Présentation des bacs ● Chargement du papier dans le bac ● Impression sur des supports spéciaux ● Configuration du format et du type de papier ● Chargement de l'original ●...
Page 36
Présentation des bacs Pour modifier le format, vous devez régler les guides papier. Guide de longueur du papier Guide de largeur du papier Plaque inférieure du papier Levier d'extension du bac Chapitre 3 Support et bac FRWW...
Page 37
Chargement du papier dans le bac Introduction Les rubriques suivantes décrivent comment préparer et charger le papier dans le bac 2, le bac 3 en option et le bac multifonction 1. Préparation du papier ● Bac 2 / bac en option ●...
Page 38
Retirez le bac à papier. Pincez et faites glisser le guide de largeur du papier et le levier de longueur du papier jusqu'au logement de format de papier approprié, marqué en bas du bac, pour ajuster le format. Incurvez ou ventilez le bord de la pile de papier pour séparer les pages avant de charger le papier.
Page 39
Une fois le papier inséré dans le bac, pincez et faites glisser les guides de largeur et de longueur du papier. Ne poussez pas le guide de largeur du papier ● trop loin sous peine de déformer le support. Si vous ne réglez pas le guide de largeur du ●...
Page 40
Bac multifonction 1 Le bac multifonction peut contenir des formats et types de supports d'impression spéciaux, tels que des cartes postales et le format bristol. Maintenez la poignée du bac multifonction, puis tirez-la vers le bas pour ouvrir et retirer l'extension du bac multifonction.
Page 41
Pincez les guides de largeur du papier du bac multifonction, puis ajustez-les à la largeur du papier. Ne forcez pas trop dessus sous peine de plier le papier, entraînant alors un bourrage papier ou une inclinaison. Lorsque vous imprimez un document, définissez le format et le type de papier pour le bac multifonction.
Page 42
Impression sur des supports spéciaux Le paramètre de papier dans la machine et dans le pilote doit correspondre pour imprimer sans erreur de différence de papier. Sinon, si votre machine prend en charge un écran d'affichage, vous pouvez le configurer à l'aide du bouton Menu du panneau de commande.
Page 43
Vous devez utiliser une encre résistante à la chaleur qui ne fondera pas, ne s'évaporera pas ou ne dégagera ● pas d'émissions dangereuses une fois soumise à la température de fusion de la machine pendant 0,1 seconde (environ 170 °C (338 °F)). L'encre du papier préimprimé...
Page 44
Configuration du format et du type de papier Le paramètre de papier dans la machine et dans le pilote doit correspondre pour imprimer sans erreur de différence de papier. Dans l'application ou le pilote d'impression, définissez le type de papier dans la fenêtre Options d'impression > Propriétés >...
Page 45
Chargement de l'original Introduction Les rubriques suivantes décrivent comment préparer les originaux à des fins de copie et comment charger les originaux sur la vitre du scanner ou dans le bac d'alimentation. Préparation des originaux ● Chargement des originaux ● Préparation des originaux Ne chargez pas de documents dont le format est inférieur à...
Page 46
Levez et ouvrez le capot du scanner. Chapitre 3 Support et bac FRWW...
Page 47
Placez le document d'origine face vers le bas sur la vitre du scanner. Alignez-le sur le guide d'alignement dans le coin supérieur gauche de la vitre. Fermez le capot du scanner. REMARQUE : Le fait de laisser le capot du scanner ouvert ●...
Page 48
Chargez l'original face vers le haut dans le bac d'entrée du bac d'alimentation. Assurez-vous que le dessous de la pile d'originaux correspond au format de papier marqué sur le bac d'entrée. Ajustez les guides de largeur du bac d'alimentation au format du papier. REMARQUE : La présence de poussière sur la vitre du bac d'alimentation peut provoquer des lignes noires sur l'impression.
Page 49
Spécifications relatives aux supports d'impression Le tableau suivant décrit les attributs des supports d'impression pris en charge par l'imprimante. Les attributs incluent le type de support, le format, les dimensions, le grammage et la capacité du bac pour le support spécifié. Type Format Dimensions...
Page 50
L'imprimante ne prend pas en charge l'impression recto verso de papier épais, de papier bond et de papier cartonné. Types de papier disponibles dans le bac multifonction 1 : ordinaire, moyen 96 à 110 g, épais 110 à 130 g, fin 60 à 74 g, HP LaserJet 90 g, coloré, préimprimé, recyclé, bond, intermédiaire 85 à...
Page 51
Installation de l'imprimante Configuration de l'imprimante et installation du logiciel ● Instructions d'installation du logiciel ● FRWW...
Page 52
Configuration de l'imprimante et installation du logiciel Pour obtenir des instructions de configuration de base, reportez-vous au Guide d'installation rapide livré avec l'imprimante. Pour des instructions supplémentaires, reportez-vous à l'assistance HP disponible sur Internet. Accédez à l'adresse www.hp.com/support/ljM438MFP, www.hp.com/support/ljM440MFP, www.hp.com/support/ ljM442MFP, www.hp.com/support/ljM443MFP...
Page 53
Les plates-formes des systèmes d'exploitation serveur prennent en charge l'installation du pilote d'impression HP LaserJet MFP M438, M440, M442, M443 uniquement via l'assistant Ajout d'imprimante. Autres pilotes d'impression HP LaserJet MFP M438, M440, M442, M443 pris en charge téléchargeables sur hp.com : HP UPD PCL6 ●...
Page 54
Chapitre 4 Installation de l'imprimante FRWW...
Page 55
Impression de documents sécurisés à partir du panneau de commande ● REMARQUE : les fonctionnalités et périphériques en option pris en charge peuvent varier en fonction de votre modèle. Pour plus d'informations sur le pilote d'impression, rendez-vous sur www.hp.com/support/ljM438MFP, www.hp.com/support/ljM440MFP, www.hp.com/support/ljM442MFP, www.hp.com/support/ljM443MFP FRWW...
Page 56
Configuration de l'impression sur le panneau de commande Les informations suivantes décrivent les fonctions de configuration de l'imprimante disponibles sur le panneau de commande. Ces fonctions contrôlent l'aspect des pages imprimées. REMARQUE : il se peut que certains menus n'apparaissent pas sur l'écran, selon les options ou les modèles. Si tel est le cas, ces menus ne s'appliquent pas à...
Page 57
Présentation des tâches d'impression lors de l'utilisation d'un pilote d'impression universel (UPD) et d'un pilote d'imprimante hôte discret Le tableau ci-dessous fournit une brève description des tâches d'impression lors de l'utilisation d'un UPD HP et du pilote d'imprimante discret. Tableau 5-1 Sélection de tâches d'impression pour une impression classique et confidentielle...
Page 58
Vérifiez que la machine est connectée à votre ordinateur et sous tension. Sur le pilote UPD HP, sélectionnez le mode Tâche personnelle, puis saisissez un code PIN et un nom d'utilisateur.
Page 59
Copie Ce chapitre décrit les tâches de copie courantes. Fonctions de copie du panneau de commande ● Copie de base ● Modification des paramètres pour chaque copie ● Copie de pièce d'identité ● FRWW...
Page 60
Fonctions de copie du panneau de commande Fonction de copie Les rubriques suivantes décrivent comment utiliser les fonctions Copie et Configuration copie sur le panneau de commande. Ces fonctions contrôlent l'aspect des copies générées. REMARQUE : il se peut que certains menus n'apparaissent pas sur l'écran, selon les options ou les modèles. Si tel est le cas, ces menus ne s'appliquent pas à...
Page 61
Tableau 6-1 Fonction de copie (suite) Elément Description Recto verso Vous pouvez configurer la machine pour imprimer des copies des deux côtés d'une feuille. REMARQUE : disponible 1 -> Recto : permet de numériser un seul côté d'un original et de l'imprimer sur un seul côté du papier. ●...
Page 62
Tableau 6-1 Fonction de copie (suite) Elément Description Noirceur Permet de régler le niveau de luminosité pour faciliter la lecture d'une copie, notamment lorsque l'original contient des marquages flous et des images sombres. Type d'original Permet d'améliorer la qualité de copie en sélectionnant le type de document pour la tâche de copie en cours. Rotation de l'image Vous permet de faire pivoter l'image dans les originaux.
Page 63
Tableau 6-2 Configuration copie Elément Description Modifier la valeur par Les options de copie peuvent être définies sur celles les plus fréquemment utilisées. défaut Changement automatique Il s'agit de l'option à configurer pour définir si la machine doit ou non poursuivre l'impression lorsqu'un bac est de bac vide.
Page 64
Copie de base Sélectionnez Copie > Menu > Fonction de copie sur le panneau de commande. Vous pouvez également sélectionner Menu > Fonction de copie sur le panneau de commande. Placez un seul document face vers le bas sur la vitre de document ou chargez les documents face vers le haut dans le bac d'alimentation.
Page 65
Modification des paramètres pour chaque copie Votre machine fournit des paramètres par défaut pour la copie, de sorte à pouvoir rapidement et facilement effectuer une copie. REMARQUE : Si vous appuyez sur le bouton Arrêter/Effacer à deux reprises lors de la configuration des options de ●...
Page 66
Copie réduite ou agrandie Vous pouvez réduire ou agrandir la taille d'une image copiée de 25 à 400 % depuis le bac d'alimentation ou la vitre du scanner. REMARQUE : Il se peut que cette fonction ne soit pas disponible, selon le modèle ou les produits en option. ●...
Page 67
Copie de pièce d'identité Votre machine peut imprimer des originaux recto verso sur une seule feuille. La machine imprime un côté de l'original sur la partie supérieure de la feuille et l'autre côté sur la partie inférieure, sans réduire la taille de l'original. Cette fonction est utile pour copier un petit élément (carte de visite, par exemple).
Page 68
Tournez l'original et placez-le sur la vitre du scanner à l'endroit indiqué par les flèches. Ensuite, fermez le capot du scanner. Appuyez sur le bouton Démarrer Figure 6-1 Avant et arrière de la carte ID REMARQUE : Si vous n'appuyez pas sur le bouton Démarrer , seul le recto est copié.
Page 69
Numérisation Ce chapitre décrit la procédure normale et habituelle pour numériser des originaux. REMARQUE : Une tâche de numérisation ne peut pas être exécutée en même temps qu'une tâche d'impression. Numérisation depuis la machine ● Numérisation depuis un ordinateur ● Envoi d'images numérisées vers différentes destinations ●...
Page 70
Si tel est le cas, ces menus ne s'appliquent pas à votre machine. REMARQUE : Pour que le bouton Numériser vers fonctionne, vous devez installer le logiciel HP Scan sur l'ordinateur. Pour modifier les options de menu : Appuyez sur Numériser...
Page 71
Élément Description Résolution Permet de définir la résolution d'image. Format d'origine Permet de définir le format d'image. Original Type (Type Permet de définir le type de document original. d’original) Recto verso Permet de spécifier si la machine numérise un côté (recto) ou les deux côtés (recto verso ou recto verso pivoté) de la feuille.
Page 72
● Numériser vers PC L'installation du logiciel complet HP LaserJet MFP M438, M440, M442, M443 inclut l'application HP Scan. L'application HP Scan active le bouton Numériser vers situé sur le panneau de commande de l'imprimante. L'application HP Scan inclut l'utilitaire de configuration de la numérisation vers PC pour configurer les paramètres de numérisation utilisés lors de toute numérisation effectuée via le bouton Numériser vers du panneau de...
Page 73
Documents. Ce dossier peut varier en fonction de votre système d'exploitation ou de l'application que vous utilisez. Numérisation à l'aide du logiciel HP Scan La solution logicielle complète disponible sur hp.com, inclut une application de numérisation compatible TWAIN. Ouvrez l'application HP Scan : Cliquez sur le bouton Démarrer.
Page 74
Ouvrez une application, telle qu'Adobe Photoshop. Cliquez sur Fichier > Importer, puis sélectionnez le scanner. Définissez les options de numérisation. Numérisez et enregistrez votre image numérisée. Numérisation à l'aide du pilote WIA Votre machine prend en charge le pilote WIA (Acquisition d'image Windows) pour numériser des images. WIA est l'un des composants standard fournis par Microsoft Windows et fonctionne avec les scanners et appareils photo numériques.
Page 75
Installation d'un pilote d'imprimante WSD Sélectionnez Démarrer > Panneau de commande > Périphériques et imprimantes > Ajouter une imprimante. Cliquez sur Ajouter une imprimante Bluetooth, sans fil ou réseau dans l'assistant. Dans la liste des imprimantes, sélectionnez celle que vous voulez utiliser, puis cliquez sur Suivant. REMARQUE : L'adresse IP de l'imprimante WSD est au format http://adresse_IP/ws/(exemple : http:// ●...
Page 76
Envoi d'images numérisées vers différentes destinations Les rubriques suivantes fournissent des informations sur la configuration et l'envoi d'images numérisées à l'aide d'un serveur de messagerie ou FTP/SMB. REMARQUE : M438n ne prend pas en charge les fonctions de numérisation vers le serveur de messagerie ou FTP/SMB.
Page 77
Lancez un navigateur Web, puis saisissez l'adresse IP de votre imprimante dans la fenêtre du navigateur pour accéder au serveur Web intégré (EWS). Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section Accès aux paramètres à l'aide du serveur Web intégré (EWS) à la page Configurez le réseau dans les paramètres réseau.
Page 79
Système et autres paramètres Configuration de la machine ● Configuration papier ● Rapport ● Maintenance ● Configuration réseau ● Accès aux paramètres à l'aide du serveur Web intégré (EWS) ● FRWW...
Page 80
Pour remettre la machine sous tension, appuyez sur le bouton (Alimentation/Réactivation) du ● panneau de commande. Si vous exécutez le pilote d'imprimante ou l'application HP Scan, la période s'étend automatiquement. ● Lorsque la machine est connectée au réseau ou exécute une tâche d'impression, la fonction Mise hors ●...
Page 81
Élément Description Auto Continue (Impr Permet de déterminer si la machine doit ou non poursuivre l'impression lorsqu'elle détecte que le papier ne continue auto) correspond pas aux paramètres de papier. 0 s : cette option vous permet de continuer l'impression lorsque le format de papier que vous avez ●...
Page 82
Configuration papier REMARQUE : il se peut que certains menus n'apparaissent pas sur l'écran, selon les options ou les modèles. Si tel est le cas, ces menus ne s'appliquent pas à votre machine. Pour modifier les options de menu : Appuyez sur Menu >...
Page 83
Rapport REMARQUE : il se peut que certains menus n'apparaissent pas sur l'écran, selon les options ou les modèles. Si tel est le cas, ces menus ne s'appliquent pas à votre machine. Pour modifier les options de menu : Appuyez sur Menu >...
Page 84
Maintenance REMARQUE : il se peut que certains menus n'apparaissent pas sur l'écran, selon les options ou les modèles. Si tel est le cas, ces menus ne s'appliquent pas à votre machine. Pour modifier les options de menu : Appuyez sur Menu >...
Page 85
Configuration réseau REMARQUE : il se peut que certains menus n'apparaissent pas sur l'écran, selon les options ou les modèles. Si tel est le cas, ces menus ne s'appliquent pas à votre machine. Pour modifier les options de menu : Appuyez sur Menu >...
Page 86
Toute imprimante multifonction connectée au réseau dispose d'un serveur Web intégré pour afficher et modifier les paramètres de l'imprimante. Pour plus d'informations sur le serveur Web intégré, reportez-vous à la section http://support.hp.com. Accès au serveur Web intégré Pour ouvrir le serveur EWS, procédez comme suit : Imprimez une page de configuration pour trouver l'adresse IP ou le nom d'hôte de votre imprimante.
Page 87
Dans le serveur Web intégré, cliquez sur l'onglet Sécurité. Dans le volet de navigation de gauche, sélectionnez Comptabilisation, puis cliquez sur l'option Méthodes de comptabilisation. Sélectionnez l'option Comptabilisation standard. Deux options sont disponibles pour la fonction Comptabilisation des tâches : Pas de comptabilisation : Lorsque cette option est sélectionnée, la fonction de Comptabilisation des ●...
Page 88
Saisissez l'adresse IP en notation décimale pointée ou en tant que nom d'hôte. Saisissez le numéro de port du serveur, de 1 à 65535. Cochez la case située en regard de Anonyme pour permettre aux personnes non autorisées d'accéder au serveur.
Page 89
Maintenance Ce chapitre fournit des informations sur l'achat de consommables, d'accessoires et de pièces de maintenance disponibles pour votre machine. Commander des consommables et des accessoires ● Consommables disponibles ● Accessoires disponibles ● Pièces de maintenance disponibles ● Stockage des consommables ●...
Page 90
Commander des consommables et des accessoires REMARQUE : les accessoires disponibles peuvent varier d'un pays/une région à un(e) autre. Contactez votre représentants commerciaux pour obtenir la liste des pièces de maintenance et des consommables disponibles. Chapitre 9 Maintenance FRWW...
Page 91
HP recommande de ne pas utiliser de cartouches de toner non-HP (rechargées ou reconditionnées). HP ne garantit en aucun cas la qualité des cartouches de toner non-HP. La maintenance ou les réparations requises suite à l'utilisation de cartouches de toner non-HP ne seront pas couvertes par la garantie de la machine.
Page 92
Vous pouvez acheter des accessoires pour améliorer les performances et la capacité de votre machine. Ces accessoires doivent être installés par un fournisseur de services agréé HP qualifié, un revendeur ou le détaillant qui vous a vendu la machine. Contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance agréé HP pour commander un accessoire.
Page 93
Pièces de maintenance disponibles Pour acheter des pièces de maintenance, contactez la personne à qui vous avez acheté la machine. Les pièces de maintenance ne peuvent être remplacées que par un fournisseur de services agréé, un revendeur ou le détaillant à...
Page 94
Stockage des consommables Les consommables incluent des composants sensibles à la lumière, à la température et à l'humidité. HP suggère aux utilisateurs de suivre ces recommandations afin d'assurer des performances optimales, une qualité supérieure et une durée de vie plus longue de vos nouveaux consommables HP.
Page 95
HP, l'utilisation d'une cartouche de toner d'un autre fournisseur ou d'une cartouche de toner rechargée n'a pas d'incidence sur la garantie du client ni sur un contrat d'assistance HP avec le client. Toutefois, si la panne ou les dégâts peuvent être attribués à l'utilisation d'une cartouche de toner d'un autre fournisseur ou d'une cartouche de toner rechargée, HP facturera le montant correspondant au temps et au...
Page 96
Répartition du toner Lorsque la durée de vie d'une cartouche de toner arrive à sa fin : Des stries blanches apparaissent, l'impression est plus claire et/ou la densité varie d'un côté à l'autre. ● Le LED d'état clignote en rouge. Le message indiquant un niveau de toner bas peut s'afficher sur l'écran. ●...
Page 98
Installation de cartouches de toner Retirez la cartouche de toner de son emballage d'expédition. CONSEIL : laissez le bouchon orange en place. Il est nécessaire pour le remplacement de la cartouche de toner. Tenez la cartouche de toner comme illustré, puis agitez-la pour répartir le toner dans la cartouche. Chapitre 9 Maintenance FRWW...
Page 99
Tirez la languette orange ou rouge, puis retirez-la complètement. FRWW Installation de cartouches de toner...
Page 100
Alignez la cartouche de toner sur l'ouverture, puis poussez-la jusqu'à ce qu'elle soit bien en place. Lorsque la cartouche est bien en place, un clic est émis. Fermez les portes avant et droite. Chapitre 9 Maintenance FRWW...
Page 101
Installation de l'unité d'imagerie ATTENTION : laissez les portes avant et droite ouvertes jusqu'à la fin de toutes les étapes d'installation. Retirez l'unité d'imagerie de son emballage d'expédition et placez-la sur une surface plane. Enlevez le ruban adhésif d'expédition situé sur la partie inférieure et les côtés de l'unité. FRWW Installation de l'unité...
Page 102
Retirez les verrous d'expédition orange de l'unité d'imagerie. Chapitre 9 Maintenance FRWW...
Page 103
Enlevez le ruban adhésif restant et la feuille de protection de l'unité d'imagerie. ATTENTION : ne touchez pas la surface du rouleau du tambour exposée. REMARQUE : n'exposez pas l'unité d'imagerie à la lumière plus de quelques minutes. FRWW Installation de l'unité d'imagerie...
Page 104
Retirez la fiche orange à l'arrière de l'unité d'imagerie. ATTENTION : une fois la fiche retirée, veillez à maintenir l'unité d'imagerie à niveau. Son contenu peut se renverser si l'unité d'imagerie est inclinée. Ouvrez complètement la porte avant et la porte droite, placez l'unité d'imagerie avec précaution dans son emplacement, la partie inférieure de l'unité...
Page 105
Installez l'unité d'imagerie et assurez-vous qu'elle est correctement fixée. REMARQUE : si l'unité d'imagerie se bloque ou ne glisse pas correctement dans l'armoire, vérifiez que la porte droite est complètement ouverte, réalignez l'unité et installez-la. FRWW Installation de l'unité d'imagerie...
Page 106
Connectez le câble électrique et faites-le passer dans le support, comme indiqué. ATTENTION : assurez-vous que le connecteur est bien en place dans la prise. Chapitre 9 Maintenance FRWW...
Page 107
Installez deux vis comme indiqué. Vérifiez que le connecteur électrique est correctement branché et fixé. Assurez-vous que les deux vis sont bien installées. FRWW Installation de l'unité d'imagerie...
Page 108
Surveillance de la durée de vie des consommables Si vous rencontrez des bourrages papier fréquents ou des problèmes d'impression, vérifiez le nombre de pages que la machine a imprimées ou numérisées. Remplacez les parties correspondantes, si nécessaire. REMARQUE : Certains menus peuvent ne pas apparaître sur l'écran, selon les options ou les modèles. Dans ce cas, cela ●...
Page 109
Définition de l'alerte de niveau de toner bas Si le niveau de toner de la cartouche est faible, un message ou un voyant apparaît, invitant l'utilisateur à changer la cartouche de toner. Vous pouvez définir l'option d'affichage de ce voyant ou message. REMARQUE : sur certains modèles, il peut être nécessaire d'appuyer sur pour naviguer dans les menus...
Page 110
Nettoyage de la machine En cas de problèmes de qualité d'impression ou si vous utilisez votre machine dans un environnement poussiéreux, vous devez la nettoyer régulièrement pour garantir des conditions d'impression optimales et utiliser votre machine plus longtemps. ATTENTION : Le nettoyage de l'armoire de la machine avec des produits nettoyants contenant de grandes quantités ●...
Page 111
Nettoyage du rouleau REMARQUE : Mettez la machine hors tension et débranchez le cordon d'alimentation. Attendez que la machine ● refroidisse. Les illustrations de ce guide de l'utilisateur peuvent différer de votre machine, selon les options ou les ● modèles. Vérifiez le type de votre machine. FRWW Nettoyage de la machine 103...
Page 114
Nettoyage de l'unité de numérisation Maintenir l'unité de numérisation propre permet de garantir les meilleures copies possibles. Nous vous suggérons de nettoyer l'unité de numérisation au début de chaque journée et pendant la journée si besoin. REMARQUE : Mettez la machine hors tension et débranchez le cordon d'alimentation. Attendez que la machine ●...
Page 115
Essuyez la surface du scanner jusqu'à ce qu'il soit propre et sec. Capot du scanner Vitre du scanner Vitre du bac d'alimentation Barre blanche Fermez le capot du scanner. FRWW Nettoyage de la machine 107...
Page 116
Etape 1 : téléchargement du micrologiciel à partir du site HP.com Rendez-vous sur www.hp.com/support, sélectionnez Pilotes et logiciels, saisissez le nom de l'imprimante dans le champ de recherche, cliquez sur Rechercher, puis sélectionnez le modèle dans la liste de résultats de la recherche.
Page 117
Web intégré, cliquez sur Poursuivre sur ce site Web (non recommandé). REMARQUE : choisir Poursuivre sur ce site Web (non recommandé) ne présente aucun risque pour l'ordinateur pour naviguer dans le serveur Web intégré de l'imprimante HP. Sélectionnez Connexion dans le coin supérieur droit de la page EWS. Figure 9-1 Page du serveur Web intégré...
Page 118
Saisissez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe. REMARQUE : si vous n'avez pas encore créé de mot de passe pour le serveur Web intégré, saisissez les informations d'identification par défaut de l'admin pour le nom d'utilisateur et le mot de passe. Sélectionnez l'onglet Maintenance.
Page 119
REMARQUE : ce processus prendra quelques minutes. Ne fermez pas la fenêtre de navigateur et n'interrompez pas la communication tant que le serveur Web intégré (EWS) HP n'a pas affiché la page de confirmation. Suivez le reste des instructions à l'écran pour terminer l'installation.
Page 121
10 Paramètres utiles Ce chapitre explique comment parcourir le statut actuel de votre machine et détaille la méthode de configuration des paramètres avancés de la machine. Configuration initiale de la machine ● Paramètres de base de la machine ● Réglage de l'altitude ●...
Page 122
Configuration initiale de la machine Après avoir configuré l'imprimante et connecté l'imprimante à un câble d'alimentation, suivez les étapes ci-après pour définir un mot de passe : Sélectionnez votre pays dans la liste de pays. REMARQUE : En fonction du pays sélectionné, le système sélectionne la langue. Entrez un code PIN numérique à...
Page 123
Paramètres de base de la machine Pour modifier les paramètres par défaut de la machine, procédez comme suit : REMARQUE : sur certains modèles, il peut être nécessaire d'appuyer sur pour naviguer dans les menus inférieurs. Sélectionnez Menu > Configuration système > Configuration de la machine sur le panneau de commande.
Page 124
Réglage de l'altitude La qualité d'impression est affectée par la pression atmosphérique, déterminée par la hauteur de la machine par rapport au niveau de la mer. Les informations suivantes vous guident sur la configuration de votre machine pour obtenir la meilleure qualité d'impression. Avant de définir la valeur de l'altitude, déterminez l'altitude de l'emplacement où...
Page 125
11 Dépannage Ce chapitre vous donne des informations utiles sur les étapes à suivre en cas d'erreur. Problèmes liés au chargement du papier ● Suppression des bourrages papier ● Signification du voyant d'état ● Comprendre les messages sur l'écran ● Problèmes de connexion du câble et de l'alimentation ●...
Page 126
Problèmes liés au chargement du papier Le tableau suivant décrit les problèmes courants liés au chargement du papier et les solutions proposées pour chacun de ces problèmes. Condition Solutions suggérées Pages collées entre elles. Vérifiez la capacité papier maximale du bac. ●...
Page 127
Suppression des bourrages papier Introduction Les rubriques suivantes décrivent comment supprimer les bourrages papier dans différents emplacements à l’intérieur de l’imprimante et du scanner. REMARQUE : pour éviter de déchirer le papier, retirez le bourrage papier lentement et délicatement. Les illustrations de ce guide de l’utilisateur peuvent différer de votre imprimante, selon les modèles ou produits en option.
Page 128
Retirez le bourrage papier en tirant délicatement et directement sur le papier. Enfoncez le bac dans l'imprimante jusqu'à ce qu'il soit bien en place. Dans le bac multifonction 1 Retirez le bourrage papier en tirant délicatement et directement sur le papier. ▲...
Page 129
Ouvrez le guide de bourrage et retirez tout papier coincé. Ouvrez le capot de bourrage de l'unité de fusion et retirez le papier. FRWW Suppression des bourrages papier 121...
Page 130
Fermez le capot latéral. Dans la zone de sortie ATTENTION : la zone de l'unité de fusion est très chaude. Faites attention lorsque vous retirez le papier de l’imprimante. Retirez le bourrage papier en tirant délicatement et directement sur le papier. Si vous ne voyez pas de papier dans cette zone, arrêtez et passez à...
Page 131
Ouvrez le capot latéral. Retirez le papier coincé de l'unité de sortie ou de l'unité de fusion. Fermez le capot latéral. FRWW Suppression des bourrages papier 123...
Page 132
Dans la zone de l'unité d'impression recto verso Ouvrez le capot latéral. Retirez le papier coincé dans l'ensemble du rouleau de transfert. 124 Chapitre 11 Dépannage FRWW...
Page 133
Libérez l'ensemble du rouleau de transfert et retirez le papier coincé. Fermez le capot latéral. Suppression des bourrages papier de document original REMARQUE : pour éviter les bourrages de document, utilisez la vitre du scanner pour les documents originaux épais, fins ou mixtes. ATTENTION : pour éviter de déchirer le document, retirez-le doucement.
Page 134
Retirez délicatement le document original du bac d'alimentation. Fermez le capot du bac d'alimentation. 126 Chapitre 11 Dépannage FRWW...
Page 135
Bourrage papier de document original à l'intérieur du scanner Ouvrez le capot du bac d'alimentation. Retirez délicatement le document original du bac d'alimentation. Si vous ne voyez pas de papier dans cette zone, arrêtez et passez à l’étape suivante : FRWW Suppression des bourrages papier 127...
Page 136
Ouvrez le couvercle du scanner. Saisissez le document original mal placé, puis retirez le papier dans la zone d’alimentation en le tirant délicatement. 128 Chapitre 11 Dépannage FRWW...
Page 137
Fermez le capot du scanner. Fermez le capot du bac d'alimentation. Bourrage papier de document original dans la zone de sortie du scanner Ouvrez le capot d'accès aux bourrages du bac d'alimentation et soulevez le bac d'alimentation. FRWW Suppression des bourrages papier 129...
Page 138
Retirez délicatement le document original du bac d'alimentation. Fermez le capot d'accès aux bourrages du bac d'alimentation et abaissez le bac d'alimentation. 130 Chapitre 11 Dépannage FRWW...
Page 139
Bourrage papier du document original dans le circuit recto verso du scanner Ouvrez le capot du bac d'alimentation. Ouvrez le capot d'accès aux bourrages de l'unité recto verso. Retirez délicatement le document original du bac d'alimentation. FRWW Suppression des bourrages papier 131...
Page 140
Fermez le capot d'accès aux bourrages de l'unité recto verso et le capot du bac d’alimentation. 132 Chapitre 11 Dépannage FRWW...
Page 141
Signification du voyant d'état La couleur du voyant indique l'état actuel de la machine. REMARQUE : Certains voyants peuvent ne pas être disponibles selon le modèle ou le pays/la région. ● Pour résoudre une erreur, consultez le message d'erreur et les instructions correspondantes dans la section ●...
Page 142
Rendement déclaré pour les cartouches conformément à la norme ISO/IEC 19798. Les rendements réels varient considérablement selon les images imprimées et d'autres facteurs. Pour plus d'informations, consultez la page http://www.hp.com/go/learnaboutsupplies. Une petite quantité de toner peut rester dans la cartouche, même lorsque le voyant rouge est allumé et que l'imprimante interrompt l'impression.
Page 143
Comprendre les messages sur l'écran Des messages s'affichent sur l'écran du panneau de commande pour indiquer l'état ou les erreurs de la machine. Consultez les tableaux ci-dessous pour comprendre les messages et leur signification et corriger le problème, si nécessaire. REMARQUE : Vous pouvez également résoudre l'erreur en consultant les directives de la fenêtre Etat d'impression, ●...
Page 144
Installez-la. IMG. non compatible L'unité d'imagerie que vous avez installée n'est pas adaptée Installez une unité d'imagerie ● à votre machine. d'origine HP, conçue pour votre L'unité d'imagerie n'est pas machine. compatible. Consultez le guide de l'utilisateur IMG. non installée L'unité...
Page 145
HP, l'utilisation d'une cartouche de toner d'un autre fournisseur ou d'une cartouche de toner rechargée n'a pas d'incidence sur la garantie du client ni sur un contrat d'assistance HP avec le client. Toutefois, si la panne ou les dégâts peuvent être attribués à l'utilisation d'une cartouche de toner d'un autre fournisseur ou d'une cartouche de toner rechargée, HP facturera le montant correspondant au temps et au...
Page 146
Messages liés au réseau Message Signification Solutions suggérées Conflit des adresses IP L'adresse IP du réseau que vous avez Vérifiez l'adresse IP et remplacez-la, si configuré est utilisée par un autre nécessaire. Cette adresse IP est en conflit avec les utilisateur.
Page 147
Message Signification Solutions suggérées Erreur : [numéro d'erreur] Un problème s'est produit avec le système Redémarrez la machine. Si le problème ● de moteur. persiste, appelez l'assistance technique. Panne du moteur : [numéro d'erreur] Eteignez puis rallumez. Appelez l'assistance technique si le problème persiste.
Page 148
Problèmes de connexion du câble et de l'alimentation Condition Solutions suggérées La machine n'est pas alimentée ou le câble de connexion entre Connectez d'abord la machine à l'alimentation électrique. Si la ● l'ordinateur et la machine n'est pas bien en place. machine est dotée d'un bouton Alimentation/Réactivation sur le panneau de commande, appuyez sur ce bouton.
Page 149
Problèmes d'impression Le tableau suivant décrit les problèmes d'impression courants, les causes possibles et les solutions proposées. Condition Cause possible Solutions suggérées La machine n'imprime La machine ne reçoit aucune alimentation. Connectez d'abord la machine à l'alimentation pas. électrique. Si la machine est dotée d'un bouton Alimentation/Réactivation sur le panneau de commande, appuyez sur ce bouton.
Page 150
Condition Cause possible Solutions suggérées La tâche d'impression est La tâche d'impression est peut-être très complexe. Réduisez la complexité de la page ou essayez extrêmement lente. d'ajuster les paramètres de qualité d'impression. La moitié de la page est Le paramètre d'orientation de la page est peut-être Modifiez l'orientation de la page dans votre vide.
Page 151
Condition Cause possible Solutions suggérées La machine n'imprime pas Le format de papier et le paramètre du format de Définissez le format de papier approprié dans l'option le papier au format papier ne correspondent pas. Personnalisé de l'onglet Papier dans les Préférences spécial, tel que le papier d'impression.
Page 152
Problèmes de qualité d'impression Le tableau suivant décrit les problèmes de qualité d'impression courants, il présente des exemples pour chacun de ces problèmes et répertorie les solutions proposées. Condition Exemple Solutions suggérées Impressions claires ou pâles Si une trace blanche verticale ou une zone décolorée apparaît ●...
Page 153
Condition Exemple Solutions suggérées Suppression de zones de Si des zones décolorées, généralement arrondies, apparaissent de A a B b C couleur manière aléatoire sur la page : A a B b C Il est possible qu'une seule feuille de papier soit défectueuse. ●...
Page 154
Condition Exemple Solutions suggérées Traînées de toner Nettoyez l'intérieur de la machine. ● Vérifiez le type de papier et la qualité. ● Retirez la cartouche de toner et installez-en une nouvelle. ● Défauts verticaux répétés Si des marques apparaissent de façon répétitive et à intervalles réguliers sur la face imprimée de la page : La cartouche de toner est peut-être endommagée.
Page 155
Condition Exemple Solutions suggérées Inclinaison de la page Vérifiez que le papier est correctement chargé. ● Vérifiez le type de papier et la qualité. ● Assurez-vous que les guides ne sont pas trop serrés ou trop ● lâches contre la pile de papier. Gondolage ou tuilage Vérifiez que le papier est correctement chargé.
Page 156
Condition Exemple Solutions suggérées Caractères manquants Les caractères manquants sont des zones blanches dans des parties de caractères devant normalement être pleins et noirs : La surface du papier sur laquelle vous imprimez est peut-être ● incorrecte. Retirez le papier, puis retournez-le. Le papier ne répond peut-être pas aux spécifications.
Page 157
Problèmes de copie Le tableau suivant décrit les problèmes de copie courants et les solutions proposées. Condition Solutions suggérées Les copies sont trop claires ou Réglez la noirceur dans les fonctionnalités de copie pour éclaircir ou assombrir l'arrière-plan des copies. trop foncées.
Page 158
Problèmes de numérisation Le tableau suivant décrit les problèmes de numérisation courants et les solutions proposées. Condition Solutions suggérées Le scanner ne fonctionne pas. Assurez-vous que le document original à numériser est placé face vers le bas sur la vitre du scanner ●...
Page 159
Problèmes liés au système d'exploitation Condition Solutions suggérées Le message « Fichier en Quittez toutes les applications logicielles. Supprimez tous les logiciels du groupe de démarrage, puis cours d'utilisation » redémarrez Windows. Réinstallez le pilote d'impression. s'affiche pendant l'installation. Les message « Défaillance Fermez les autres applications, redémarrez Windows, puis relancez l'impression.