Télécharger Imprimer la page

Face Avant; Elementi Di Comando E Collegamenti; Pannello Frontale - Stage Line DMX-1440 Mode D'emploi

Contrôleur dmx pour 144 adresses dmx

Publicité

F
Table des matières
B
1
Eléments et branchements . . . . . . . . . . . 20
CH
1.1 Face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
1.2 Face arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2
3
des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4.1 Positionnement de lʼappareil . . . . . . . . . . . 23
4.2 Branchement des appareils . . . . . . . . . . . . 23
DMX des jeux de lumière . . . . . . . . . . . . . . 23
des canaux de commande . . . . . . . . . . . . 24
5
Utilisation en mode direct . . . . . . . . . . . . 25
le réglage MASTER LEVEL . . . . . . . . . . . . 26
5.5 Fonction blackout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
des canaux de commande . . . . . . . . . . . . . 27
I
Indice
1
1.1 Pannello frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
1.2 Pannello posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2
Avvertenze di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . 22
3
4
Messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4.1 Collocare lʼapparecchio . . . . . . . . . . . . . . . 23
4.2 Collegare gli apparecchi . . . . . . . . . . . . . . . 23
delle unità per effetti di luce . . . . . . . . . . . . 23
e invertire i valori di output . . . . . . . . . . . 24
di comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5
5.3 Dimming di una scena dʼilluminazione per
massimo (max. luminosità) . . . . . . . . . . . . . 26
5.4.1 Sfruttare i gruppi Flash . . . . . . . . . . . . . . 26
sul valore massimo . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5.5 Funzione blackout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
di comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
20
6
6.1 Mémorisation des scènes . . . . . . . . . . . . . . 27
6.2 Appel de scènes mémorisées . . . . . . . . . . 28
après la scène en cours . . . . . . . . . . . . . . 28
7
Séquences de scènes . . . . . . . . . . . . . . . 29
de séquences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
et nouvelle programmation . . . . . . . . . . . 29
des paliers de séquence . . . . . . . . . . . . . 29
dʼune séquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
de séquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
8
9
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . 34
6
6.1 Memorizzare le scene . . . . . . . . . . . . . . . . 27
scena successiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7
Sequenze di scene . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
di sequenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
una sequenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
una sequenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
una sequenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
una sequenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
8
Riassunto del funzionamento . . . . . . . . . 33
9
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Vous trouverez sur la page 3, dépliable, les élé-
ments et branchements décrits.
1
Eléments et branchements

1.1 Face avant

1 Touches pour sélectionner 12 canaux de com-
mande respectivement (1 - 12, 13 - 24, 25 - 36,
37 - 48, 49 - 60, 61 - 72, 73 - 84, 85 - 96) pour
contrôler via les 12 potentiomètres à glissières
(14) les jeux de lumière attribués aux canaux
sélectionnés.
Pour régler plusieurs canaux des groupes dis-
tincts à 12 canaux chacun sur la même valeur,
enfoncez simultanément les touches correspon-
dantes ; les LEDs à côté des touches indiquent
les groupes activés.
2 Touches numériques pour appeler les scènes
mémorisées à partir dʼune des 20 banques de
mémoires (pour la sélection dʼune banque de
mémoires, voir points 23 et 27).
Lorsquʼun menu de configuration est appelé, les
touches servent pour la saisie ; le repérage infé-
rieur est alors à prendre en considération.
3 Touche HOLD pour geler toutes les valeurs de
sortie réglées (chapitre 5.7).
Avec la touche HOLD, on peut interrompre une
tran sition en cours (chapitre 6.2.1) ou arrêter le
dérou lement dʼune séquence de scènes (cha-
pitre 7.2.2)
4 Ouverture pour le micro intégré pour un déroule-
ment géré par la musique dʼune séquence pro-
grammée de scènes
5 Potentiomètre de réglage SEQUENCER SPEED
pour la vitesse de déroulement dʼune séquence
de scènes
6 Affichage alphanumérique
7 Potentiomètre de réglage C.F. TIME pour régler la
durée de transition entre deux scènes (0 - 25,4 s) ;
lorsquʼil est sur la butée droite (position MAN),
transition avec le potentiomètre à glissières
MANUAL CROSSFADE (16)
A pagina 3, se aperta completamente, vedrete
sempre gli elementi di comando e i collegamenti
descritti.
1

Elementi di comando e collegamenti

1.1 Pannello frontale

1 Tasti per chiamare ogni volta 12 canali di co -
mando (1 - 12, 13 - 24, 25 - 36, 37 - 48, 49 - 60,
61 - 72, 73 - 84, 85 - 96), per pilotare, tramite i
12 cursori (14) le unità per effetti di luce asse-
gnate ai canali selezionati.
Per impostare il medesimo valore in più canali di
differenti gruppi di 12, premere contemporanea-
mente i relativi tasti. I LED vicino ai tasti indicano
i gruppi attivati.
2 Tasti numerici per chiamare le scene memoriz -
zate da una delle 20 banche di memorie (per
selezionare una banca di memorie vedi posi-
zione 23 e 27).
Se è stato chiamato il menù di configurazione, i
tasti servono per la digitazione; osservare in
questo caso lʼindicazione inferiore sotto i tasti.
3 Tasto HOLD per bloccare tutti i valori impostati di
output (cap. 5.7)
Con il tasto HOLD si può interrompere una dis-
solvenza in corso (cap. 6.2.1) o fermare lo svol-
gimento di una sequenza di scene (cap. 7.2.2).
4 Apertura per il microfono integrato per lo svolgi-
mento comandato dalla musica di una sequenza
programmata di scene
5 Regolatore SEQUENCER SPEED per la velocità
di svolgimento di una sequenza di scene
6 Display alfanumerico
7 Regolatore C.F. TIME per impostare la durata di
una dissolvenza fra due scene (0 - 25,4 s);
con arresto a destra (posizione MAN) eseguire la
dissolvenza con il cursore MANUAL CROSS -
FADE (16)

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

38.1980