Page 2
Première mise en service, tableau des programmes, réglages PW 6065 Vario fr - FR Lisez impérativement la notice d'utilisation et d'installation avant d'installer et de mettre en service votre appareil.Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil. M.-Nr. 07 592 850...
Page 3
Table des matières Première mise en service ......... . . 4 Tableau des programmes .
Page 4
Table des matières Niveau+ ............38 Enregistrer .
Page 5
Première mise en service Mise en service Monter et raccorder correctement le lave-linge avant la première mise en service. Veuillez tenir compte de la no- tice d'utilisation et d'installation. La première mise en service doit être effectuée com- plètement car les réglages pour le fonctionnement quoti- dien de l'appareil sont fixés pendant la première mise en service.
Page 6
Première mise en service Réglage de l’heure Il est possible qu'une heure ait déjà été enregistrée à l'usine. Dans ce cas, ce réglage n'est pas proposé. Il est possible de modifier l'heure à votre convenance à partir du menu "Régla- ges".
Page 7
Première mise en service Sélectionner les groupes d'activité Lorsque vous sélectionnez le groupe d'activité vous déter- minez les programmes qui seront disponibles sur le lave-linge. Dans ce fascicule vous pouvez voir dans le cha- pitre "Tableau des programmes" à quel groupe d'activité correspondent les différents programmes.
Page 8
Première mise en service Les réglages qui doivent à présent Veuillez lire le "Raccordement à être validés l'un après l'autre (et mo- l'eau" dans le chapitre "Installation et difiés si nécessaire) sont expliqués raccordement". dans le chapitre Menu Réglages. Régler le contraste Cochez les cases correspondant à...
Page 9
Première mise en service Code mod exploitant En mode monnayeur l'interface de Le menu Réglages/mode exploitant (sauf la langue J) peut être protégé par série RS 232 pour la carte interface 6 est active (le module IK6 doit être un code pour éviter les accès non auto- monté).
Page 10
Première mise en service Sécurités de transport Le lave-linge vous rappelle que les sécurités de transport doivent être enlevées. ^ Si les sécurités de transport ont été enlevées, confirmez-le en pressant le sélecteur multifonctions ou enlevez les sécu- rités de transport puis validez. Recommencer la première mise en service Pour vérifier que tous les réglages sont corrects.
Page 11
Première mise en service Couleurs 60°C Sélection programme... 2 Non repassable 40°C Réglages F... 3 Fin 40°C 15:00 4 Laine H 30°C Pour terminer la première mise en service, un premier pro- gramme de lavage doit être démarré. En cas d'interruption de tension avant le départ du pre- mier programme (par exemple si la touche K est ac- tionnée) la première mise en service peut être recom- mencée.
Page 12
Tableau des programmes Programmes de base Blanc 70°C - 95°C 6,5 kg maximum Textiles Textiles en coton et lin, draps, langes, linge de corps. Options Prélavage, Arrêt amidonnage, Arrêt cuve pleine, Intensif*, Niveau plus* Lessive Universelle Couleurs froid - 60°C 6,5 kg maximum Textiles Textiles en coton ou mélangés, T-shirts, pantalons...
Page 13
Tableau des programmes Laine / froid - 40°C 2,5 kg maximum Textiles Textiles en laine lavable et laine mélangée. Remarque Vitesse d'essorage : 1200 tr/min maximum Options Arrêt cuve pleine Lessive Produit spécial laine Amidonnage froid - 40°C 3,5 kg maximum Conseil Le linge (nappe, serviette, vêtements de travail) doit être récem- ment lavé...
Page 14
Tableau des programmes Soie / froid - 30°C 2,5 kg maximum Textiles Soie et tissus lavables main qui ne contiennent pas de laine. Conseil Laver les bas fins et les soutien-gorges dans un filet de lavage. Remarque Vitesse d'essorage : 600 tr/min maximum Options Arrêt cuve pleine, Niveau plus* Lessive...
Page 15
Tableau des programmes Outdoor froid - 40°C 3,0 kg maximum ® Textiles Vêtements d'extérieurs en microfibres comme le Gore-Tex ® ® SYMPATEX , WINDSTOPPER , etc. Conseil – Fermez les fermetures à glissière. – N'utilisez pas d'adoucissant. Remarque Vitesse d'essorage : 900 tr/min maximum Options Arrêt amidonnage, Arrêt cuve pleine Lessive...
Page 16
Tableau des programmes Petites collectivités Textile foncé froid - 40°C 3,5 kg maximum Textiles Pièces de linge foncées en coton et en tissu mélangé. Conseil Retourner le linge pour le laver. Remarque Vitesse d'essorage : 1000 tr/min maximum Options Arrêt cuve pleine Lessive Lessive liquide couleur Jeans...
Page 17
Tableau des programmes Hôtels Linge de cuisine 60°C - 95°C 6,5 kg maximum Textiles Linge de cuisine en coton et lin, par exemple torchons, tabliers, pantalons et vestes de cuisine Conseil En cas de salissures tenaces, sélectionner le Prélavage. Ajouter un produit de prélavage contenant des enzymes.
Page 18
Tableau des programmes Oreillers 40°C - 95°C 2 oreillers (40 x 80cm) ou 1 oreiller (80 x 80 cm) Type de Oreillers lavables avec garniture plumes, duvet ou synthétique. linge Remarque Une phase d'essorage a lieu après l'humidification pour chasser l'air.
Page 19
Tableau des programmes Hygiène Hygiène ne pas mettre de linge Si une température de moins de 55°C a été utilisée dans le programme précé- dent ou que le programme Essorage a été sélectionné, Hygiène est affiché : "Démarrer le programme à 60°C minimum ou le programme Hygiène." Pour sélectionner le programme Hygiène: –...
Page 20
Tableau des programmes Boulangers/charcutiers Taches farine 40°C - 95°C 6,5 kg maximum Taches farine+ 40°C - 95°C Textiles Tablier, habit, calot, chiffons et torchons en coton ou en tissu mé- langé. Conseil – Utiliser une lessive contenant des enzymes. – En cas de salissures tenaces sélectionner le Taches de farine +. Remarque Le prérinçage permet d'éliminer les salissures grossières.
Page 21
Tableau des programmes Coiffeurs/soins Serviettes 40°C 5,5 kg maximum Serviettes+ 40°C - 80°C Textiles Serviettes en coton peu sales Conseil – Utiliser une lessive couleurs avec les textiles foncés. – En cas de salissures tenaces sélectionner Serviettes+. Options Arrêt cuve pleine Lessive Universelle Peignoirs...
Page 22
Tableau des programmes Pressings Aquanett délicat 25°C 4,0 kg maximum Textiles Vêtements non lavables tels que costumes, tailleurs, comportant une étiquette d'entretien w ou h Remarque – Après le nettoyage à l'eau suit un bain d'apprêt. – Utiliser un apprêt liquide, verser le produit par le comparti- ment assouplissant.
Page 23
Tableau des programmes Progr. spéciaux Vous pouvez composer 5 programmes spéciaux et leur donner des noms de programme. Veuillez les inscrire dans – ce tableau. – Exemple : – – EXTRA+ – – Prélavage intensif – – Lavage intensif 95 °C –...
Page 24
Commande de relais pour dosage externe Le lave-linge est équipé d'un adaptateur pour doseurs de lessive externes. Les pompes doseuses externes sont commandées par des relais dans le lave-linge. Les bidons doivent être remplis dans l'ordre indiqué avec les lessi- ves et les additifs correspondants.
Page 25
Commande de relais pour dosage externe Pré- Lavage Lavage Apprêtage lavage Début du Temp. atteinte bloc Sport Sport indoor Sport outdoor Hôtels Linge de cuisine Linge de table Voilages Draps Oreillers Désinfection DESIN th 15 min DESIN cth 20 min Hygiène Hygiène Sluice*...
Page 26
Commande de relais pour dosage externe Pré- Lavage Lavage Apprêtage lavage Début du Temp. atteinte bloc Boulangers/charcutiers Taches farine Taches farine+ Taches de graisse R 1 + R 2 R 1 + R 2 Taches de graisse+ R 1 + R 2 R 1 + R 2 Tenue de travail R 1 + R 2 R 1 + R 2 Tenue de travail+...
Page 27
Modification des réglages standard Le menu Réglages vous permet d'adapter l'électronique du lave-linge à des conditions variées. Suivant la programmation effectuée, le menu Réglages/mode exploitant peut être verrouillé par un code contre les accès non autorisés (sauf Langue J): – Code non nécessaire seuls certains réglages sont visibles et l'utilisateur peut les changer (Menu Ré- glages J) –...
Page 28
Menu Réglages J Ouvrir le menu Réglages Lorsque le menu Réglages n'est pas protégé, un certain nombre de réglages peuvent être modifiés sans que la saisie d'un code soit nécessaire. Couleurs 60°C Sélection programme... 2 Non repassable 40°C Réglages F... 3 Fin 40°C 15:00...
Page 29
Menu réglages/mode exploitant Ouvrir le menu réglages/mode exploitant Le menu Réglages peut être protégé contre les accès non autorisés (sauf la langue). Il doit alors être ouvert en entrant un code sous le mode exploitant. Sélectionner Réglages Réglages Retour A Langue F Mode exploitant...
Page 30
Menu réglages/mode exploitant Confirmer le code Confirmer le code Retour A ^ Confirmez le code saisi. Code saisi correct Menu ouvert Vous êtes à présent dans le mode exploitant. Si vous souhaitez protéger les réglages en évitant tout ac- cès non autorisé, vous pouvez modifier le code (voir ré- glage Mode exploitant).
Page 31
Menu réglages/mode exploitant Langue J Classer les langues Vous pouvez choisir entre plusieurs Vous pouvez régler dans quel ordre langues pour l'affichage. les quatre premières langues sont af- fichées, en sélectionnant l'option in- Le sous-menu Langue J permet de ternational ou international 4 langues choisir la langue affichée.
Page 32
Menu réglages/mode exploitant Heure Mode exploitant Vous pouvez décider d'afficher Vous pouvez modifier le code d'ac- l'heure sur 12 heures ou 24 heures cès au mode exploitant. ou de ne pas l'afficher. L'heure ac- ^ Saisissez l'ancien code. tuelle est affichée ensuite. ^ Entrez le nouveau code.
Page 33
Menu réglages/mode exploitant Veille Mémoire L'affichage s'assombrit après 10 mi- Au lancement du programme, l'appa- nutes et la touche Start clignote len- reil mémorise les paramètres sélec- tement. tionnés : option choisie, température ou vitesse d'essorage modifiée. Pour réactiver l'affichage, il suffit de toucher le sélecteur multifonctions ou Lorsque vous sélectionnez de nouveau une touche de sélection rapide.
Page 34
Menu réglages/mode exploitant Progr. spéciaux Vous pouvez composer 5 programmes spéciaux et leur don- ner des noms de programme. Ces 5 programmes spéciaux sont préprogrammés en usine avec des réglages de base : – Température de lavage : froide – Vitesse d'essorage : Sans essorage –...
Page 35
Menu réglages/mode exploitant ^ Actionnez Supprimer jusqu'à ce que tous les caractères à supprimer soient effacés. Enregistrer le nom du programme : EXTRA+ _ A À  B C Ç D E É È Ê Ë F G H I Î Ï J K L M N O Ô Ö Œ P Q R S T U Ù...
Page 36
Menu réglages/mode exploitant 2. Composition personnalisée de programmes Définissez les propriétés des programmes en modifiant les réglages de base. Saisissez les noms de vos programmes spéciaux et leurs ré- glages de base dans ce fascicule dans le tableau "Program- mes spéciaux" au chapitre "Tableau des programmes". EXTRA+ Retour A Température :...
Page 37
La sélection des programmes peut être A la livraison, l'écran affiche le logo faite dans toute la liste des program- "Miele Professional". mes de l'appareil. Les trois premiers programmes de cette liste sont attri- bués aux trois touches de sélection ra- Accès langue...
Page 38
Menu réglages/mode exploitant Intensif / Niveau plus Enregistrer Vous pouvez décider si les options Vous pouvez décider d'afficher l'op- Intensif et Niveau plus doivent être tion Enregistrer dans le menu de affichées dans le menu Options. base. La fonction Enregistrer est né- cessaire pour pouvoir par exemple Cette option est désactivée à...
Page 39
Menu réglages/mode exploitant Eau lavage Pression faible Vous pouvez sélectionner le type En cas de pression d'eau faible (infé- d'eau pour le lavage. L'arrivée d'eau rieure à 100 kPa), ce réglage peut chaude n'est autorisée qu'à partir être activé pour garantir une arrivée d'une température de lavage supé- d'eau sans défaut.
Page 40
Menu réglages/mode exploitant Niveau BC Temp. prélavage BC En programmes Blanc et Couleurs il En programmes Blanc et Couleurs, il est possible de modifier le niveau est possible de sélectionner la tem- d'eau au lavage. pérature de prélavage. A la livraison, l'option Paramètres de A la livraison, l'option Paramètres de bloc est sélectionnée (le niveau d'eau bloc est sélectionnée (la température...
Page 41
Menu réglages/mode exploitant Durée prélavage BC Nombre programmes En programmes Blanc et Couleurs L'option Nombre programmes est vi- vous pouvez allonger le temps de sible sur ce modèle mais n'est pas prélavage. active. A la livraison, l'option Paramètres de bloc est sélectionnée (la durée est commandée conformément aux don- Activités nées de programme programmées en...
Page 42
Menu réglages/mode exploitant Prélavage Prérinçage BC Vous pouvez déterminer si le Préla- En programmes Blanc et Couleurs il vage doit être ajouté en permanence est possible de programmer un pré- en programmes Blanc, Couleurs et rinçage du linge. Non repassable ou s'il doit être activé A la livraison, l'option est désactivée.
Page 43
Menu réglages/mode exploitant Verrouillage monnay. Mode expo Si un monnayeur est raccordé, le Sert pour la démonstration dans les lave-linge peut être verrouillé juste magasins. après le départ ou trois minutes Lorsque l'option est activée l'appareil après le départ. peut être utilisé comme il est program- mé, mais il est impossible de démarrer Vous disposez de 4 options un programme.
Page 44
Menu réglages/mode exploitant Commande LV-touches + logo Commande spéciale pour laveries. Vous pouvez modifier le type de commande du lave-linge. La configuration des programmes de lavage devant figurer dans le menu de base lorsque l'option WS-touches+ Attention : En cas de sélection de logo est choisie s'effectue avec le ré- "Laverie -sélection simple", ou de glage Programmes favoris.
Page 45
Menu réglages/mode exploitant Réglages à modifier Code mod exploitant uniquement à la première mise Le menu Réglages/mode exploitant en service (sauf la langue J) peut être protégé En cas de souhait de modification par par un code pour éviter les accès la suite, adressez-vous au SAV Miele.
Page 46
Notice d'utilisation et d'installation Lave-linge PW 6065 fr - FR Lisez impérativement la notice d'utilisation et d'installation avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil. M.-Nr. 07 592 640...
Page 47
Votre contribution à la protection de l'environnement Elimination de l'emballage Gardez l'ancien appareil hors de portée des enfants jusqu'à son enlèvement, L'emballage protège les lave-linge des pour éviter tout accident. avaries de transport. Les matériaux uti- lisés sont choisis en fonction de critères Economie d'énergie écologiques de façon à...
Page 48
Table des matières Votre contribution à la protection de l'environnement ....2 Prescriptions de sécurité et mises en garde......6 Commande du lave-linge .
Page 49
Table des matières Anomalies ............38 Que faire si...
Page 50
Table des matières Menu Réglages J ..........60 Ouvrir le menu Réglages .
Page 51
Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation conforme Ce lave-linge est conforme aux ré- Ce lave-linge est exclusivement glementations de sécurité en vi- conçu pour laver des textiles portant la gueur. Une utilisation non conforme mention "lavable en machine". Toute comporte des risques pour les per- autre utilisation peut être dangereuse.
Page 52
Prescriptions de sécurité et mises en garde Sécurité technique Pour réparer, nettoyer ou entretenir l'appareil, déconnectez-le en : Contrôlez si le lave-linge ne pré- sente pas de détériorations visibles – débranchant la fiche ou en avant de l'installer et de le faire fonc- –...
Page 53
Prescriptions de sécurité et mises en garde Le montage et la mise en service de Fermez le robinet d'eau en cas cet appareil sur des unités mobiles d'absence prolongée (vacances par (des bateaux par exemple) ne peuvent ex.) surtout s'il n'existe pas de vidange être effectués que par des entreprises au sol (regard) à...
Page 54
Prescriptions de sécurité et mises en garde Rincez les textiles traités aux pro- Ne pas utiliser de nettoyeur sous duits contenant des solvants à l'eau pression ni de jet pour nettoyer le claire avant de les laver dans l'appareil. lave-linge. N'utilisez en aucun cas de déter- En cas d'utilisation d'adjuvants et de gents contenant des solvants.
Page 55
Commande du lave-linge Bandeau de commande a Afficheur Vous trouverez davantage d'explications aux pages suivantes. b Touche Start c Interface optique PC Sert de point de contrôle et de transfert au SAV. d Sélecteur multifonctions Il permet de sélectionner les points de menu (en tournant) et de les valider (en pressant).
Page 56
Commande du lave-linge Fonctionnement de l'afficheur Menu d'accueil Si l'affichage est sombre (veille), activez d'abord le sélecteur multifonctions. Bienvenue Veuillez sélectionner Sélection programme... Langue F... Le menu d'accès s'affiche ; Sélection programme est en sur- brillance. Pressez le sélecteur multifonctions. Le menu Sélec- tion programme est affiché...
Page 57
Commande du lave-linge Menu de base d'un programme de lavage Couleurs 60°C 1400 tr/min Durée 0:47 h Prélavage retour A Le menu de base indique la température et la vitesse d'esso- rage correspondant au programme choisi. L'option Prélavage est marquée. Pour sélectionner Prélavage pressez le sélec- teur multifonctions.
Page 58
Première mise en service Mise en service Monter et raccorder correctement le lave-linge avant la première mise en service. Veuillez lire le chapitre "Installa- tion et raccordement". La première mise en service doit être effectuée com- plètement car les réglages pour le fonctionnement quoti- dien de l'appareil sont déterminés pendant la première mise en service.
Page 59
Première mise en service Les réglages qui doivent à présent Veuillez lire le "Raccordement à être validés l'un après l'autre (et mo- l'eau" dans le chapitre "Installation et difiés si nécessaire) sont expliqués raccordement". dans le chapitre Menu Réglages. Régler le contraste Cochez les cases correspondant à...
Page 60
Première mise en service Code mod exploitant En mode monnayeur l'interface de Le menu Réglages/mode exploitant (sauf la langue J) peut être protégé par série RS 232 pour la carte interface 6 est active (le module IK6 doit être un code pour éviter les accès non auto- monté).
Page 61
Première mise en service Sécurités de transport Le lave-linge vous rappelle que les sécurités de transport doivent être enlevées. ^ Si les sécurités de transport ont été enlevées, confirmez-le en pressant le sélecteur multifonctions ou enlevez les sécu- rités de transport puis validez. Recommencer la première mise en service Pour vérifier que tous les réglages sont corrects.
Page 62
Première mise en service Le menu d'accès apparaît et Sélection programme est mar- qué. Bienvenue Sélectionner Sélection programme... Langue F... ^ Pressez le sélecteur multifonctions. Le menu Sélection pro- gramme apparaît. Blanc 95°C Non repassable 40°C Couleurs 60°C Non repassable 30°C Couleurs 40°C...
Page 63
Conseils et instructions pour le soin du linge 1. Préparation du linge Triez le linge ^ Triez le linge par couleur, tout en pre- nant en compte le symbole figurant sur l'étiquette d'entretien (au col ou sur la couture latérale). Les textiles foncés déteignent souvent aux premiers lavages.
Page 64
Conseils et instructions pour le soin du linge 2. Chargez le lave-linge Prélavage ^ Enclenchez le lave-linge avec la Pour les textiles avec des salissures im- touche Marche/Arrêt K. portantes (p. ex. poussière, sable), utili- ser le Prélavage. ^ Pressez la touche a et ouvrez la porte de chargement.
Page 65
Conseils et instructions pour le soin du linge Symboles d'entretien Nettoyage professionnel Lavage nettoyage avec des solvants chimiques. Les lettres corres- Les degrés indiqués dans la cuve in- pondent aux détergents. diquent la température maximale à la- quelle vous pouvez laver les articles. nettoyage à...
Page 66
Mode d'emploi abrégé Veuillez impérativement lire le chapitre "Conseils et instructions pour le soin du linge". A Préparation du linge B Chargez le lave-linge ^ Mettez le lave-linge en marche. L'éclairage de tambour s'allume. Veillez à ne pas coincer de linge entre la porte et le tambour.
Page 67
Mode d'emploi abrégé E Ajoutez la lessive Veuillez tenir compte du degré de salis- sure du linge et de la dureté de l'eau. Conséquences d'un dosage insuffisant : – le linge n'est pas propre, il devient à la longue gris et rèche –...
Page 68
Mode d'emploi abrégé F Démarrez le programme N'oubliez pas de linge dans le tam- Dès qu'un programme peut être lancé, bour ! Il pourrait rétrécir ou dé- la touche Start clignote. teindre à la lessive suivante. ^ Appuyez sur la touche Start. La touche Start s'allume.
Page 69
Tableau des programmes Blanc 95°C 6,5 kg maximum Textiles Textiles en coton et lin, draps, langes, linge de corps. Remarque Vitesse d'essorage : 1400 tr/min Options Prélavage Lessive Universelle Couleurs 40°C, 60°C 6,5 kg maximum Textiles Textiles en coton ou mélangés, T-shirts, pantalons Conseil Laver les textiles de couleur foncée avec de la lessive spéciale couleurs ou de la lessive liquide.
Page 70
Tableau des programmes 30°C 2,5 kg maximum Textiles Pour les textiles délicats en fibres synthétiques, textiles mélan- gés, rayonne. Remarque Vitesse d'essorage : 600 tr/min Options Prélavage Lessive Produit pour linge délicat Mini 40°C 3,5 kg maximum Textiles Petites quantités de linge légèrement sale pouvant être lavé en programme Couleurs.
Page 71
Tableau des programmes Autres programmes Les programmes suivants peuvent être ajoutés avec le menu Réglages/Mode exploitant. Lavage intensif* 40°C, 60°C 6,5 kg maximum Textiles Linge en coton, lin ou tissu mélangé très sale. Remarque Vitesse d'essorage : 1400 tr/min Lessive Lessive universelle et couleurs Linge de cuisine 60°C...
Page 72
Tableau des programmes Voilages 30°C 3,0 kg maximum Textiles Voilages déclarés lavables en machine par le fabricant. Remarque – Le prérinçage permet d'éliminer la poussière. – Vitesse d'essorage : 400 tr/min Options Prélavage Lessive Lessive pour voilages, lessive universelle et couleur en poudre. Oreillers 60°C 2 oreillers (40 x 80cm)
Page 73
Tableau des programmes Imperméabilis. 30°C 3,0 kg maximum Type de linge Pour traiter les microfibres, les vêtements de ski ou les nappes en fibres synthétiques, afin d'obtenir un effet hydrofuge et antisa- lissant. Conseil – Ces articles doivent être fraîchement lavés, essorés ou séchés et triés par couleur.
Page 74
Modification du déroulement de programme Déroulement de programme Modification du programme Ce lave-linge dispose d'une commande Une fois le programme lancé, il est im- entièrement électronique avec capacité possible de le modifier. Pour choisir un variable automatique. Le lave-linge cal- autre programme, vous devez inter- cule lui-même la consommation d'eau rompre le programme lancé.
Page 75
Modification du déroulement de programme Ajout/Déchargement de linge La porte ne s'ouvre pas lorsque Vous pouvez ajouter/décharger du – la température du bain est supé- linge dans certains programmes : rieure à 50°C. ^ Pressez la touche a jusqu'à ce que –...
Page 76
Lessive Utilisation de plusieurs Dosage de lessive produits de lavage Veuillez suivre les instructions du fa- Si vous utilisez plusieurs produits (sys- bricant de la lessive. tème de lavage dit modulaire) ver- sez-les dans le compartiment j dans Les indications de dosage et d'utilisa- l'ordre suivant : tion figurent sur l'emballage des pro- duits.
Page 77
Lessive Assouplissant, produit de L'assouplissant, le produit de tenue ou l'amidon liquide est entraîné automati- tenue ou amidon. quement au dernier rinçage. Il reste un L'utilisation d'un assouplissant rend au peu d'eau dans le compartiment assou- linge toute sa souplesse et diminue plissant §...
Page 78
Lessive Doseur de lessive externe Le lave-linge est équipé d'un adaptateur pour doseurs de lessive externes. Les pompes doseuses externes sont commandées par des relais dans le lave-linge. Les relais sont activés pendant 2 minutes. Un kit d'adaptation est nécessaire pour la commande électrique des pompes doseuses.
Page 79
Lessive Détection bidon vide Lorsque le bidon de lessive externe est vide, un message d'anomalie apparaît dans l'écran du lave-linge, si la détec- tion bidon vide est activée (voir menu "Réglages/Mode ex- ploitant"). Si un bidon est vide, l'écran indique, avant le départ du pro- gramme ou pendant son déroulement : Remplir le bidon de dosage...
Page 80
Nettoyage et entretien ^ Nettoyez la boîte à produits avec de Débranchez la machine. l'eau chaude. Nettoyage de la machine N'utilisez pas de détergents contenant des solvants, de produits abrasif, pour vitres ou multi-usages. Ils peuvent endommager la surface en plastique et d'autres pièces. ^ Nettoyez la carrosserie et le bandeau de commande avec un chiffon légè- rement humide avec un peu de dé-...
Page 81
Nettoyage et entretien Nettoyage du logement de la boîte à Nettoyer le tambour, la cuve et le produits système de vidange. Au besoin le tambour, la cuve et le sys- tème de vidange peuvent être nettoyés. ^ Démarrez un programme de 60°C minimum sans charge.
Page 82
Nettoyage et entretien Nettoyage des filtres dans le Vissez le flexible solidement au robi- tuyau d'arrivée d'eau net et ouvrez ce dernier. Resserrez Ce lave-linge est équipé de filtres desti- le vissage en cas de fuite. nés à protéger la vanne d'arrivée d'eau. Il faut contrôler ces filtres environ tous Nettoyage des filtres dans les rac- les 6 mois.
Page 83
Anomalies Que faire si..Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies ou pannes qui peu- vent se produire en utilisation quotidienne. Vous économiserez du temps et des frais en n'appelant pas immédiatement le Service après-vente. Les tableaux suivants vous aideront à...
Page 84
Anomalies Problèmes d'ordre général Problème Cause Solution Les pieds de machine sont Ajustez l'appareil pour L'appareil vibre pen- dant l'essorage. mal réglés et ne sont pas qu'il soit bien stable et bloqués. bloquez les pieds. On entend des bruits Ce n'est pas un défaut. Les bruits d'aspiration en début de pompe inhabi- et en fin de vidange sont normaux.
Page 85
Anomalies Résultat de lavage insatisfaisant Problème Cause Solution Le linge n'est pas Les lessives liquides – Utilisez de la lessive en poudre propre malgré ne contiennent pas contenant des agents de blanchi- l'adjonction de d'agent de blanchi- ment. lessive liquide. ment.
Page 86
Anomalies La touche a est actionnée mais elle ne s'ouvre pas. Cause possible Solution L'appareil n'est pas ali- Vérifiez si menté. – Le lave-linge est mis en marche. – le lave-linge est raccordé au réseau électrique, – les fusibles de l'installation domestique sont en état de marche.
Page 87
Anomalies Déverrouillage de porte ma- ...modèle avec filtre de vidange nuel en cas de vidange Si la vidange est obstruée, le lave-linge obstruée et/ou de panne de peut contenir une quantité d'eau assez courant importante (max. 30 l). Attention : risque de brûlure si Débranchez le lave-linge.
Page 88
Anomalies Dès que l'écoulement d'eau est fini : De l'eau s'écoule du lave-linge si le filtre n'est pas bien remonté et vis- sé à fond. Ouverture de la porte S'assurer que le tambour est à l'arrêt avant de décharger le linge. Ne jamais mettre les mains dans un tambour qui tourne encore, risque de blessure.
Page 89
Anomalies ...modèle avec clapet de vidange Ouverture de la porte S'assurer que le tambour est à l'arrêt avant de décharger le linge. Ne jamais mettre les mains dans un tambour qui tourne encore, risque de blessure. ^ Pressez le levier de vidange vers le bas et maintenez-le jusqu'à...
Page 90
Service Après Vente Réparations Diode PC En cas de pannes auxquelles vous ne La diode PC sert de point de contrôle pouvez remédier vous-même, contac- et de transfert au SAV (notamment pour tez : la mise à jour des programmes). –...
Page 91
Installation et raccordement Vue de face a Tuyau d'arrivée d'eau froide g Trappe d'accès au filtre / pompe de vidange, clapet de vidange et déver- b Tuyau d'arrivée d'eau chaude rouillage de secours c Branchement électrique h Pieds réglables en hauteur d Bandeau de commande i Socle e Boîte à...
Page 92
Installation et raccordement Vue de l'arrière a Support pour : d Adaptateur pour dosage externe e Tuyau d'arrivée (eau froide) – tuyau d'arrivée d'eau f Tuyau d'arrivée (eau chaude) – tuyau de vidange g Tuyau de vidange si modèle avec –...
Page 93
Installation et raccordement Installation de l'appareil Ce lave-linge n'est pas encastrable. Ne pas installer de dispositif de cou- pure automatique du lave-linge (type minuterie), car le lave-linge doit être raccordé à l'alimentation électrique pour que la porte puisse être ouverte. Poser l'autocollant suivant à...
Page 94
Installation et raccordement Lieu d'installation Démontage des sécurités de transport Les pieds de machine et le sol doivent être secs, sinon l'appareil risque de déraper lors de l'esso- rage. Un plancher en béton est le mieux adapté. Il ne transmet pas de vibra- tions, contrairement à...
Page 95
Installation et raccordement ^ puis sortez-la. ^ puis sortez-la. Après avoir enlevé les tiges de transport, refermez les orifices. S'ils ne sont pas obturés, ils peuvent pré- senter un risque de blessure. ^ Tournez la tige de transport droite de 90°, ^ Fermez les orifices avec les bou- chons attachés aux sécurités.
Page 96
Installation et raccordement Calage La machine doit être d'aplomb afin de garantir un fonctionnement parfait. Une installation non conforme aug- mente la consommation d'eau et d'électricité et la machine peut se dé- placer. Dévissage et blocage des pieds Compensez les inégalités du sol avec les quatre pieds à...
Page 97
Installation et raccordement Bloquer le lave-linge pour éviter qu'il glisse. ^ Bloquez les deux pieds avant du ^ Vérifiez avec un niveau à bulle que le lave-linge avec les attaches fournies. lave-linge est d'aplomb. ^ Veuillez tenir compte de la notice de ^ Maintenez le pied 1 avec une pince montage jointe.
Page 98
Installation et raccordement Colonne lave-linge/sèche-linge Montage sur socle Un sèche-linge peut être superposé au Le lave-linge peut être monté sur un lave-linge pour former une colonne. A socle en acier (socle ouvert ou fermé, cet effet, un cadre de superposition accessoires Miele en option) ou un (WTV, accessoires en option) est né- socle en béton.
Page 99
Installation et raccordement Raccordement à l'eau N'enlevez pas les deux filtres - l'un placé à l'extrémité du tuyau d'ar- Raccordement à l'eau froide rivée d'eau, l'autre dans le raccord Le branchement du lave-linge à la d'arrivée d'eau de l'électrovanne - ils conduite d'arrivée d'eau peut s'effec- servent à...
Page 100
Installation et raccordement Raccordement à l'eau chaude Si le lave-linge n'est pas installé pour le fonctionnement à l'eau chaude, le ré- Afin que la consommation électrique glage Eau lavage, Eau prélavage et soit réduite autant que possible le Eau rinçage doit être adapté, le tuyau lave-linge doit être raccordé...
Page 101
Installation et raccordement Vidange Pour les hauteurs de vidange supérieu- res à 1 m (jusqu'à 1,6 de hauteur de re- Clapet de vidange foulement) une pompe de vidange de rechange est disponible chez les re- La vidange du lave-linge s'effectue par vendeurs Miele ou au SAV Miele.
Page 102
Installation et raccordement Branchement électrique Toute réinstallation du branchement, modification de l'installation ou contrôle Cette machine à laver est livrée avec de la mise à la terre avec la détermina- un cordon électrique sans connecteur. tion du fusible approprié doit exclusive- ment être effectué...
Page 103
Caractéristiques techniques Hauteur 850 mm Largeur 595 mm Profondeur 725 mm Profondeur porte ouverte 1120 mm Poids 109 kg Charge max. au sol en fonctionnement 2100 newtons Capacité 6,5 kg de linge sec Tension Voir plaque signalétique Puissance de raccordement Voir plaque signalétique Fusible Voir plaque signalétique...
Page 104
Modification des réglages standard Le menu Réglages vous permet d'adapter l'électronique du lave-linge à des conditions variées. Suivant la programmation effectuée, le menu Réglages/mode exploitant peut être verrouillé par un code contre les accès non autorisés (sauf Langue J): – Code non nécessaire seuls certains réglages sont visibles et l'utilisateur peut les changer (Menu Ré- glages J) –...
Page 105
Menu Réglages J Ouvrir le menu Réglages Lorsque le menu Réglages est autorisé, (code non néces- saire) un certain nombre de réglages peuvent être effec- tués. Blanc 95°C Non repassable 40°C Couleurs 60°C Non repassable 30°C Couleurs 40°C Jeans 40°C Non repassable 60°C 30°C H ^ Sélectionnez Réglages J dans le menu Sélection program-...
Page 106
Menu réglages/mode exploitant Ouvrir le menu réglages/mode exploitant Le menu Réglages peut être protégé contre les accès non autorisés (sauf la langue). Il doit être ouvert en entrant un code sous le mode exploitant. Pour sélectionner des réglages Réglages Retour A Langue F Mode exploitant...
Page 107
Menu réglages/mode exploitant Confirmer le code Confirmer le code Retour A ^ Confirmez le code saisi. Code saisi correct Menu ouvert Vous êtes à présent dans le mode exploitant. Si vous souhaitez protéger les réglages en évitant tout ac- cès non autorisé, vous pouvez modifier le code (voir ré- glage Mode exploitant).
Page 108
Menu réglages/mode exploitant Langue J Classer les langues Vous pouvez choisir entre plusieurs Vous pouvez régler dans quel ordre langues pour l'affichage. les quatre premières langues sont af- fichées, en sélectionnant l'option in- Le sous-menu Langue J permet de ternational ou international 4 langues choisir la langue affichée.
Page 109
Menu réglages/mode exploitant Heure Mode exploitant Le réglage Heure est visible sur ce Vous pouvez modifier le code d'ac- modèle mais n'a aucun effet. cès au mode exploitant. ^ Saisissez l'ancien code. ^ Entrez le nouveau code. Après avoir validé le nouveau code, vous parvenez au début du menu Ré- glages.
Page 110
Menu réglages/mode exploitant Veille Mémoire L'affichage s'assombrit après 10 mi- Le réglage Mémoire est visible sur ce nutes et la touche Start clignote len- modèle mais n'a aucun effet. tement. Pour réactiver l'écran, appuyer le sélec- teur multifonctions. Unité température Vous avez le choix entre 3 options : Vous pouvez afficher la température activé...
Page 111
Menu réglages/mode exploitant Programmes favoris Intensif Niveau plus L'option Programmes favoris est vi- L'option Intensif Niveau plus est vi- sible sur ce modèle mais n'est pas sible sur ce modèle mais n'est pas active. active. Logo Niveau+ L'option Logo est visible sur ce mo- L'option Niveau plus est visible sur dèle mais n'est pas active.
Page 112
Menu réglages/mode exploitant Eau prélavage Eau rinçage Vous pouvez sélectionner le type Vous pouvez sélectionner le type d'eau pour le prélavage (sauf en pro- d'eau de rinçage en programmes gramme Voilages). L'arrivée d'eau Blanc, Couleurs, Non repassable et chaude n'est autorisée qu'à partir Linge de cuisine.
Page 113
Menu réglages/mode exploitant Niveau BC Durée prélavage BC En programmes Blanc et Couleurs il En programmes Blanc et Couleurs est possible de modifier le niveau vous pouvez allonger le temps de d'eau au lavage. prélavage. A la livraison, l'option Paramètres de A la livraison, l'option Paramètres de bloc est sélectionnée (le niveau d'eau bloc est sélectionnée (la durée est...
Page 114
Menu réglages/mode exploitant Nombre programmes Rinçages BC Vous pouvez compléter la sélection En programmes Blanc et Couleurs il de programmes par d'autres pro- est possible de modifier le nombre grammes spéciaux. de rinçages. 0 programme suppl. (réglage usine). 2 rinçages (réglage d'usine) 3 rinçages 6 programmes supplémentaires (La- 4 rinçages...
Page 115
Menu réglages/mode exploitant Prérinçage non repas. Verrouillage monnay. En programme Non repassable, il est Si un monnayeur est raccordé, le possible de programmer un prérin- lave-linge peut être verrouillé juste çage du linge. après le départ ou trois minutes après le départ. A la livraison, l'option est désactivée.
Page 116
Menu réglages/mode exploitant Mode expo Commande Sert pour la démonstration dans les Ce réglage ne doit pas être modifié magasins. sur ce type d'appareil. Lorsque l'option est activée l'appareil L'option D-sans sélection rapide (ré- peut être utilisé comme il est program- glage usine) doit être sélectionnée.
Page 117
Menu réglages/mode exploitant Réglages à modifier Code mod exploitant uniquement à la première mise Le menu Réglages/mode exploitant en service (sauf la langue J) peut être protégé En cas de souhait de modification par par un code pour éviter les accès la suite, adressez-vous au SAV Miele.
Page 118
Sous réserve de modifications/4509 M.-Nr. 07 592 850 / 00...