Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CW 2435 (4x7)
CW 2445 (6x10)
CW 2425 (grill)
NL - Voor uw veiligheid, lees deze gebruiksaanwijzing vóór ingebruikname!
FR - Pour votre sécurité, lisez ce mode d'emploi avant la mise en service!
GB - For your safety, first read this user manual before taking into use!
DE - Für Ihre Sicherheit, lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme!

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fritel BAKING Serie

  • Page 1 CW 2435 (4x7) CW 2445 (6x10) CW 2425 (grill) NL - Voor uw veiligheid, lees deze gebruiksaanwijzing vóór ingebruikname! FR - Pour votre sécurité, lisez ce mode d’emploi avant la mise en service! GB - For your safety, first read this user manual before taking into use! DE - Für Ihre Sicherheit, lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme!
  • Page 2 ** De platen in de verpakkingsdoos komen niet noodzakelijk overeen met de hierboven afgebeelde platen. ** Les plaques dans l’emballage ne correspondent pas nécessairement aux plaques représentées ci-dessus. ** The baking plates in the gift box do not necessarily correspond with the above illustrated baking plates. ** Die Backplatten in der Verpackung stimmen nicht unbedingt überein mit den hier oben dargestellten Backplatten.
  • Page 3 NL Beschrijving van het toestel Description of the appliance Regelbare thermostaatknop Adjustable thermostat knob Groen signaallampje Green control lamp Rood signaallampje Red control lamp Uitneembare bakplaten Detachable baking plates Klikhaak verwijderen bakplaten Clip to remove the baking plates Soft Touch handgrepen Soft Touch handles Schuifsysteem (BBQ 180°) Sliding system (BBQ 180°)
  • Page 4 NL – GEBRUIKSAANWIJZING Proficiat! U kocht zonet een toestel van topkwaliteit, waaraan u jaren plezier zult beleven. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig vooraleer u uw toestel in gebruik neemt. Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig! Personen die deze gebruiksaanwijzing niet gelezen hebben, mogen dit toestel niet gebruiken. Vergeet de garantiebepalingen niet te lezen.
  • Page 5 door kinderen, tenzij ze minimum 8 jaar zijn en onder toezicht staan. Hou het toestel en het elektrisch snoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar. • Het toestel, elektriciteitssnoer en stekker NOOIT in water of enig andere vloeistof onderdompelen. Enkel reinigen met een vochtige doek.
  • Page 6 • Opgelet: Bij het opwarmen dient het toestel zich steeds in gesloten positie te bevinden. • Opgelet: Bij het eerste gebruik kan het toestel een geur afgeven en kan er wat rookontwikkeling ontstaan. Dit is normaal. 3. GEBRUIK EN BEDIENING Thermostaatknop + controlelampjes (1-2-3) Het toestel is uitgerust met een thermostaatknop met 6 posities en met een rood (3) en groen (2) lampje.
  • Page 7 • U kan nu uw croque monsieur, uw wafeldeeg, … toevoegen. Gebruik geen scherpe voorwerpen, dit zou de antikleef laag op uw bakplaten kunnen beschadigen. • Sluit het toestel. Tips voor het bakken van wafels: • Volg steeds nauwgezet het recept of maak gebruik van een kant-en-klare bakmix. Opgelet: voor het bakken van Brusselse wafels raden wij af om een bakmix te gebruiken omdat dit minder goede resultaten geeft.
  • Page 8 7. ACCESSOIRE FRITEL WF 1000 wafelvork : inox wafelvork met hittebestendige greep om gemakkelijk wafels uit het toestel te halen.(apart verkrijgbaar) 8. GARANTIEBEPALINGEN De garantie loopt vanaf de aankoopdatum. De garantie bedraagt 2 jaar. Bepalingen van de garantie: • De waarborg dekt de herstellingen en/of het gratis vervangen van onderdelen die door onze technische diensten als defect beschouwd worden en waarbij het defect te wijten is aan materiaal-, constructie- of fabricagefouten.
  • Page 9 Suiker Wafels 4x7 (voor 20 wafels) : 250 g bloem, 250 g kristalsuiker, 250 g boter, 4 eieren, 2 zakjes vanillesuiker, 1 eetlepel olie. • Verwarm de boter tot ze bijna gesmolten is. Klop er de suiker en de eieren onder. •...
  • Page 10 FR – MODE D’EMPLOI Félicitations! Vous venez d’acheter un appareil de haute qualité qui vous garantira beaucoup de plaisir. Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et conservez-le soigneusement. Les personnes n’ayant pas lu ce mode d’emploi ne peuvent pas utiliser cet appareil. N’oubliez pas de lire les conditions de garantie ! 1.
  • Page 11 avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne peut pas se faire par des enfants, à moins qu’ils aient au minimum 8 ans et qu’ils soient surveillés. Gardez l’appareil et le cordon hors de la portée des enfants plus jeunes que 8 ans. •...
  • Page 12 • ATTENTION : Faites toujours chauffer l’appareil en position fermée. • ATTENTION : Lors du premier usage, il se peut que l’appareil répande une odeur et un peu de fumée. Ceci est normal. UTILISATION ET MANIEMENT Bouton thermostat + lampes témoin (1-2-3) L’appareil est équipé...
  • Page 13 • Fermez l’appareil. Conseils pour bien réussir vos gaufres: • Suivez minutieusement la recette ou utilisez un mix. Attention : nous déconseillons d’utiliser un mix pour faire des gaufres de Bruxelles, alors que ceci donne de moins bons résultats. • Utilisez toujours de la farine de bonne qualité et rassurez-vous que la pâte soit bien battue. •...
  • Page 14 ACCESSSOIRE FRITEL WF 1000 fourchette à gaufres : fourchette à gaufres en inox avec poignée thermorésistante pour enlever facilement les gaufres de l’appareil (disponible optionnellement) CONDITIONS de GARANTIE La garantie prend cours à la date d’achat. La durée de la garantie est de 2 ans.
  • Page 15 • Ajouter le sucre vanillé et la farine, bien battre et ensuite ajouter l’huile. Mélanger jusqu’à ce que la pâte soit homogène. • Chauffer le gaufrier, huiler les plaques avec du beurre fondu ou de l’huile pou la première gaufre. •...
  • Page 16 GB – USER MANUAL Congratulations! You have just bought a high quality appliance, which will guarantee you years of pleasure. Please read the instruction manual carefully before you take the appliance into use. Save these instructions carefully! All persons who have not read the instruction manual are not allowed to use this appliance. Pay ATTENTION to the guarantee conditions 1.
  • Page 17 supervised. Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years. • NEVER immerse the appliance, the power cord or the plug in water or any other liquid. They are only to be cleaned with a damp cloth. •...
  • Page 18 3. USE AND OPERATION Thermostat button + control lamps (1-2-3) The appliance is equipped with a thermostat button (6 positions, 1 = light golden, 5 = dark crusty and 6= meat and bbq) and with a red (3) and green (2) control lamp. The red lamp lights up when the appliance is plugged in and the green lamp lights up when the selected temperature is reached.
  • Page 19 Tips for baking waffles: • ALWAYS follow the recipe correctly or use a baking mix. Attention: for baking Brussels waffles, we advise against using a baking mix as this gives less good results. • ALWAYS use high quality flower and make sure the paste is well beaten. •...
  • Page 20 7. ACCESSORY FRITEL WF 1000 waffle fork: stainless steel waffle fork with heatproof handle to remove the waffles from the appliance easily (available separately). 8. GUARANTEE CONDITIONS Your guarantee starts on the day of purchase. The guarantee lasts 2 years.
  • Page 21 • Add the vanilla sugar and flour, beat well and add the oil. Beat until the paste is smooth. • Heat the waffle maker, grease the plates with some melted butter or oil (for the first waffle). • Add the paste and bake the waffles until they have reached the right colour Remove the waffles and let them cool off on a grid.
  • Page 22 DE - GEBRAUCHSANWEISUNG Wir gratulieren Ihnen zu dem Kauf dieses Gerätes, mit der Sie noch viel Spaß haben werden. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung mit Aufmerksamkeit, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung gut auf! Personen, die diese Gebrauchsanweisung nicht gelesen haben, dürfen das Gerät nicht benutzen.
  • Page 23 von Kinder gemacht werden es wäre denn, sie sind minimum 8 Jahre alt und stehen unter Aufsicht. Das Gerät und der Schnur auβerhalb der Reichweite von Kinder halten. • Das Gerät, der Netzkabel und der Stecker NIEMALS in Wasser untertauschen. Nur reinigen mit einem feuchten Tuch.
  • Page 24 • Alle Verpackungen und Aufkleber entfernen. • Die Backplatten aus dem Gerät nehmen durch die Klipp um die Backplatten zu entfernen. • Die Backplatten reinigen wie vorgeschrieben unter ‚Reinigung‘. • Die Backplatten wieder im Gerat aufstellen. • Das Gerät ist jetzt fertig zum Gebrauch. •...
  • Page 25 • Das Netzkabel komplett abwickeln, das Gerät öffnen auf 180°, die Backplatten einfetten und der Stecker in die Steckdose stecken (230V). Das Gerät wieder schließen. Die rote Kontrolllampe brennt sobald das Gerät eingeschaltet wird. Der Stecker NIEMALS in die Steckdose stecken wenn die Backplatten entfernt sind.
  • Page 26 Plancha / Teppanyaki Waffel Backplatte 4 x 6 (Brüsseler) 7. ZUBEHÖR FRITEL WF 1000 Waffelgabel: Edelstahl Waffelgabel mit hitzebeständigem Handgriff um die Waffel einfach aus dem Gerät zu entfernen (separat an zu kaufen). 8. GARANTIEBEDINGUNGEN Die Garantie beginnt mit dem Ankaufstag und dauert 2 Jahre.
  • Page 27 11. REZEPTE (Extra Rezepte auf www.fritel.com Traditionelle Waffeln 6x10 (für 20 Waffeln) : 500 g Mehl, eine Prise Salz, ½ Kaffeelöffel Natriumbikarbonat oder Backpulver, 300 g Zucker, 2 Tüten Vanillezucker, 400 g Butter, 6 Eier. • Das Mehl, Backpulver, Zucker, und Vanillezucker an einem Behälter hinzufügen und dann eine Mulde in die Mitte machen.
  • Page 28 J. van RATINGEN NV-SA Stadsheide 11 - B-3500 Hasselt info@vanratingen.com – www.fritel.com V2013-04...

Ce manuel est également adapté pour:

Baking cw 2435Baking cw 2445Baking cw 2425Cw 2435Cw 2445Cw 2425