Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Téléchargé depuis www.lampe-videoprojecteur.info
Projecteur numérique MP611/MP611c
Série Mainstream
Manuel de l'utilisateur
Bienvenue

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BenQ Mainstream MP611

  • Page 1 Téléchargé depuis www.lampe-videoprojecteur.info Projecteur numérique MP611/MP611c Série Mainstream Manuel de l'utilisateur Bienvenue...
  • Page 2 BenQ Corporation exclut toute garantie, expresse ou implicite, quant au contenu du présent document, notamment en termes de qualité et d'adéquation à un usage particulier. Par ailleurs BenQ Corporation se réserve le droit de réviser le présent document et d'y apporter des modifications à tout moment sans notification préalable.
  • Page 3 Table des matières Consignes de sécurité importantes ......1 Introduction ............... 5 Caractéristiques du projecteur ..........5 Contenu de l'emballage............6 Vue extérieure du projecteur ..........7 Commandes et fonctions ............. 8 Positionnement du projecteur ........ 12 Choix de l'emplacement ............ 12 Instructions de sécurité...
  • Page 4 Entretien ..............44 Entretien du projecteur ............44 Informations relatives à la lampe ........45 Dépannage ..............51 Caractéristiques ............52 Caractéristiques du projecteur ..........52 Fréquences de fonctionnement ..........53 Dimensions................54 Garantie ..............55 Garantie limitée ..............55 Déclarations de réglementation....... 56 Déclaration FCC ..............56 Déclaration CEE ..............56 Déclaration MIC ..............56 Directive WEEE ..............56...
  • Page 5 Consignes de sécurité importantes Votre projecteur BenQ a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité les plus récentes en matière d'équipements informatiques. Cependant, dans l'optique d'une utilisation sans danger, il importe que vous suiviez les instructions du présent manuel ainsi que celles apposées sur le produit.
  • Page 6 Consignes de sécurité (suite) La lampe atteint une température très Ne posez pas cet appareil sur un élevée lorsque l'appareil est en cours chariot, un support ou une table d'utilisation. Attendez que le instable. Il risquerait de tomber et projecteur ait refroidi (environ d'être sérieusement endommagé.
  • Page 7 Consignes de sécurité (suite) Évitez de placer le projecteur dans l'un N'obstruez pas les orifices de des environnements ci-dessous. ventilation. - Espace réduit ou peu ventilé. L'appareil - Ne placez pas le projecteur sur une doit être placé à une distance minimale de couverture, de la literie ou toute autre 50 cm des murs ;...
  • Page 8 Si le projecteur devait être ventilation lorsque le projecteur est mouillé, débranchez-le de la prise sous tension. Il s'agit d'un phénomène secteur et contactez BenQ pour une normal et non d'une défaillance. réparation. 6Consignes de sécurité importantes...
  • Page 9 Introduction Caractéristiques du projecteur D'une convivialité sans pareille, ce projecteur à moteur optique hautes performances garantit une projection fiable en toute simplicité. Il présente les caractéristiques suivantes : • Fonction sélectionnable de protection par mot de passe • Unité compacte et portable •...
  • Page 10 Contenu de l'emballage Le projecteur est livré avec les câbles requis pour une connexion à un PC ou à du matériel vidéo. Déballez le colis avec précaution et vérifiez qu'il contient tous les éléments mentionnés ci-dessous. Si l'un de ces éléments fait défaut, contactez votre revendeur. Accessoires fournis Les accessoires fournis dépendent de votre région et peuvent présenter des différences par rapport aux accessoires illustrés.
  • Page 11 Vue extérieure du projecteur Face avant / supérieure Tableau de commande externe (Voir « Projecteur », page 8 pour plus d'informations.) Système de ventilation (sortie d'air chaud) Lentille de projection Bouton à dégagement rapide Couvercle de la lentille Molettes de mise au point et de zoom Capteur à...
  • Page 12 Commandes et fonctions Projecteur Auto (Reportez-vous à la section Power (Alimentation) (Reportez- « Réglage automatique de l'image », page vous aux sections « Mise en marche », pour de plus amples informations.) page 23 « Arrêt du projecteur », page 34 Détermine automatiquement le meilleur pour de plus amples informations.) paramétrage pour la source d'entrée...
  • Page 13 6Menu (Reportez-vous à la section « Utilisation des menus », page 36 pour de plus amples informations.) Permet d'activer l'affichage des menus à l'écran. 5Exit (Quitter) Quitte et enregistre les réglages des menus. Lorsque l'affichage des menus à l'écran est activé, les touches nº...
  • Page 14 Télécommande Keystone (Trapèze) (Reportez- vous à la section « Correction trapézoïdale », page 27 pour de plus amples informations.) Permet de corriger manuellement la déformation des images due à l'angle de projection. Timer On/Show (Minuteur Activé/ Afficher) (Reportez-vous à la section «...
  • Page 15 Portée efficace de la télécommande Les capteurs à infrarouge (IR) de la télécommande se trouvent à l'avant et à l'arrière du projecteur. La télécommande doit être maintenue à un angle perpendiculaire de 30 degrés par rapport au capteur infrarouge du projecteur pour un fonctionnement optimal. La distance entre la télécommande et les capteurs ne doit pas dépasser 6 mètres.
  • Page 16 Plafond avant Sélectionnez ce positionnement lorsque le projecteur est fixé au plafond, à l'envers devant l'écran. Procurez-vous le kit de montage au plafond BenQ chez votre revendeur afin de fixer votre projecteur au plafond. Sélectionnez dans le menu avancée > Miroir après avoir mis le projecteur sous tension.
  • Page 17 BenQ, et de vous assurer qu'il est correctement installé. Si vous utilisez un kit de montage au plafond d'une autre marque que BenQ, il existe un risque de sécurité lié à l'éventuelle chute du projecteur due à un mauvais attachement, lui-même imputable à...
  • Page 18 à la distance de projection. BenQ vous fournit un tableau de dimensions pour écrans 4:3 afin de vous aider à déterminer l'emplacement optimal de votre projecteur. Deux dimensions sont à prendre en compte : la distance horizontale perpendiculaire au centre de l'écran (distance de projection) et la...
  • Page 19 Comment déterminer la position du projecteur pour une taille d'écran donnée Sélectionnez votre taille d'écran. Reportez-vous au tableau et sélectionnez la taille qui se rapproche le plus de celle de votre écran dans les colonnes de gauche intitulées « Diagonale d'écran 4:3 ». À partir de cette valeur, cherchez dans la ligne correspondante la distance moyenne de l'écran dans la colonne intitulée «...
  • Page 20 Une tolérance de 3 % s'applique à ces chiffres en raison des variations des composants optiques. Si vous avez l'intention d'installer le projecteur de façon permanente, BenQ vous recommande de tester physiquement la taille et la distance de projection à l'emplacement précis d'installation du projecteur avant de l'installer de façon permanente, afin de prendre en...
  • Page 21 Connexions Pour connecter la source d'un signal au projecteur, procédez comme suit : Mettez préalablement tous les appareils hors tension. Utilisez les câbles appropriés pour chaque source. Branchez les câbles correctement. Pour les raccordements illustrés ci-dessous, certains câbles ne sont pas fournis avec le projecteur (voir «...
  • Page 22 Connexion d'un moniteur Si vous souhaitez visualiser un gros plan de votre présentation sur un moniteur en plus de l'écran, vous pouvez connecter la sortie de signal RVB du projecteur à un moniteur externe à l'aide d'un câble VGA en suivant les instructions ci-dessous : Connectez le projecteur à...
  • Page 23 Connexion de périphériques vidéo composantes Vous pouvez connecter votre projecteur à plusieurs périphériques vidéo composantes équipés des prises de sortie suivantes : • Vidéo composantes • S-Vidéo • Vidéo (composite) Il suffit de connecter le projecteur à un périphérique vidéo en utilisant l'une des méthodes de connexion citées ci-dessus.
  • Page 24 Connexion d'un périphérique vidéo composantes Examinez votre périphérique vidéo composantes pour déterminer s'il est équipé d'une série d'interfaces de sortie vidéo composantes inutilisées : • Si c'est le cas, vous pouvez continuer à suivre cette procédure. • Dans le cas contraire, il vous faudra trouver une autre méthode pour connecter ce périphérique.
  • Page 25 Raccordement d'un périphérique S-Vidéo Examinez votre périphérique vidéo pour déterminer s'il est équipé d'une sortie S-Vidéo inutilisée : • Si c'est le cas, vous pouvez continuer à suivre cette procédure. • Dans le cas contraire, il vous faudra trouver une autre méthode pour connecter ce périphérique.
  • Page 26 Connexion d'un périphérique vidéo composite Examinez votre périphérique vidéo pour déterminer s'il est équipé d'une série de sorties vidéo composite inutilisées : • Si c'est le cas, vous pouvez continuer à suivre cette procédure. • Dans le cas contraire, il vous faudra trouver une autre méthode pour connecter ce périphérique.
  • Page 27 Fonctionnement Mise en marche Raccordez le cordon d'alimentation au projecteur et branchez-le sur une prise murale. Allumez l'interrupteur de la prise murale (le cas échéant). Vérifiez que le voyant d'alimentation du projecteur est orange une fois l'appareil mis sous tension. Retirez le couvercle de l'objectif.
  • Page 28 Utilisation de la fonction de mot de passe À des fins de sécurité, le projecteur est doté d'une fonction de protection par mot de passe afin d'empêcher toute utilisation non autorisée. Le mot de passe peut être défini via le menu à...
  • Page 29 à l'écran. Notez le numéro et éteignez votre projecteur. Contactez le service d'assistance BenQ local pour le déchiffrer. Vous devrez peut-être fournir une preuve d'achat pour garantir que vous êtes autorisé à utiliser le projecteur.
  • Page 30 Changement de signal d'entrée Vous pouvez connecter le projecteur à plusieurs appareils en même temps. Il ne peut toutefois afficher qu'un seul signal à la fois. En appuyant sur la touche SOURCE sur le panneau de commande du projecteur ou sur la télécommande, des informations relatives au signal en cours et à...
  • Page 31 Réglage automatique de l'image Il peut être nécessaire d'optimiser la qualité de l'image. Pour ce faire, appuyez sur le bouton AUTO du projecteur ou de la télécommande. En 3 secondes, la fonction de réglage automatique intelligent intégrée règle les valeurs de fréquence et l'horloge pour optimiser la qualité...
  • Page 32 Par exemple, 1. Appuyez sur Gauche 3 sur le projecteur ou 2. Appuyez sur sur la télécommande ou 3. Appuyez sur Gauche 3sur le projecteur ou 3 sur la télécommande après avoir sélectionné le menu Image --> Trapèze. Keystone Keystone 1.
  • Page 33 Sélection d'un mode Image Le projecteur comporte plusieurs modes de projection prédéfinis, pour vous permettre de choisir le mode le mieux adapté à votre environnement d'exploitation et au type d'image de la source d'entrée. Appuyez plusieurs fois sur MODE pour sélectionner le mode souhaité. Vous avez le choix entre plusieurs modes d'image en fonction du type de signal : Entrée de signal PC...
  • Page 34 Fonction MyScreen En plus de sélectionner l'écran de démarrage prédéfini du projecteur parmi les options logo BenQ, écran noir ou bleu, vous pouvez créer votre propre écran de démarrage en téléchargeant sur votre projecteur des images à partir de votre ordinateur.
  • Page 35 Cliquez sur Suivant. Etablissement d'une connexion avec votre projecteur BenQ Connectez votre projecteur BenQ à un port série de votre ordinateur et assurez-vous que le projecteur est en mode veille. « Projecteur BenQ » détecté sur le port COM1 Configuration des paramètres du port série...
  • Page 36 Téléchargement MyScreen terminé ! Mettez votre projecteur sous tension, puis définissez comme écran de veille par défaut. Fermer Sélectionnez une image à télécharger sur votre projecteur BenQ • Il existe des limitations quant aux formats d'images. Les fichiers *.bmp/*.jpg/*.png/*.gif Parcourir...
  • Page 37 Réglage du minuteur de présentation Le minuteur de présentation permet d'indiquer à l'écran la durée restante d'une présentation afin de vous permettre de mieux gérer votre temps. Suivez les étapes ci-dessous pour utiliser cette fonction : Paramètre > Minuteur de Sélectionnez présentation ou appuyez sur Timer Setup (Configuration...
  • Page 38 Utilisation de la fonction FAQ Maintenez appuyé le bouton BLANK/Q? (Vierge/Q?) du projecteur pendant 3 secondes ou sélectionnez avancée > FAQ . Cette section vous propose des solutions possibles aux problèmes rencontrés par les utilisateurs au sujet de la qualité, de l'installation, du fonctionnement de fonctionnalités spécifiques et de l'entretien.
  • Page 39 Utilisation des menus Système de menus Notez que les menus OSD d'affichage à l'écran varient en fonction du type de signal sélectionné. Fonctions disponibles en fonction des différents types de signaux... Sous-menu Vidéo / S-Vidéo Vidéo composantes Mode Image Mode Image Température des Température des couleurs couleurs...
  • Page 40 Utilisation des menus Le projecteur offre une fonction d'affichage des menus à l'écran permettant d'effectuer différents réglages et paramétrages. Les menus sont disponibles en 17 langues. (Reportez-vous à la page « Menu Avancée », page 41 pour plus d'informations.) L'exemple suivant décrit le réglage du paramètre Trapèze. Appuyez sur la touche Menu6 du Réglez les valeurs du trapèze en projecteur ou Menu sur la télécommande...
  • Page 41 Menu Image Quelques réglages de l'image ne sont disponibles que lorsque certaines sources d'entrée sont utilisées. Les réglages non disponibles ne s'affichent pas à l'écran. FONCTION (valeur ou DESCRIPTION paramètre par défaut) Les modes de projection prédéfinis vous permettent d'optimiser le Mode Image réglage de l'image en fonction du type de programme que vous souhaitez projeter.
  • Page 42 Ajuste la gradation entre les zones sombres et claires de l'image. Plus la valeur est élevée, plus l'image est contrastée. Utilisez le contraste pour Contraste configurer le niveau de blanc après avoir ajusté la luminosité, afin d'adapter l'image au type de support que vous souhaitez afficher et à votre environnement.
  • Page 43 Menu Image pro Quelques réglages de l'image ne sont disponibles que lorsque certaines sources d'entrée sont utilisées. Les réglages non disponibles ne s'affichent pas à l'écran. FONCTION (valeur ou DESCRIPTION paramètre par défaut) Corrige la distorsion trapézoïdale. (Reportez-vous à « Correction Trapèze (0) trapézoïdale », page 27 pour de plus amples informations.)
  • Page 44 Menu Paramètre FONCTION (valeur ou DESCRIPTION paramètre par défaut) Permet de basculer le son du projecteur et le bip de mise sous/hors tension entre les modes activé et désactivé. Pour désactiver le bip de mise sous/hors Paramètre > Muet tension, sélectionnez et appuyez sur ct.) et (Désa...
  • Page 45 Permet de sélectionner le logo à afficher lors de la phase de démarrage du Écran de projecteur. Quatre modes sont disponibles : Logo BenQ, écran noir, écran veille bleu ou MyScreen. (logo BenQ)
  • Page 46 Ce mode convient à l'utilisation du projecteur dans des zones de températures élevées ou en altitude. Il est recommandé de sélectionner le mode d'altitude lorsque vous utilisez le projecteur à plus de 1 000 m d'altitude ou à une température supérieure à 40 , ou encore si vous avez °C l'intention de l'utiliser pendant plusieurs heures (plus de 10 heures) sans...
  • Page 47 Menu Informations Ce menu vous indique l'état de fonctionnement actuel du projecteur. Quelques réglages de l'image ne sont disponibles que lorsque certaines sources d'entrée sont utilisées. Les réglages non disponibles ne s'affichent pas à l'écran. FONCTION DESCRIPTION Indique la source actuelle du signal. Source Indique la résolution native du signal d'entrée.
  • Page 48 Entretien Entretien du projecteur Votre projecteur ne nécessite que peu d’entretien. La seule chose à laquelle vous devez veiller est la propreté de la lentille. La lampe est la seule pièce de votre projecteur que vous pouvez retirer. Contactez votre revendeur si d’autres pièces doivent être remplacées.
  • Page 49 Informations relatives à la lampe Calcul du nombre d'heures de la lampe Lorsque le projecteur fonctionne, la durée d'utilisation de la lampe (en heures) est calculée automatiquement par le compteur horaire intégré. La méthode de calcul de l'équivalent heures lampe est la suivante : (Équivalent) heures lampe totales = (heures d'utilisation en mode économique) + 4/3 (heures d'utilisation en mode normal) Voir...
  • Page 50 Le nombre (équivalent) d’heures de la lampe a atteint 4 000 heures. Le message clignote au centre de l'écran pendant 30 secondes environ et le voyant de la lampe Changez la lampe. reste allumé en rouge pendant 40 secondes. Lampe > 4 000 heures Le projecteur se mettra hors tension...
  • Page 51 Retirez le couvercle de la lampe du projecteur. Refermez toujours le couvercle de la lampe avant de mettre l'appareil sous tension. Retirez les fils de la lampe de leur emplacement. Débranchez le connecteur de la lampe en l'enfonçant dans le projecteur et en tirant vers le haut.
  • Page 52 Serrez la vis qui tient la lampe en place. • Une vis mal serrée peut être à l'origine d'une mauvaise connexion, susceptible d'entraîner des dysfonctionnements au niveau du projecteur. • Ne serrez pas la vis excessivement. Branchez le connecteur de la lampe au projecteur.
  • Page 53 Voyants Illustration • Vierge - : voyant éteint • : lumière orange • R : lumière rouge • : voyant clignotant • G : lumière verte • : voyant allumé Voyant État et description Power Temp (Alimen- (Tempé- Lampe tation) rature) Événements - alimentation Le projecteur vient d'être connecté...
  • Page 54 Voyant État et description Power Temp (Alimen- (Tempé- Lampe tation) rature) Événements thermiques Le projecteur s'est éteint automatiquement. Si vous tentez de redémarrer votre projecteur, celui-ci va de nouveau s'éteindre. En pareil cas, contactez votre revendeur. Entretien...
  • Page 55 Dépannage LE PROJECTEUR NE S'ALLUME PAS. Origine Solution Insérez le cordon d'alimentation dans la prise CA située à l'arrière du projecteur et Le cordon d'alimentation n'alimente branchez-le sur la prise secteur. Si la prise pas l'appareil en électricité. secteur est dotée d'un interrupteur, assurez- vous que celui-ci est allumé.
  • Page 56 Caractéristiques Caractéristiques du projecteur Toutes les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification préalable. Général Nom de produit Projecteur numérique Nom de modèle MP611/MP611c Caractéristiques optiques Résolution 800 × 600 SVGA Système d'affichage 1-CHIP DMD Ouverture (nombre F) F=2,6 à 2,77, f= 20,4 à 23,5 mm Lampe Lampe 200 W Caractéristiques...
  • Page 57 Fréquences de fonctionnement Fréquences de fonctionnement pour l'entrée PC Fréquence Fréquence Fréquence Résolution horizontale verticale des pixels Mode (kHz) (Hz) (MHz) 31,469 59,940 25,175 VGA_60 37,861 72,809 31,500 VGA_72 640 x 480 37,500 75,000 31,500 VGA_75 43,269 85,008 36,000 VGA_85 720 x 400 720 x 400_70 31,469...
  • Page 58 Dimensions 278 mm (L) × 94 mm (H) × 219,5 mm (P) 219,5 64,3 Unité : mm Caractéristiques...
  • Page 59 Toute réclamation au titre de la garantie nécessite la présentation d'une preuve de la date d'achat. Si le produit devait s'avérer défectueux pendant la période de garantie, l'obligation de BenQ et votre recours se limitent au remplacement des pièces défectueuses, assorti de la main-d'œuvre nécessaire. Pour bénéficier des services de garantie, il convient d'informer immédiatement le revendeur auprès duquel vous avez acheté...
  • Page 60 Déclarations de réglementation Déclaration FCC CLASSE B : cet appareil génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques et, dès lors, provoquer des interférences préjudiciables avec les postes de radio et les postes de télévision s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions du présent manuel. L'absence d'interférences n'est toutefois pas garantie dans certaines installations.

Ce manuel est également adapté pour:

Mainstream serieMainstream mp611c